feat: Updated translation (#18597)
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index 085be3b..21031c6 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -166,7 +166,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Llogaritar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Përdorimi aktual i duhanit
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Shitja e normës
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Shitja e normës
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Ju lutemi ruani dokumentin tuaj përpara se të shtoni një llogari të re
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
@@ -202,7 +202,6 @@
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Lloji i furnizuesit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori e Mbajtjes së Tatimit
@@ -315,6 +314,7 @@
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ i përgjegjshëm
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vendi i ngjarjes
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stoku i disponueshëm
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Cilësimet e Aseteve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Harxhuese
DocType: Student,B-,B-
@@ -348,6 +348,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Instruktorëve në Arsim> Cilësimet e arsimit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël
@@ -870,7 +871,6 @@
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presioni i gjakut (systolic)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} është {2}
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi vendosni Seritë e Emërtimit për {0} përmes Konfigurimit> Cilësimet> Seritë e Emrave
DocType: Training Event,Workshop,punishte
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
@@ -1651,7 +1651,6 @@
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barkodi
DocType: Delivery Trip,In Transit,Në tranzit
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i Artikullit> Grupi i Artikujve> Marka
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
@@ -2013,6 +2012,7 @@
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cilësimet paguesit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Llogaria: <b>{0}</b> është kapital Puna në zhvillim e sipër dhe nuk mund të azhurnohet nga Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
@@ -2198,6 +2198,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vleresoni rregullin e aplikuar
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Përfundimi i autorizimit
+DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Njoftoni përdoruesit me email
DocType: Travel Request,International,ndërkombëtar
DocType: Training Event,Training Event,Event Training
DocType: Item,Auto re-order,Auto ri-qëllim
@@ -2802,7 +2803,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Llogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Një klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
-DocType: Contract,Inactive,joaktiv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pesha totale neto
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr
@@ -3605,7 +3605,6 @@
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Me kohë të plotë
DocType: Payroll Entry,Employees,punonjësit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit> Seritë e numrave
DocType: Question,Single Correct Answer,Përgjigje e saktë e vetme
DocType: Employee,Contact Details,Detajet Kontakt
DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
@@ -4215,6 +4214,7 @@
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Për rresht {0}: Shkruani Qty planifikuar
DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klienti> Grupi i Klientëve> Territori
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Shuma në monedhë të klientit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Ofrimit të
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Caktimi i strukturave ...
@@ -4261,7 +4261,6 @@
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Shkoni te Letrat me Letër
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulo në fund të periudhës
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Instruktorëve në Arsim> Cilësimet e arsimit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Prona tashmë është shtuar
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
@@ -4543,6 +4542,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pyetje kuizi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Lloji i furnizuesit
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
@@ -5054,7 +5054,6 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
DocType: Assessment Plan,Program,program
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore> Cilësimet e BNJ
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
,Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
@@ -5299,6 +5298,7 @@
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Asnjë veprim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi vendosni Seritë e Emërtimit për {0} përmes Konfigurimit> Cilësimet> Seritë e Emrave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM.
DocType: Certification Application,Payment Details,Detajet e pagesës
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
@@ -5401,6 +5401,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Kushtet e pagesës bazuar në kushtet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
+ to cancel this document","Ju lutemi fshini punonjësin <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ për të anulluar këtë dokument"
DocType: Program Enrollment,School House,School House
DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Shuma e Mundësive
@@ -5808,10 +5810,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ju lutemi përcaktoni Llogarinë e Realizuar të Fitimit / Shpërdorimit në Shoqëri {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Shtojini përdoruesit në organizatën tuaj, përveç vetes."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rreshti {0}: Sasia nuk është e disponueshme për {4} në depo {1} në kohën e postimit të hyrjes ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nuk ka Konsumatorët akoma!
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Loans
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Njësia e Shëndetit
+,Customer-wise Item Price,Pricemimi i artikullit të mençur nga klienti
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Asnjë kërkesë materiale nuk është krijuar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0}
@@ -6073,6 +6077,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Vlera e hapjes
DocType: Salary Component,Formula,formulë
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore> Cilësimet e BNJ
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Sasia e kërkuar
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Llogaria e Shitjes
@@ -6316,7 +6321,6 @@
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ju lutemi vendosni Adresën e Konsumatorit
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klienti> Grupi i Klientëve> Territori
DocType: Bank,Plaid Access Token,Shenjë e hyrjes në pllakë
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ju lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} në ndonjë nga përbërësit ekzistues
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime
@@ -6576,8 +6580,6 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
DocType: Quality Procedure,Processes,proceset
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Kontrolli i parë dhe check-out i fundit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
- to cancel this document","Ju lutemi fshini punonjësin <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ për të anulluar këtë dokument"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Shuma Totale e Tatueshme
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartë të punës {0} është krijuar
@@ -6613,6 +6615,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Pjesa e kombinuar e faturës duhet të jetë e barabartë me 100%
DocType: Item Default,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
DocType: GST Account,CGST Account,Llogaria CGST
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i Artikullit> Grupi i Artikujve> Marka
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS
@@ -7247,6 +7250,7 @@
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Mirëmbajtja Data
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit> Seritë e numrave
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0}
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cilësimet e frekuentimit automatik