Merge branch 'develop'
diff --git a/erpnext/__version__.py b/erpnext/__version__.py
index c40beac..978f6b0 100644
--- a/erpnext/__version__.py
+++ b/erpnext/__version__.py
@@ -1,2 +1,2 @@
from __future__ import unicode_literals
-__version__ = '6.15.1'
+__version__ = '6.16.0'
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py b/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py
index 4a2166c..9456924 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py
@@ -20,14 +20,15 @@
msgprint(_("{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.").format(self.name))
def validate(self):
- year_start_end_dates = frappe.db.sql("""select year_start_date, year_end_date
- from `tabFiscal Year` where name=%s""", (self.name))
-
self.validate_dates()
- if year_start_end_dates:
- if getdate(self.year_start_date) != year_start_end_dates[0][0] or getdate(self.year_end_date) != year_start_end_dates[0][1]:
- frappe.throw(_("Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved."))
+ if not self.is_new():
+ year_start_end_dates = frappe.db.sql("""select year_start_date, year_end_date
+ from `tabFiscal Year` where name=%s""", (self.name))
+
+ if year_start_end_dates:
+ if getdate(self.year_start_date) != year_start_end_dates[0][0] or getdate(self.year_end_date) != year_start_end_dates[0][1]:
+ frappe.throw(_("Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved."))
def validate_dates(self):
if getdate(self.year_start_date) > getdate(self.year_end_date):
@@ -62,7 +63,7 @@
start_year = cstr(new_fy.year_start_date.year)
end_year = cstr(new_fy.year_end_date.year)
new_fy.year = start_year if start_year==end_year else (start_year + "-" + end_year)
-
+
new_fy.insert(ignore_permissions=True)
except frappe.NameError:
pass
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js
index eb84cb0..5075f15 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js
@@ -47,6 +47,11 @@
refresh: function() {
this.frm.disable_save();
+ this.toggle_primary_action();
+ },
+
+ onload_post_render: function() {
+ this.toggle_primary_action();
},
party: function() {
@@ -75,6 +80,7 @@
method: 'get_unreconciled_entries',
callback: function(r, rt) {
me.set_invoice_options();
+ me.toggle_primary_action();
}
});
@@ -87,10 +93,11 @@
method: 'reconcile',
callback: function(r, rt) {
me.set_invoice_options();
+ me.toggle_primary_action();
}
});
},
-
+
set_invoice_options: function() {
var invoices = [];
@@ -107,6 +114,20 @@
});
refresh_field("payments");
+ },
+
+ toggle_primary_action: function() {
+ if ((this.frm.doc.payments || []).length) {
+ this.frm.fields_dict.reconcile.$input
+ && this.frm.fields_dict.reconcile.$input.addClass("btn-primary");
+ this.frm.fields_dict.get_unreconciled_entries.$input
+ && this.frm.fields_dict.get_unreconciled_entries.$input.removeClass("btn-primary");
+ } else {
+ this.frm.fields_dict.reconcile.$input
+ && this.frm.fields_dict.reconcile.$input.removeClass("btn-primary");
+ this.frm.fields_dict.get_unreconciled_entries.$input
+ && this.frm.fields_dict.get_unreconciled_entries.$input.addClass("btn-primary");
+ }
}
});
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
index c889288..ef617b0 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
@@ -19,10 +19,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Company",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "Company",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
@@ -41,10 +43,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Party Type",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "DocType",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
@@ -64,10 +68,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Party",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "party_type",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
@@ -86,11 +92,13 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Receivable / Payable Account",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "Account",
"permlevel": 0,
"precision": "",
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 1,
@@ -109,10 +117,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
"label": "Bank / Cash Account",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "Account",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -131,9 +141,11 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -151,10 +163,12 @@
"ignore_user_permissions": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
- "label": "From Date",
+ "label": "From Invoice Date",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -172,10 +186,12 @@
"ignore_user_permissions": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 1,
- "label": "To Date",
+ "label": "To Invoice Date",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -193,10 +209,12 @@
"ignore_user_permissions": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
- "label": "Minimum Amount",
+ "label": "Minimum Invoice Amount",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -214,10 +232,12 @@
"ignore_user_permissions": 0,
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
- "label": "Maximum Amount",
+ "label": "Maximum Invoice Amount",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -236,9 +256,11 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Get Unreconciled Entries",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -257,9 +279,11 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Unreconciled Payment Details",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -278,10 +302,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Payments",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "Payment Reconciliation Payment",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -300,9 +326,11 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Reconcile",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -321,9 +349,11 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Invoice/Journal Entry Details",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 0,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -342,10 +372,12 @@
"in_filter": 0,
"in_list_view": 0,
"label": "Invoices",
+ "length": 0,
"no_copy": 0,
"options": "Payment Reconciliation Invoice",
"permlevel": 0,
"print_hide": 0,
+ "print_hide_if_no_value": 0,
"read_only": 1,
"report_hide": 0,
"reqd": 0,
@@ -357,12 +389,15 @@
"hide_heading": 0,
"hide_toolbar": 1,
"icon": "icon-resize-horizontal",
+ "idx": 0,
"in_create": 0,
"in_dialog": 0,
"is_submittable": 0,
"issingle": 1,
"istable": 0,
- "modified": "2015-09-21 03:41:24.672227",
+ "max_attachments": 0,
+ "menu_index": 0,
+ "modified": "2016-01-04 02:26:58.807921",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Accounts",
"name": "Payment Reconciliation",
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py
index 8354556..832a346 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py
@@ -18,8 +18,6 @@
dr_or_cr = "credit_in_account_currency" if self.party_type == "Customer" \
else "debit_in_account_currency"
- cond = self.check_condition()
-
bank_account_condition = "t2.against_account like %(bank_cash_account)s" \
if self.bank_cash_account else "1=1"
@@ -34,7 +32,6 @@
and t2.party_type = %(party_type)s and t2.party = %(party)s
and t2.account = %(account)s and {dr_or_cr} > 0
and (t2.reference_type is null or t2.reference_type in ('', 'Sales Order', 'Purchase Order'))
- {cond}
and (CASE
WHEN t1.voucher_type in ('Debit Note', 'Credit Note')
THEN 1=1
@@ -42,7 +39,6 @@
END)
""".format(**{
"dr_or_cr": dr_or_cr,
- "cond": cond,
"bank_account_condition": bank_account_condition,
}), {
"party_type": self.party_type,
@@ -158,8 +154,8 @@
frappe.throw(_("Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row"))
def check_condition(self):
- cond = " and posting_date >= {0}".format(frappe.db.escape(self.from_date)) if self.from_date else ""
- cond += " and posting_date <= {0}".format(frappe.db.escape(self.to_date)) if self.to_date else ""
+ cond = " and posting_date >= '{0}'".format(frappe.db.escape(self.from_date)) if self.from_date else ""
+ cond += " and posting_date <= '{0}'".format(frappe.db.escape(self.to_date)) if self.to_date else ""
if self.party_type == "Customer":
dr_or_cr = "debit_in_account_currency"
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/accounts/multi-currency/customer.png b/erpnext/docs/assets/img/accounts/multi-currency/customer.png
index 35408c9..da13dac 100644
--- a/erpnext/docs/assets/img/accounts/multi-currency/customer.png
+++ b/erpnext/docs/assets/img/accounts/multi-currency/customer.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-allocation-tool.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-allocation-tool.png
new file mode 100644
index 0000000..c79bd95
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-allocation-tool.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-block-list.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-block-list.png
new file mode 100644
index 0000000..bd0aa15
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/leave-block-list.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/manual-leave-allocation.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/manual-leave-allocation.png
new file mode 100644
index 0000000..67ad814
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/manual-leave-allocation.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-application.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-application.png
new file mode 100644
index 0000000..e02b7dd
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-application.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-type.png b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-type.png
new file mode 100644
index 0000000..3004b09
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/human-resources/new-leave-type.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.item_variant.html b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.item_variant.html
index 3720e82..39f6545 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.item_variant.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.item_variant.html
@@ -100,7 +100,7 @@
<a name="erpnext.controllers.item_variant.find_variant" href="#erpnext.controllers.item_variant.find_variant" class="text-muted small">
<i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
erpnext.controllers.item_variant.<b>find_variant</b>
- <i class="text-muted">(item, args)</i>
+ <i class="text-muted">(template, args, variant_item_code=None)</i>
</p>
<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
</div>
@@ -118,7 +118,7 @@
<a name="erpnext.controllers.item_variant.get_variant" href="#erpnext.controllers.item_variant.get_variant" class="text-muted small">
<i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
erpnext.controllers.item_variant.<b>get_variant</b>
- <i class="text-muted">(item, args)</i>
+ <i class="text-muted">(template, args, variant=None)</i>
</p>
<div class="docs-attr-desc"><p>Validates Attributes and their Values, then looks for an exactly matching Item Variant</p>
diff --git a/erpnext/docs/current/api/setup/erpnext.setup.install.html b/erpnext/docs/current/api/setup/erpnext.setup.install.html
index a1c18af..02c58d2 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/setup/erpnext.setup.install.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/setup/erpnext.setup.install.html
@@ -50,6 +50,22 @@
<p class="docs-attr-name">
+ <a name="erpnext.setup.install.check_setup_wizard_not_completed" href="#erpnext.setup.install.check_setup_wizard_not_completed" class="text-muted small">
+ <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+ erpnext.setup.install.<b>check_setup_wizard_not_completed</b>
+ <i class="text-muted">()</i>
+ </p>
+ <div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+ <br>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p class="docs-attr-name">
<a name="erpnext.setup.install.feature_setup" href="#erpnext.setup.install.feature_setup" class="text-muted small">
<i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
erpnext.setup.install.<b>feature_setup</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/api/setup/setup_wizard/erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.html b/erpnext/docs/current/api/setup/setup_wizard/erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.html
index 83a4a23..db1c3f3 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/setup/setup_wizard/erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/setup/setup_wizard/erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.html
@@ -34,6 +34,22 @@
<p class="docs-attr-name">
+ <a name="erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.create_bank_account" href="#erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.create_bank_account" class="text-muted small">
+ <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+ erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.<b>create_bank_account</b>
+ <i class="text-muted">(args)</i>
+ </p>
+ <div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+ <br>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p class="docs-attr-name">
<a name="erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.create_contact" href="#erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.create_contact" class="text-muted small">
<i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
erpnext.setup.setup_wizard.setup_wizard.<b>create_contact</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/index.html b/erpnext/docs/current/index.html
index 4247622..10582be 100644
--- a/erpnext/docs/current/index.html
+++ b/erpnext/docs/current/index.html
@@ -35,7 +35,7 @@
Version
</td>
<td>
- <code>6.15.0</code>
+ <code>6.15.1</code>
</td>
</tr>
</table>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/accounts/account.html b/erpnext/docs/current/models/accounts/account.html
index 5b3103d..bbc0203 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/accounts/account.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/accounts/account.html
@@ -946,6 +946,10 @@
+
+
+
+
<li>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/accounts/shipping_rule.html b/erpnext/docs/current/models/accounts/shipping_rule.html
index beadc90..8f859cb 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/accounts/shipping_rule.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/accounts/shipping_rule.html
@@ -413,6 +413,15 @@
</li>
+
+ <li>
+
+
+<a href="https://frappe.github.io/erpnext/current/models/shopping_cart/shopping_cart_shipping_rule">Shopping Cart Shipping Rule</a>
+
+</li>
+
+
</ul>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html b/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
index dc502d1..202cb44 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
@@ -1584,6 +1584,20 @@
<p class="docs-attr-name">
+ <a name="is_against_so" href="#is_against_so" class="text-muted small">
+ <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+ <b>is_against_so</b>
+ <i class="text-muted">(self)</i>
+ </p>
+ <div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+ <br>
+
+
+
+
+
+ <p class="docs-attr-name">
<a name="on_cancel" href="#on_cancel" class="text-muted small">
<i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
<b>on_cancel</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/setup/company.html b/erpnext/docs/current/models/setup/company.html
index bafb019..27e2294 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/setup/company.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/setup/company.html
@@ -111,7 +111,8 @@
<pre>Distribution
Manufacturing
Retail
-Services</pre>
+Services
+Education</pre>
</td>
</tr>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note.html b/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note.html
index 64a872b..2213e24 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note.html
@@ -1316,8 +1316,20 @@
</td>
</tr>
- <tr class="info">
+ <tr >
<td>86</td>
+ <td ><code>per_billed</code></td>
+ <td >
+ Currency</td>
+ <td >
+ % Amount Billed
+
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+
+ <tr class="info">
+ <td>87</td>
<td ><code>printing_details</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1329,7 +1341,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>87</td>
+ <td>88</td>
<td ><code>letter_head</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1350,7 +1362,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>88</td>
+ <td>89</td>
<td ><code>select_print_heading</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1371,7 +1383,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>89</td>
+ <td>90</td>
<td ><code>column_break_88</code></td>
<td class="info">
Column Break</td>
@@ -1383,7 +1395,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>90</td>
+ <td>91</td>
<td ><code>print_without_amount</code></td>
<td >
Check</td>
@@ -1395,7 +1407,7 @@
</tr>
<tr class="info">
- <td>91</td>
+ <td>92</td>
<td ><code>section_break_83</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1407,7 +1419,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>92</td>
+ <td>93</td>
<td class="danger" title="Mandatory"><code>status</code></td>
<td >
Select</td>
@@ -1418,14 +1430,15 @@
<td>
<pre>
Draft
-Submitted
+To Bill
+Completed
Cancelled
Closed</pre>
</td>
</tr>
<tr >
- <td>93</td>
+ <td>94</td>
<td ><code>per_installed</code></td>
<td >
Percent</td>
@@ -1438,7 +1451,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>94</td>
+ <td>95</td>
<td ><code>installation_status</code></td>
<td >
Select</td>
@@ -1450,7 +1463,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>95</td>
+ <td>96</td>
<td ><code>column_break_89</code></td>
<td class="info">
Column Break</td>
@@ -1462,7 +1475,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>96</td>
+ <td>97</td>
<td ><code>to_warehouse</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1484,7 +1497,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>97</td>
+ <td>98</td>
<td ><code>excise_page</code></td>
<td >
Data</td>
@@ -1496,7 +1509,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>98</td>
+ <td>99</td>
<td ><code>instructions</code></td>
<td >
Text</td>
@@ -1508,7 +1521,7 @@
</tr>
<tr class="info">
- <td>99</td>
+ <td>100</td>
<td ><code>sales_team_section_break</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1522,7 +1535,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>100</td>
+ <td>101</td>
<td ><code>sales_partner</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1543,7 +1556,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>101</td>
+ <td>102</td>
<td ><code>column_break7</code></td>
<td class="info">
Column Break</td>
@@ -1555,7 +1568,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>102</td>
+ <td>103</td>
<td ><code>commission_rate</code></td>
<td >
Float</td>
@@ -1567,7 +1580,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>103</td>
+ <td>104</td>
<td ><code>total_commission</code></td>
<td >
Currency</td>
@@ -1581,7 +1594,7 @@
</tr>
<tr class="info">
- <td>104</td>
+ <td>105</td>
<td ><code>section_break1</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1593,7 +1606,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>105</td>
+ <td>106</td>
<td ><code>sales_team</code></td>
<td >
Table</td>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note_item.html b/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note_item.html
index c7abefe..1c48c11 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note_item.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/delivery_note_item.html
@@ -746,6 +746,20 @@
<tr >
<td>49</td>
+ <td ><code>billed_amt</code></td>
+ <td >
+ Currency</td>
+ <td >
+ Billed Amt
+
+ </td>
+ <td>
+ <pre>currency</pre>
+ </td>
+ </tr>
+
+ <tr >
+ <td>50</td>
<td ><code>page_break</code></td>
<td >
Check</td>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/price_list.html b/erpnext/docs/current/models/stock/price_list.html
index 60d5b2e..28e2cec 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/price_list.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/price_list.html
@@ -391,6 +391,8 @@
+
+
<li>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt.html b/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt.html
index ee9ed27..0a3cc11 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt.html
@@ -1082,7 +1082,8 @@
<td>
<pre>
Draft
-Submitted
+To Bill
+Completed
Cancelled
Closed</pre>
</td>
@@ -1157,6 +1158,18 @@
<tr >
<td>77</td>
+ <td ><code>per_billed</code></td>
+ <td >
+ Percent</td>
+ <td >
+ % Amount Billed
+
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+
+ <tr >
+ <td>78</td>
<td class="danger" title="Mandatory"><code>company</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1177,7 +1190,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>78</td>
+ <td>79</td>
<td class="danger" title="Mandatory"><code>fiscal_year</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1198,7 +1211,7 @@
</tr>
<tr class="info">
- <td>79</td>
+ <td>80</td>
<td ><code>printing_settings</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1210,7 +1223,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>80</td>
+ <td>81</td>
<td ><code>letter_head</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1231,7 +1244,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>81</td>
+ <td>82</td>
<td ><code>select_print_heading</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -1252,7 +1265,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>82</td>
+ <td>83</td>
<td ><code>other_details</code></td>
<td >
HTML</td>
@@ -1264,7 +1277,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>83</td>
+ <td>84</td>
<td ><code>instructions</code></td>
<td >
Small Text</td>
@@ -1276,7 +1289,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>84</td>
+ <td>85</td>
<td ><code>remarks</code></td>
<td >
Small Text</td>
@@ -1288,7 +1301,7 @@
</tr>
<tr class="info">
- <td>85</td>
+ <td>86</td>
<td ><code>transporter_info</code></td>
<td >
Section Break</td>
@@ -1302,7 +1315,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>86</td>
+ <td>87</td>
<td ><code>transporter_name</code></td>
<td >
Data</td>
@@ -1314,7 +1327,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>87</td>
+ <td>88</td>
<td ><code>column_break5</code></td>
<td class="info">
Column Break</td>
@@ -1326,7 +1339,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>88</td>
+ <td>89</td>
<td ><code>lr_no</code></td>
<td >
Data</td>
@@ -1338,7 +1351,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>89</td>
+ <td>90</td>
<td ><code>lr_date</code></td>
<td >
Date</td>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt_item.html b/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt_item.html
index 025f291..1ee6b14 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt_item.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/purchase_receipt_item.html
@@ -794,6 +794,18 @@
<tr >
<td>53</td>
+ <td ><code>billed_amt</code></td>
+ <td >
+ Currency</td>
+ <td >
+ Billed Amt
+
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+
+ <tr >
+ <td>54</td>
<td ><code>brand</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -814,7 +826,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>54</td>
+ <td>55</td>
<td ><code>item_group</code></td>
<td >
Link</td>
@@ -835,7 +847,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>55</td>
+ <td>56</td>
<td ><code>rm_supp_cost</code></td>
<td >
Currency</td>
@@ -849,7 +861,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>56</td>
+ <td>57</td>
<td ><code>item_tax_amount</code></td>
<td >
Currency</td>
@@ -863,7 +875,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>57</td>
+ <td>58</td>
<td ><code>landed_cost_voucher_amount</code></td>
<td >
Currency</td>
@@ -875,7 +887,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>58</td>
+ <td>59</td>
<td ><code>valuation_rate</code></td>
<td >
Currency</td>
@@ -889,7 +901,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>59</td>
+ <td>60</td>
<td ><code>item_tax_rate</code></td>
<td >
Small Text</td>
@@ -903,7 +915,7 @@
</tr>
<tr >
- <td>60</td>
+ <td>61</td>
<td ><code>page_break</code></td>
<td >
Check</td>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/stock/warehouse.html b/erpnext/docs/current/models/stock/warehouse.html
index c0fa5d3..2d7108b 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/stock/warehouse.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/stock/warehouse.html
@@ -629,6 +629,8 @@
+
+
<li>
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/multi-currency-accounting.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/multi-currency-accounting.md
index a674f21..6080dcc 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/multi-currency-accounting.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/multi-currency-accounting.md
@@ -10,14 +10,14 @@
<img class="screenshot" alt="Modify Account Currency" src="{{docs_base_url}}/assets/img/accounts/multi-currency/account.png">
-For Customer / Supplier (Party), you can also define it's accounting currency in the Party record. If the Party's accounting currency is different from Company Currency, you have to mention Default Receivable / Payable Account in that currency.
+For Customer / Supplier (Party), you can also define it's billing currency in the Party record. If the Party's accounting currency is different from Company Currency, you should mention Default Receivable / Payable Account in that currency.
<img class="screenshot" alt="Customer Accounting Currency" src="{{docs_base_url}}/assets/img/accounts/multi-currency/customer.png">
-Once you defined Accounting Currency in Party / Account record, you are ready to make transactions against them. If Party's accounting currency is different from Company Currency, system will restrict to make transaction for that party with that currency only. If accounting currency is same as Company Currency, you can make transactions for that Party in any currency. But accounting entries (GL Entries) will always be in Party's Accounting Currency. In any case, currency of Receivable Account will always be same as accounting currency of the Party.
+Once you defined Currency in the Account and selected relevant accounts in the Party record , you are ready to make transactions against them. If Party account currency is different from Company Currency, system will restrict to make transaction for that party with that currency only. If account currency is same as Company Currency, you can make transactions for that Party in any currency. But accounting entries (GL Entries) will always be in Party Account Currency.
-You can change accounting currency in Party / Account record, until making any transactions against them. After making accounting entries, system will not allow to change the accounting currency for both Party / Account record.
+You can change accounting currency in Party / Account record, until making any transactions against them. After making accounting entries, system will not allow to change the currency for both Party / Account record.
In case of multi-company setup, accounting currency of Party must be same for all the companies.
@@ -44,9 +44,7 @@
<img class="screenshot" alt="Journal Entry Exchange Rate" src="{{docs_base_url}}/assets/img/accounts/multi-currency/journal-entry-multi-currency.png">
-In Accounts table, on selection of foreign currency account, system will show Currency section and fetch Account Currency and Exchange Rate automatically. You can change / modify the Exchange Rate later manually.
-
-In a single Journal Entry, you can select accounts with only one alternate currency, apart from accounts in Company Currency. Debit / Credit amount should be entered in Account Currency, system will calculate and show the Debit / Credit amount in Company Currency automatically.
+In Accounts table, on selection of foreign currency account, system will show Currency section and fetch Account Currency and Exchange Rate automatically. You can change / modify the Exchange Rate later manually. Debit / Credit amount should be entered in Account Currency, system will calculate and show the Debit / Credit amount in Company Currency automatically.
<img class="screenshot" alt="Journal Entry in multi currency" src="{{docs_base_url}}/assets/img/accounts/multi-currency/journal-entry-row.png">
@@ -63,7 +61,8 @@
Suppose, default currency of the company is INR. You have an Paypal account for which Currency is USD. You receive payments in the paypal account and lets say, paypal transfers amount once in a week to your other bank account which is managed in INR.
Paypal account gets debited on different date with different exchange rate, but on transfer date the exchange rate can be different. Hence, there is generally Exchange Loss / Gain on the transfer entry.
-In the bank transfer entry, system sets exchange rate based on the average incoming exchange rate Paypal account. You need to calculate and enter Exchange Loss / Gain based on the average exchange rate and the exchange rate on the transfer date.
+In the bank transfer entry, system sets exchange rate of the credit account (Paypal) based on the average incoming exchange rate. This is to maintain Paypal balance properly in company currency. In case you modify the average exchange rate, you need to adjust the exchange rate manually in the future entries, so that balance in account currency and company currency are in sync.
+Then you should calculate and enter Exchange Loss / Gain based on the Paypal exchange rate and the exchange rate on the transfer date.
Lets say, Paypal account debited by following amounts over the week, which has not been transferred to your other bank account.
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
index caa3292..33ee4bb 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/index.txt
@@ -1,5 +1,5 @@
employee
-leave-application
+leave
expense-claim
attendance
salary-and-payroll
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/leave.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/leave.md
new file mode 100644
index 0000000..5b32a2b
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/leave.md
@@ -0,0 +1,92 @@
+#Overview
+This section enables you to manage leave schedule of your organization. It also explains the way employees can apply for leaves.
+Employees create leave request and manager (leave approver) approves or rejects the request. You can select from a number of leave types such as sick leave, casual leave, privilege leave and so on. You can also allocate leaves to your employees and generate reports to track leaves record.
+
+---
+
+#Leave Type
+
+> Human Resources > Setup > Leave Type > New Leave Type
+
+Leave Type refers to types of leave allotted to an employee by a company. An employee can select a particular Leave Type while requesting for a leave. You can create any number of Leave Types based on your company’s
+requirement.
+
+<img class="screenshot" alt="New Leave Type"
+ src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/new-leave-type.png">
+
+**Max Days Leave Allowed:** It refers to maximum number of days this particular Leave Type can be availed at a stretch. If an employee exceeds the maximum number of days under a particular Leave Type, his/her extended leave may be considered as ‘Leave Without Pay’ and this may affect his/her salary calculation.
+
+**Is Carry Forward:** If checked, the balance leave will be carried forwarded to the next allocation period.
+
+**Is Leave Without Pay:** This ensures that the Leave Type will be treated as leaves whithout pay and salary will get deducted for this Leave Type.
+
+**Allow Nagative Balance:** If checked, system will always allow to approve leave application for the Leave Type, even if there is no leave balance.
+
+**Include holidays within leaves as leaves:** Check this option if you wish to count holidays within leaves as a ‘leave’. Such holidays will be deducted from the total number of leaves.
+
+###Default Leave Types
+There are some pre-loaded Leave Types in the system, as below:
+
+- **Leave Without Pay:** You can avail these leaves for different purposes, such as, extended medical issues, educational purpose or unavoidable personal reason. Employee does not get paid for such leaves.
+- **Privilege leave:** These are like earned leaves which can be availed for the purpose of travel, family vacation and so on.
+- **Sick leave:** You can avail these leaves if you are unwell.
+- **Compensatory off:** These are compensatory leave allotted to employees for overtime work.
+- **Casual leave:** You can avail this leave to take care of urgent and unseen matters.
+
+---
+
+#Leave Allocation
+
+Leave Allocation enables you to allot a specific number of leaves to a particular employee. You can allocate a number of leaves to different types of leave. You also have the option to allocate leaves to your employees manually or via the Leave Allocation Tool.
+
+###Manual Allocation
+> Human Resources > Setup > Leave Allocation > New Leave Allocation
+
+To allocate leaves to an Employee, select the period and the number of leaves you want to allocate. You can also add unused leaves from previous allocation period.
+
+<img class="screenshot" alt="Manual Leave Allocation"
+ src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/manual-leave-allocation.png">
+
+###Via Leave Allocation Tool
+> Human Resources > Tools > Leave Allocation Tool
+
+This tool enables you to allocate leaves for a category of employees, instead of individual ones. You can allocate leaves based on Employee Type, Branch, Department and Designation. Leave Allocation Tool is also known as Leave Control Panel.
+
+<img class="screenshot" alt="Leave Allocation Tool"
+ src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/leave-allocation-tool.png">
+
+---
+
+#Leave Application
+> Human Resources > Documents > Leave Application > New Leave Application
+
+Leave Application section enables an employee to apply for leaves. Employee can select the type of leave and the Leave Approver who will authorize the Leave Application. User with "Leave Approver" role are considered as Leave approver. Leave Approvers can also be restricted/pre-defined in the Employee record. Based on selected dates and applicable Holiday List, total leave days is calculated automatically.
+
+**Basic Workflow:**
+
+- Employee applies for leave through Leave Application
+- Approver gets notification via email, "Follow via Email" should be checked for this.
+- Approver reviews Leave Application
+- Approver approves/rejects Leave Application
+- Employee gets notification on the status of his/her Leave Application
+
+<img class="screenshot" alt="Leave Allocation Tool"
+ src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/new-leave-application.png">
+
+
+**Notes:**
+
+- Leave Application period must be within a single Leave Allocation period. In case, you are applying for leave across leave allocation period, you have to create two Leave Application records.
+- Application period must be in the latest Allocation period.
+- Employee can't apply for leave on the dates which are added in the "Leave Block List".
+
+---
+
+#Leave Block List
+
+> Human Resources > Setup > Leave Block List > New Leave Block List
+
+Leave Block List is a list of dates in a year, on which employees can not apply for leave. You can define a list of users who can approve Leave Application on blocked days, in case of urgency. You can also define whether the list will applied on entire company or any specific departments.
+
+<img class="screenshot" alt="Leave Allocation Tool"
+ src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/leave-block-list.png">
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/index.txt
index 550236a..b868186 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/index.txt
@@ -5,6 +5,4 @@
designation
earning-type
deduction-type
-leave-allocation
-leave-type
holiday-list
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-allocation.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-allocation.md
deleted file mode 100644
index 0e8ee94..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-allocation.md
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-Helps you allocate Leaves to a particular Employee
-
-<img class="screenshot" alt="Leave Allocation" src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/leave-allocation.png">
-
-To assign leaves to multiple employees use the [Leave Allocation Tool]({{docs_base_url}}/user/manual/en/human-resources/tools/leave-allocation-tool.html)
-
-{next}
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-type.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-type.md
deleted file mode 100644
index d52cb2e..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/setup/leave-type.md
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Specify the Type of Leave that can be allocated against an Employee
-
-<img class="screenshot" alt="Leave Type" src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/leave-type.png">
-
-* 'Max Days Leave Allowed' specifies the maximum number of days this type of leave can be taken at a strech.
-* 'Is LWP' specifies if the Leave is without Pay.
-* 'Allow Negative Balance' specifies if system can maintain negative leaves.
-
-{next}
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/index.txt
index 3da2e71..0d74de7 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/index.txt
@@ -1,2 +1 @@
-upload-attendance
-leave-allocation-tool
\ No newline at end of file
+upload-attendance
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/leave-allocation-tool.md b/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/leave-allocation-tool.md
deleted file mode 100644
index 56e8d3d..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/human-resources/tools/leave-allocation-tool.md
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-Leave Allocation tool helps you allocated a specific number of leaves for your employees.
-
-<img class="screenshot" alt="Leave Application" src="{{docs_base_url}}/assets/img/human-resources/leave-application.png">
-
-{next}
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py
index 79a38cb..a9dc52b 100644
--- a/erpnext/hooks.py
+++ b/erpnext/hooks.py
@@ -7,7 +7,7 @@
app_description = """ERP made simple"""
app_icon = "icon-th"
app_color = "#e74c3c"
-app_version = "6.15.1"
+app_version = "6.16.0"
app_email = "info@erpnext.com"
app_license = "GNU General Public License (v3)"
source_link = "https://github.com/frappe/erpnext"
diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
index 4b7f7f2..7c47cb8 100644
--- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
+++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
@@ -198,6 +198,9 @@
self.uom = ret[1]
self.item_name= ret[2]
+ if not self.quantity:
+ frappe.throw(_("Quantity should be greater than 0"))
+
def validate_materials(self):
""" Validate raw material entries """
if not self.get('items'):
diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py
index b20617e..b0f9eaa 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py
+++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py
@@ -52,8 +52,8 @@
if billed_qty:
total_qty = sum((item.qty for item in self.get("items")))
self.set_onload("billing_complete", (billed_qty[0][0] == total_qty))
-
- self.set_onload("has_return_entry", len(frappe.db.exists({"doctype": "Purchase Receipt",
+
+ self.set_onload("has_return_entry", len(frappe.db.exists({"doctype": "Purchase Receipt",
"is_return": 1, "return_against": self.name, "docstatus": 1})))
def validate(self):
@@ -99,7 +99,7 @@
if flt(d.rejected_qty) and not d.rejected_warehouse:
d.rejected_warehouse = self.rejected_warehouse
if not d.rejected_warehouse:
- frappe.throw(_("Rejected Warehouse is mandatory against regected item"))
+ frappe.throw(_("Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}").format(d.idx, d.item_code))
# validate accepted and rejected qty
def validate_accepted_rejected_qty(self):
diff --git a/erpnext/templates/generators/item.html b/erpnext/templates/generators/item.html
index 500a118..8a2dcf2 100644
--- a/erpnext/templates/generators/item.html
+++ b/erpnext/templates/generators/item.html
@@ -1,3 +1,5 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ title }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>{{ title }}</h2>{% endblock %}
@@ -6,7 +8,7 @@
{% include 'templates/includes/product_search_box.html' %}
{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
{% from "erpnext/templates/includes/macros.html" import product_image %}
<div class="item-content">
<div class="product-page-content" itemscope itemtype="http://schema.org/Product">
diff --git a/erpnext/templates/generators/item_group.html b/erpnext/templates/generators/item_group.html
index 2652f6f..2cfb934 100644
--- a/erpnext/templates/generators/item_group.html
+++ b/erpnext/templates/generators/item_group.html
@@ -1,8 +1,10 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block header_actions %}
{% include 'templates/includes/product_search_box.html' %}
{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
<div class="item-group-content">
<div>
{% if slideshow %}<!-- slideshow -->
@@ -27,17 +29,6 @@
{% endif %}
</div>
</div>
-<script>
-$(function() {
- if(window.logged_in && getCookie("system_user")==="yes") {
- frappe.has_permission("Item Group", "{{ name }}", "write", function(r) {
- frappe.require("/assets/frappe/js/frappe/website/editable.js");
- frappe.make_editable($('[itemprop="description"]'), "Item Group", "{{ name }}", "description");
- });
- }
-});
-</script>
-
{% endblock %}
{% block style %}
diff --git a/erpnext/templates/generators/sales_partner.html b/erpnext/templates/generators/sales_partner.html
index 2a07448..6da6ad0 100644
--- a/erpnext/templates/generators/sales_partner.html
+++ b/erpnext/templates/generators/sales_partner.html
@@ -1,8 +1,10 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ title }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>{{ title }}</h2>{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
<div class="partner-content" itemscope itemtype="http://schema.org/Organization">
<div class="row">
<div class="col-md-4">
diff --git a/erpnext/templates/includes/address_row.html b/erpnext/templates/includes/address_row.html
index f6ec819..15dcb95 100644
--- a/erpnext/templates/includes/address_row.html
+++ b/erpnext/templates/includes/address_row.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<div class="web-list-item">
- <a href="/addresses?name={{ doc.name | urlencode }}" no-pjax class="no-decoration">
+ <a href="/addresses?name={{ doc.name | urlencode }}" class="no-decoration">
<h4 class="strong">{{ doc.address_title }}</h4>
<p class="text-muted small">
{{ frappe.get_doc(doc).get_display() }}
diff --git a/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html b/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html
index 400043e..e24b862 100644
--- a/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html
+++ b/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html
@@ -15,6 +15,7 @@
</div>
</div>
<script>
+frappe.ready(function() {
$("#footer-subscribe-button").click(function() {
if($("#footer-subscribe-email").val()) {
@@ -38,5 +39,6 @@
else
frappe.msgprint(frappe._("Please enter email address"))
});
+});
</script>
{% endif %}
diff --git a/erpnext/templates/includes/issue_row.html b/erpnext/templates/includes/issue_row.html
index 2935a24..c090f93 100644
--- a/erpnext/templates/includes/issue_row.html
+++ b/erpnext/templates/includes/issue_row.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<div class="web-list-item">
- <a class="no-decoration" href="/issues?name={{ doc.name }}" no-pjax>
+ <a class="no-decoration" href="/issues?name={{ doc.name }}">
<div class="row">
<div class="col-xs-8">
<span class="indicator {{ "red" if doc.status=="Open" else "darkgrey" }}">
diff --git a/erpnext/templates/includes/product_page.js b/erpnext/templates/includes/product_page.js
index cec4f2a..0a38c23 100644
--- a/erpnext/templates/includes/product_page.js
+++ b/erpnext/templates/includes/product_page.js
@@ -86,7 +86,7 @@
return;
}
- frappe.load_via_ajax(window.location.pathname + "?variant=" + item_code);
+ window.location.href = window.location.pathname + "?variant=" + item_code;
});
});
diff --git a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html
index 9b9fd52..7c03579 100644
--- a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html
+++ b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<div class="web-list-item">
-<a href="/{{ pathname }}/{{ doc.name }}" no-pjax>
+<a href="/{{ pathname }}/{{ doc.name }}">
<div class="row">
<div class="col-sm-8 col-xs-7">
<div class="row">
diff --git a/erpnext/templates/pages/cart.html b/erpnext/templates/pages/cart.html
index a97e658..6891bce 100644
--- a/erpnext/templates/pages/cart.html
+++ b/erpnext/templates/pages/cart.html
@@ -1,9 +1,18 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ "Shopping Cart" }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>{{ _("My Cart") }}</h2>{% endblock %}
-{% block script %}{% include "templates/includes/cart.js" %}{% endblock %}
-{% block style %}{% include "templates/includes/cart.css" %}{% endblock %}
+{% block script %}
+<script>{% include "templates/includes/cart.js" %}</script>
+{% endblock %}
+
+{% block style %}
+<style>
+ {% include "templates/includes/cart.css" %}
+</style>
+{% endblock %}
{% block header_actions %}
@@ -14,7 +23,7 @@
{% endif %}
{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
{% from "templates/includes/macros.html" import item_name_and_description %}
diff --git a/erpnext/templates/pages/edit-profile.html b/erpnext/templates/pages/edit-profile.html
index 82ad6fa..f10e0a3 100644
--- a/erpnext/templates/pages/edit-profile.html
+++ b/erpnext/templates/pages/edit-profile.html
@@ -1,8 +1,10 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ "My Profile" }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>My Profile</h2>{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
<div class="user-content" style="max-width: 500px;">
<div class="alert alert-warning" id="message" style="display: none;"></div>
<form>
@@ -26,7 +28,7 @@
</form>
</div>
<script>
-$(document).ready(function() {
+frappe.ready(function() {
$("#fullname").val(getCookie("full_name") || "");
$("#update_user").click(function() {
frappe.call({
diff --git a/erpnext/templates/pages/order.html b/erpnext/templates/pages/order.html
index 45f6af0..26dbed6 100644
--- a/erpnext/templates/pages/order.html
+++ b/erpnext/templates/pages/order.html
@@ -1,11 +1,17 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block header %}
<h1>{{ doc.name }}</h1>
<!-- <h6 class="text-muted">{{ doc._title or doc.doctype }}</h6> -->
{% endblock %}
-{% block style %}{% include "templates/includes/order/order.css" %}{% endblock %}
+{% block style %}
+<style>
+ {% include "templates/includes/order/order.css" %}
+</style>
+{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
{% from "erpnext/templates/includes/order/order_macros.html" import item_name_and_description %}
diff --git a/erpnext/templates/pages/partners.html b/erpnext/templates/pages/partners.html
index 9c87f44..132c06b 100644
--- a/erpnext/templates/pages/partners.html
+++ b/erpnext/templates/pages/partners.html
@@ -1,8 +1,10 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ title }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>{{ title }}</h2>{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
<div class="partners-content">
{% for partner_info in partners %}
<div class="row">
diff --git a/erpnext/templates/pages/product_search.html b/erpnext/templates/pages/product_search.html
index 07e6c6e..2d80cf4 100644
--- a/erpnext/templates/pages/product_search.html
+++ b/erpnext/templates/pages/product_search.html
@@ -1,3 +1,5 @@
+{% extends "templates/web.html" %}
+
{% block title %} {{ "Product Search" }} {% endblock %}
{% block header %}<h2>Product Search</h2>{% endblock %}
@@ -6,11 +8,11 @@
{% include 'templates/includes/product_search_box.html' %}
{% endblock %}
-{% block content %}
+{% block page_content %}
<script>{% include "templates/includes/product_list.js" %}</script>
<script>
-$(document).ready(function() {
+frappe.ready(function() {
var txt = get_url_arg("q");
$(".search-results").html("Search results for: " + txt);
window.search = txt;
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 8f0346e..c5610dc 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -8,7 +8,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,المنتجات الاستهلاكية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,الرجاء اختيار الحزب النوع الأول
DocType: Item,Customer Items,عناصر العملاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا يمكنه أن يكون دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,نشر البند إلى hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,إشعارات البريد الإلكتروني
DocType: Item,Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
@@ -49,7 +49,7 @@
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,البنك مشروع
-DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. لضمان منطقية ترميز البنود ولتمكين البحث فيها بناءً على ذلك الترميز استخدم هذا الخيار
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,طريقة حساب الدفع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,مشاهدة المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,كمية
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,فاتورة
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,دورية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,عنوان البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
-DocType: Company,Abbr,ابر
+DocType: Company,Abbr,اسم مختصر
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),نقاط (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,الصف # {0}
DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
@@ -130,7 +129,7 @@
DocType: Item,Copy From Item Group,نسخة من المجموعة السلعة
DocType: Journal Entry,Opening Entry,فتح دخول
DocType: Stock Entry,Additional Costs,تكاليف إضافية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
DocType: Lead,Product Enquiry,المنتج استفسار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,يرجى إدخال الشركة الأولى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,يرجى تحديد الشركة أولا
@@ -205,7 +204,7 @@
DocType: Selling Settings,Default Territory,الافتراضي الإقليم
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلفزيون
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"تحديث عبر 'وقت دخول """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,قائمة متسلسلة لهذه العملية
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,تم افتتاح الدخول
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,أذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,اسم جهة الاتصال
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,لا يوجد وصف معين
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,طلب للشراء.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,و اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,البند مواصفات الموقع
DocType: Payment Tool,Reference No,المرجع لا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ترك الممنوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,سنوي
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,الأسهم المصالحة البند
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,المورد نوع
DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,طلب المواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,اقتراحات
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
DocType: Supplier,Address HTML,معالجة HTML
DocType: Lead,Mobile No.,رقم الجوال
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,توليد جدول
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,متعدد العملات
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,نوع الفاتورة
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ملاحظة التسليم
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
DocType: Workstation,Rent Cost,الإيجار التكلفة
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
@@ -308,7 +308,7 @@
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",المتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، حركة مخزنية و الجدول الزمني
DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} المخصصة أصلا لموظف {1} لفترة {2} {3} ل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصصة أصلا للموظف {1} للفترة من {2} إلى {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item,اختر البند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
@@ -381,9 +381,9 @@
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,مدير المبيعات ماستر
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
-DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتي
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتى
DocType: SMS Log,Sent On,ارسلت في
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
DocType: Sales Order,Not Applicable,لا ينطبق
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
DocType: Employee,Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
,Serial No Warranty Expiry,المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
@@ -433,7 +433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,إدارة التعاقد من الباطن
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,الأثاث و تركيبات
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} لا تنتمي إلى الشركة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},الحساب {0} لا ينتمي للشركة: {1}
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",إذا تعطيل، 'مدور المشاركات "سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
DocType: BOM,Operating Cost,تكاليف التشغيل
@@ -464,10 +464,8 @@
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,مطلوب إيصال الشراء
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** توزيع شهري ** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك.
-
- لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، تعيين هذا التوزيع الشهري ** ** في ** ** مركز التكلفة"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,لا توجد في جدول الفاتورة السجلات
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",**التوزيع الشهري** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة أشهر إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، اعتمد هذا **التوزيع الشهري** في **مركز التكلفة**
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,لا توجد في جدول الفاتورة السجلات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",آسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
@@ -475,9 +473,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,عمل مشروع
,Lead Id,معرف مبادرة البيع
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,المجموع الإجمالي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,لا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,لا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
DocType: Warranty Claim,Resolution,قرار
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},تسليم: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},تسليم: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,حساب المستحق
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,الفوترة والدفع الحالة
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,تكرار العملاء
@@ -492,16 +490,16 @@
DocType: Quotation,Quotation To,تسعيرة إلى
DocType: Lead,Middle Income,المتوسطة الدخل
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,المنقار AMT
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع المنطقي الذي ضد مصنوعة إدخالات الأسهم.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي لقاء ما تم إدخاله من مخزون.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,العميل البائع
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,إنتاج النظام هو إجباري
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,الكتابة الاقتراح
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,شخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,الشركة السنة المالية
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN التفاصيل
DocType: Time Log,Billed,توصف
@@ -524,7 +522,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مدير
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,من إيصال الشراء
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,استقبال معلمة
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" بناء على "" و "" مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
@@ -541,7 +539,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,نشر
DocType: Activity Cost,Projects User,مشاريع العضو
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مستهلك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
DocType: Company,Round Off Cost Center,جولة قبالة مركز التكلفة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
DocType: Material Request,Material Transfer,لنقل المواد
@@ -563,13 +561,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,تسويق
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,الأسهم الحالية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,مستودع رفض إلزامي ضد البند regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,وشملت النفقات في التقييم
DocType: Employee,Provide email id registered in company,توفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,البند {0} لم يتم العثور على
DocType: Bin,Stock Value,الأسهم القيمة
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع الشجرة
@@ -593,12 +590,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,الرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,تنظيم وقت الانتهاء
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,الشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,الزبون أمر الشراء لا
DocType: Employee,Cell Number,الخلية رقم
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,طلبات السيارات المواد المتولدة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,مفقود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"لا يمكنك إدخال قسيمة الحالي في ""ضد إدخال دفتر اليومية"" عمود"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"لا يمكنك إدخال قسيمة الحالي في ""ضد إدخال دفتر اليومية"" عمود"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,طاقة
DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصة من
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,بيان الراتب الشهري.
@@ -606,8 +603,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,حساب جديد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} من {0} من نوع {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,القيود المحاسبية ويمكن إجراء ضد العقد ورقة. لا يسمح مقالات ضد المجموعات.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,القيود المحاسبية يمكن توضع مقابل عناصر فرعية. لا يسمح بربطها مقابل المجموعات.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
DocType: Opportunity,Maintenance,صيانة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,البند قيمة السمة
@@ -667,7 +664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,لا يوجد تصريح
DocType: Company,Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
@@ -685,6 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,أرسل الآن
,Support Analytics,دعم تحليلات
DocType: Item,Website Warehouse,مستودع الموقع
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,الحد الأدنى للمبلغ الفاتورة
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,سجلات النموذج - س
@@ -694,7 +692,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",لتمكين "نقطة بيع" ميزات
DocType: Bin,Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
DocType: Production Planning Tool,Select Items,حدد العناصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,استكمال الحالة
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,الهدف مستودع
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,سماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
@@ -706,7 +704,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,البند لتصنيع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} الوضع هو {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,أمر الشراء إلى الدفع
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,أمر الشراء إلى الدفع
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
@@ -753,7 +751,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,المواد خطة للجمعيات الفرعي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل
@@ -771,12 +769,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
DocType: Features Setup,Item Barcode,البند الباركود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
DocType: Address,Shop,تسوق
DocType: Hub Settings,Sync Now,مزامنة الآن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
DocType: Employee,Permanent Address Is,العنوان الدائم هو
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
@@ -827,7 +825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,جعل
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,سلتي
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سلتي
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,تاريخ لاحق اتصل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,فتح الكمية
@@ -846,7 +844,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
DocType: Delivery Note,Delivery To,التسليم إلى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,خصم
@@ -865,7 +863,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
DocType: Serial No,Creation Document No,إنشاء وثيقة لا
DocType: Issue,Issue,قضية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,حساب لا يتطابق مع الشركة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,الحساب لا يتطابق مع الشركة
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,مستودع WIP
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},المسلسل لا {0} هو بموجب عقد صيانة لغاية {1}
@@ -874,7 +872,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,الدولة الشحن
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"يجب إضافة البند باستخدام ""الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,مصاريف المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,شراء القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,شراء القياسية
DocType: GL Entry,Against,ضد
DocType: Item,Default Selling Cost Center,الافتراضي البيع مركز التكلفة
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,تنفيذ الشريك
@@ -932,7 +930,7 @@
DocType: Lead,Consultant,مستشار
DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,شيء أن تطلب
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""" تاريخ البدء الفعلي "" لا يمكن أن يكون احدث من "" تاريخ الانتهاء الفعلي """
@@ -974,7 +972,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
DocType: Lead,Call,دعوة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
,Trial Balance,ميزان المراجعة
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,إعداد الموظفين
@@ -986,9 +984,9 @@
DocType: Contact,User ID,المستخدم ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,بقية العالم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,بقية العالم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,العنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
,Budget Variance Report,تقرير الفرق الميزانية
DocType: Salary Slip,Gross Pay,إجمالي الأجور
@@ -1024,7 +1022,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,البند 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,رئيس الاعتبار {0} خلق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,تم إنشاء رئيس للحساب {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,أخضر
DocType: Item,Auto re-order,السيارات إعادة ترتيب
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,الإجمالي المحقق
@@ -1037,7 +1035,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,طريقة الدفع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,أمر الشراء
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,معلومات اتصال المستودع
@@ -1046,7 +1044,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,الدخل السنوي
DocType: Serial No,Serial No Details,تفاصيل المسلسل
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,معدات العاصمة
@@ -1070,7 +1068,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,أرسل دايجست:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,هدف التوزيع
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,رقم الحساب في البك
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
@@ -1102,7 +1100,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
,Delivered Items To Be Billed,وحدات تسليمها الى أن توصف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
DocType: Authorization Rule,Average Discount,متوسط الخصم
@@ -1117,7 +1115,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},من {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,وصف العملية
DocType: Item,Will also apply to variants,سوف تنطبق أيضا على متغيرات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
DocType: Quotation,Shopping Cart,سلة التسوق
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,متوسط ديلي الصادرة
DocType: Pricing Rule,Campaign,حملة
@@ -1141,7 +1139,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,غير المجدولة
DocType: Employee,Owned,تملكها
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,يعتمد على إجازة بدون مرتب
@@ -1163,7 +1161,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
DocType: Email Digest,Bank Balance,الرصيد المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} لا يمكن إلا أن يكون في العملة: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,لا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ملف الوظيفة ، المؤهلات المطلوبة الخ
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,رصيد حسابك
@@ -1187,7 +1185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,أي عنوان أضاف بعد.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,محطة العمل ساعة العمل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,محلل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
DocType: Item,Inventory,جرد
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",لتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
@@ -1205,7 +1203,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
DocType: Sales Invoice,Source,مصدر
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,وإجازة بدون راتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,لا توجد في جدول الدفع السجلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,لا توجد في جدول الدفع السجلات
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,تاريخ بدء السنة المالية
DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
@@ -1217,7 +1215,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
DocType: Pricing Rule,For Price List,لائحة الأسعار
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,البحث التنفيذي
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,جداول
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,صافي القيمة
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
@@ -1246,9 +1244,9 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,مبيعات الشريك الهدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},القيد المحاسبي ل{0} لا يمكن إلا أن تكون في العملة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},لا يمكن إجراء القيد المحاسبي ل{0} إلا بالعملة: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,التسعير القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,طلب المادي لأمر الشراء
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,طلب المادي لأمر الشراء
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,الحسابات المصرفية
,Bank Reconciliation Statement,بيان تسوية البنك
@@ -1275,7 +1273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
@@ -1285,7 +1283,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} مشاهدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (أيام)
@@ -1296,7 +1294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,المورد الرئيسي نوع .
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,المورد رقم الجزء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} تم إلغاء أو توقف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ملغى أو موقف
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,المراقب الائتمان
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,سيارة الإرسال التسجيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
@@ -1311,6 +1309,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,قضايا بلدي
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM صنف
DocType: Appraisal,For Employee,لموظف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: تقدم ضد مورد يجب بخصم
DocType: Company,Default Values,قيم افتراضية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,صف {0} كمية الدفع لا يمكن أن يكون سلبيا
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مجموع المبلغ المسدد
@@ -1341,7 +1340,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
DocType: Employee,Permanent Address,العنوان الدائم
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,الرجاء اختيار رمز العنصر
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
@@ -1367,9 +1366,9 @@
DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
DocType: Address,Postal,بريدي
DocType: Item,Weightage,الوزن
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء بنفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية مجموعة العملاء
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,الرجاء اختيار {0} أولا.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},النص {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},النص {0}
DocType: Territory,Parent Territory,الأم الأرض
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,القراءة 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,أستلام مواد
@@ -1377,7 +1376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
DocType: Lead,Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
DocType: Quotation,Order Type,نوع الطلب
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,عنوان البريد الإلكتروني الإخطار
@@ -1398,7 +1397,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,مختلف
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
DocType: Item,Variants,المتغيرات
@@ -1415,17 +1414,18 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,مستودع والمراجع
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,عناوين
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
-DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,وهناك شرط للحصول على الشحن القاعدة
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,شرط للحصول على قانون الشحن
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,لتسليم وبيل
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مبلغ القرض في حساب العملات
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,سجلات الوقت للتصنيع.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,تطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
DocType: Authorization Control,Authorization Control,إذن التحكم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,وقت دخول للمهام.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,دفع
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,الوقت الفعلي والتكلفة
@@ -1444,7 +1444,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,مساعد
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,البند {0} ليس البند المتسلسلة
DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,انتهى
DocType: Packing Slip,To Package No.,لحزم رقم
DocType: Warranty Claim,Issue Date,تاريخ القضية
DocType: Activity Cost,Activity Cost,النشاط التكلفة
@@ -1482,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,حقق
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,أراضي / العملاء
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,على سبيل المثال 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
DocType: Item,Is Sales Item,هو المبيعات الإغلاق
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,البند المجموعة شجرة
@@ -1504,7 +1503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
DocType: Website Item Group,Website Item Group,مجموعة الأصناف للموقع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,الجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,الموردة الكمية
@@ -1569,12 +1568,12 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"حساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة "" لأن الصنف {1} من ضمن الأصول"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,يجب أن يكون نوع الحساب {0} 'أصول ثابتة' حيث أن الصنف {1} من ضمن الأصول
DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,إضافي مقدار الخصم
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,ابر لا يمكن أن تكون فارغة أو الفضاء
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,"الاسم المختصر لا يمكن أن يكون فارغاً أو ""مسافة"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,الرياضة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,الإجمالي الفعلي
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,وحدة
@@ -1583,9 +1582,10 @@
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,السنة المالية تنتهي في الخاص
DocType: POS Profile,Price List,قائمة الأسعار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} الآن سنة مالية افتراضية، يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هي السنة المالية الافتراضية الآن، يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,مطالبات حساب
DocType: Issue,Support,دعم
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,عرض السلة
,BOM Search,BOM البحث
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في الشركة
@@ -1593,7 +1593,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,وبناء على طلبات المواد أثيرت تلقائيا على أساس إعادة ترتيب مستوى العنصر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} غير صالح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,اقتطاع
@@ -1610,9 +1610,9 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,تكلفة تحديث
DocType: Employee,Date of Birth,تاريخ الميلاد
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** السنة المالية ** يمثل السنة المالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل السنة المالية ** **.
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**السنة المالية** تمثل سنة مالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل **السنة المالية**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,العميل / الرصاص العنوان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,الفعلي وقت التشغيل
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),تنطبق على (المستخدم)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,خصم
@@ -1627,7 +1627,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,مدير التصنيع
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,شحنات
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,شحنات
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ليتم تسليمها إلى العملاء
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,يجب تقديم الوقت سجل الحالة.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,المسلسل لا {0} لا تنتمي إلى أي مستودع
@@ -1649,14 +1649,14 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع العمل (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,المبالغ لم تنعكس في نظام
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),معدل (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,آخرون
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في المخزون.
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو خدمة تم شراؤها أو بيعها أو حفظها في المخزون.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,مصرفي
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
@@ -1666,7 +1666,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,في عملية
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise الخصم
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,مرجع نوع الوثيقة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
DocType: Account,Fixed Asset,الأصول الثابتة
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,جرد المتسلسلة
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,افتراضي الفواتير أسعار
@@ -1676,7 +1676,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,الوقت سجلات خلق:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,فاصل الصفحة
@@ -1708,12 +1708,12 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,الكمية الانتهاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} الأرقام التسلسلية اللازمة لالبند {1}. لقد قدمت {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,يلزم {0} أرقاماً تسلسلية للبند {1}. بينما قدمت {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,معدل التقييم الحالي
DocType: Item,Customer Item Codes,رموز العملاء البند
DocType: Opportunity,Lost Reason,فقد السبب
@@ -1797,7 +1797,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,استيراد البريد الإلكتروني من
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوة كمستخدم
DocType: Features Setup,After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
DocType: Workstation Working Hour,End Time,نهاية الوقت
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,المجموعة بواسطة قسيمة
@@ -1833,17 +1833,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,المبلغ الكلي للدفع
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث الأسهم، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
DocType: Newsletter,Test,اختبار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
DocType: Employee,Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
DocType: Stock Entry,For Quantity,لالكمية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,طلبات البنود.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,حيث وConditions1
@@ -1880,9 +1880,9 @@
DocType: Campaign,Campaign-.####,حملة # # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,خطوات القادمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / التجزئة الذي يبيع منتجات شركة من أجل عمولة.
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / وكيل / دلّال / شريك / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
DocType: Customer Group,Has Child Node,وعقدة الطفل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
@@ -1930,7 +1930,7 @@
10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd الكمية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
DocType: Tax Rule,Billing City,مدينة الفوترة
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
@@ -1974,7 +1974,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر الحسابات
DocType: Target Detail,Target Amount,الهدف المبلغ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
-DocType: Journal Entry,Accounting Entries,مقالات المحاسبة
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,القيود المحاسبة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},الملف POS العالمي {0} تم إنشاؤها مسبقا لشركة {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,المرجع SQ
@@ -2040,8 +2040,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,دفع أداة التفاصيل
,Sales Browser,متصفح المبيعات
DocType: Journal Entry,Total Credit,إجمالي الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,محلي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,محلي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,المدينين
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,كبير
@@ -2060,7 +2060,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,جميع معاملات البيع يمكن الموسومة ضد ** عدة أشخاص المبيعات ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
,S.O. No.,S.O. رقم
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,جعل وقت دخول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,أجهزة الكمبيوتر
@@ -2146,7 +2146,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,الحصول على مقالات ذات صلة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
DocType: Account,Root Type,نوع الجذر
@@ -2159,11 +2159,11 @@
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,فحص الجودة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,اضافية الصغيرة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,حساب {0} مجمد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",الغذاء و المشروبات و التبغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL أو BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,الحد الأدنى مستوى المخزون
DocType: Stock Entry,Subcontract,قام بمقاولة فرعية
@@ -2209,6 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,فترة الاختبار
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
DocType: Expense Claim,Expense Approver,حساب الموافق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,دفع
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,إلى التاريخ والوقت
@@ -2227,9 +2228,9 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,إعادة ترتيب مستوى
DocType: Attendance,Attendance Date,تاريخ الحضور
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
DocType: Address,Preferred Shipping Address,النقل البحري المفضل العنوان
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,قبلت مستودع
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,مستودع مقبول
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
DocType: Item,Valuation Method,تقييم الطريقة
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},تعذر العثور على سعر الصرف ل{0} إلى {1}
@@ -2245,11 +2246,11 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,المسلسل لا {0} غير موجود
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,نسبة الخصم
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,رقم الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,أوامر
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,أوامر
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,نوع الموظف
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,الموافق علي الاجازة
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,المواد المنقولة لغرض صناعة
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","يمكن للمستخدم مع ""النفقات الموافق"" دور"
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","مستخدم يقوم بدور ""معتمد التكاليف"""
,Issued Items Against Production Order,الأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,مدير المشتريات
DocType: Payment Tool,Payment Tool,دفع أداة
@@ -2287,7 +2288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,مشاهدة سهم مقالات
,Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,إدارة العناوين
DocType: Pricing Rule,Item Code,البند الرمز
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
@@ -2322,7 +2323,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,مساعدة سريعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,مبيعات إضافات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ميزانية الحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} سيتجاوز التي كتبها {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},ميزانية {0} للحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} ستتجاوز بـ{3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
@@ -2339,7 +2340,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
DocType: Sales Order,% Delivered,تم إيصاله٪
@@ -2370,7 +2371,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,من اقتباس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,المواد المنقولة لغرض التصنيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,حساب {0} لا يوجد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,لا وجود للحساب {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,شراء السلعة طلب No
DocType: Project,Project Type,نوع المشروع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
@@ -2492,7 +2493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
,Stock Ledger,سجل المخزن
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},معدل: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},معدل: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
@@ -2567,14 +2568,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,إجمالي المعلقة آمت
DocType: Time Log Batch,Total Hours,مجموع ساعات
DocType: Journal Entry,Printing Settings,إعدادات الطباعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,السيارات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
DocType: Time Log,From Time,من وقت
@@ -2584,7 +2585,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,معدل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,المتدرب
-DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,يجب أن يكون هنالك قائد يستخدم هذا البريد الإلكتروني
DocType: Stock Entry,From BOM,من BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,الأساسية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,يتم تجميد المعاملات الاسهم قبل {0}
@@ -2615,11 +2616,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,المنتج حزمة البند
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,مبيعات الشريك الاسم
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,الحد الأقصى للمبلغ الفاتورة
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,عرض الصورة
DocType: Issue,Opening Time,يفتح من الساعة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,من و إلى مواعيد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,الأوراق المالية و البورصات السلعية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وحدة القياس الافتراضية للخيار '{0}' يجب أن يكون نفس في قالب '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وحدة القياس الافتراضية للخيار '{0}' يجب أن يكون نفس في قالب '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,إحسب الربح بناء على
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
@@ -2656,6 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول الضفة
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,إضافة إلى العربة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,المجموعة حسب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,المصروفات البريدية
@@ -2663,7 +2666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,التاريخ الذي سيتم تتوقف أجل متكرر
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,البند رقم المسلسل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,يجب إنقاص {0} بـ{1} أو زيادة سماحية الفائض
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,إجمالي الحاضر
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ساعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
@@ -2712,7 +2715,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,أمر آخر تاريخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,جعل المكوس الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى الشركة {1}
DocType: C-Form,C-Form,نموذج C-
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
DocType: Production Order,Planned Start Date,المخطط لها تاريخ بدء
@@ -2725,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,تجاري
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,تجاري
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,الأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
DocType: Cost Center,Distribution Id,توزيع رقم
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات رهيبة
@@ -2750,16 +2753,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,إلى تاريخ الفاتورة
DocType: Supplier,Contact HTML,الاتصال HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,إيصالات شراء
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,أقصى مبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,كيف يتم تطبيق التسعير القاعدة؟
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ملاحظة لا تسليم
DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,العملاء {0} غير موجود
DocType: Attendance,Absent,غائب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,حزمة المنتج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
DocType: GL Entry,Remarks,تصريحات
@@ -2771,7 +2774,7 @@
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,في انتظار الرد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,فوق
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,وكسب الخصم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,حساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,الحساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,لا يسمح السلبية قيم التقييم
DocType: Holiday List,Weekly Off,العطلة الأسبوعية
@@ -2795,8 +2798,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,نوع حساب الأرباح و الخسائر {0} غير مسموح به في الأرصدة الافتتاحية
DocType: Features Setup,Sales Discounts,مبيعات خصومات
DocType: Hub Settings,Seller Country,البائع البلد
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,نشر عناصر على الموقع
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,إذن القاعدة
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,مواصفات
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,الضرائب على المبيعات والرسوم قالب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملابس واكسسوارات
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,عدد بالدفع
@@ -2818,7 +2823,7 @@
DocType: Time Log,Billing Amount,قيمة الفواتير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف جرت عليه أي عملية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,المصاريف القانونية
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
DocType: Sales Invoice,Posting Time,نشر التوقيت
@@ -2832,13 +2837,13 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جديد إيرادات العملاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,مصاريف السفر
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انهيار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختيارها
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,إدراج السيارات أسعار قائمة الأسعار إذا مفقود
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
@@ -2850,6 +2855,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,المورد رقم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
@@ -2865,7 +2871,7 @@
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,إذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
DocType: GL Entry,Party Type,نوع الحزب
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
-DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,الاختصار
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,اسم مختصر
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,قالب الراتب الرئيسي.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح
@@ -2873,7 +2879,7 @@
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,ضبط المبالغ مطابقة
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
,Sales Funnel,مبيعات القمع
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,اختصار إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,عربة
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,شكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثات لدينا
,Qty to Transfer,الكمية للنقل
@@ -2881,9 +2887,9 @@
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
,Territory Target Variance Item Group-Wise,الأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,جميع المجموعات العملاء
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,قالب الضرائب إلزامي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
DocType: Account,Temporary,مؤقت
DocType: Address,Preferred Billing Address,يفضل عنوان الفواتير
@@ -2901,14 +2907,14 @@
,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,الأحداث القادمة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,مطلوب العملاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,دخول سريع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} غير إلزامية من أجل العودة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} إلزامية من أجل العودة
DocType: Purchase Order,To Receive,تلقي
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,الدخل / المصاريف
@@ -2925,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,البيع القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,البيع القياسية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,اسم المشروع
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,ارقام البند دفعة
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,قيمة الأسهم الفرق
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,الموارد البشرية
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,الموارد البشرية
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,دفع المصالحة الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,الأصول الضريبية
DocType: BOM Item,BOM No,لا BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
DocType: Item,Moving Average,المتوسط المتحرك
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
DocType: Account,Debit,مدين
@@ -2985,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,أجازة عارضة
DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},ملاحظة : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},ملاحظة : {0}
,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
@@ -2995,7 +3001,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity Date,تاريخ الفرصة
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,العودة ضد شراء إيصال
DocType: Purchase Order,To Bill,لبيل
-DocType: Material Request,% Ordered,٪ أمرت
+DocType: Material Request,% Ordered,٪ تم طلبها
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,العمل مقاولة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
@@ -3096,10 +3102,9 @@
DocType: Production Order,Warehouses,المستودعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,طباعة و قرطاسية
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,عقدة المجموعة
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,الحد الأدنى المبلغ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
DocType: Workstation,per hour,كل ساعة
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع (الجرد الدائم) تحت هذا الحساب.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
DocType: Company,Distribution,التوزيع
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,المبلغ المدفوع
@@ -3144,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
@@ -3233,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سجلات الموظفين
DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات الرواتب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,طلب مكان
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,طلب مكان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,الجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,اختر الماركة ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
@@ -3248,7 +3253,7 @@
DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,تخصيص أجازات لفترة .
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,انقر هنا للتحقق من
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر "في سوق الأسهم" أو "ليس في الأوراق المالية" على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
@@ -3264,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,تكاليف التشغيل
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموافق علي اجازة الموظف
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
@@ -3304,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,وحدة القياس التحويل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,لا يمكن تغيير موظف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
DocType: Naming Series,Help HTML,مساعدة HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
@@ -3320,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مقالات لم تتم تسويتها
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,من تاريخ الفاتورة
DocType: Cost Center,Budgets,الميزانيات
DocType: Employee,Emergency Contact Details,تفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,مجال عمل الشركة؟
DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال الحساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
,Average Commission Rate,متوسط العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل"" لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل"" لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات التسعير القاعدة
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,تحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,كهربائي
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,من المطالبة الضمان
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
@@ -3361,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,إغلاق حساب {0} يجب أن يكون من نوع المسؤولية / حقوق المساهمين
DocType: Authorization Rule,Based On,وبناء على
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
@@ -3369,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,هبطت التكلفة قسيمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},الرجاء تعيين {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
@@ -3399,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,تحميل الحضور
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,المدى شيخوخة 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,كمية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,كمية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,استبدال BOM
,Sales Analytics,مبيعات تحليلات
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع
@@ -3455,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,أجاب أولا على
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,قائمة صليب البند في مجموعات متعددة
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,المستخدم أولا : أنت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,التوفيق بنجاح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,التوفيق بنجاح
DocType: Production Order,Planned End Date,المخطط لها تاريخ الانتهاء
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
DocType: Tax Rule,Validity,صحة
@@ -3491,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,الذمم المدينة / الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ضد فاتورة المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,حساب الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,حساب الائتمان
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,إظهار القيم الصفر
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
@@ -3538,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,تصفية استنادا إلى البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,حساب الخصم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,حساب الخصم
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء العام
DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
@@ -3555,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} مشتركين تم اضافتهم
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",تحديد الميزانية لهذا مركز التكلفة. لمجموعة العمل الميزانية، انظر "قائمة الشركات"
@@ -3577,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,لإنشاء حساب الضرائب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
DocType: Account,Stock,المخزون
@@ -3608,7 +3614,7 @@
DocType: Hub Settings,Hub Settings,إعدادات المحور
DocType: Project,Gross Margin %,هامش إجمالي٪
DocType: BOM,With Operations,مع عمليات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,وقد أجريت بالفعل القيود المحاسبية بالعملة {0} لشركة {1}. يرجى تحديد حساب المستحق أو تدفع بالعملة {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,تم إجراء القيود المحاسبية بالعملة {0} مسبقاً لشركة {1}. يرجى تحديد حساب يمكن استلامه أو دفعه بالعملة {0}.
,Monthly Salary Register,سجل الراتب الشهري
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,إذا كان مختلفا عن عنوان العميل
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM عملية
@@ -3650,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,اللجنة قيم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,جعل البديل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,السلة فارغة
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,السلة فارغة
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,الفعلية تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,يمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
@@ -3667,7 +3673,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
,Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,المشروع الرئيسي.
@@ -3683,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,سبب ترك العمل
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
DocType: Account,Cash,نقد
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 71f7ec0..c24c1ae 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Имейл Адрес
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Отбрана
DocType: Company,Abbr,Съкращение
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултати на (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Име За Контакт
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,"Така, докато се Количество"
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Създава заплата приплъзване за посочените по-горе критерии.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Няма описание дадено
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Заявка за покупка.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраният Оставете одобряващ да подадете този отпуск Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Облекчаване дата трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Позиция Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен номер по
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставете Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Type
DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материал Искане
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Предложения
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Задаване на елемент Група-мъдър бюджети на тази територия. Можете също така да включват сезон, като настроите разпределение."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Моля, въведете група майка сметка за склад {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериране Schedule
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi валути
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип Invoice
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Фактура
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Създаване Данъци
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Създаване Данъци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Моля, изберете месец и година"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
DocType: SMS Log,Sent On,Изпратено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запис на служителите е създаден с помощта на избран област.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не Е Приложимо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Моля, въведете Warehouse, за които ще бъдат повдигнати Материал Искане"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Допълнителна експлоатационни разходи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
,Serial No Warranty Expiry,Пореден № Warranty Изтичане
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечен Разпределение ** ви помага да разпространявате бюджета си през месеца, ако имате сезонност в бизнеса си. За разпределяне на бюджета, използвайки тази дистрибуция, задайте тази ** Месечен Разпределение ** в ** разходен център на **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Не са намерени в таблицата с Invoice записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не са намерени в таблицата с Invoice записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Моля изберете Company и Party Type първи
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансови / Счетоводство година.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Съжаляваме, серийни номера не могат да бъдат слети"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Проект Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общо
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Началната дата не трябва да бъде по-голяма от фискална година Крайна дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Началната дата не трябва да бъде по-голяма от фискална година Крайна дата
DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолюция
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Доставени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Доставени: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Платими Акаунт
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Billing и Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повторете клиенти
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Офертата до
DocType: Lead,Middle Income,Среден доход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Откриване (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за които са направени стоковите разписки."
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производство на поръчката е задължително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Предложение за писане
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Съществува друга продажбите Person {0} със същия Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative фондова Error ({6}) за позиция {0} в Warehouse {1} на {2} {3} в {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative фондова Error ({6}) за позиция {0} в Warehouse {1} на {2} {3} в {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Подробности
DocType: Time Log,Billed,Обявен
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Мениджър
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,От Покупка Разписка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник на параметъра
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не може да бъде един и същ"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец Цели
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Издаване
DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти на потребителя
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумирана
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблица Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблица Фактури
DocType: Company,Round Off Cost Center,Завършете Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
DocType: Material Request,Material Transfer,Материал Transfer
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,За да проследите позиция в продажбите и закупуване на документи въз основа на техните серийни номера. Това е също може да се използва за проследяване на информацията за гаранцията на продукта.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Отхвърлени Warehouse е задължително срещу regected т
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Разходи, включени в остойностяване"
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Осигуряване на имейл ID регистриран в компания
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следваща ще бъде изпратен имейл на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта Писмо Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Точка има варианти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Точка има варианти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерен
DocType: Bin,Stock Value,Стойността на акциите
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Броя на клетките
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Материал Исканията Генерирани
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Загубен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер "Срещу вестник Entry" колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер "Срещу вестник Entry" колона
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергия
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity От
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечно извлечение заплата.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} от вид {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Превръщане Factor е задължително
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
DocType: Opportunity,Maintenance,Поддръжка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибута Value
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценова листа не избран
DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
DocType: Process Payroll,Send Email,Изпрати е-мейл
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Няма разрешение
DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Изпрати сега
,Support Analytics,Поддръжка Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимална сума на фактурата
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматично фактура ще бъде генериран например 05, 28 и т.н."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Резултати трябва да бъде по-малка или равна на 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-форма записи
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",За да се даде възможност на "точка на продажба" функции
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Курсове
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изберете артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завършване Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Оставя се в продължение на доставка или получаване до запълването този процент
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично композира съобщение при представяне на сделките.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Точка за производство
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статут е {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Поръчка за покупка на плащане
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Поръчка за покупка на плащане
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозно Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter мениджъра
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валута на валутния курс майстор.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не може да се намери време слот за следващия {0} ден за операция {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал за частите
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Моля, изберете вида на документа първо"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменете Материал Посещения {0} преди анулира тази поддръжка посещение
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставете Инкасо Сума
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
DocType: Features Setup,Item Barcode,Позиция Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в POS Invoice, когато е избран този режим."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянен адрес е
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операция попълва за колко готова продукция?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Правя
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума в Думи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Имаше грешка. Една вероятна причина може да бъде, че не сте запаметили формата. Моля, свържете се support@erpnext.com ако проблемът не бъде отстранен."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моята количка
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моята количка
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Поръчка тип трябва да е един от {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следваща Свържи Дата
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Откриване Количество
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателна
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Отстъпка
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Доставка членка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Т трябва да се добавят с помощта на "получават от покупка Приходи" бутона
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажби Разходи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Изкупуването
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Изкупуването
DocType: GL Entry,Against,Срещу
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за изпълнение
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Печалба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Откриване Счетоводство Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Откриване Счетоводство Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Фактурата за продажба Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Няма за какво да поиска
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Актуалната Начална дата"" не може да бъде по-голяма от ""Актуалната Крайна дата"""
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущата фискална година
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Rounded Общо
DocType: Lead,Call,Повикване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Записи" не могат да бъдат празни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"Записи" не могат да бъдат празни
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
,Trial Balance,Оборотна ведомост
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Създаване Служители
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Виж Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Останалата част от света
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Останалата част от света
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има Batch
,Budget Variance Report,Бюджет Вариацията Доклад
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Брутно възнаграждение
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земеделие
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Това е главната позиция група и не може да се редактира.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Поръчка
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Информация за контакт
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен доход
DocType: Serial No,Serial No Details,Пореден № Детайли
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Позиция данъчна ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капиталови УРЕДИ
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Вестник Влизане
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email бюлетин:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към т {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към т {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Разпределение
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Това е поредният номер на последната създадена сделката с този префикс
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Бюлетини за контакти, води."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на Затварянето Сметката трябва да е {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума от точки за всички цели трябва да бъде 100. Това е {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Операциите не може да бъде оставено празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операциите не може да бъде оставено празно.
,Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които се таксуват"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse не може да се променя за Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средна отстъпка
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},От {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Описание
DocType: Item,Will also apply to variants,Ще се прилага и за варианти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата веднъж фискалната година се запазва.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата веднъж фискалната година се запазва.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Карта За Пазаруване
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ср Daily Outgoing
DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампания
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметкоплан
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голяма от 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Нерепаративен
DocType: Employee,Owned,Собственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи от тръгне без Pay
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Не адрес добавя още.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation работен час
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Аналитик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на JV количество {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на JV количество {2}
DocType: Item,Inventory,Инвентаризация
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",За да се даде възможност на "точка на продажба" изглед
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плащането не може да се направи за празна количката
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Източник
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Дали си тръгне без Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Не са намерени в таблицата за плащане записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не са намерени в таблицата за плащане записи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Финансова година Начална дата
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Общо Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Прехвърляне Материали за Производство
DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовата листа
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ставка за покупка за покупка: {0} не е намерен, която се изисква, за да резервират счетоводство (разходи). Моля, посочете т цена срещу купуването ценоразпис."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ставка за покупка за покупка: {0} не е намерен, която се изисква, за да резервират счетоводство (разходи). Моля, посочете т цена срещу купуването ценоразпис."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Списъци
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нетна сума
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Подробности Не
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбите Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Счетоводство Entry за {0} може да се направи само в валута: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ценообразуване Правило
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Материал Заявка за пазаруване Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материал Заявка за пазаруване Поръчка
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Върнати т {1} не съществува в {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкови сметки
,Bank Reconciliation Statement,Bank помирение резюме
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Изглед
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Нетна промяна в Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура Заплата Приспадане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Възраст (дни)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Моите въпроси
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Точка
DocType: Appraisal,For Employee,За Employee
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance срещу доставчик трябва да се задължи
DocType: Company,Default Values,Стойности по подразбиране
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Сума за плащане не може да бъде отрицателна
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общия размер на възстановените
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Активиране на количката
DocType: Employee,Permanent Address,Постоянен Адрес
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,"Точка {0} трябва да е услуга, т."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Изплатения аванс срещу {0} {1} не може да бъде по-голям \ от Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Моля изберете код артикул
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Намаляване на приспадане тръгне без Pay (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Група Клиенти съществува със същото име моля, променете името на Клиента или преименувайте Група Клиенти"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Моля изберете {0} на първо място.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Четене 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Разписка
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако този елемент има варианти, то не може да бъде избран в поръчки за продажба и т.н."
DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} не може да се заличи, тъй като съществува количество за т {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Поръчка Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Уведомление имейл адрес
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
DocType: Item,Variants,Варианти
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочник
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законова информация и друга обща информация за вашия доставчик
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дублиране Пореден № влезе за позиция {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие за Правило за Доставка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Артикул не е позволено да има производствена поръчка.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Сума в Account валути
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Час Logs за производство.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Нанесете Warehouse-мъдър Пренареждане Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Разрешение Control
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Вход за задачи.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плащане
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Действителното време и разходи
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Сътрудник
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е сериализирани Точка
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Създайте Списък Receiver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Изтекъл
DocType: Packing Slip,To Package No.,С пакета No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата На Издаване
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Разходи за дейността
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнато
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територия / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,например 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на фактурира непогасения {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на фактурира непогасения {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,По думите ще бъде видим след като спаси фактурата за продажба.
DocType: Item,Is Sales Item,Е-продажба Точка
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Позиция Group Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди да публикувате Дата"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website т Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Мита и такси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи на плажания не може да се филтрира по {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Приложен Количество
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} сега е по подразбиране фискална година. Моля, опреснете браузъра си за да влезе в сила промяната."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Разходните Вземания
DocType: Issue,Support,Подкрепа
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Вижте Количката
,BOM Search,BOM Търсене
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закриване (откриване + Общо)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Моля, посочете валута през Company"
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} вече е върнал
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представлява финансова година. Всички счетоводни записвания и други големи сделки се проследяват срещу ** Фискална година **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Lead Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Действително време за операцията
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Приложими по отношение на (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Приспада
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство на мениджъра
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Пореден № {0} е в гаранция до запълването {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split Бележка за доставка в пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Превозите
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Превозите
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Log Status трябва да бъдат изпратени.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Пореден № {0} не принадлежи на нито една Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видове наемане на работа (постоянни, договорни, стажант и т.н.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,От Валута
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Сумите, които не е отразено в системата"
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company валути)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,В Процес
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Отстъпка
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтен Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Курсове
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време Logs създаден:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Приемане Role (над разрешено стойност)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","За да добавите деца възли, опознаването на дърво и кликнете върху възела, при които искате да добавите повече възли."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредитът за сметка трябва да бъде Платим акаунт
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завършен Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ценоразпис {0} е деактивиран
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Оставя Извънредният
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} серийни номера, необходими за т {1}. Вие сте предоставили {2}."
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Внос имейл от
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани като Потребител
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Следпродажбени инсталации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартни договорни условия за покупко-продажба или покупка.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Група от Ваучер
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Общо сумата за плащане
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да бъде по-голямо от планирано количество ({2}) в производствена поръчка {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не можа да се актуализира склад, фактура съдържа капка корабоплаването т."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Тъй като има съществуващи сделки борсови за тази позиция, \ не можете да промените стойностите на 'има сериен номер "," Има Batch Не "," Трябва ли Фондова т "и" Метод на оценка ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Предишен трудов опит
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количество
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Моля, въведете Планиран Количество за позиция {0} на ред {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е подадена
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Искания за предмети.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отделно производство цел ще бъде създаден за всеки завършен добра позиция.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Условия и Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крайна дата трябва да бъде по-голяма от Дата на Присъединяване
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Трето лице дистрибутор / дилър / комисионер / филиал / търговец, който продава на фирми продукти срещу комисионна."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Има Node Child
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} срещу Поръчка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} срещу Поръчка {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Въведете статични параметри на URL тук (Напр. Подател = ERPNext, потребителско име = ERPNext, парола = 1234 и т.н.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} не е в никоя активна фискална година. За повече информация провери {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Това е пример за сайт автоматично генерирано от ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard данък шаблон, който може да се прилага за всички сделки по закупуване. Този шаблон може да съдържа списък на данъчните глави, а също и други разходни глави като "доставка", "Застраховане", "Работа" и др #### Забележка Данъчната ставка определяте тук ще бъде стандартната данъчна ставка за всички ** т * *. Ако има ** артикули **, които имат различни цени, те трябва да се добавят в ** т Данъчно ** маса в ** т ** капитана. #### Описание на Колони 1. изчисляване на типа: - Това може да бъде по ** Net Общо ** (която е сума от основна сума). - ** На предишния ред Общо / Сума ** (за кумулативни данъци и такси). Ако изберете тази опция, данъкът ще бъде приложен като процент от предходния ред (в данъчната таблицата) сума, или общо. - ** Жилищна ** (както е посочено). 2. Сметка Head: книга сметката по която този данък ще бъде резервирана 3. Cost Center: Ако данъчната / таксата е доход (като корабоплаването) или разходи тя трябва да бъде резервирана срещу разходен център. 4. Описание: Описание на данъка (който ще бъде отпечатан в фактури / кавичките). 5. Оценка: Данъчна ставка. 6. Размер: Сума на таксата. 7. Общо: натрупаното общо до този момент. 8. Въведете Row: Ако въз основа на "Previous Row Total" можете да изберете номера на реда, които ще бъдат взети като база за изчислението (по подразбиране е предходния ред). 9. Помислете данък или такса за: В този раздел можете да посочите, ако данъчната / таксата е само за остойностяване (не е част от общия брой), или само за общата (не добавя стойност към елемента) или и за двете. 10. Добавяне или Приспада: Независимо дали искате да добавите или приспадане на данъка."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Количество
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече Точка {0} от продажби Поръчка количество {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Акаунт
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валути Symbol
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Заплащане Tool Подробности
,Sales Browser,Продажбите Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Общ кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Местен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Местен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредитите и авансите (активи)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Голям
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всички продажби Сделки могат да бъдат маркирани с множество ** продавачи **, така че можете да настроите и да наблюдават цели."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Направи Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Моля, задайте повторна поръчка количество"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Моля, задайте повторна поръчка количество"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компютри
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Вземете съответните вписвания
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Legal Entity / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, членуващи в организацията."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентаризация Level
DocType: Stock Entry,Subcontract,Подизпълнение
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Изпитателен Срок
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листните възли са позволени в сделка
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense одобряващ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Квитанция приложените аксесоари
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Плащане
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Към за дата
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Пореден № {0} не съществува
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Отстъпка Процент
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер на фактура
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Заповеди
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Заповеди
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Тип Employee
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставете одобряващ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материал Прехвърлен за Производство
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показване на вписване в запасите
,Is Primary Address,Дали Основен адрес
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа в прогрес Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управление на адреси
DocType: Pricing Rule,Item Code,Код
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Създаване на производствени поръчки
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Търговец на дребно
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit За сметка трябва да бъде партида Баланс
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всички Видове Доставчик
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като опция не се номерира автоматично"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като опция не се номерира автоматично"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване Точка
DocType: Sales Order,% Delivered,% Доставени
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер на партидата е задължително за т {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Това е човек, корен на продажбите и не може да се редактира."
,Stock Ledger,Фондова Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оценка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оценка: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Заплата Slip Приспадане
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група възел на първо място.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цел трябва да бъде един от {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди помирение
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси Добавен (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Общият размер на неизплатените Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Общо Часа
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки за печат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,От Бележка за доставка
DocType: Time Log,From Time,От време
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Каталог Bundle Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбите Partner Име
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимална сума на фактурата
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Вижте изображението
DocType: Issue,Opening Time,Откриване на времето
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и до датите, изисквани"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ценни книжа и стоковите борси
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default мерната единица за Variant '{0}' трябва да бъде същото, както в Template "{1}""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default мерната единица за Variant '{0}' трябва да бъде същото, както в Template "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Изчислете основава на
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},"Серийни номера, изисквано за серийни номера, т {0}"
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Влизане
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Приложими по отношение на (наименование)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Добави в кошницата
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група С
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Пощенски разходи
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project-мъдър данни не е достъпно за оферта
DocType: Project,Expected End Date,Очаквано Крайна дата
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка Template Title
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Търговски
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Търговски
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител т {0} не трябва да бъде фондова Точка
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id Разпределение
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Яки Услуги
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплати на / Recd От
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Към датата на фактурата
DocType: Supplier,Contact HTML,Свържи се с HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Изкупните Приходи
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимален размер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Как ценообразуване правило се прилага?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Бележка за доставка Не
DocType: Company,Retail,На дребно
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} не съществува
DocType: Attendance,Absent,Липсващ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Каталог Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Покупка данъци и такси Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Изтеглете шаблони
DocType: GL Entry,Remarks,Забележки
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Сметка вид ""Печалби и загуби"" {0} не е позволена при Начален Баланс"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продажби Отстъпки
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавач Country
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Публикуване Теми на Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Разрешение Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия за ползване Детайли
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Спецификации
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажби данъци и такси в шаблона
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облекло & Аксесоари
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Брой на Поръчка
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Изпитание
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Изплащането на заплатите за месец {0} и година {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto вложка Ценоразпис ставка, ако липсва"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Общо платената сума
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Общо Billing сума (чрез Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id доставчик
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количество трябва да бъде по-голяма от 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Влизане
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Свържи Описание
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Вид на листа като случайни, болни и т.н."
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Точка-мъдър Ценоразпис Курсове
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Доставчик оферта
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добави в календара на тази дата
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящи събития
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискална година ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
DocType: Hub Settings,Name Token,Име Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
DocType: Serial No,Out of Warranty,Извън гаранция
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} срещу Фактура за продажба {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Моля, въведете подразбиране Мерна единица"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} срещу Фактура за продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Моля, въведете подразбиране Мерна единица"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Име на проекта
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приход или разход
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Позиция Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Склад за Value Разлика
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Човешки Ресурси
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Човешки Ресурси
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Заплащане помирение плащане
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Данъчни активи
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM който ще бъде заменен
DocType: Account,Debit,Дебит
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual отпуск
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Забележка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Забележка: {0}
,Delivery Note Trends,Бележка за доставка Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Тази Седмица Резюме
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} трябва да бъде Закупен или Подизпълнителен в ред {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Складове
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print и стационарни
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,"Минималната сума,"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Актуализиране на готова продукция
DocType: Workstation,per hour,на час
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху "По подразбиране""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup входящия сървър за подкрепа имейл ID. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостиг Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Към днешна дата" се изисква
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генериране на товарителници за пакети трябва да бъдат доставени. Използва се за уведомяване на пакетите номер, съдържание на пакети и теглото му."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Записи на служителите.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Настройки ТРЗ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Съвпадение без свързана фактури и плащания.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Направи поръчка
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Направи поръчка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root не може да има център на разходите майка
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изберете Марка ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-форма приложима
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни разходи
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител Оставете одобряващ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно добавен в нашия Бюлетин.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Пореден № Договор за услуги Изтичане
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Мерна единица на реализациите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Работникът или служителят не може да се променя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помощ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Помощи за свръх {0} прекоси за позиция {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} за {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компютър
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи Неизравнени влизания
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Invoice Дата
DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Аварийни контактни Детайли
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Какво прави?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"Сметка {0} е вписана повече от веднъж за фискалната година, {1}"
,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Актуализиране на допълнителни разходи, за да се изчисли приземи разходи за предмети"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електрически
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общо Разлика Value (Out - В)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,От гаранционен иск
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Източник Warehouse
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на профила {0} трябва да е от тип Отговорност / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Базиран На
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Изкупуването трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Отстъпка трябва да е по-малко от 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Напиши Off Сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Поземлен Cost Ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Моля, задайте {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете в Деня на Месец
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Качи Присъствие
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и производство Количество са задължителни
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Застаряването на населението Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Размер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Размер
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменя
,Sales Analytics,Продажби Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки производство
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Първо Отговорили On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Обява на артикул в няколко групи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Първият потребител: Вие
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата вече са определени в Фискална година {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успешно Съгласувани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата вече са определени в Фискална година {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успешно Съгласувани
DocType: Production Order,Planned End Date,Планиран Крайна дата
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Когато елементите са съхранени.
DocType: Tax Rule,Validity,Валидност
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тегло мерна единица
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Вземания / Задължения
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Срещу фактура за продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Поземлен Cost Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Покажи нулеви стойности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Брой на т получен след производството / препакетиране от дадени количества суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Вземания / дължими суми Акаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Срещу ред от поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Действителна Крайна дата (чрез Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджетът не може да бъде назначен срещу Group Account {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Фирма Email ID не е намерен, следователно не съобщение, изпратено"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Прилагане на средства (активи)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтър на базата на т
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debit Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debit Акаунт
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Начална дата
DocType: Attendance,Employee Name,Служител Име
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не съществува
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, повдигнати на клиентите."
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Добавени {0} абонати
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Разписание
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Определете бюджета за тази Cost Center. За да зададете бюджет действия, вижте "Company List""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Счетоводни вписвания в дневник.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,В наличност Количество в От Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,За създаване на данъчна сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
DocType: Account,Stock,Наличност
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Комисията Курсове
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Количката е празна
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Количката е празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Действителни оперативни разходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Разпределен сума може да не по-голяма от unadusted сума
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматично създаване Материал искане, ако количеството падне под това ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
,Supplier Addresses and Contacts,Доставчик Адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Моля, изберете Категория първо"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстор Project.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напускане
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционирани Сума
DocType: GL Entry,Is Opening,Се отваря
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
DocType: Account,Cash,Пари в брой
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биография на уебсайт и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index 81004f2..eadc0fa 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,চালান
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,পর্যাবৃত্তি
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ইমেল ঠিকানা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,প্রতিরক্ষা
DocType: Company,Abbr,সংক্ষিপ্তকরণ
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),স্কোর (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,সারি # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,যানবাহন কোন
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,যোগাযোগের নাম
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,মুলতুবি Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,উপরে উল্লিখিত মানদণ্ড জন্য বেতন স্লিপ তৈরি করা হয়.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,দেওয়া কোন বিবরণ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,কেনার জন্য অনুরোধ জানান.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,তারিখ মুক্তিদান যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,আইটেম ওয়েবসাইট স্পেসিফিকেশন
DocType: Payment Tool,Reference No,রেফারেন্স কোন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,বার্ষিক
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,সরবরাহকারী ধরন
DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,পরামর্শ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,এই অঞ্চলের উপর সেট আইটেমটি গ্রুপ-জ্ঞানী বাজেটের. এছাড়াও আপনি বন্টন সেট করে ঋতু অন্তর্ভুক্ত করতে পারে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},গুদাম উর্ধ্বস্থ অ্যাকাউন্ট গ্রুপ লিখুন দয়া করে {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
DocType: Supplier,Address HTML,ঠিকানা এইচটিএমএল
DocType: Lead,Mobile No.,মোবাইল নাম্বার.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,সূচি নির্মাণ
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,বিভিন্ন দেশের মুদ্রা
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,চালান প্রকার
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,চালান পত্র
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,করের আপ সেট
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,করের আপ সেট
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
DocType: Workstation,Rent Cost,ভাড়া খরচ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট
DocType: SMS Log,Sent On,পাঠানো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,কর্মচারী রেকর্ড নির্বাচিত ক্ষেত্র ব্যবহার করে নির্মিত হয়.
DocType: Sales Order,Not Applicable,প্রযোজ্য নয়
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"উপাদান অনুরোধ উত্থাপিত হবে, যার জন্য গুদাম লিখুন দয়া করে"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,অঙ্গরাগ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
DocType: Shipping Rule,Net Weight,প্রকৃত ওজন
DocType: Employee,Emergency Phone,জরুরী ফোন
,Serial No Warranty Expiry,সিরিয়াল কোন পাটা মেয়াদ উত্তীর্ন
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** মাসিক বন্টন ** আপনার ব্যবসা যদি আপনি ঋতু আছে, যদি আপনি মাস জুড়ে আপনার বাজেটের বিতরণ করতে সাহায্য করে. ** এই ডিস্ট্রিবিউশন ব্যবহার একটি বাজেট বিতরণ ** কস্ট সেন্টারে ** এই ** মাসিক বন্টন সেট করুন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,প্রথম কোম্পানি ও অনুষ্ঠান প্রকার নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","দুঃখিত, সিরিয়াল আমরা মার্জ করা যাবে না"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,প্রকল্প টাস্ক
,Lead Id,লিড আইডি
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,সর্বমোট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,অর্থবছরের শুরুর তারিখ অর্থবছরের শেষ তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী করা উচিত হবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,অর্থবছরের শুরুর তারিখ অর্থবছরের শেষ তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী করা উচিত হবে না
DocType: Warranty Claim,Resolution,সমাধান
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},বিতরণ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},বিতরণ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,বিলিং এবং বিলি অবস্থা
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,পুনরাবৃত্ত গ্রাহকদের
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,উদ্ধৃতি
DocType: Lead,Middle Income,মধ্য আয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,দেখানো হয়েছিল মাসিক
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,উৎপাদন অর্ডার বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,প্রস্তাবনা লিখন
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,অন্য বিক্রয় ব্যক্তি {0} একই কর্মচারী আইডি দিয়ে বিদ্যমান
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},নেতিবাচক শেয়ার ত্রুটি ({6}) আইটেম জন্য {0} গুদাম {1} উপর {2} {3} মধ্যে {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},নেতিবাচক শেয়ার ত্রুটি ({6}) আইটেম জন্য {0} গুদাম {1} উপর {2} {3} মধ্যে {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,অর্থবছরের কোম্পানি
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ডিএন বিস্তারিত
DocType: Time Log,Billed,বিল
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,পাসপোর্ট নম্বার
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,কেনার রসিদ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,রিসিভার পরামিতি
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,এবং 'গ্রুপ দ্বারা' 'উপর ভিত্তি করে' একই হতে পারে না
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,প্রকাশক
DocType: Activity Cost,Projects User,প্রকল্পের ব্যবহারকারীর
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ক্ষয়প্রাপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি
DocType: Company,Round Off Cost Center,খরচ কেন্দ্র সুসম্পন্ন
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
DocType: Material Request,Material Transfer,উপাদান স্থানান্তর
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,মার্কেটিং
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,তাদের সিরিয়াল টি উপর ভিত্তি করে বিক্রয় ও ক্রয় নথিতে আইটেম ট্র্যাক করতে. এই প্রোডাক্ট ওয়ারেন্টি বিবরণ ট্র্যাক ব্যবহার করতে পারেন.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,বর্তমান তহবিল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,পরিত্যক্ত গুদাম regected আইটেমটি বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত
DocType: Employee,Provide email id registered in company,কোম্পানি নিবন্ধিত ইমেইল আইডি প্রদান
DocType: Hub Settings,Seller City,বিক্রেতা সিটি
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,পত্র টার্ম প্রস্তাব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,আইটেম {0} পাওয়া যায়নি
DocType: Bin,Stock Value,স্টক মূল্য
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,মোবাইল নম্বর
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,অটো উপাদান অনুরোধ উত্পন্ন
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,নষ্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম 'জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে' বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম 'জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে' বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,শক্তি
DocType: Opportunity,Opportunity From,থেকে সুযোগ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,মাসিক বেতন বিবৃতি.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: টাইপ {1} এর {0} থেকে
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,হিসাব থেকে পাতার নোড বিরুদ্ধে তৈরি করা যেতে পারে. দলের বিরুদ্ধে সাজপোশাকটি অনুমতি দেওয়া হয় না.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
DocType: Opportunity,Maintenance,রক্ষণাবেক্ষণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,আইটেম মান গুন
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
DocType: Process Payroll,Send Email,বার্তা পাঠাও
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,অনুমতি নেই
DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,এখন পাঠান
,Support Analytics,সাপোর্ট অ্যানালিটিক্স
DocType: Item,Website Warehouse,ওয়েবসাইট ওয়্যারহাউস
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,নূন্যতম চালান পরিমাণ
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","অটো চালান 05, 28 ইত্যাদি যেমন তৈরি করা হবে যা মাসের দিন"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,স্কোর 5 থেকে কম বা সমান হবে
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,সি-ফরম রেকর্ড
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","বিক্রয় বিন্দু" বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন
DocType: Bin,Moving Average Rate,গড় হার মুভিং
DocType: Production Planning Tool,Select Items,আইটেম নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,শেষ অবস্থা
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,এই শতাংশ পর্যন্ত বিতরণ বা প্রাপ্তি ধরে মঞ্জুরি
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেনদেন জমা বার্তা রচনা.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,আইটেম উত্পাদনপ্রণালী
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} অবস্থা {2} হয়
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয়
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,নিউজলেটার ম্যানেজার
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,উপ-সমাহারকে পরিকল্পনা উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,নগদীকরণ পরিমাণ ত্যাগ
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
DocType: Features Setup,Item Barcode,আইটেম বারকোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
DocType: Address,Shop,দোকান
DocType: Hub Settings,Sync Now,সিঙ্ক এখন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,এই মোড নির্বাচন করা হলে ডিফল্ট ব্যাঙ্ক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে পিওএস চালান মধ্যে আপডেট করা হবে.
DocType: Employee,Permanent Address Is,স্থায়ী ঠিকানা
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,অপারেশন কতগুলি সমাপ্ত পণ্য জন্য সম্পন্ন?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,করা
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,শব্দ মধ্যে মোট পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,সেখানে একটা ভুল ছিল. এক সম্ভাব্য কারণ আপনার ফর্ম সংরক্ষণ করেন নি যে হতে পারে. সমস্যা থেকে গেলে support@erpnext.com সাথে যোগাযোগ করুন.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,আমার ট্রলি
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,আমার ট্রলি
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},যাতে টাইপ এক হতে হবে {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,পরের যোগাযোগ তারিখ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty খোলা
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,নগদ / ব্যাংক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম.
DocType: Delivery Note,Delivery To,বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ডিসকাউন্ট
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,শিপিং রাজ্য
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,আইটেম বাটন 'ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান' ব্যবহার করে যোগ করা হবে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,সেলস খরচ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,স্ট্যান্ডার্ড রাজধানীতে
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,স্ট্যান্ডার্ড রাজধানীতে
DocType: GL Entry,Against,বিরুদ্ধে
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ডিফল্ট বিক্রি খরচ কেন্দ্র
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,বাস্তবায়ন অংশীদার
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,পরামর্শকারী
DocType: Salary Slip,Earnings,উপার্জন
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,বিক্রয় চালান অগ্রিম
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,কিছুই অনুরোধ করতে
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','প্রকৃত আরম্ভের তারিখ' কখনই 'প্রকৃত শেষ তারিখ' থেকে বেশি হতে পারে না
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,চলতি অর্থবছরের
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,গোলাকৃতি মোট অক্ষম
DocType: Lead,Call,কল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'এন্ট্রি' খালি রাখা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'এন্ট্রি' খালি রাখা যাবে না
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
,Trial Balance,ট্রায়াল ব্যালেন্স
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,এমপ্লয়িজ স্থাপনের
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,ব্যবহারকারী আইডি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,দেখুন লেজার
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,আইটেম {0} ব্যাচ থাকতে পারে না
,Budget Variance Report,বাজেট ভেদাংক প্রতিবেদন
DocType: Salary Slip,Gross Pay,গ্রস পে
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,কৃষি
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,আপনার পণ্য বা সেবা
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,পেমেন্ট মোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,এটি একটি root আইটেমটি গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ক্রয় আদেশ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,বার্ষিক আয়
DocType: Serial No,Serial No Details,সিরিয়াল কোন বিবরণ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,আইটেমটি ট্যাক্স হার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ক্যাপিটাল উপকরণ
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি
DocType: Workstation,Workstation Name,ওয়ার্কস্টেশন নাম
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ডাইজেস্ট ইমেল:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,উদ্দিষ্ট ডিস্ট্রিবিউশনের
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ব্যাংক একাউন্ট নং
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,এই উপসর্গবিশিষ্ট সর্বশেষ নির্মিত লেনদেনের সংখ্যা
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","যোগাযোগ নিউজলেটার, বাড়ে."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},অ্যাকাউন্ট বন্ধ মুদ্রা হতে হবে {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},সব লক্ষ্য জন্য পয়েন্ট সমষ্টি এটা হয় 100 হতে হবে {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না.
,Delivered Items To Be Billed,বিতরণ আইটেম বিল তৈরি করা
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ওয়ারহাউস সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না
DocType: Authorization Rule,Average Discount,গড় মূল্য ছাড়ের
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},থেকে {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,অপারেশন বিবরণ
DocType: Item,Will also apply to variants,এছাড়াও ভিন্নতা প্রয়োগ করা হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ফিস্ক্যাল বছর একবার সংরক্ষিত হয় ফিস্ক্যাল বছর আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ফিস্ক্যাল বছর একবার সংরক্ষিত হয় ফিস্ক্যাল বছর আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না.
DocType: Quotation,Shopping Cart,বাজারের ব্যাগ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,গড় দৈনিক আউটগোয়িং
DocType: Pricing Rule,Campaign,প্রচারাভিযান
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,অনির্ধারিত
DocType: Employee,Owned,মালিক
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,কোনো ঠিকানা এখনো যোগ.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,ওয়ার্কস্টেশন কাজ ঘন্টা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,বিশ্লেষক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা জেভি পরিমাণ সমান নয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা জেভি পরিমাণ সমান নয় {2}
DocType: Item,Inventory,জায়
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",দেখুন "বিক্রয় বিন্দু" সচল করুন
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,পেমেন্ট খালি ট্রলি জন্য তৈরি করা যাবে না
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,মূল খরচ কেন্দ্র
DocType: Sales Invoice,Source,উত্স
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি হয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,আর্থিক বছরের শুরু তারিখ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,মোট অভিজ্ঞতা
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,প্রস্তুত জন্য স্থানান্তর সামগ্রী
DocType: Pricing Rule,For Price List,মূল্য তালিকা জন্য
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,নির্বাহী অনুসন্ধান
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","আইটেম জন্য ক্রয় হার: {0} পাওয়া যায়নি, অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (ব্যয়) বই প্রয়োজন বোধ করা হয় যা. একটি ক্রয় মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে আইটেমের মূল্য উল্লেখ করুন."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","আইটেম জন্য ক্রয় হার: {0} পাওয়া যায়নি, অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (ব্যয়) বই প্রয়োজন বোধ করা হয় যা. একটি ক্রয় মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে আইটেমের মূল্য উল্লেখ করুন."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,সূচী
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,থোক
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM বিস্তারিত কোন
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,বিক্রয় অংশীদার উদ্দিষ্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} জন্য অ্যাকাউন্টিং কেবল প্রবেশ মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,প্রাইসিং রুল
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},সারি # {0}: Returned আইটেম {1} না মধ্যে উপস্থিত থাকে না {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ব্যাংক হিসাব
,Bank Reconciliation Statement,ব্যাংক পুনর্মিলন বিবৃতি
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,মার্ক হিসাবে বিতরণ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} দেখুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,ক্যাশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),বয়স (দিন)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,আমার সমস্যা
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM আইটেম
DocType: Appraisal,For Employee,কর্মী
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে
DocType: Company,Default Values,ডিফল্ট মান
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,সারি {0}: পেমেন্ট পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,মোট পরিমাণ শিশুবের
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,শপিং কার্ট সক্রিয়
DocType: Employee,Permanent Address,স্থায়ী ঠিকানা
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,আইটেম {0} একটি পরিষেবা আইটেম হতে হবে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",সর্বমোট চেয়ে \ {0} {1} বেশী হতে পারবেন না বিরুদ্ধে পরিশোধিত আগাম {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),বিনা বেতনে ছুটি জন্য সিদ্ধান্তগ্রহণ হ্রাস (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,গুরুত্ব
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,একটি গ্রাহক গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান গ্রাহকের নাম পরিবর্তন বা ক্রেতা গ্রুপ নামান্তর করুন
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} প্রথম নির্বাচন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},টেক্সট {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},টেক্সট {0}
DocType: Territory,Parent Territory,মূল টেরিটরি
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 পড়া
DocType: Stock Entry,Material Receipt,উপাদান রশিদ
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","এই আইটেমটি ভিন্নতা আছে, তাহলে এটি বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি নির্বাচন করা যাবে না"
DocType: Lead,Next Contact By,পরবর্তী যোগাযোগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},পরিমাণ আইটেমটি জন্য বিদ্যমান হিসাবে ওয়্যারহাউস {0} মোছা যাবে না {1}
DocType: Quotation,Order Type,যাতে টাইপ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,বিজ্ঞপ্তি ইমেল ঠিকানা
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,বৈকল্পিক
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
DocType: Item,Variants,রুপভেদ
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ওয়ারহাউস ও রেফারেন্স
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,আপনার সরবরাহকারীর সম্পর্কে বিধিবদ্ধ তথ্য এবং অন্যান্য সাধারণ তথ্য
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য প্রবেশ সদৃশ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,একটি শিপিং শাসনের জন্য একটি শর্ত
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,আইটেম উৎপাদন অর্ডার আছে অনুমোদিত নয়.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,অ্যাকাউন্টের মুদ্রা মধ্যে ক্রেডিট পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,উত্পাদন জন্য সময় লগসমূহ.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ওয়ারহাউস অনুসার রেকর্ডার শ্রেনী প্রয়োগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
DocType: Authorization Control,Authorization Control,অনুমোদন কন্ট্রোল
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,কাজগুলো জন্য টাইম ইন.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,প্রদান
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,প্রকৃত সময় এবং খরচ
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,সহযোগী
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয়
DocType: SMS Center,Create Receiver List,রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,মেয়াদউত্তীর্ণ
DocType: Packing Slip,To Package No.,নং প্যাকেজে
DocType: Warranty Claim,Issue Date,প্রদানের তারিখ
DocType: Activity Cost,Activity Cost,কার্যকলাপ খরচ
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,অর্জন
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,টেরিটরি / গ্রাহক
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,যেমন 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,আপনি বিক্রয় চালান সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
DocType: Item,Is Sales Item,সেলস আইটেম
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,আইটেমটি গ্রুপ বৃক্ষ
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ওয়েবসাইট আইটেমটি গ্রুপ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,কর্তব্য এবং কর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} পেমেন্ট থেকে দ্বারা ফিল্টার করা যাবে না {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ওয়েব সাইট এ দেখানো হবে যে আইটেমটি জন্য ছক
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,সরবরাহকৃত Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ডিফল্ট অর্থবছরের এখন হয়. পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য আপনার ব্রাউজার রিফ্রেশ করুন.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ব্যয় দাবি
DocType: Issue,Support,সমর্থন
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,দেখুন কার্ট
,BOM Search,খোঁজো
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,কোম্পানি মুদ্রা উল্লেখ করুন
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** অর্থবছরের ** একটি অর্থবছরে প্রতিনিধিত্ব করে. সব হিসাব ভুক্তি এবং অন্যান্য প্রধান লেনদেন ** ** অর্থবছরের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হয়.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,গ্রাহক / লিড ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,প্রকৃত অপারেশন টাইম
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),প্রযোজ্য (ব্যবহারকারী)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,বিয়োগ করা
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,উৎপাদন ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত ওয়ারেন্টি বা তার কম বয়সী {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,প্যাকেজ বিভক্ত হুণ্ডি.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,চালানে
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,চালানে
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,গ্রাহকের মধ্যে বিতরণ করা হবে
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,টাইম ইন স্থিতি জমা িদেত হেব.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,সিরিয়াল কোন {0} কোনো গুদাম অন্তর্গত নয়
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,মুদ্রা থেকে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন বিক্রয় আদেশ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,সিস্টেম প্রতিফলিত না পরিমাণে
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),হার (কোম্পানি একক)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,প্রক্রিয়াধীন
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ছাড়
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,রেফারেন্স ডকুমেন্ট টাইপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
DocType: Account,Fixed Asset,নির্দিষ্ট সম্পত্তি
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ডিফল্ট বিলিং রেট
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ব্যয় দাবি বিস্তারিত
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,সময় লগসমূহ নির্মিত:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
DocType: Item,Weight UOM,ওজন UOM
DocType: Employee,Blood Group,রক্তের গ্রুপ
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,পৃষ্ঠা বিরতি
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(কঠিন মূল্য উপরে) ভূমিকা অনুমোদন
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","সন্তানের যোগ নোড, বৃক্ষ এবং এক্সপ্লোর আপনি আরো নোড যোগ করতে চান যার অধীনে নোডে ক্লিক করুন."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,সমাপ্ত Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ওভারটাইম মঞ্জুরি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} আইটেম জন্য প্রয়োজন সিরিয়াল নাম্বার {1}. আপনার দেওয়া {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,থেকে আমদানি ইমেইল
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ব্যবহারকারী হিসেবে আমন্ত্রণ
DocType: Features Setup,After Sale Installations,বিক্রয় ইনস্টলেশনের পরে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
DocType: Workstation Working Hour,End Time,শেষ সময়
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,সেলস বা কেনার জন্য আদর্শ চুক্তি পদ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ভাউচার দ্বারা গ্রুপ
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,পেমেন্ট মোট পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে."
DocType: Newsletter,Test,পরীক্ষা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","বিদ্যমান শেয়ার লেনদেন আপনাকে মান পরিবর্তন করতে পারবেন না \ এই আইটেমটি জন্য আছে 'সিরিয়াল কোন হয়েছে', 'ব্যাচ করিয়াছেন', 'স্টক আইটেম' এবং 'মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
DocType: Employee,Previous Work Experience,আগের কাজের অভিজ্ঞতা
DocType: Stock Entry,For Quantity,পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,আইটেম জন্য অনুরোধ.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,পৃথক উত্পাদন যাতে প্রতিটি সমাপ্ত ভাল আইটেমের জন্য তৈরি করা হবে.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,শর্তাবলী এবং Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,একটি কমিশন জন্য কোম্পানি পণ্য বিক্রি একটি তৃতীয় পক্ষের যারা পরিবেশক / ব্যাপারী / কমিশন এজেন্ট / অধিভুক্ত / রিসেলার.
DocType: Customer Group,Has Child Node,সন্তানের নোড আছে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","এখানে স্ট্যাটিক URL পরামিতি লিখুন (যেমন. প্রেরকের = ERPNext, ব্যবহারকারীর নাম = ERPNext, পাসওয়ার্ড = 1234 ইত্যাদি)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} না কোনো সক্রিয় অর্থবছরে. আরো বিস্তারিত জানার জন্য পরীক্ষা {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,এই একটি উদাহরণ ওয়েবসাইট ERPNext থেকে স্বয়ংক্রিয় উত্পন্ন হয়
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","সমস্ত ক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সব ** জানানোর জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য "হ্যান্ডলিং", ট্যাক্স মাথা এবং "কোটি টাকার", "বীমা" মত অন্যান্য ব্যয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে * *. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি "পূর্ববর্তী সারি মোট" আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন: ট্যাক্স / চার্জ মূল্যনির্ধারণ জন্য শুধুমাত্র (মোট না একটি অংশ) বা শুধুমাত্র (আইটেমটি মান যোগ না) মোট জন্য অথবা উভয়ের জন্য তাহলে এই অংশে আপনি নির্ধারণ করতে পারবেন. 10. করো অথবা বিয়োগ: আপনি যোগ করতে অথবা ট্যাক্স কেটে করতে চান কিনা."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ব্যাংক / নগদ অ্যাকাউন্ট
DocType: Tax Rule,Billing City,বিলিং সিটি
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,মুদ্রা প্রতীক লুকান
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,পেমেন্ট টুল বিস্তারিত
,Sales Browser,সেলস ব্রাউজার
DocType: Journal Entry,Total Credit,মোট ক্রেডিট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,স্থানীয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,স্থানীয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ঋণ গ্রহিতা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,বড়
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,আপনি সেট এবং নির্দেশকের লক্ষ্যমাত্রা নজর রাখতে পারেন যাতে সব বিক্রয় লেনদেন একাধিক ** বিক্রয় ব্যক্তি ** বিরুদ্ধে ট্যাগ করা যায়.
,S.O. No.,তাই নং
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,টাইম ইন করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,কম্পিউটার
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,প্রাসঙ্গিক এন্ট্রি পেতে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
DocType: Account,Root Type,Root- র ধরন
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,পিএল বা বঙ্গাব্দের
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,নূন্যতম পরিসংখ্যা শ্রেনী
DocType: Stock Entry,Subcontract,ঠিকা
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,অবেক্ষাধীন সময়ের
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,শুধু পাতার নোড লেনদেনের অনুমতি দেওয়া হয়
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ব্যয় রাজসাক্ষী
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,কেনার রসিদ আইটেম সরবরাহ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,বেতন
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime করুন
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,সিরিয়াল কোন {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ডিসকাউন্ট শতাংশ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,চালান নম্বর
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,আদেশ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,আদেশ
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,কর্মচারী ধরন
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,রাজসাক্ষী ত্যাগ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,উপাদান প্রস্তুত জন্য বদলিকৃত
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,দেখান স্টক সাজপোশাকটি
,Is Primary Address,প্রাথমিক ঠিকানা
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ঠিকানা ও পরিচালনা
DocType: Pricing Rule,Item Code,পণ্য সংকেত
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,উত্পাদনের আদেশ করুন
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,খুচরা বিক্রেতা
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি
DocType: Sales Order,% Delivered,% বিতরণ করা হয়েছে
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ব্যাচ নম্বর আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,এটি একটি root বিক্রয় ব্যক্তি এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
,Stock Ledger,স্টক লেজার
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},রেট: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},রেট: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,বেতন স্লিপ সিদ্ধান্তগ্রহণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,প্রথমে একটি গ্রুপ নোড নির্বাচন.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},"উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0}"
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,পুনর্মিলন আগে
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},করুন {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),কর ও চার্জ যোগ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,মোট বিশিষ্ট মাসিক
DocType: Time Log Batch,Total Hours,মোট ঘণ্টা
DocType: Journal Entry,Printing Settings,মুদ্রণ সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,স্বয়ংচালিত
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ডেলিভারি নোট থেকে
DocType: Time Log,From Time,সময় থেকে
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,পণ্য সমষ্টি আইটেম
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,বিক্রয় অংশীদার নাম
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,সর্বাধিক চালান পরিমাণ
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,চিত্র দেখুন
DocType: Issue,Opening Time,খোলার সময়
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,থেকে এবং প্রয়োজনীয় তারিখগুলি
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,সিকিউরিটিজ ও পণ্য বিনিময়ের
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট '{0}' টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট '{0}' টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ভিত্তি করে গণনা
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,গুদাম থেকে
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,মূল্যনির্ধারণ এবং মোট
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ধারাবাহিকভাবে আইটেম জন্য সিরিয়াল আমরা প্রয়োজনীয় {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ব্যাংক এণ্ট্রি
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),প্রযোজ্য (পদবী)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,কার্ট যোগ করুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,গ্রুপ দ্বারা
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ঠিকানা খরচ
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,প্রকল্প-ভিত্তিক তথ্য উদ্ধৃতি জন্য উপলব্ধ নয়
DocType: Project,Expected End Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,মূল্যায়ন টেমপ্লেট শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,ব্যবসায়িক
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,ব্যবসায়িক
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,মূল আইটেমটি {0} একটি স্টক আইটেম হবে না
DocType: Cost Center,Distribution Id,বন্টন আইডি
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,জট্টিল সেবা
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,থেকে / Recd যেন পে
DocType: Naming Series,Setup Series,সেটআপ সিরিজ
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,তারিখ চালান
DocType: Supplier,Contact HTML,যোগাযোগ এইচটিএমএল
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ক্রয় রসিদের
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,সর্বোচ্চ পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,কিভাবে প্রাইসিং নিয়ম প্রয়োগ করা হয়?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,হুণ্ডি কোন
DocType: Company,Retail,খুচরা
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,গ্রাহক {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Attendance,Absent,অনুপস্থিত
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,কর ও শুল্ক টেমপ্লেট ক্রয়
DocType: Upload Attendance,Download Template,ডাউনলোড টেমপ্লেট
DocType: GL Entry,Remarks,মন্তব্য
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,এন্ট্রি খোলা অনুমোদিত নয় 'লাভ ও ক্ষতি' টাইপ অ্যাকাউন্ট {0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,সেলস রহমান
DocType: Hub Settings,Seller Country,বিক্রেতা দেশ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ওয়েবসাইটে আইটেম প্রকাশ
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,অনুমোদন রুল
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,শর্তাবলী বিস্তারিত
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,বিশেষ উল্লেখ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,বিক্রয় করের এবং চার্জ টেমপ্লেট
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,পোশাক ও আনুষাঙ্গিক
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,অর্ডার সংখ্যা
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,পরীক্ষাকাল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},মাসের জন্য বেতন পরিশোধ {0} এবং বছরের {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকা হার অনুপস্থিত যদি
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,মোট প্রদত্ত পরিমাণ
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),মোট বিলিং পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,আমরা এই আইটেম বিক্রয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,সরবরাহকারী আইডি
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ক্যাশ এণ্ট্রি
DocType: Sales Partner,Contact Desc,যোগাযোগ নিম্নক্রমে
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","নৈমিত্তিক মত পাতা ধরণ, অসুস্থ ইত্যাদি"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,আইটেম-জ্ঞানী মূল্য তালিকা হার
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,এই তারিখে ক্যালেন্ডারে যোগ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,আসন্ন ঘটনাবলী
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
DocType: Hub Settings,Name Token,নাম টোকেন
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক
DocType: Serial No,Out of Warranty,পাটা আউট
DocType: BOM Replace Tool,Replace,প্রতিস্থাপন করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,মেজার ডিফল্ট ইউনিট লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,মেজার ডিফল্ট ইউনিট লিখুন দয়া করে
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,আয় বা ব্যয় যদি
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,আইটেম ব্যাচ আমরা
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,শেয়ার মূল্য পার্থক্য
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,মানব সম্পদ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,মানব সম্পদ
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,পেমেন্ট পুনর্মিলন পরিশোধের
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ট্যাক্স সম্পদ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM কোন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
DocType: Item,Moving Average,চলন্ত গড়
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"প্রতিস্থাপন করা হবে, যা BOM"
DocType: Account,Debit,ডেবিট
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,নৈমিত্তিক ছুটি
DocType: Batch,Batch ID,ব্যাচ আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
,Delivery Note Trends,হুণ্ডি প্রবণতা
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,এই সপ্তাহের সংক্ষিপ্ত
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} সারিতে একটি ক্রয় বা উপ-সংকুচিত আইটেম হতে হবে {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,ওয়ারহাউস
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,প্রিন্ট ও নিশ্চল
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,গ্রুপ নোড
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,ন্যূনতম পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,আপডেট সমাপ্ত পণ্য
DocType: Workstation,per hour,প্রতি ঘণ্টা
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,গুদাম (চিরস্থায়ী পরিসংখ্যা) জন্য অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের অধীনে তৈরি করা হবে.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে 'ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন' ক্লিক করুন"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),সমর্থন ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
DocType: Salary Slip,Salary Slip,বেতন পিছলানো
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'তারিখ পর্যন্ত' প্রয়োজন
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","প্যাকেজ বিতরণ করা জন্য স্লিপ বোঁচকা নির্মাণ করা হয়. বাক্স সংখ্যা, প্যাকেজের বিষয়বস্তু এবং তার ওজন অবহিত করা."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,কর্মচারী রেকর্ড.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,বেতনের সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,অ লিঙ্ক চালান এবং পেমেন্টস্ মেলে.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,প্লেস আদেশ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,প্লেস আদেশ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root- র একটি ঊর্ধ্বতন খরচ কেন্দ্র থাকতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,নির্বাচন ব্র্যান্ড ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,সি-ফরম প্রযোজ্য
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,অপারেটিং খরচ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,কর্মী ছুটি রাজসাক্ষী
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} সফলভাবে আমাদের নিউজলেটার তালিকায় যুক্ত হয়েছে.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,সিরিয়াল কোন সার্ভিস চুক্তি মেয়াদ উত্তীর্ন
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,পরিমাপ রূপান্তর ইউনিট
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,কর্মচারী পরিবর্তন করা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
DocType: Naming Series,Help HTML,হেল্প এইচটিএমএল
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% হওয়া উচিত নির্ধারিত মোট গুরুত্ব. এটা হল {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,প্রদান এর তারিখ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} থেকে {1} এর জন্য
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
DocType: Issue,Content Type,কোন ধরনের
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,কম্পিউটার
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ওয়েবসাইটে একাধিক গ্রুপ এই আইটেম তালিকা.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,অসমর্পিত এন্ট্রি পেতে
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,চালান তারিখ থেকে
DocType: Cost Center,Budgets,বাজেট
DocType: Employee,Emergency Contact Details,জরুরী যোগাযোগের তথ্য
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,এটার কাজ কি?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,গুদাম থেকে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},অ্যাকাউন্ট {0} অর্থবছরের জন্য একবারের বেশি প্রবেশ করা হয়েছে {1}
,Average Commission Rate,গড় কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,আইটেম অবতরণ খরচ নিরূপণ করার জন্য অতিরিক্ত খরচ আপডেট
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,বৈদ্যুতিক
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),মোট মূল্য পার্থক্য (আউট - ইন)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ইউজার আইডি কর্মচারী জন্য নির্ধারণ করে না {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,পাটা দাবি
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ডিফল্ট সোর্স ওয়্যারহাউস
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,অ্যাকাউন্ট {0} সমাপ্তি ধরনের দায় / ইক্যুইটি হওয়া আবশ্যক
DocType: Authorization Rule,Based On,উপর ভিত্তি করে
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,বাট্টা কম 100 হতে হবে
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),পরিমাণ বন্ধ লিখুন (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ল্যান্ড কস্ট ভাউচার
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},সেট করুন {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,মাস দিন পুনরাবৃত্তি
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,আপলোড এ্যাটেনডেন্স
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,বুড়ো বিন্যাস 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM প্রতিস্থাপিত
,Sales Analytics,বিক্রয় বিশ্লেষণ
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,উৎপাদন সেটিংস
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,প্রথম প্রতিক্রিয়া
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,একাধিক গ্রুপ আইটেমের ক্রস তালিকা
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,প্রথম ব্যবহারকারী: আপনি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},অর্থবছরের আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ ইতিমধ্যে অর্থবছরে নির্ধারণ করা হয় {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,সফলভাবে মীমাংসা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},অর্থবছরের আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ ইতিমধ্যে অর্থবছরে নির্ধারণ করা হয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,সফলভাবে মীমাংসা
DocType: Production Order,Planned End Date,পরিকল্পনা শেষ তারিখ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,আইটেম কোথায় সংরক্ষণ করা হয়.
DocType: Tax Rule,Validity,বৈধতা
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,গ্রস ওজন UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,সম্ভাব্য / Payables
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ল্যান্ড খরচ আইটেমটি
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,শূন্য মান দেখাও
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,আইটেমের পরিমাণ কাঁচামাল দেওয়া পরিমাণে থেকে repacking / উত্পাদন পরে প্রাপ্ত
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,বিক্রয় আদেশ আইটেমটি বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ডিফল্ট ওয়্যারহাউস
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),প্রকৃত শেষ তারিখ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","কোম্পানি ইমেইল আইডি পাওয়া যায়নি, তাই পাঠানো না mail"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ফান্ডস (সম্পদ) এর আবেদন
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ফিল্টার আইটেম উপর ভিত্তি করে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ডেবিট অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ডেবিট অ্যাকাউন্ট
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,বছরের শুরু তারিখ
DocType: Attendance,Employee Name,কর্মকর্তার নাম
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} বিদ্যমান নয়
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,গ্রাহকরা উত্থাপিত বিল.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,প্রকল্প আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} গ্রাহকদের যোগ করা হয়েছে
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,সময়সূচি
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","এই খরচ কেন্দ্র বাজেট নির্ধারণ করুন. বাজেটের কর্ম নির্ধারণ করার জন্য, দেখুন "কোম্পানি তালিকা""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,অ্যাকাউন্টিং জার্নাল এন্ট্রি.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,গুদাম থেকে এ উপলব্ধ Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,একটি ট্যাক্স অ্যাকাউন্ট তৈরি করতে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে
DocType: Account,Stock,স্টক
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,কমিশন হার
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ডিপার্টমেন্ট দ্বারা ব্লক ছেড়ে অ্যাপ্লিকেশন.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,কার্ট খালি হয়
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,কার্ট খালি হয়
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,আসল অপারেটিং খরচ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,রুট সম্পাদনা করা যাবে না.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,বরাদ্দ পরিমাণ unadusted পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী করতে পারেন
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,পরিমাণ এই সীমার নিচে পড়ে তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উপাদান অনুরোধ করুন
,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
DocType: Batch,Expiry Date,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
,Supplier Addresses and Contacts,সরবরাহকারী ঠিকানা এবং পরিচিতি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,প্রকল্প মাস্টার.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,ত্যাগ করার জন্য কারণ
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,অনুমোদিত পরিমাণ
DocType: GL Entry,Is Opening,খোলার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Account,Cash,নগদ
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ওয়েবসাইট ও অন্যান্য প্রকাশনা সংক্ষিপ্ত জীবনী.
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index e7263b0..ce2cc78 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (Dani)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mail adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
DocType: Company,Abbr,Skraćeni naziv
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Kontakt ime
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nema opisa dano
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice artikla
DocType: Payment Tool,Reference No,Poziv na broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Ostavite blokirani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pomirenje Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Faktura prodaje br
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materijal zahtjev
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Unesite roditelja grupe računa za skladište {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel broj
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslano na adresu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativnih troškova
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** ** Mjesečni Distribucija će Vam pomoći distribuirati svoj proračun kroz mjesece ako imate sezonski u vašem poslu.
Distribuirati budžet koristeći ovu distribucije, postavite ovu ** Mjesečna distribucija ** u ** Troškovi Centru **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Molimo najprije odaberite Društva i Party Tip
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projektnog zadatka
,Lead Id,Id potencijalnog kupca
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolucija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Račun se plaća
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Obračun i Status isporuke
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Kupci
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeni izn
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodnja Order je obavezna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalj
DocType: Time Log,Billed,Naplaćeno
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Putovnica Broj
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,menadžer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od Račun kupnje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,objavljivanje
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti korisnika
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružimo troškova Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
DocType: Material Request,Material Transfer,Materijal transfera
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutni Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odbijen Skladište je obavezno protiv regected stavku
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda Pismo Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi Generirano
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} {1} tipa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstva unosi može biti pokrenuta protiv lista čvorova. Nisu dozvoljeni stavke protiv Grupe.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka vrijednost atributa
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Bez dozvole
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Pošalji odmah
,Support Analytics,Analitike podrške
DocType: Item,Website Warehouse,Web stranica galerije
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Na dan u mjesecu na kojima auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C - Form zapisi
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da biste omogućili "Point of Sale" karakteristika
DocType: Bin,Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} {1} protiv Bill od {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} {1} protiv Bill od {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljana galerija
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite preko isporuke ili primitka upto ovu posto
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski nova poruka na podnošenje transakcija .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikal za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} status
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Purchase Order na isplatu
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Purchase Order na isplatu
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđen Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za podsklopove
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod artikla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Prodavnica
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Napraviti
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Moja košarica
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeća Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Popust
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,State dostava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodan pomoću 'Get stavki iz Kupovina Primici' gumb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standardna kupnju
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standardna kupnju
DocType: GL Entry,Against,Protiv
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa se zatražiti
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnih datuma završetka """
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
DocType: Lead,Call,Poziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
,Trial Balance,Pretresno bilanca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavljanje Zaposleni
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Batch
,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Narudžbenica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa artikla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
,Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječni popust
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operacija Opis
DocType: Item,Will also apply to variants,Primjenjivat će se i na varijanti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odlazni
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanja
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Šifarnik konta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o neplaćeni odmor
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No adresu dodao još.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Radno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analitičar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak JV iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak JV iznos {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da biste omogućili "Point of Sale" pogled
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Roditelj troška
DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ostavi se bez plate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materijali za Proizvodnja
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Stopa Kupovina za stavku: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju računovodstvo unos (rashodi). Navedite stavke cijenu protiv otkupna cijena liste."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Stopa Kupovina za stavku: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju računovodstvo unos (rashodi). Navedite stavke cijenu protiv otkupna cijena liste."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rasporedi
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto iznos
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: knjiženju za {0} može se vršiti samo u valuti
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,cijene Pravilo
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za narudžbenice
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovni računi
,Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark kao Isporučena
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make ponudu
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogledaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moja pitanja
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne
DocType: Company,Default Values,Default vrijednosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: iznos plaćanja ne može biti negativna
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupan iznos nadoknađeni
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Enable Košarica
DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni protiv {0} {1} ne može biti veći \ od Grand Ukupno {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Smanjite odbitak za ostaviti bez plaća (lwp)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim nazivom već postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Roditelj Regija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materijal Potvrda
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda ne može biti izabran u prodaji naloge itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1}
DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj je unešen za artikl {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A uvjet za Shipping Pravilo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Stavka nije dozvoljeno da ima proizvodni Order.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Iznos kredita u računu valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Dnevnici vremena za proizvodnju.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Nanesite Skladište-mudar Ponovno red Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Odobrenje kontrole
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plaćanje
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarno vrijeme i troškovi
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Pomoćnik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Istekla
DocType: Packing Slip,To Package No.,Za Paket br
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum izdavanja
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivnost troškova
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareni
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primjer 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
DocType: Item,Is Sales Item,Je artikl namijenjen prodaji
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Raspodjela grupe artikala
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa isplate ne može biti filtrirani po {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Sto za stavku koja će se prikazati u Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučeni Količina
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sadazadana Fiskalna godina . Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Trošak potraživanja
DocType: Issue,Support,Podrška
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Pregled košarice
,BOM Search,BOM pretraga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Navedite valuta u Company
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Pošiljke
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Dostaviti kupcu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Vrijeme Log Status moraju biti dostavljeni.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada nijednoj Skladište
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Iznosi ne ogleda u sustav
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentni dokument Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajne imovine
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serijalizovanoj zaliha
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Uobičajeno Billing Rate
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Naloga prodaje na isplatu
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time logova:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlašteni vrijednost)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit na račun mora biti računa se plaćaju
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Omogućiti Prekovremeni rad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Stavka {1}. Ste dali za {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e-mail od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnika
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa po jamcu
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Ukupan iznos za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći nego što je planirano quanitity ({2}) u proizvodnji Order {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što postoje postojećih zaliha transakcije za ovu stavku, \ ne možete promijeniti vrijednosti 'Ima Serial Ne', 'Ima serijski br', 'Je li Stock Stavka' i 'Vrednovanje metoda'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A treće strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodavače koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenicu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenicu {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ni na koji aktivno fiskalne godine. Za više detalja provjerite {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Grad
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat plaćanja Detail
,Sales Browser,prodaja preglednik
DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokalno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veliki
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
,S.O. No.,S.O. Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Molimo podesite Ponovno redj količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Molimo podesite Ponovno redj količinu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Za zemlje u
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računari
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,korijen Tip
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ili BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventar Level
DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Probni rad
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,To datuma i vremena
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Postotak rabata
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Račun broj
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Narudžbe
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Zaposlenik Tip
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Ostavite odobravatelju
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materijal za Preneseni Proizvodnja
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show Stock unosi
,Is Primary Address,Je primarna adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje Adrese
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na račun mora biti bilans stanja računa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Održavanje Raspored predmeta
DocType: Sales Order,% Delivered,Isporučena%
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obavezno za Stavka {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Stopa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Stopa: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvora prvi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
@@ -2565,14 +2568,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije nego pomirenje
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Ukupno Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Ukupno vrijeme
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od otpremnici
DocType: Time Log,From Time,S vremena
@@ -2613,11 +2616,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod Bundle Stavka
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalni iznos fakture
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Prikaz slike
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu '{0}' mora biti isti kao u obrascu '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu '{0}' mora biti isti kao u obrascu '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun zasnovan na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Skladište
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
@@ -2654,6 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Dodaj u košaricu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštanski troškovi
@@ -2723,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,trgovački
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,trgovački
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti Stock Item
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID distribucije
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Nevjerovatne usluge
@@ -2748,16 +2753,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Da biste Datum računa
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kupovina Primici
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimalni iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kako se primjenjuje pravilo cijena?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Otpremnica br
DocType: Company,Retail,Maloprodaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
DocType: Attendance,Absent,Odsutan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupiti poreza i naknada Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
DocType: GL Entry,Remarks,Primjedbe
@@ -2793,8 +2798,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' Račun dobiti i gubitka ' vrsta računa {0} nije dopuštena u otvor za
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodajni popusti
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavite Artikli na sajtu
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizacija Pravilo
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,tehnički podaci
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja poreza i naknada Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Broj Order
@@ -2836,7 +2843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
@@ -2848,6 +2855,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupan iznos naplate (putem Time Dnevnici)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavljač Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebao biti veći od 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
@@ -2899,8 +2907,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Najave događaja
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardna prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Broj serije artikla
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Vrijednost razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Human Resource
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Human Resource
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pomirenje Plaćanje Plaćanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
DocType: Account,Debit,Zaduženje
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Napomena : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Napomena : {0}
,Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ovonedeljnom Pregled
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1}
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimalni iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
DocType: Workstation,per hour,na sat
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto za skladište (stalni inventar) stvorit će se na osnovu ovog konta .
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadržaj paket i njegove težine."
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaposlenih evidencija.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Place Order
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Place Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Odaberite Marka ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-obrascu
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodan u newsletter listu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupovina Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Jedinica mjere pretvorbe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Zaposleni se ne može mijenjati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
@@ -3317,28 +3324,29 @@
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} {1} za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računar
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz Datum računa
DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Što učiniti ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} je upisan više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update dodatne troškove za izračun troškova spustio stavki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električna
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost Razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od garantnom roku
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -3358,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Na osnovu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3366,7 +3374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt mora biti manji od 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis Iznos (poduzeća Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Sleteo Cost vaučera
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Molimo postavite {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
@@ -3396,7 +3404,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings
@@ -3452,8 +3460,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Prvo Odgovorili Na
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Oglas tačke u više grupa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Prvo Korisnik : Vi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani Završni datum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
DocType: Tax Rule,Validity,Punovažnost
@@ -3488,13 +3496,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Potraživanja / obveze
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kreditni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditni račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokazati nultu vrijednosti
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Account plaćaju
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni Završni datum (via vrijeme Dnevnici)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
@@ -3535,7 +3543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail nije poslan, preduzeće nema definisan e-mail"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrirati na temelju točki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Zaduži račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Zaduži račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
DocType: Attendance,Employee Name,Zaposlenik Ime
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
@@ -3552,7 +3560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pretplatnika dodao
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definirati budžeta za ovu troškova Centra. Za postavljanje budžet akciju, pogledajte "Lista preduzeća""
@@ -3574,7 +3582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Računovodstvene stavke
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina na Od Skladište
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
DocType: Account,Stock,Zaliha
@@ -3647,7 +3655,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je prazna
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativnih troškova
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted
@@ -3664,7 +3672,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatski kreirati Materijal Zahtjev ako količina padne ispod tog nivoa
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
@@ -3680,7 +3688,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} ne postoji
DocType: Account,Cash,Gotovina
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i druge publikacije.
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index cb08e82..2b5e893 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retard en el pagament (dies)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Factura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Adreça de correu electrònic
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuació (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle n
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Seleccionla llista de preus
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nom de Contacte
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendent Quantitat
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nòmina per als criteris abans esmentats.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Cap descripció donada
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Sol·licitud de venda.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Només l'aprovador d'absències seleccionat pot presentar aquesta sol·licitud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alleujar data ha de ser major que la data de Unir
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificacions d'article al Web
DocType: Payment Tool,Reference No,Referència número
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Absència bloquejada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Estoc Reconciliació article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura No
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipus de Proveïdor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Sol·licitud de materials
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Suggeriments
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Pressupostos Set-Group savi article sobre aquest territori. També pot incloure l'estacionalitat mitjançant l'establiment de la Distribució.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Si us plau ingressi grup de comptes dels pares per al magatzem {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adreça HTML
DocType: Lead,Mobile No.,No mòbil
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Calendari
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipus de Factura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de lliurament
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuració d'Impostos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuració d'Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
DocType: Workstation,Rent Cost,Cost de lloguer
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecciona el mes i l'any
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,La configuració global per a tots els processos de fabricació.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a
DocType: SMS Log,Sent On,Enviar on
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Es crea el registre d'empleat utilitzant el camp seleccionat.
DocType: Sales Order,Not Applicable,No Aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre de vacances.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Si us plau indica el Magatzem en què es faràa la Sol·licitud de materials
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost addicional de funcionament
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productes cosmètics
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Pes Net
DocType: Employee,Emergency Phone,Telèfon d'Emergència
,Serial No Warranty Expiry,Venciment de la garantia del número de sèrie
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Distribució Mensual ** l'ajuda a distribuir el seu pressupost a través de mesos si té l'estacionalitat del seu negoci.
Per distribuir un pressupost utilitzant aquesta distribució, establir aquesta distribució mensual ** ** ** al centre de costos **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,No es troben en la taula de registres de factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No es troben en la taula de registres de factures
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Seleccioneu de l'empresa i el Partit Tipus primer
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercici comptabilitat /.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ho sentim, els números de sèrie no es poden combinar"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Tasca del projecte
,Lead Id,Identificador del client potencial
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gran Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Any Data d'inici no ha de ser major que l'any fiscal Data de finalització
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Any Data d'inici no ha de ser major que l'any fiscal Data de finalització
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolució
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Lliurat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Lliurat: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Compte per Pagar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturació i Lliurament Estat
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repetiu els Clients
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Oferta per
DocType: Lead,Middle Income,Ingrés Mig
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Obertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Suma assignat no pot ser negatiu
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Quantitat facturada
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Magatzem lògic contra el qual es fan les entrades en existències.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordre de Producció és obligatori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacció de propostes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Hi ha una altra Sales Person {0} amb el mateix ID d'empleat
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiu Stock Error ({6}) per al punt {0} a Magatzem {1} a {2} {3} a {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiu Stock Error ({6}) per al punt {0} a Magatzem {1} a {2} {3} a {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Any fiscal Companyia
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detall DN
DocType: Time Log,Billed,Facturat
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Nombre de Passaport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Des rebut de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paràmetre de Receptor
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basat En' i 'Agrupar Per' no pot ser el mateix
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectius persona de vendes
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicant
DocType: Activity Cost,Projects User,Usuari de Projectes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no es troba a Detalls de la factura taula
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no es troba a Detalls de la factura taula
DocType: Company,Round Off Cost Center,Completen centres de cost
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferència de material
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Màrqueting
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Per realitzar el seguiment de l'article en vendes i documents de compra en base als seus números de sèrie. Aquest és també pugui utilitzat per rastrejar informació sobre la garantia del producte.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoc actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Cal indicar el magatzem de no conformitats per la partida rebutjada
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despeses incloses en la valoració
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Provide email id registered in company
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciutat del venedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El següent correu electrònic s'enviarà a:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Present Carta Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,L'article té variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,L'article té variants.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} no trobat
DocType: Bin,Stock Value,Estoc Valor
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipus Arbre
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Número de cel·la
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Les sol·licituds de material auto generada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitat De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nòmina mensual.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Des {0} de tipus {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: el factor de conversió és obligatori
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entrades de Comptabilitat es poden fer en contra de nodes fulla. No es permeten els comentaris en contra dels grups.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
DocType: Opportunity,Maintenance,Manteniment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Element Atribut Valor
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar per correu electrònic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,No permission
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Enviar ara
,Support Analytics,Suport Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Lloc Web del magatzem
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volum mínim Factura
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","El dia del mes en què es generarà factura acte per exemple 05, 28, etc."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score ha de ser menor que o igual a 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registres C-Form
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Per habilitar les característiques de "Punt de Venda"
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Bill {1} {2} de data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Bill {1} {2} de data
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estat de finalització
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Magatzem destí
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permetre sobre el lliurament o recepció fins aquest percentatge
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Compondre automàticament el missatge en la presentació de les transaccions.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article a fabricar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Estat és {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordre de compra de Pagament
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordre de compra de Pagament
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Quantitat projectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Butlletí Administrador
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaç de trobar la ranura de temps en els pròxims {0} dies per a l'operació {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Pla de subconjunts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Si us plau. Primer seleccioneu el tipus de document
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel·la Visites Materials {0} abans de cancel·lar aquesta visita de manteniment
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Deixa Cobrament Monto
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
DocType: Features Setup,Item Barcode,Codi de barres d'article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Botiga
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronitza ara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,El compte bancs/efectiu predeterminat s'actualitzarà automàticament a les factures de TPV quan es selecciona aquest.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adreça permanent
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,L'operació es va realitzar per la quantitat de productes acabats?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Fer
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma total en Paraules
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"S'ha produït un error. Una raó probable podria ser que no ha guardat el formulari. Si us plau, poseu-vos en contacte amb support@erpnext.com si el problema persisteix."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Carro de la compra
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Carro de la compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipus d'ordre ha de ser un de {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Data del següent contacte
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantitat d'obertura
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Compte de Caixa / Banc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elements retirats sense canvi en la quantitat o el valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lliurar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Descompte
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Estat de l'enviament
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article ha de ser afegit usant 'Obtenir elements de rebuts de compra' botó
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despeses de venda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Compra Standard
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Per defecte Centre de Cost de Venda
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Soci d'Aplicació
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Guanys
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l'entrada Tipus de Fabricació
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Obertura de Balanç de Comptabilitat
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Obertura de Balanç de Comptabilitat
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura proforma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Res per sol·licitar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',La 'Data d'Inici Real' no pot ser major que la 'Data de Finalització Real'
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Any fiscal actual
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar total arrodonit
DocType: Lead,Call,Truca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
,Trial Balance,Balanç provisional
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuració d'Empleats
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID d'usuari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Veure Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricació contra ordre de vendes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resta del món
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resta del món
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} no pot tenir per lots
,Budget Variance Report,Pressupost Variància Reportar
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Sou brut
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Els Productes o Serveis de la teva companyia
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,This is a root item group and cannot be edited.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordre De Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informació del contacte del magatzem
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Renda anual
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalls
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Element Tipus impositiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Entrada de diari
DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de l'Estació de treball
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Compte Bancari No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Aquest és el nombre de l'última transacció creat amb aquest prefix
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletters a contactes, clients potencials."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Divisa del compte de clausura ha de ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de punts per a totes les metes ha de ser 100. És {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Les operacions no es poden deixar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Les operacions no es poden deixar en blanc.
,Delivered Items To Be Billed,Articles lliurats pendents de facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magatzem no pot ser canviat pel Nº de Sèrie
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descompte Mig
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Des {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Descripció de la operació
DocType: Item,Will also apply to variants,També s'aplicarà a les variants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No es poden canviar les dates de l'any finscal (inici i fi) una vegada ha estat desat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No es poden canviar les dates de l'any finscal (inici i fi) una vegada ha estat desat
DocType: Quotation,Shopping Cart,Carro De La Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Mitjana diària sortint
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campanya
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,no pot ser major que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No programada
DocType: Employee,Owned,Propietat de
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depèn de la llicència sense sou
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Sense direcció no afegeix encara.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Estació de treball Hores de Treball
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a l'import JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a l'import JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventari
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Per habilitar "Punt de Venda" vista
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,El pagament no es pot fer per al carro buit
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de Cost de Pares
DocType: Sales Invoice,Source,Font
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es llicencia sense sou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,No hi ha registres a la taula de Pagaments
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No hi ha registres a la taula de Pagaments
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Data d'Inici de l'Exercici fiscal
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiència total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materials de transferència per Fabricació
DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Preu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cerca d'Executius
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tarifa de compra per l'article: {0} no es troba, el que es requereix per reservar l'entrada comptable (despeses). Si us plau, esmentar el preu de l'article contra una llista de preus de compra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tarifa de compra per l'article: {0} no es troba, el que es requereix per reservar l'entrada comptable (despeses). Si us plau, esmentar el preu de l'article contra una llista de preus de compra."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaris
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Import Net
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detall del BOM No
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada de Comptabilitat per a {0} només es pot fer en moneda: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla preus
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Sol·licitud de materials d'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Sol·licitud de materials d'Ordre de Compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: L'article tornat {1} no existeix en {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes bancaris
,Bank Reconciliation Statement,Declaració de Conciliació Bancària
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar com Lliurat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Fer Cita
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d'antelació.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Veure
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Canvi Net en Efectiu
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edat (dies)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Els meus Qüestions
DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Per als Empleats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avanç contra el Proveïdor ha de afeblir
DocType: Company,Default Values,Valors Predeterminats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Fila {0}: Quantitat de pagament no pot ser negatiu
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Suma total reemborsat
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilita Compres
DocType: Employee,Permanent Address,Adreça Permanent
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Article {0} ha de ser un element de servei.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Avançament pagat contra {0} {1} no pot ser major \ de Gran Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Seleccioneu el codi de l'article
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduir Deducció per absències sense sou (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Hi ha un grup de clients amb el mateix nom, si us plau canvia el nom del client o el nom del Grup de Clients"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Seleccioneu {0} primer.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepció de materials
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si aquest article té variants, llavors no pot ser seleccionada en les comandes de venda, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Següent Contactar Per
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantitat necessària per Punt {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantitat necessària per Punt {0} a la fila {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magatzem {0} no es pot eliminar com existeix quantitat d'article {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipus d'ordre
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Dir Adreça de correu electrònic per notificacions
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
DocType: Item,Variants,Variants
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magatzem i Referència
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informació legal i altra informació general sobre el Proveïdor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direccions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diari entrada {0} no té cap {1} entrada inigualable
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diari entrada {0} no té cap {1} entrada inigualable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Número de sèrie duplicat per l'article {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condició per a una regla d'enviament
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,L'article no se li permet tenir ordre de producció.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de crèdit en compte Moneda
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registres de temps per a la seva fabricació.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-savi Nivell de Reabastament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control d'Autorització
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Registre de temps per a les tasques.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagament
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps real i Cost
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Article {0} no és un article serialitzat
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear Llista de receptors
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Caducat
DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquet No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data De Assumpte
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Cost Activitat
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Aconseguit
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localitat / Client
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,per exemple 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a quantitat pendent de facturar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a quantitat pendent de facturar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En paraules seran visibles un cop que guardi la factura de venda.
DocType: Item,Is Sales Item,És article de venda
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Arbre de grups d'article
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Lloc web Grup d'articles
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Taxes i impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrades de pagament no es poden filtrar per {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Taula d'article que es mostra en el lloc web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Subministrat Quantitat
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} és ara l'Any Fiscal.oer defecte Si us plau, actualitzi el seu navegador perquè el canvi tingui efecte."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Les reclamacions de despeses
DocType: Issue,Support,Suport
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Veure el carro
,BOM Search,BOM Cercar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Tancament (Obertura + totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Si us plau, especifiqui la moneda a l'empresa"
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Article {0} ja s'ha tornat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Any Fiscal ** representa un exercici financer. Els assentaments comptables i altres transaccions importants es segueixen contra ** Any Fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Direcció Plom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps real de funcionament
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuari)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduir
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerent de Fàbrica
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},El número de sèrie {0} està en garantia fins {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de lliurament en paquets.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Els enviaments
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Els enviaments
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Per ser lliurat al client
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Hora de registre d'estat ha de ser presentada.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Número de sèrie {0} no pertany a cap magatzem
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipus d'ocupació (permanent, contractats, intern etc.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De la divisa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleccioneu suma assignat, Tipus factura i número de factura en almenys una fila"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleccioneu suma assignat, Tipus factura i número de factura en almenys una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordres de venda requerides per l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Les quantitats no es reflecteix en el sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Companyia moneda)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,En procés
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descompte d'articles
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referència Tipus de document
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Actius Fixos
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventari serialitzat
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Per defecte Facturació Tarifa
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordres de venda al Pagament
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Reclamació de detall de despesa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Registres de temps de creació:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
DocType: Item,Weight UOM,UDM del pes
DocType: Employee,Blood Group,Grup sanguini
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salt de pàgina
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovar Rol (per sobre del valor autoritzat)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Per afegir nodes secundaris, explora arbre i feu clic al node en el qual voleu afegir més nodes."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Crèdit al compte ha de ser un compte per pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantitat completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La llista de preus {0} està deshabilitada
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permetre Overtime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de sèrie necessaris per Punt {1}. Vostè ha proporcionat {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importació de correu electrònic De
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convida com usuari
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instal·lacions després de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalització
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condicions contractuals estàndard per Vendes o la compra.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupa per comprovants
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Suma total de Pagament
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no pot ser major que quanitity planejat ({2}) en l'ordre de la producció {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No s'ha pogut actualitzar valors, factura conté els articles de l'enviament de la gota."
DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Com que hi ha transaccions d'accions existents per aquest concepte, \ no pot canviar els valors de 'no té de sèrie', 'Té lot n', 'És de la Element "i" Mètode de valoració'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiència laboral anterior
DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantitat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Si us plau entra la quantitat Planificada per l'article {0} a la fila {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no es presenta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Sol·licituds d'articles.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Per a la producció per separat es crearà per a cada bon article acabat.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes i Condicions 1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Data de finalització del contracte ha de ser major que la data d'inici
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuïdor de tercers / distribuïdor / comissió de l'agent / de la filial / distribuïdor que ven els productes de les empreses d'una comissió.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Té Node Nen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduïu els paràmetres d'URL estàtiques aquí (Ex. Remitent = ERPNext, nom d'usuari = ERPNext, password = 1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no en qualsevol any fiscal activa. Per a més detalls de verificació {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Aquest és un lloc web d'exemple d'auto-generada a partir ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Afegir o deduir: Si vostè vol afegir o deduir l'impost."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantitat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No es pot produir més Article {0} que en la quantitat de comandes de client {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancari / Efectiu
DocType: Tax Rule,Billing City,Facturació Ciutat
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Amaga Símbol de moneda
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detall mitjà de Pagament
,Sales Browser,Analista de Vendes
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crèdit Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l'entrada de població {2}: Són els
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l'entrada de població {2}: Són els
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstecs i bestretes (Actius)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deutors
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Gran
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Totes les transaccions de venda es poden etiquetar contra múltiples venedors ** ** perquè pugui establir i monitoritzar metes.
,S.O. No.,S.O. No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Feu l'hora de registre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Si us plau ajust la quantitat de comanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Si us plau ajust la quantitat de comanda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable per als Països
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinadors
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenir assentaments corresponents
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
DocType: Account,Root Type,Escrigui root
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivell d'inventari mínim
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontracte
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Període De Prova
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Només els nodes fulla es permet l'entrada de transaccions
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de despeses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rebut de compra dels articles subministrats
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,To Datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,El número de sèrie {0} no existeix
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,%Descompte
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número de factura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Ordres
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Ordres
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipus d'ocupació
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Aprovador d'absències
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferit per a la Fabricació
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostra Imatges d'entrades
,Is Primary Address,És Direcció Primària
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magatzem de treballs en procés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrar Direccions
DocType: Pricing Rule,Item Code,Codi de l'article
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear ordres de producció
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crèdit al compte ha de ser un compte de Balanç
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tots els tipus de proveïdors
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de manteniment d'articles
DocType: Sales Order,% Delivered,% Lliurat
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombre de lot és obligatori per Punt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Es tracta d'una persona de les vendes de l'arrel i no es pot editar.
,Stock Ledger,Ledger Stock
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Qualificació: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Qualificació: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducció de la fulla de nòmina
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccioneu un node de grup primer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propòsit ha de ser un de {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Abans de la reconciliació
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos i Càrrecs Afegits (Divisa de la Companyia)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l'empresa per confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Viu total Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total d'hores
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Paràmetres d'impressió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automòbil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De la nota de lliurament
DocType: Time Log,From Time,From Time
@@ -2615,11 +2618,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Producte Bundle article
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom del revenedor
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Import Màxim Factura
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Veure imatges
DocType: Issue,Opening Time,Temps d'obertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Des i Fins a la data sol·licitada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitat de mesura per defecte per Variant '{0}' ha de ser el mateix que a la plantilla '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitat de mesura per defecte per Variant '{0}' ha de ser el mateix que a la plantilla '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcula a causa del
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Magatzem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valoració i total
@@ -2656,6 +2660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Sèrie Necessari per article serialitzat {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrada Banc
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicable a (Designació)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Afegir a la cistella
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar per
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activar / desactivar les divises.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Despeses postals
@@ -2725,7 +2730,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dades-Project savi no està disponible per a la cita
DocType: Project,Expected End Date,Esperat Data de finalització
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Títol de plantilla d'avaluació
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Comercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Article Pare {0} no ha de ser un arxiu d'articles
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID de Distribució
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Serveis impressionants
@@ -2750,16 +2755,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a/Rebut de
DocType: Naming Series,Setup Series,Sèrie d'instal·lació
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Factura
DocType: Supplier,Contact HTML,Contacte HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Rebut de compra
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Import màxim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Com s'aplica la regla de preus?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Número d'albarà de lliurament
DocType: Company,Retail,Venda al detall
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,El client {0} no existeix
DocType: Attendance,Absent,Absent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Producte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Compra les taxes i càrrecs Plantilla
DocType: Upload Attendance,Download Template,Descarregar plantilla
DocType: GL Entry,Remarks,Observacions
@@ -2795,8 +2800,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Pèrdues i Guanys"" tipus de compte {0} no es permet l'entrada amb obertura"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Descomptes de venda
DocType: Hub Settings,Seller Country,Venedor País
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar articles per pàgina web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla d'Autorització
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes i Condicions Detalls
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Especificacions
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos i càrrecs de venda de plantilla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Roba i Accessoris
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número d'ordre
@@ -2838,7 +2845,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},El pagament del salari corresponent al mes {0} i {1} anys
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Acte inserit taxa Llista de Preus si falta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Suma total de pagament
@@ -2850,6 +2857,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma total de facturació (a través dels registres de temps)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Venem aquest article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Identificador de Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantitat ha de ser més gran que 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada Efectiu
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descripció del Contacte
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipus de fulles com casual, malalts, etc."
@@ -2901,8 +2909,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Llista de Preus de tarifa d'article
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Afegir al calendari en aquesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pròxims esdeveniments
@@ -2925,22 +2933,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccioneu l'Any Fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l'entrada POS
DocType: Hub Settings,Name Token,Nom Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Almenys un magatzem és obligatori
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de la Garantia
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplaçar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Si us plau ingressi Unitat de mesura per defecte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Si us plau ingressi Unitat de mesura per defecte
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nom del projecte
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si ingressos o despeses
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Números de Lot d'articles
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferència del valor d'estoc
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humans
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humans
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actius per impostos
DocType: BOM Item,BOM No,No BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
DocType: Item,Moving Average,Mitjana Mòbil
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Llista de materials que serà substituïda
DocType: Account,Debit,Dèbit
@@ -2985,7 +2993,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Deixar Casual
DocType: Batch,Batch ID,Identificació de lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Nota de lliurament Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resum de la setmana
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} ha de ser un article de compra o de subcontractació a la fila {1}
@@ -3096,7 +3104,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Magatzems
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir i Papereria
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Quantitat mínima
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualitzar Productes Acabats
DocType: Workstation,per hour,per hores
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Es crearà un Compte per al magatzem (Inventari Permanent) en aquest Compte
@@ -3144,7 +3151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuració del servidor d'entrada per l'id de suport per correu electrònic. (Per exemple support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Quantitat escassetat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salari
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Per Dóna't' es requereix
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar albarans paquets que es lliuraran. S'utilitza per notificar el nombre de paquets, el contingut del paquet i el seu pes."
@@ -3233,7 +3240,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registres d'empleats.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ajustaments de Nòmines
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincideixen amb les factures i pagaments no vinculats.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Poseu l'ordre
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Poseu l'ordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root no pot tenir un centre de costos pares
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleccioneu una marca ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
@@ -3264,7 +3271,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operatius
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empleat Deixar aprovador
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha estat afegit amb èxit al llistat de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Administraodr principal de compres
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
@@ -3304,7 +3311,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Número de sèrie del contracte de venciment del servei
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unitat de conversió de la mesura
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Empleat no es pot canviar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},El pes total assignat ha de ser 100%. És {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Permissió de superació {0} superat per l'article {1}
@@ -3320,28 +3327,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data d'emissió
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Des {0} de {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l'element {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l'article {1} no es pot trobar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l'article {1} no es pot trobar
DocType: Issue,Content Type,Tipus de Contingut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Fes una llista d'articles en diversos grups en el lloc web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l'opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l'opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Article: {0} no existeix en el sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Aconsegueix entrades no reconciliades
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Des Data de la factura
DocType: Cost Center,Budgets,Pressupostos
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalls de Contacte d'Emergència
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Què fa?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Magatzem destí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Compte {0} s'ha introduït més d'una vegada per a l'any fiscal {1}
,Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualització dels costos addicionals per al càlcul del preu al desembarcament d'articles
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elèctric
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferència Total Valor (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID d'usuari no entrat per l'Empleat {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De reclam de garantia
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magatzem d'origen predeterminat
@@ -3361,7 +3369,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Compte {0} Cloenda ha de ser de Responsabilitat / Patrimoni
DocType: Authorization Rule,Based On,Basat en
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
@@ -3369,7 +3377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Descompte ha de ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escriu Off Import (Companyia moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Val Landed Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Si us plau, estableix {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetiu el Dia del Mes
@@ -3399,7 +3407,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Pujar Assistència
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rang 2 Envelliment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Quantitat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM reemplaçat
,Sales Analytics,Analytics de venda
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustaments de Manufactura
@@ -3455,8 +3463,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primer respost el
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Creu Fitxa d'article en diversos grups
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,La Primera Usuari:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Any fiscal Data d'Inici i Final de l'exercici fiscal data ja es troben en l'Any Fiscal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliats amb èxit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Any fiscal Data d'Inici i Final de l'exercici fiscal data ja es troben en l'Any Fiscal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciliats amb èxit
DocType: Production Order,Planned End Date,Planejat Data de finalització
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Lloc d'emmagatzematge dels articles.
DocType: Tax Rule,Validity,Validesa
@@ -3491,13 +3499,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Pes brut UDM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Cobrar / pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Compte de Crèdit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte de Crèdit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostra valors zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantitat de punt obtingut després de la fabricació / reempaque de determinades quantitats de matèries primeres
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte de cobrament / pagament
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra l'Ordre de Venda d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Magatzem predeterminat
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Actual Data de finalització (a través dels registres de temps)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
@@ -3538,7 +3546,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID de correu electrònic de l'empresa no trobat, per tant, no s'ha enviat el correu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicació de Fons (Actius)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtre basada en l'apartat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Compte Dèbit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte Dèbit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Any Data d'Inici
DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Empleat
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia)
@@ -3555,7 +3563,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existeix
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factures enviades als clients.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Identificació del projecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l'espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l'espera de Monto és {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l'espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l'espera de Monto és {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonats afegir
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horari
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir Pressupost per a aquest centre de cost. Per configurar l'acció de pressupost, vegeu "Llista de l'Empresa""
@@ -3577,7 +3585,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entrades de diari de Comptabilitat.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantitat a partir de Magatzem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Per crear un compte d'impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Si us plau ingressi Compte de Despeses
DocType: Account,Stock,Estoc
@@ -3650,7 +3658,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Percentatge de comissió
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fer Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquejar sol·licituds d'absències per departament.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,El carret està buit
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,El carret està buit
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost de funcionament real
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root no es pot editar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Suma assignat no pot superar l'import a unadusted
@@ -3667,7 +3675,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creació automàtica de sol·licitud de materials si la quantitat és inferior a aquest nivell
,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
DocType: Batch,Expiry Date,Data De Caducitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
,Supplier Addresses and Contacts,Adreces i contactes dels proveïdors
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projecte mestre.
@@ -3683,7 +3691,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Raons per deixar el
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
DocType: GL Entry,Is Opening,Està obrint
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,El compte {0} no existeix
DocType: Account,Cash,Efectiu
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breu biografia de la pàgina web i altres publicacions.
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 9e338cd..b1c7a90 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mailová adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
DocType: Company,Abbr,Zkr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Kontakt Jméno
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,No vzhledem k tomu popis
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Absence blokována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavení Daně
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavení Daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost.
Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project
,Lead Id,Id leadu
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
DocType: Warranty Claim,Resolution,Řešení
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dodává: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dodává: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Splatnost účtu
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturace a Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Návrh Psaní
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Fakturováno
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manažer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z příjemky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
DocType: Material Request,Material Transfer,Přesun materiálu
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Zamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Odeslat nyní
,Support Analytics,Podpora Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form záznamy
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Chcete-li povolit "Point of Sale" představuje
DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Částka proplacené dovolené
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Dělat
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Můj košík
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Sleva
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standardní Nakupování
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standardní Nakupování
DocType: GL Entry,Against,Proti
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
DocType: Lead,Call,Volání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Zbytek světa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Zpravodaje ke kontaktům, vede."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operace Popis
DocType: Item,Will also apply to variants,Bude se vztahovat i na varianty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaň
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
DocType: Item,Inventory,Inventář
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Chcete-li povolit "Point of Sale" pohledu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovní účty
,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označit jako Dodává
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Vytvořit nabídku
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobrazit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Stáří (dny)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moje problémy
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Částka platby nemůže být záporný
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Položka nesmí mít výrobní zakázky.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pro výrobu.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Splátka
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Spolupracovník
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Vypršela
DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,např. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Položka Group Tree
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a daně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
DocType: Issue,Support,Podpora
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Prohlédnout košík
,BOM Search,BOM Search
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Zásilky
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log Status musí být předloženy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu,"
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Částky nejsou zohledněny v systému
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovat e-maily z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvat jako Uživatel
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodeji instalací
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Žádosti o položky.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Místní
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velký
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
,S.O. No.,SO Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množství objednací
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množství objednací
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL nebo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Zkušební doba
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platit
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Chcete-li datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Objednávky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Objednávky
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type zaměstnanců
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Schvalovatel absenece
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Převádí jaderný materiál pro Výroba
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Zobrazit Stock Příspěvky
,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Správa adres
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodáno
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rychlost: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rychlost: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Celkem hodin
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
DocType: Time Log,From Time,Času od
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Přidat do košíku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Obchodní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Obchodní
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximální částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak Ceny pravidlo platí?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Dodacího listu
DocType: Company,Retail,Maloobchodní
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Výkaz zisku a ztráty"" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodejní Slevy
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikace
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Připravované akce
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardní prodejní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Položka Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Lidské Zdroje
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Lidské Zdroje
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Poznámka: {0}
,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} musí být Zakoupená, nebo Subdodavatelská položka v řádku {1}"
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print a Stacionární
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimální částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
DocType: Workstation,per hour,za hodinu
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu."
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Objednat
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Objednat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select Brand ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Jednotka míry konverze
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Zaměstnanec nemůže být změněn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Nouzové kontaktní údaje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Co to dělá?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrický
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od reklamačnímu
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Prosím nastavte {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
,Sales Analytics,Prodejní Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,První Uživatel: Vy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
DocType: Tax Rule,Validity,Doba platnosti
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Pohledávky / Závazky
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Úvěrový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úvěrový účet
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetní účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetní účet
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé přidáni
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovat rozpočtu pro tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočet akce, viz "Seznam firem""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Chcete-li vytvořit daňovém účtu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
DocType: Account,Stock,Sklad
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Udělat Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košík je prázdný
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košík je prázdný
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
DocType: Account,Cash,V hotovosti
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
index baf9f7d..9447369 100644
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ b/erpnext/translations/da-DK.csv
@@ -60,11 +60,10 @@
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mail-adresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
DocType: Company,Abbr,Fork
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
@@ -204,6 +203,7 @@
,Contact Name,Kontakt Navn
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ingen beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
@@ -215,7 +215,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årligt
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@@ -227,7 +227,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
@@ -267,9 +267,9 @@
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
@@ -421,7 +421,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
@@ -429,7 +429,7 @@
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Bly Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
DocType: Warranty Claim,Resolution,Opløsning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
@@ -450,7 +450,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Billed
@@ -471,7 +471,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra kvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
@@ -488,7 +488,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter Bruger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
@@ -509,13 +509,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,At spore post i salgs- og købsdokumenter baseret på deres løbenr. Dette er også bruges til at spore garantiforpligtelser detaljer af produktet.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Afvist Warehouse er obligatorisk mod regected post
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registreret i selskab
DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -543,7 +542,7 @@
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i "Mod Kassekladde 'kolonne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i "Mod Kassekladde 'kolonne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
@@ -552,7 +551,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
@@ -618,7 +617,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
@@ -672,7 +671,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
@@ -689,12 +688,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
DocType: Address,Shop,Butik
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Cash-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
@@ -781,7 +780,7 @@
DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af "Find varer fra Køb Kvitteringer 'knappen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Buying
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Buying
DocType: GL Entry,Against,Imod
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
@@ -833,7 +832,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
@@ -873,7 +872,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
DocType: Lead,Call,Opkald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
@@ -884,9 +883,9 @@
DocType: Contact,User ID,Bruger-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten af verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resten af verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
,Budget Variance Report,Budget Variance Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -938,7 +937,7 @@
DocType: Address,City/Town,By / Town
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
@@ -961,7 +960,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
@@ -989,7 +988,7 @@
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen af besøg
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
@@ -1003,7 +1002,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gennemsnitlig Daily Udgående
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampagne
@@ -1026,7 +1025,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
DocType: Employee,Owned,Ejet
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@@ -1066,7 +1065,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Working Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
DocType: Item,Inventory,Inventory
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
@@ -1083,7 +1082,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
@@ -1094,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
@@ -1123,7 +1122,7 @@
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
@@ -1148,7 +1147,7 @@
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
@@ -1157,7 +1156,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
@@ -1236,7 +1235,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
@@ -1255,7 +1254,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1272,7 +1271,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke tilladt at have produktionsordre.
@@ -1280,7 +1279,7 @@
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
@@ -1297,7 +1296,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Udløbet
DocType: Packing Slip,To Package No.,At pakke No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Omkostninger
@@ -1332,7 +1330,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
@@ -1353,7 +1351,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
@@ -1468,7 +1466,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Forsendelser
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log status skal indsendes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
@@ -1488,7 +1486,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
@@ -1503,7 +1501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer"
DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Samlet Billing Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Tilgodehavende konto
@@ -1540,9 +1538,9 @@
DocType: Time Log,To Time,Til Time
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
@@ -1625,7 +1623,7 @@
DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
@@ -1658,15 +1656,15 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af "Har Serial Nej ',' Har Batch Nej ',' Er Stock Item" og "værdiansættelsesmetode '"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Anmodning om.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold1
@@ -1702,7 +1700,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -1730,7 +1728,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som "Shipping", "forsikring", "Håndtering" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på "Forrige Row alt" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
@@ -1830,8 +1828,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
@@ -1918,7 +1916,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2012,7 +2010,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Løbenummer {0} eksisterer ikke
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Ordrer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Ordrer
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Medarbejder Type
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lad Godkender
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Godkend udgifter' rolle
@@ -2047,7 +2045,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
@@ -2095,7 +2093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Du vil bruge det til login
DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
@@ -2306,13 +2304,13 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total Hours
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
@@ -2387,6 +2385,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Tilføj til indkøbsvogn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
@@ -2448,7 +2447,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Kommerciel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Kommerciel
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
@@ -2469,7 +2468,6 @@
DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Køb Kvitteringer
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimumbeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Prisfastsættelse Regel anvendes?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nej
DocType: Company,Retail,Retail
@@ -2511,6 +2509,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikationer
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
@@ -2548,7 +2547,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
,Transferred Qty,Overført Antal
@@ -2605,8 +2604,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
@@ -2625,21 +2624,21 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Batch nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
DocType: Account,Debit,Betalingskort
@@ -2681,7 +2680,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Bemærk: {0}
,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Stock Transaktioner
@@ -2781,7 +2780,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
DocType: Workstation,per hour,per time
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
@@ -2927,7 +2925,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
@@ -2967,7 +2965,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhed Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Medarbejder kan ikke ændres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
@@ -2993,7 +2991,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
@@ -3049,7 +3047,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salg Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
@@ -3099,8 +3097,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Den første bruger: Du
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
@@ -3187,7 +3185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
@@ -3303,7 +3301,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index b3aa391..19d8cc7 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mail-adresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
DocType: Company,Abbr,Fork
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kontakt Navn
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ingen beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årligt
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-wise budgetter på denne Territory. Du kan også medtage sæsonudsving ved at indstille Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Indtast venligst forælder konto gruppe for lager {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobil No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Bly Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
DocType: Warranty Claim,Resolution,Opløsning
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Leveret: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Leveret: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Til
DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åbning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Billed
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra kvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter Bruger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,At spore post i salgs- og købsdokumenter baseret på deres løbenr. Dette er også bruges til at spore garantiforpligtelser detaljer af produktet.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Afvist Warehouse er obligatorisk mod regected post
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registreret i selskab
DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiale Anmodning Genereret
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i "Mod Kassekladde 'kolonne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i "Mod Kassekladde 'kolonne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send nu
,Support Analytics,Support Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindste Faktura Beløb
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form optegnelser
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",For at aktivere "Point of Sale" funktioner
DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisk skrive besked på indsendelse af transaktioner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Til Fremstilling
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
DocType: Address,Shop,Butik
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Cash-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Lave
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Næste Kontakt Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Åbning Antal
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabat
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Forsendelse stat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af "Find varer fra Køb Kvitteringer 'knappen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Buying
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Buying
DocType: GL Entry,Against,Imod
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
DocType: Lead,Call,Opkald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Bruger-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten af verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resten af verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
,Budget Variance Report,Budget Variance Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlige indkomst
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gennemsnitlig Daily Udgående
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampagne
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
DocType: Employee,Owned,Ejet
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Working Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
DocType: Item,Inventory,Inventory
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",For at aktivere "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskab Punktet om {0} kan kun foretages i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markér som Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Netto Ændring i Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dage)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,For Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
DocType: Company,Default Values,Standardværdier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Række {0}: Betaling beløb kan ikke være negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Grand alt {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducer Fradrag for Leave uden løn (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke tilladt at have produktionsordre.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Beløb i Konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Udløbet
DocType: Packing Slip,To Package No.,At pakke No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Omkostninger
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Expense Krav
DocType: Issue,Support,Support
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Se indkøbsvogn
,BOM Search,BOM Søg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i selskabet
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Forsendelser
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Der skal leveres til kunden
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log status skal indsendes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Løbenummer {0} tilhører ikke nogen Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencedokument type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Føljeton Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing Rate
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vælg korrekt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Vælg korrekt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Side Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendelse (over autoriserede værdi) Rolle
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for Item {1}. Du har givet {2}."
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som Bruger
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af "Har Serial Nej ',' Har Batch Nej ',' Er Stock Item" og "værdiansættelsesmetode '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Anmodning om.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som "Shipping", "forsikring", "Håndtering" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på "Forrige Row alt" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
,S.O. No.,SÅ No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Venligst sæt genbestille mængde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Venligst sæt genbestille mængde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventory Level
DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betale
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til datotid
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Løbenummer {0} eksisterer ikke
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Ordrer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Ordrer
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Medarbejder Type
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lad Godkender
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale Overført til Fremstilling
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
,Is Primary Address,Er primære adresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrer Adresser
DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Pris: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Pris: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total Hours
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivning Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Faktura Beløb
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Billede View
DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Tilføj til indkøbsvogn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Kommerciel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Kommerciel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} må ikke være en lagervare
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Køb Kvitteringer
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimumbeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Prisfastsættelse Regel anvendes?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nej
DocType: Company,Retail,Retail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} eksisterer ikke
DocType: Attendance,Absent,Fraværende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkt Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Resultatopgørelsen' konto {0} ikke tilladt i 'Åbning balance'
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salg Rabatter
DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicer Punkter på hjemmesiden
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikationer
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc."
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende begivenheder
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Batch nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
DocType: Account,Debit,Betalingskort
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Bemærk: {0}
,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Denne uges Summary
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
DocType: Workstation,per hour,per time
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Til dato' er nødvendig
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbejder Records.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Angiv bestilling
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Angiv bestilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Vælg mærke ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhed Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Medarbejder kan ikke ændres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra fakturadato
DocType: Cost Center,Budgets,Budgetter
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Emergency Kontaktoplysning
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Hvad gør det?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garanti krav
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukning konto {0} skal være af typen Ansvar / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Indstil {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salg Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Den første bruger: Du
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighed
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Tilgodehavender / Gæld
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nul værdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baseret på emne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definer budget for denne Cost Center. For at indstille budgettet handling, se "Company List""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Sådan opretter du en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Er tom Indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Er tom Indkøbskurv
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tildelte beløb kan ikke er større end unadusted beløb
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 7ec43bd..d6b2d95 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Rechnung
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodizität
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-Mail-Addresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Verteidigung
DocType: Company,Abbr,Kürzel
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punktzahl (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Zeile # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Ansprechpartner
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Ausstehende Menge des Kundenauftrags
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Erstellt eine Gehaltsabrechnung gemäß der oben getroffenen Auswahl.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Keine Beschreibung angegeben
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Lieferantenanfrage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenznr.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Jährlich
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Lieferantentyp
DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
,Terretory,Region
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialanfrage
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Vorschläge
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Bitte die übergeordnete Kontengruppe für das Lager {0} eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse im HTML-Format
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilfunknr.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Zeitplan generieren
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Unterschiedliche Währungen
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rechnungstyp
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Lieferschein
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Steuern einrichten
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Steuern einrichten
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
DocType: Workstation,Rent Cost,Mietkosten
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis
DocType: SMS Log,Sent On,Gesendet am
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nicht anwenden
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettogewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Notruf
,Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer
@@ -464,7 +464,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","""Monatsweise Verteilung"" hilft dabei das Budget über Monate zu verteilen, wenn es im Unternehmen saisonale Einflüsse gibt.
Um ein Budget auf diese Art zu verteilen, ""monatsweise Verteilung"" bei ""Kostenstelle"" einstellen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,"
@@ -472,9 +472,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projekt-Teilaufgabe
,Lead Id,Lead-ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
DocType: Warranty Claim,Resolution,Entscheidung
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Geliefert: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Geliefert: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Bestandskunden
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Angebot für
DocType: Lead,Middle Income,Mittleres Einkommen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
@@ -498,7 +498,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Fertigungsauftrag ist zwingend erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Verfassen von Angeboten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Fehler aufgrund negativen Lagerbestands ({6}) für Artikel {0} im Lager {1} auf {2} {3} in {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Fehler aufgrund negativen Lagerbestands ({6}) für Artikel {0} im Lager {1} auf {2} {3} in {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Firma
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN-Detail
DocType: Time Log,Billed,Abgerechnet
@@ -521,7 +521,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leiter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Von Kaufbeleg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Empfängerparameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
@@ -538,7 +538,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Veröffentlichung
DocType: Activity Cost,Projects User,Nutzer Projekt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Verbraucht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
DocType: Company,Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
DocType: Material Request,Material Transfer,Materialübertrag
@@ -560,13 +560,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Wird verwendet, um Artikel in Einkaufs-und Verkaufsdokumenten auf der Grundlage ihrer Seriennummern nachzuverfolgen. Diese Funktion kann auch verwendet werden, um die Einzelheiten zum Garantiefall eines Produktes mit zu protokollieren."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktueller Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Ausschusslager ist zwingend erfoderlich für Ausschuss-Artikel
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Geben Sie die in der Firma registrierte E-Mail-ID an
DocType: Hub Settings,Seller City,Stadt des Verkäufers
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden
DocType: Bin,Stock Value,Lagerwert
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Struktur-Typ
@@ -595,7 +594,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity von
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Monatliche Gehaltsabrechnung
@@ -604,7 +603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Buchungen können zu Unterknoten erfolgen. Buchungen zu Gruppen sind nicht erlaubt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
DocType: Opportunity,Maintenance,Wartung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Attributwert des Artikels
@@ -664,7 +663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
DocType: Process Payroll,Send Email,E-Mail absenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Keine Berechtigung
DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
@@ -682,6 +681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Jetzt senden
,Support Analytics,Support-Analyse
DocType: Item,Website Warehouse,Webseiten-Lager
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
@@ -691,7 +691,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Um ""Point of Sale""-Funktionen zu aktivieren"
DocType: Bin,Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Fertigstellungsstatus
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Eingangslager
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Überlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
@@ -703,7 +703,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisch beim Übertragen von Transaktionen Mitteilungen verfassen
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Geplante Menge
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter-Manager
@@ -750,7 +750,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Urlaubsgeld
@@ -768,12 +768,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikelbarcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vorkasse zur Eingangsrechnung
DocType: Address,Shop,Laden
DocType: Hub Settings,Sync Now,Jetzt synchronisieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank-/Geldkonto wird automatisch in Kassenbon aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Feste Adresse ist
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
@@ -824,7 +824,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Erstellen
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mein Warenkorb
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mein Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
DocType: Lead,Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Anfangsmenge
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kassen-/Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lieferung an
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabatt
@@ -871,7 +871,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versandstatus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Vertriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard-Kauf
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard-Kauf
DocType: GL Entry,Against,Zu
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
@@ -929,7 +929,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Berater
DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nichts anzufragen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Das ""Tatsächliche Startdatum"" kann nicht nach dem ""Tatsächlichen Enddatum"" liegen"
@@ -971,7 +971,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme deaktivieren
DocType: Lead,Call,Anruf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
,Trial Balance,Probebilanz
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
@@ -983,9 +983,9 @@
DocType: Contact,User ID,Benutzer-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Auftragsfertigung
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest der Welt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Rest der Welt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
,Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolohn
@@ -1034,7 +1034,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Zahlungsweise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
@@ -1043,7 +1043,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Jährliches Einkommen
DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Betriebsvermögen
@@ -1067,7 +1067,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Buchungssatz
DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Täglicher E-Mail-Bericht:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
@@ -1099,7 +1099,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter an Kontakte und Leads
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
,Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt
@@ -1114,7 +1114,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Vorgangsbeschreibung
DocType: Item,Will also apply to variants,Gilt auch für Varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampagne
@@ -1138,7 +1138,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontenplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Außerplanmäßig
DocType: Employee,Owned,Im Besitz von
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Hängt von unbezahltem Urlaub ab
@@ -1183,7 +1183,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Noch keine Adresse hinzugefügt.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich zu JV Menge {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich zu JV Menge {2} sein
DocType: Item,Inventory,Lagerbestand
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Um die ""Point of Sale""-Ansicht zu aktivieren"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Für einen leeren Einkaufswagen kann keine Zahlung getätigt werden
@@ -1201,7 +1201,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle
DocType: Sales Invoice,Source,Quelle
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
@@ -1213,7 +1213,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Material der Fertigung übergeben
DocType: Pricing Rule,For Price List,Für Preisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Direktsuche
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Es wurde kein Einkaufspreis für Artikel: {0} gefunden. Er ist jedoch zwingend erforderlich, um Buchungssätze (Aufwendungen) zu buchen. Bitte Artikelpreis in einer Einkaufspreisliste hinterlegen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Es wurde kein Einkaufspreis für Artikel: {0} gefunden. Er ist jedoch zwingend erforderlich, um Buchungssätze (Aufwendungen) zu buchen. Bitte Artikelpreis in einer Einkaufspreisliste hinterlegen."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Zeitablaufpläne
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobetrag
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stückliste Detailnr.
@@ -1244,7 +1244,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonten
,Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich
@@ -1271,7 +1271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Als geliefert kennzeichnen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Angebot erstellen
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
@@ -1281,7 +1281,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} anzeigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Gehaltsstruktur-Abzug
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alter (Tage)
@@ -1307,6 +1307,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Meine Fälle
DocType: BOM Item,BOM Item,Stücklisten-Artikel
DocType: Appraisal,For Employee,Für Mitarbeiter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
DocType: Company,Default Values,Standardwerte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Zeile {0}: Zahlungsbetrag kann nicht negativ sein
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag
@@ -1337,7 +1338,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren
DocType: Employee,Permanent Address,Feste Adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} muss ein Dienstleistungsartikel sein.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Abzug für unbezahlten Urlaub (LWP) vermindern
@@ -1365,7 +1366,7 @@
DocType: Item,Weightage,Gewichtung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Bitte zuerst {0} auswählen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Übergeordnete Region
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesewert 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialannahme
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"""Gruppen-Typ"" und die ""Gruppe"" werden für das Konto ""Forderungen / Verbindlichkeiten"" {0} gebraucht"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden"
DocType: Lead,Next Contact By,Nächster Kontakt durch
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert"
DocType: Quotation,Order Type,Bestellart
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse
@@ -1394,7 +1395,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Angehaltener Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte zuerst fortsetzen, um dann abzubrechen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Opportunity von"" ist zwingend erforderlich"
DocType: Item,Variants,Varianten
@@ -1411,7 +1412,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager und Referenz
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adressen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Artikel darf keinen Fertigungsauftrag haben.
@@ -1420,8 +1421,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Zeitprotokolle für die Fertigung
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Anwenden des lagerbezogenen Meldebestands
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Zeitprotokoll für Aufgaben
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Bezahlung
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
@@ -1440,7 +1442,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Mitarbeiterin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Verfallen
DocType: Packing Slip,To Package No.,Bis Paket Nr.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ausstellungsdatum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitätskosten
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Erreicht
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Region / Kunde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,z. B. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern."
DocType: Item,Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Artikelgruppenstruktur
@@ -1499,7 +1500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Zölle und Steuern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Gelieferte Anzahl
@@ -1581,6 +1582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
DocType: Issue,Support,Support
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Zum Warenkorb
,BOM Search,Stücklisten-Suche
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Bitte die Firmenwährung angeben
@@ -1607,7 +1609,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunden/Lead-Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Abziehen
@@ -1622,7 +1624,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Fertigungsleiter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Lieferschein in Pakete aufteilen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Lieferungen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Lieferungen
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,"Status des Zeitprotokolls muss ""übertragen"" sein"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager
@@ -1644,7 +1646,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Im System nicht berücksichtigte Beträge
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preis (Firmenwährung)
@@ -1661,7 +1663,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Während des Fertigungsprozesses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis
@@ -1671,7 +1673,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zeitprotokolle erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Seitenumbruch
@@ -1703,9 +1705,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Um Unterknoten hinzuzufügen, klicken Sie in der Baumstruktur auf den Knoten, unter dem Sie weitere Knoten hinzufügen möchten."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.
@@ -1792,7 +1794,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import von E-Mails aus
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Als Benutzer einladen
DocType: Features Setup,After Sale Installations,After Sale-Installationen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Endzeit
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Verkauf und Einkauf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg
@@ -1828,17 +1830,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Summe Zahlungen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Streckenhandel-Artikel."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da es bestehende Lagertransaktionen für diesen Artikel gibt, können die Werte von ""Hat Seriennummer"", ""Hat Losnummer"", ""Ist Lagerartikel"" und ""Bewertungsmethode"" nicht geändert werden"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Artikelanfragen
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Für jeden zu fertigenden Artikel wird ein separater Fertigungsauftrag erstellt.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1
@@ -1877,7 +1879,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Unterknoten vorhanden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ist in keinem aktiven Geschäftsjahr. Für weitere Details, bitte {2} prüfen."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert"
@@ -1925,7 +1927,7 @@
10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Erhaltene Menge
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
@@ -2034,8 +2036,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Zahlungswerkzeug-Details
,Sales Browser,Vertriebs-Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gesamt-Haben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Schuldner
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Groß
@@ -2054,7 +2056,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
,S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zeitprotokoll erstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Bitte Nachbestellmenge einstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Bitte Nachbestellmenge einstellen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Rechner
@@ -2140,7 +2142,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Zutreffende Buchungen aufrufen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
DocType: Account,Root Type,Root-Typ
@@ -2157,7 +2159,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL oder BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Mindestbestandshöhe
DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
@@ -2203,6 +2205,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Probezeit
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Ausgabenbewilliger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Zahlen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit
@@ -2239,7 +2242,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt in Prozent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rechnungsnummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Bestellungen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Bestellungen
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Mitarbeitertyp
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Urlaubsgenehmiger
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen
@@ -2281,7 +2284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Lagerbuchungen anzeigen
,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Adressen verwalten
DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelnummer
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Fertigungsaufträge erstellen
@@ -2333,7 +2336,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Einzelhändler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten
DocType: Sales Order,% Delivered,% geliefert
@@ -2485,7 +2488,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.
,Stock Ledger,Lagerbuch
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Preis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Preis: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Abzug auf der Gehaltsabrechnung
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zuerst einen Gruppenknoten wählen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
@@ -2559,14 +2562,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Offener Gesamtbetrag
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Summe der Stunden
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druckeinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fahrzeugbau
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Von Lieferschein
DocType: Time Log,From Time,Von-Zeit
@@ -2606,11 +2609,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximale Rechnungsbetrag
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bildansicht
DocType: Issue,Opening Time,Öffnungszeit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Bewertung und Summe
@@ -2647,6 +2651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankbuchung
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,In den Warenkorb legen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppieren nach
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Portoaufwendungen
@@ -2715,7 +2720,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar
DocType: Project,Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Werbung
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Werbung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein
DocType: Cost Center,Distribution Id,Verteilungs-ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Beeindruckende Dienstleistungen
@@ -2740,16 +2745,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie bearbeiten
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Um Datum Rechnung
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt-HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kaufbelege
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Höchstbetrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Lieferschein-Nummer
DocType: Company,Retail,Einzelhandel
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} existiert nicht
DocType: Attendance,Absent,Abwesend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkt-Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben
DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkungen
@@ -2785,8 +2790,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Konto vom Typ ""Gewinn und Verlust"" {0} ist in einer Eröffnungsbuchung nicht erlaubt"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Verkaufsrabatte
DocType: Hub Settings,Seller Country,Land des Verkäufers
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Technische Daten
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Nummer der Bestellung
@@ -2828,7 +2835,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probezeit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Zahlung des Gehalts für Monat {0} und Jahr {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
@@ -2840,6 +2847,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Gesamtumsatz (über Zeitprotokolle)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Lieferanten-ID
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kassenbuchung
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt-Beschr.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Grund für Beurlaubung, wie Erholung, krank usw."
@@ -2891,8 +2899,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ist beendet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ist beendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Zu diesem Datum in Kalender einfügen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende Veranstaltungen
@@ -2914,22 +2922,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
DocType: Hub Settings,Name Token,Kürzel benennen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard-Vertrieb
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard-Vertrieb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich
DocType: Serial No,Out of Warranty,Außerhalb der Garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersetzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Bitte die Standardmaßeinheit eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Bitte die Standardmaßeinheit eingeben
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektname
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Artikel-Chargennummern
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Personal
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Personal
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Steuerguthaben
DocType: BOM Item,BOM No,Stücklisten-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
DocType: Item,Moving Average,Gleitender Durchschnitt
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Die Stückliste, die ersetzt wird"
DocType: Account,Debit,Soll
@@ -2974,7 +2982,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Urholungsurlaub
DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Hinweis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Hinweis: {0}
,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} muss ein gekaufter oder unterbeauftragter Artikel in Zeile {1} sein
@@ -3085,7 +3093,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Druck- und Schreibwaren
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppen-Knoten
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Mindestbetrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Fertigwaren aktualisieren
DocType: Workstation,per hour,pro stunde
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager (Permanente Inventur) wird unter diesem Konto erstellt.
@@ -3133,7 +3140,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),E-Mail-Adresse für den Support einrichten. (z. B. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Engpassmenge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Gehaltsabrechnung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren."
@@ -3222,7 +3229,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Mitarbeiterdatensätze
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Bestellung aufgeben
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Bestellung aufgeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Marke auswählen ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular
@@ -3253,7 +3260,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Betriebskosten
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Urlaubsgenehmiger des Mitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} wurde erfolgreich zu unserer Newsletter-Liste hinzugefügt.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
@@ -3293,7 +3300,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Maßeinheit-Konvertierung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Mitarbeiter kann nicht verändert werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML-Hilfe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zustimmung für Artikel {1} bei Überschreitung von {0}
@@ -3309,28 +3316,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum
DocType: Cost Center,Budgets,Budgets
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Notfallkontaktdaten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Unternehmenszweck
DocType: Delivery Note,To Warehouse,An Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} erfasst
,Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zusatzkosten aktualisieren um die Einstandskosten des Artikels zu kalkulieren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektro
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Wechselkurs ist obligatorisch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Wechselkurs ist obligatorisch
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Von Garantieantrag
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
@@ -3350,7 +3358,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein
DocType: Authorization Rule,Based On,Basiert auf
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
@@ -3358,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Bitte {0} setzen
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen an Tag des Monats
@@ -3388,7 +3396,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Anwesenheit hochladen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Alter Bereich 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Betrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Betrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
,Sales Analytics,Vertriebsanalyse
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
@@ -3444,8 +3452,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Zuerst geantwortet auf
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Der erste Benutzer: Sie selbst!
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt
DocType: Production Order,Planned End Date,Geplantes Enddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ort an dem Artikel gelagert werden
DocType: Tax Rule,Validity,Gültigkeit
@@ -3480,13 +3488,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Forderungen/Verbindlichkeiten
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Guthabenkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Guthabenkonto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Nullwerte anzeigen
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
DocType: Item,Default Warehouse,Standardlager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tatsächliches Enddatum (über Zeitprotokoll)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
@@ -3527,7 +3535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID der Firmen-E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden, deshalb wird die E-Mail nicht gesendet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtern nach Artikeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Sollkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Sollkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
@@ -3544,7 +3552,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} Empfänger hinzugefügt
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Budget für diese Kostenstelle definieren. Um das Budget wirksam werden zu lassen, bitte Unternehmensliste anschauen"
@@ -3566,7 +3574,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Buchungssätze
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Um ein Steuerkonto zu erstellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
DocType: Account,Stock,Lagerbestand
@@ -3639,7 +3647,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variante erstellen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Zugewiesene Menge kann nicht größer sein als unbereinigte Menge
@@ -3656,7 +3664,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatisch Materialfrage erstellen, wenn die Menge unter diesen Wert fällt"
,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
DocType: Batch,Expiry Date,Verfalldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
,Supplier Addresses and Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt-Stammdaten
@@ -3672,7 +3680,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Grund für den Austritt
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
DocType: Account,Cash,Bargeld
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 9795366..c47f355 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Τιμολόγιο
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Περιοδικότητα
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Άμυνα
DocType: Company,Abbr,Συντ.
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Αποτέλεσμα (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Γραμμή # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Όνομα επαφής
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Εκκρεμής ποσότητα παρ. πώλησης
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Δημιουργεί βεβαίωση αποδοχών για τα προαναφερόμενα κριτήρια.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Αίτηση αγοράς.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Προδιαγραφή ιστότοπου για το είδος
DocType: Payment Tool,Reference No,Αριθμός αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Ετήσιος
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Τύπος προμηθευτή
DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
,Terretory,Περιοχή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Αίτηση υλικού
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Προτάσεις
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ορισμός προϋπολογισμών ανά ομάδα είδους για αυτήν την περιοχή. Μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε εποχικότητα ρυθμίζοντας τη διανομή.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Παρακαλώ εισάγετε την γονική ομάδα λογαριασμού για την αποθήκη {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,Διεύθυνση ΗΤΜΛ
DocType: Lead,Mobile No.,Αρ. Κινητού
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Δημιούργησε πρόγραμμα
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Πολλαπλό Νόμισμα
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Τύπος τιμολογίου
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες
DocType: Workstation,Rent Cost,Κόστος ενοικίασης
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Η Εγγραφή υπαλλήλου δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Παρακαλώ εισάγετε αποθήκη για την οποία θα δημιουργηθεί η αίτηση υλικού
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
,Serial No Warranty Expiry,Ημερομηνία λήξης της εγγύησης του σειριακού αριθμού
@@ -464,7 +464,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Η μηνιαία κατανομή ** σας βοηθά να διανείμετε τον προϋπολογισμό σας σε μήνες, αν έχετε εποχικότητα στην επιχείρησή σας.
Για να κατανέμετε τον προϋπολογισμό χρησιμοποιώντας αυτή την κατανομή ορίστε αυτή την ** μηνιαία κατανομή ** στο ** κέντρο κόστους **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα εταιρεία και τύπο συμβαλλόμενου
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Λυπούμαστε, οι σειριακοί αρ. δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
@@ -472,9 +472,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Πρόγραμμα εργασιών
,Lead Id,ID επαφής
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Γενικό σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Η ημερομηνία έναρξης για τη χρήση δεν πρέπει να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνία λήξης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Η ημερομηνία έναρξης για τη χρήση δεν πρέπει να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνία λήξης
DocType: Warranty Claim,Resolution,Επίλυση
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Δημοσιεύθηκε: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Δημοσιεύθηκε: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Πληρωτέος λογαριασμός
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Χρέωση και Παράδοσης Κατάσταση
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Επαναλαμβανόμενοι πελάτες
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Προσφορά προς
DocType: Lead,Middle Income,Μέσα έσοδα
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Χρεωμένο ποσό
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος
@@ -498,7 +498,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Η εντολή παραγωγής είναι υποχρεωτική
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Συγγραφή πρότασης
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ένα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Σφάλμα αρνητικού αποθέματος ({6}) για το είδος {0} στην αποθήκη {1} στο {2} {3} σε {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Σφάλμα αρνητικού αποθέματος ({6}) για το είδος {0} στην αποθήκη {1} στο {2} {3} σε {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Εταιρεία χρήσης
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Λεπτομέρεια dn
DocType: Time Log,Billed,Χρεώνεται
@@ -521,7 +521,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Προϊστάμενος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Από το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Παράμετρος παραλήπτη
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Τα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
@@ -538,7 +538,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Δημοσίευση
DocType: Activity Cost,Projects User,Χρήστης έργων
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Καταναλώθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Δεν βρέθηκε στον πίνακα στοιχείων τιμολογίου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Δεν βρέθηκε στον πίνακα στοιχείων τιμολογίου
DocType: Company,Round Off Cost Center,Στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
DocType: Material Request,Material Transfer,Μεταφορά υλικού
@@ -560,13 +560,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Για να παρακολουθήσετε το είδος στα παραστατικά πωλήσεων και αγοράς με βάση τους σειριακούς τους αριθμούς. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να παρακολουθείτε τις λεπτομέρειες της εγγύησης του προϊόντος.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Τρέχον απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Η αποθήκη απορριφθέντων είναι απαραίτητη για το είδος που απορρίφθηκε
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Δαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Παρέχετε ένα email ID εγγεγραμμένο στην εταιρεία
DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Τύπος δέντρου
@@ -595,7 +594,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Αριθμός κινητού
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Αυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Απολεσθέν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Ενέργεια
DocType: Opportunity,Opportunity From,Ευκαιρία από
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Μηνιαία κατάσταση μισθοδοσίας.
@@ -604,7 +603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Οι λογιστικές εγγραφές μπορούν να γίνουν με την κόμβους. Ενδείξεις κατά ομάδες δεν επιτρέπονται.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
DocType: Opportunity,Maintenance,Συντήρηση
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Τιμή χαρακτηριστικού είδους
@@ -664,7 +663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
DocType: Process Payroll,Send Email,Αποστολή email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Δεν έχετε άδεια
DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
@@ -682,6 +681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Αποστολή τώρα
,Support Analytics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
DocType: Item,Website Warehouse,Αποθήκη δικτυακού τόπου
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Ελάχιστο ποσό του τιμολογίου
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Η ημέρα του μήνα κατά την οποίο θα δημιουργηθεί το αυτοματοποιημένο τιμολόγιο, π.Χ. 05, 28 Κλπ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Το αποτέλεσμα πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-form εγγραφές
@@ -691,7 +691,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Για να ενεργοποιήσετε το "Point of Sale" χαρακτηριστικά
DocType: Bin,Moving Average Rate,Κινητή μέση τιμή
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Επιλέξτε είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Κατάσταση ολοκλήρωσης
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Αποθήκη προορισμού
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Επιτρέψτε πάνω από την παράδοση ή την παραλαβή μέχρι αυτή τη τοις εκατό
@@ -703,7 +703,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Αυτόματη σύνθεση μηνύματος για την υποβολή συναλλαγών .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Είδος προς κατασκευή
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} κατάσταση είναι {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Εντολή Αγοράς για Πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Εντολή Αγοράς για Πληρωμή
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Ενημερωτικό Δελτίο Διευθυντής
@@ -750,7 +750,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Υλικό σχεδίου για τα υποσυστήματα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Ακύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Ποσό εξαργύρωσης άδειας
@@ -768,12 +768,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
DocType: Address,Shop,Κατάστημα
DocType: Hub Settings,Sync Now,Συγχρονισμός τώρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Ο προεπιλεγμένος λογαριασμός τραπέζης / μετρητών θα ενημερώνεται αυτόματα στην έκδοση τιμολογίου POS, όταν επιλέγεται αυτός ο τρόπος."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Η μόνιμη διεύθυνση είναι
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Για πόσα τελικά προϊόντα ολοκληρώθηκε η λειτουργία;
@@ -824,7 +824,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Δημιούργησε
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Συνολικό ποσό ολογράφως
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Υπήρξε ένα σφάλμα. Ένας πιθανός λόγος θα μπορούσε να είναι ότι δεν έχετε αποθηκεύσει τη φόρμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@erpnext.Com εάν το πρόβλημα παραμένει.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Το Καλάθι μου
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Το Καλάθι μου
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Ημερομηνία επόμενης επικοινωνίας
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Αρχική ποσότητα
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Λογαριασμός μετρητών/τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Έκπτωση
@@ -871,7 +871,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Μέλος αποστολής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Το στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Έξοδα πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
DocType: GL Entry,Against,Κατά
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πωλήσεων
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Συνεργάτης υλοποίησης
@@ -929,7 +929,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου πώλησης
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Η πραγματική ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της πραγματικής ημερομηνίας λήξης
@@ -971,7 +971,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Τρέχουσα χρήση
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Απενεργοποίηση στρογγυλοποίησης συνόλου
DocType: Lead,Call,Κλήση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
,Trial Balance,Ισοζύγιο
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
@@ -983,9 +983,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID χρήστη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Παραγωγή κατά παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Το είδος {0} δεν μπορεί να έχει παρτίδα
,Budget Variance Report,Έκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Ακαθάριστες αποδοχές
@@ -1034,7 +1034,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Τρόπος πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα ειδών και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Παραγγελία αγοράς
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη
@@ -1043,7 +1043,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,ΕΤΗΣΙΟ εισοδημα
DocType: Serial No,Serial No Details,Λεπτομέρειες σειριακού αρ.
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Κεφάλαιο εξοπλισμών
@@ -1067,7 +1067,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Στόχος διανομής
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Αυτός είναι ο αριθμός της τελευταίας συναλλαγής που δημιουργήθηκε με αυτό το πρόθεμα
@@ -1099,7 +1099,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Ενημερωτικά δελτία για επαφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Άθροισμα των βαθμών για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Πρόκειται για {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Οι λειτουργίες δεν μπορεί να είναι κενές.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Οι λειτουργίες δεν μπορεί να είναι κενές.
,Delivered Items To Be Billed,Είδη για χρέωση που έχουν παραδοθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Η αποθήκη δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Μέση έκπτωση
@@ -1114,7 +1114,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Από {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Περιγραφή λειτουργίας
DocType: Item,Will also apply to variants,Θα ισχύουν και για τις παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Καλάθι αγορών
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Μέσος όρος ημερησίως εξερχομένων
DocType: Pricing Rule,Campaign,Εκστρατεία
@@ -1138,7 +1138,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
@@ -1183,7 +1183,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν διευθύνσεις
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Ώρες εργαασίας σταθμού εργασίας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Αναλυτής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό κε {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό κε {2}
DocType: Item,Inventory,Απογραφή
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Για να ενεργοποιήσετε το "Point of Sale" προβολή
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει για άδειο καλάθι
@@ -1201,7 +1201,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Γονικό κέντρο κόστους
DocType: Sales Invoice,Source,Πηγή
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Είναι άδειας άνευ αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης για τη χρήση
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπειρία
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
@@ -1213,7 +1213,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Μεταφορά υλικών για μεταποίηση
DocType: Pricing Rule,For Price List,Για τιμοκατάλογο
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Αναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Η τιμή αγοράς για το είδος: {0} δεν βρέθηκε, η οποία είναι απαραίτητη για την λογιστική εγγραφή (δαπάνη). Παρακαλώ να αναφέρετε την τιμή του είδους με βάση κάποιο τιμοκατάλογο αγοράς."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Η τιμή αγοράς για το είδος: {0} δεν βρέθηκε, η οποία είναι απαραίτητη για την λογιστική εγγραφή (δαπάνη). Παρακαλώ να αναφέρετε την τιμή του είδους με βάση κάποιο τιμοκατάλογο αγοράς."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Χρονοδιαγράμματα
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Καθαρό Ποσό
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Αρ. Λεπτομερειών Λ.Υ.
@@ -1244,7 +1244,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Στόχος συνεργάτη πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Λογιστική καταχώριση για {0} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Κανόνας τιμολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Υλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Υλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Σειρά # {0}: επιστρεφόμενο στοιχείο {1} δεν υπάρχει σε {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Τραπεζικοί λογαριασμοί
,Bank Reconciliation Statement,Δήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
@@ -1271,7 +1271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Επισήμανση ως Δημοσιεύθηκε
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
@@ -1281,7 +1281,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Προβολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Παρακρατήσεις στο μισθολόγιο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ηλικία (ημέρες)
@@ -1307,6 +1307,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Θέματα Μου
DocType: BOM Item,BOM Item,Είδος Λ.Υ.
DocType: Appraisal,For Employee,Για τον υπάλληλο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
DocType: Company,Default Values,Προεπιλεγμένες Τιμές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Γραμμή {0}:το ποσό πληρωμής δεν μπορεί να είναι αρνητικό
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Συνολικού ποσού που αποδόθηκε
@@ -1337,7 +1338,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση του καλαθιού αγορών
DocType: Employee,Permanent Address,Μόνιμη διεύθυνση
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Το είδος {0} πρέπει να είναι μια υπηρεσία.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Καταβληθείσα προκαταβολή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \ από Γενικό Σύνολο {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Μείωση αφαίρεσης για άδεια άνευ αποδοχών (Α.Α.Α.)
@@ -1365,7 +1366,7 @@
DocType: Item,Weightage,Ζύγισμα
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},κειμένου {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},κειμένου {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Έδαφος μητρική
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Μέτρηση 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Παραλαβή υλικού
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Ο τύπος συμβαλλομένου και ο συμβαλλόμενος είναι απαραίτητα για τον λογαριασμό εισπρακτέων / πληρωτέων {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Εάν αυτό το στοιχείο έχει παραλλαγές, τότε δεν μπορεί να επιλεγεί σε εντολές πώλησης κ.λπ."
DocType: Lead,Next Contact By,Επόμενη επικοινωνία από
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Η αποθήκη {0} δεν μπορεί να διαγραφεί, γιατί υπάρχει ποσότητα για το είδος {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Τύπος παραγγελίας
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Διεύθυνση email ενημερώσεων
@@ -1394,7 +1395,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Παραλλαγή
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
@@ -1411,7 +1412,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Αποθήκη και αναφορά
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Πληροφορίες καταστατικού και άλλες γενικές πληροφορίες σχετικά με τον προμηθευτή σας
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Διευθύνσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Μια συνθήκη για έναν κανόνα αποστολής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Το στοιχείο δεν επιτρέπεται να έχει εντολή παραγωγής.
@@ -1420,8 +1421,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Πιστωτικές Ποσό σε Νόμισμα Λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Χρόνος Καταγράφει για την κατασκευή.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Εφάρμοσε το επίπεδο αναδιάρθρωσης σε όλη την αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Έλεγχος εξουσιοδότησης
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Αρχείο καταγραφής χρονολογίου για εργασίες.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Πληρωμή
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Πραγματικός χρόνος και κόστος
@@ -1440,7 +1442,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Συνεργάτης
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Δημιουργία λίστας παραλήπτη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Έληξε
DocType: Packing Slip,To Package No.,Για τον αρ. συσκευασίας
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ημερομηνία έκδοσης
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Δραστηριότητα Κόστους
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Επιτεύχθηκε
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Περιοχή / πελάτης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,Π.Χ. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το τιμολόγιο πώλησης.
DocType: Item,Is Sales Item,Είναι είδος πώλησης
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Δέντρο ομάδων ειδών
@@ -1499,7 +1500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Ομάδα ειδών δικτυακού τόπου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Δασμοί και φόροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} εγγραφές πληρωμών δεν μπορεί να φιλτράρεται από {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Πίνακας για το είδος που θα εμφανιστεί στην ιστοσελίδα
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Παρεχόμενα Ποσότητα
@@ -1581,6 +1582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} Είναι τώρα η προεπιλεγμένη χρήση. Παρακαλώ ανανεώστε το πρόγραμμα περιήγησής σας για να τεθεί σε ισχύ η αλλαγή.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων
DocType: Issue,Support,Υποστήριξη
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Δείτε το καλάθι αγορών
,BOM Search,BOM Αναζήτηση
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Παρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
@@ -1607,7 +1609,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Πελάτης / διεύθυνση επαφής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Εφαρμοστέα σε (user)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Αφαίρεσε
@@ -1622,7 +1624,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Υπεύθυνος παραγωγής
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Χώρισε το δελτίο αποστολής σημείωση σε πακέτα.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Αποστολές
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Αποστολές
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Να παραδοθεί στον πελάτη
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Η κατάσταση του αρχείου καταγραφής χρονολογίου πρέπει να υποβληθεί.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Αύξων αριθμός {0} δεν ανήκουν σε καμία αποθήκη
@@ -1644,7 +1646,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Τα ποσά που δεν αντικατοπτρίζονται στο σύστημα
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Τιμή (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -1661,7 +1663,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Σε επεξεργασία
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Έκπτωση ανά είδος
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Αναφορά Τύπος εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Πάγιο
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Επιτόκιο Υπερημερίας Τιμολόγησης
@@ -1671,7 +1673,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Τα αρχεία καταγραφής χρονολογίου δημιουργήθηκαν:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Αλλαγή σελίδας
@@ -1703,9 +1705,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Έγκριση Ρόλος (πάνω από εξουσιοδοτημένο αξία)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Για να προσθέσετε θυγατρικούς κόμβους, εξερευνήστε το δέντρο και κάντε κλικ στο κόμβο κάτω από τον οποίο θέλετε να προσθέσετε περισσότερους κόμβους."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} αύξοντες αριθμούς που απαιτούνται για τη θέση {1}. Έχετε προβλέπεται {2}.
@@ -1792,7 +1794,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Εισαγωγή e-mail από
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Πρόσκληση ως χρήστη
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Εγκαταστάσεις μετά την πώληση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ώρα λήξης
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Πρότυποι όροι σύμβασης για πωλήσεις ή αγορές.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Ομαδοποίηση κατά αποδεικτικό
@@ -1828,17 +1830,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Συνολικό ποσό πληρωμής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το προβλεπόμενο ποσότητα ({2}) στην εντολή παραγωγή {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
DocType: Newsletter,Test,Δοκιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Δεδομένου ότι υπάρχουν χρηματιστηριακές συναλλαγές για αυτό το προϊόν, \ δεν μπορείτε να αλλάξετε τις τιμές των «Έχει Αύξων αριθμός», «Έχει Παρτίδα No», «Είναι αναντικατάστατο» και «Μέθοδος αποτίμησης»"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία
DocType: Stock Entry,For Quantity,Για Ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Αιτήσεις για είδη
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Μια ξεχωριστή εντολή παραγωγής θα δημιουργηθεί για κάθε τελικό καλό είδος.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Όροι και προϋποθέσεις 1
@@ -1877,7 +1879,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ένα τρίτο μέρος διανομέας / αντιπρόσωπος / πράκτορας με προμήθεια / affiliate / μεταπωλητής, ο οποίος πωλεί τα προϊόντα της εταιρείας για μια προμήθεια."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Έχει θυγατρικό κόμβο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Εισάγετε στατικές παραμέτρους url εδώ (π.Χ. Αποστολέα = erpnext, όνομα = erpnext, password = 1234 κλπ.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Αυτό είναι ένα παράδειγμα ιστοσελίδας που δημιουργείται αυτόματα από το erpnext
@@ -1925,7 +1927,7 @@
10. Πρόσθεση ή Έκπτωση: Αν θέλετε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τον φόρο."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Ποσότητα που παραλήφθηκε
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Λογαριασμός καταθέσεων σε τράπεζα / μετρητών
DocType: Tax Rule,Billing City,Πόλη Τιμολόγησης
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Απόκρυψη συμβόλου νομίσματος
@@ -2035,8 +2037,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Λεπτομέρειες εργαλείου πληρωμής
,Sales Browser,Περιηγητής πωλήσεων
DocType: Journal Entry,Total Credit,Συνολική πίστωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Τοπικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Τοπικός
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Χρεώστες
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Μεγάλο
@@ -2055,7 +2057,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Όλες οι συναλλαγές πωλήσεων μπορούν να σημανθούν κατά πολλαπλούς ** πωλητές ** έτσι ώστε να μπορείτε να ρυθμίσετε και να παρακολουθήσετε στόχους.
,S.O. No.,Αρ. Παρ. Πώλησης
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Δημιούργησε αρχείο καταγραφής χρόνου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Παρακαλούμε να ορίσετε την ποσότητα αναπαραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Παρακαλούμε να ορίσετε την ποσότητα αναπαραγγελίας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Υπολογιστές
@@ -2141,7 +2143,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Βρες σχετικές καταχωρήσεις
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
DocType: Account,Root Type,Τύπος ρίζας
@@ -2158,7 +2160,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL or BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Ελάχιστη ποσότητα
DocType: Stock Entry,Subcontract,Υπεργολαβία
@@ -2204,6 +2206,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Δοκιμαστική περίοδος
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Μόνο οι κόμβοι-φύλλα επιτρέπονται σε μία συναλλαγή
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς έχει προμηθευτεί
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Πληρωμή
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Έως ημερομηνία και ώρα
@@ -2240,7 +2243,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Ποσοστό έκπτωσης
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Αριθμός τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Παραγγελίες
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Παραγγελίες
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Τύπος υπαλλήλου
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης άδειας
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Υλικό το οποίο μεταφέρεται για την Κατασκευή
@@ -2282,7 +2285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Προβολή καταχωρήσεων αποθέματος
,Is Primary Address,Είναι Πρωτοβάθμια Διεύθυνση
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Διαχειριστείτε Διευθύνσεις
DocType: Pricing Rule,Item Code,Κωδικός είδους
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Δημιουργία εντολών παραγωγής
@@ -2334,7 +2337,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Έμπορος λιανικής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Είδος χρονοδιαγράμματος συντήρησης
DocType: Sales Order,% Delivered,Παραδόθηκε%
@@ -2486,7 +2489,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Αυτός είναι ένας κύριος πωλητής και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
,Stock Ledger,Καθολικό αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Τιμή: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Τιμή: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Παρακρατήσεις στη βεβαίωση αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Επιλέξτε πρώτα έναν κόμβο ομάδας.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
@@ -2560,14 +2563,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Σύνολο ωρών
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Αυτοκίνητο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
DocType: Time Log,From Time,Από ώρα
@@ -2607,11 +2610,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Προϊόν Bundle Προϊόν
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Όνομα συνεργάτη πωλήσεων
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Μέγιστο ποσό του τιμολογίου
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Προβολή εικόνας
DocType: Issue,Opening Time,Ώρα ανοίγματος
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Τα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Κινητές αξίες & χρηματιστήρια εμπορευμάτων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή '{0}' πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή '{0}' πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Υπολογισμός με βάση:
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Αποτίμηση και σύνολο
@@ -2648,6 +2652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Καταχώρηση τράπεζας
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Εφαρμοστέα σε (ονομασία)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Προσθήκη στο καλάθι
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Ομαδοποίηση κατά
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Ταχυδρομικές δαπάνες
@@ -2716,7 +2721,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Τα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
DocType: Project,Expected End Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Τίτλος προτύπου αξιολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Εμπορικός
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Εμπορικός
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Μητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID διανομής
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Εκπληκτικές υπηρεσίες
@@ -2741,16 +2746,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από
DocType: Naming Series,Setup Series,Εγκατάσταση σειρών
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Για την ημερομηνία του τιμολογίου
DocType: Supplier,Contact HTML,Επαφή ΗΤΜΛ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Αποδεικτικά παραλαβής αγορών
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Μέγιστο ποσό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Αρ. δελτίου αποστολής
DocType: Company,Retail,Λιανική πώληση
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,O πελάτης {0} δεν υπάρχει
DocType: Attendance,Absent,Απών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Αγοράστε φόροι και επιβαρύνσεις Πρότυπο
DocType: Upload Attendance,Download Template,Κατεβάστε πρότυπο
DocType: GL Entry,Remarks,Παρατηρήσεις
@@ -2786,8 +2791,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Ο τύπος λογαριασμού ""κέρδη και ζημίες"" {0} δεν επιτρέπετεαι στην αρχική καταχώρηση λογαριασμών"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Εκπτώσεις πωλήσεων
DocType: Hub Settings,Seller Country,Χώρα πωλητή
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Δημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Κανόνας εξουσιοδότησης
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Λεπτομέρειες όρων και προϋποθέσεων
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Προδιαγραφές
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Φόρους επί των πωλήσεων και Χρεώσεις Πρότυπο
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ένδυση & αξεσουάρ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Αριθμός παραγγελίας
@@ -2829,7 +2836,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Επιτήρηση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Πληρωμή του μισθού για τον μήνα {0} και έτος {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
@@ -2841,6 +2848,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Συνολικό Ποσό Χρέωσης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Καταχώρηση μετρητών
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Περιγραφή επαφής
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Τύπος των φύλλων, όπως τυπική, για λόγους υγείας κλπ."
@@ -2892,8 +2900,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Προσθήκη στο ημερολόγιο την ημερομηνία αυτή
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ανερχόμενες εκδηλώσεις
@@ -2916,22 +2924,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Επιλέξτε οικονομικό έτος...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Τουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
DocType: Serial No,Out of Warranty,Εκτός εγγύησης
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Αντικατάσταση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Όνομα έργου
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Εάν είναι έσοδα ή δαπάνη
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Αρ. Παρτίδας είδους
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Διαφορά αξίας αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Ανθρώπινο Δυναμικό
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Ανθρώπινο Δυναμικό
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Πληρωμή συμφωνίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Φορολογικές απαιτήσεις
DocType: BOM Item,BOM No,Αρ. Λ.Υ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
DocType: Item,Moving Average,Κινητός μέσος
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Η Λ.Υ. που θα αντικατασταθεί
DocType: Account,Debit,Χρέωση
@@ -2976,7 +2984,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Σημείωση : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Σημείωση : {0}
,Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Περίληψη της Εβδομάδας
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} Το είδος στη γραμμή {1} πρέπει να είναι αγορασμένο ή από υπεργολαβία
@@ -3087,7 +3095,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Αποθήκες
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Εκτύπωση και στάσιμο
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Κόμβος ομάδας
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Ελάχιστο ποσό
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ενημέρωση τελικών ειδών
DocType: Workstation,per hour,Ανά ώρα
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Ο λογαριασμός για την αποθήκη (διαρκής απογραφή) θα δημιουργηθεί στο πλαίσιο του παρόντος λογαριασμού.
@@ -3135,7 +3142,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID υποστήριξης. ( Π.Χ. Support@example.Com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,Το πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Δημιουργία δελτίων συσκευασίας για τα πακέτα που είναι να παραδοθούν. Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει τον αριθμό πακέτου, το περιεχόμενο του πακέτου και το βάρος του."
@@ -3224,7 +3231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Εγγραφές υπαλλήλων
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ρυθμίσεις μισθοδοσίας
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Παραγγέλνω
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Παραγγέλνω
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Η ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Επιλέξτε Μάρκα ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Εφαρμόσιμο σε C-Form
@@ -3255,7 +3262,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Λειτουργικά έξοδα
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} έχει προστεθεί με επιτυχία στην λίστα ενημερωτικών δελτίων μας.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
@@ -3295,7 +3302,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Λήξη σύμβασης παροχής υπηρεσιών για τον σειριακό αριθμό
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Μονάδα μετατροπής Μέτρου
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Υπάλληλος που δεν μπορεί να αλλάξει
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
DocType: Naming Series,Help HTML,Βοήθεια ΗΤΜΛ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Το σύνολο βάρους πού έχει ανατεθεί έπρεπε να είναι 100 %. Είναι {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Επίδομα πάνω-{0} ξεπεράστηκε για το είδος {1}
@@ -3311,28 +3318,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ημερομηνία έκδοσης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Βρες καταχωρήσεις χωρίς συμφωνία
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Από Ημερομηνία Τιμολογίου
DocType: Cost Center,Budgets,Κατασκευή έκθεσης
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Είδη επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Τι κάνει;
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Ο λογαριασμός {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορά για τη χρήση {1}
,Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ενημέρωση πρόσθετων δαπανών για τον υπολογισμό του κόστος μεταφοράς των ειδών
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Ηλεκτρικός
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Συνολική διαφορά αξίας (εξερχόμενη - εισερχόμενη)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Από αξίωση εγγύησης
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη πηγής
@@ -3352,7 +3360,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Κλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
DocType: Authorization Rule,Based On,Με βάση την
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Αποδεικτικό κόστους αποστολής εμπορευμάτων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Παρακαλώ να ορίσετε {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Επανάληψη την ημέρα του μήνα
@@ -3389,7 +3397,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ανεβάστε παρουσίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Eύρος γήρανσης 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Ποσό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Ποσό
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Η Λ.Υ. αντικαταστάθηκε
,Sales Analytics,Ανάλυση πωλήσεων
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής
@@ -3445,8 +3453,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Πρώτη απάντηση στις
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Εμφάνιση του είδους σε πολλαπλές ομάδες
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Ο πρώτος χρήστης : εσείς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Επιτυχής συμφωνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Επιτυχής συμφωνία
DocType: Production Order,Planned End Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία λήξης
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Πού αποθηκεύονται τα είδη
DocType: Tax Rule,Validity,Εγκυρότητα
@@ -3481,13 +3489,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Μ.Μ. Μικτού βάρους
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Απαιτήσεις / υποχρεώσεις
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Κατά το τιμολόγιο πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Είδος κόστους αποστολής εμπορευμάτων
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Προβολή μηδενικών τιμών
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ποσότητα του είδους που αποκτήθηκε μετά την παραγωγή / ανασυσκευασία από συγκεκριμένες ποσότητες πρώτων υλών
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
@@ -3528,7 +3536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Το email ID της εταιρείας δεν βρέθηκε, ως εκ τούτου, δεν αποστέλλονται μηνύματα ταχυδρομείου"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Φιλτράρισμα με βάση το είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης έτους
DocType: Attendance,Employee Name,Όνομα υπαλλήλου
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -3545,7 +3553,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Λογαριασμοί για πελάτες.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} συνδρομητές προστέθηκαν
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Χρονοδιάγραμμα
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Ορίστε τον προϋπολογισμό γι 'αυτό το Κέντρο Κόστους. Για να ρυθμίσετε δράση του προϋπολογισμού, ανατρέξτε στην ενότητα "Εταιρεία Λίστα""
@@ -3567,7 +3575,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Διαθέσιμο Ποσότητα σε από την αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Για να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό φόρων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
DocType: Account,Stock,Απόθεμα
@@ -3640,7 +3648,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Το καλάθι είναι άδειο
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Το καλάθι είναι άδειο
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Πραγματικό κόστος λειτουργίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το συνολικό ποσό
@@ -3657,7 +3665,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Αυτόματη δημιουργία Υλικό Αίτημα εάν η ποσότητα πέσει κάτω από αυτό το επίπεδο
,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
,Supplier Addresses and Contacts,Διευθύνσεις προμηθευτή και επαφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.
@@ -3673,7 +3681,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Αιτιολογία αποχώρησης
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Ποσό κύρωσης
DocType: GL Entry,Is Opening,Είναι άνοιγμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
DocType: Account,Cash,Μετρητά
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Σύντομη βιογραφία για την ιστοσελίδα και άλλες δημοσιεύσεις.
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index 3ddd163..f801f2b 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -60,11 +60,10 @@
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensual
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Factura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidad
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Dirección De Correo Electrónico
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
DocType: Company,Abbr,Abreviatura
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación ( 0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
@@ -205,6 +204,7 @@
,Contact Name,Nombre del Contacto
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendiente Cantidad
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ninguna descripción definida
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
@@ -216,7 +216,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
@@ -228,7 +228,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Territorios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Solicitud de Materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de Compra
@@ -268,9 +268,9 @@
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Factura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Notas de Entrega
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
@@ -384,7 +384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de Emergencia
,Serial No Warranty Expiry,Número de orden de caducidad Garantía
@@ -422,7 +422,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos en su negocio. Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
@@ -430,7 +430,7 @@
DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
,Lead Id,Iniciativa ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolución
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Cuenta por Pagar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
@@ -451,7 +451,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacción de Propuestas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Año fiscal de la compañía
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalle DN
DocType: Time Log,Billed,Facturado
@@ -472,7 +472,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
@@ -489,7 +489,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicación
DocType: Activity Cost,Projects User,Usuario de proyectos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferencia de Material
@@ -510,13 +510,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para rastrear artículo en ventas y documentos de compra en base a sus nn serie. Esto se puede también utilizar para rastrear información sobre la garantía del producto.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario Actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Almacén Rechazado es obligatorio contra Ítem rechazado
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcionar correo electrónico de identificación registrado en la compañía
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de Árbol
@@ -544,7 +543,7 @@
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº de Pedido de Compra del Cliente
DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina Mensual.
@@ -553,7 +552,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se pueden hacer en contra de nodos hoja. No se permiten los comentarios en contra de los grupos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
@@ -638,7 +637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de Promedio Movil
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario Objetivo
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
@@ -692,7 +691,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Monto de Vacaciones Descansadas
@@ -710,12 +709,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por Pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Cuenta de Banco / Efectivo por Defecto defecto se actualizará automáticamente en el punto de venta de facturas cuando se selecciona este modo .
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
@@ -802,7 +801,7 @@
DocType: Lead,Organization Name,Nombre de la Organización
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Gastos de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Compra estándar
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
@@ -854,7 +853,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
@@ -894,7 +893,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año Fiscal actual
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
DocType: Lead,Call,Llamada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
,Trial Balance,Balanza de Comprobación
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuración de Empleados
@@ -905,9 +904,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID de usuario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricación contra Pedido de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resto del mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
@@ -959,7 +958,7 @@
DocType: Address,City/Town,Ciudad/Provincia
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalles
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
@@ -982,7 +981,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asientos Contables
DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la Estación de Trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Boletin:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de Cuenta Bancaria
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
@@ -1010,7 +1009,7 @@
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Boletines para contactos, clientes potenciales ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descuento Promedio
@@ -1024,7 +1023,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Descripción de la Operación
DocType: Item,Will also apply to variants,También se aplicará a las variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Cesta de la compra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Promedio diario saliente
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campaña
@@ -1047,7 +1046,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
@@ -1088,7 +1087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Horario de la Estación de Trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en Comprobante de Diario {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en Comprobante de Diario {2}
DocType: Item,Inventory,inventario
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
DocType: Item,Sales Details,Detalles de Ventas
@@ -1105,7 +1104,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
@@ -1116,7 +1115,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferenca de Materiales para Fabricación
DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de Ejecutivos
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horarios
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
@@ -1145,7 +1144,7 @@
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reglas de Precios
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia la órden de compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia la órden de compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Cuentas bancarias
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
@@ -1170,7 +1169,7 @@
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
@@ -1179,7 +1178,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Ver
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
@@ -1258,7 +1257,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad es requerida para las cuentas de Cobrar/Pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente Contacto por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la linea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la linea {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Orden
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
@@ -1277,7 +1276,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de sus transacciones
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1294,7 +1293,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y Referencia
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direcciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,A este producto no se le permite tener orden de producción.
@@ -1302,7 +1301,7 @@
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registros de tiempo para su fabricación.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Inventario para Nivel de Reordemaniento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Registro de Tiempo para las Tareas.
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
@@ -1319,7 +1318,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear Lista de Receptores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de Emisión
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo de Actividad
@@ -1354,7 +1352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por ejemplo 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Árbol de Productos
@@ -1376,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Derechos e Impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
@@ -1493,7 +1491,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega en paquetes .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Los envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,El Estado del Registro de Horas tiene que ser 'Enviado'.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Fila #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
@@ -1513,7 +1511,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde Moneda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Monto no reflejado en el sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Moneda Local)
@@ -1528,7 +1526,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","por ejemplo "" Herramientas para los Constructores """
DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fijos
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Monto total de facturación
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Cuenta por Cobrar
@@ -1565,9 +1563,9 @@
DocType: Time Log,To Time,Para Tiempo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para agregar registros secundarios , explorar el árbol y haga clic en el registro en el que desea agregar más registros."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extras
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
@@ -1650,7 +1648,7 @@
DocType: Appraisal,Employee,Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de Finalización
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupar por recibo
@@ -1683,15 +1681,15 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total a pagar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Para la producción por separado se crea para cada buen artículo terminado.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones 1
@@ -1727,7 +1725,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Tiene Nodo Niño
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la Orden de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la Orden de Compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
@@ -1775,7 +1773,7 @@
10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de Banco / Efectivo
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
@@ -1878,8 +1876,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalle de herramienta de pago
,Sales Browser,Navegador de Ventas
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -1978,7 +1976,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
DocType: Account,Root Type,Tipo Root
@@ -2072,7 +2070,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Número de orden {0} no existe
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Porcentaje de Descuento
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número de factura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Órdenes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Órdenes
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo de Empleado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Supervisor de Vacaciones
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un usuario con rol de ""Supervisor de gastos"""
@@ -2107,7 +2105,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Cuenta root no se puede borrar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Imagenes de entradas
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de Trabajos en Proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
DocType: Pricing Rule,Item Code,Código del producto
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear Órdenes de Producción
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / AMC Detalles
@@ -2155,7 +2153,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Lo utilizará para iniciar sesión
DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregado
@@ -2366,13 +2364,13 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Facturado
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Desde nota de entrega
DocType: Time Log,From Time,Desde fecha
@@ -2448,6 +2446,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Registro de banco
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Añadir a la Cesta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Gastos Postales
@@ -2510,7 +2509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Comercial
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id de Distribución
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicios Impresionantes
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos los productos o servicios.
@@ -2531,7 +2530,6 @@
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML del Contacto
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de Compra
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Importe máximo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,¿Cómo se aplica la Regla Precios?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Company,Retail,venta al por menor
@@ -2573,6 +2571,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de Términos y Condiciones
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Especificaciones
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Orden
@@ -2611,7 +2610,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
,Transferred Qty,Cantidad Transferida
@@ -2669,8 +2668,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Detalle del Listado de Precios
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere Cliente
@@ -2689,21 +2688,21 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Venta estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Venta estándar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de Garantía
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida predeterminada"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida predeterminada"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre del proyecto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Números de lote del producto
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humanos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pago para reconciliación de saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Activos por Impuestos
DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La Solicitud de Materiales que será sustituida
DocType: Account,Debit,Débito
@@ -2745,7 +2744,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} debe ser un producto para compra o sub-contratado en la linea {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
@@ -2845,7 +2844,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Impresión y Papelería
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Agrupar por nota
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Importe mínimo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualización de las Mercancías Terminadas
DocType: Workstation,per hour,por horas
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( Inventario Permanente ) se creará en esta Cuenta.
@@ -3002,7 +3000,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operativos
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestra lista de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
@@ -3042,7 +3040,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unidad de Conversión de la medida
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Empleado no se puede cambiar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
@@ -3068,7 +3066,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
,Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de Regla de Precios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@@ -3125,7 +3123,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir Asistencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Importe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
,Sales Analytics,Análisis de Ventas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
@@ -3175,8 +3173,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primera respuesta el
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz Ficha de artículo en varios grupos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,El primer usuario: Usted
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliado con éxito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciliado con éxito
DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Cantidad facturada
@@ -3263,7 +3261,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} suscriptores añadidos
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horario
DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
@@ -3379,7 +3377,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de Renuncia
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,importe sancionado
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
DocType: Account,Cash,Efectivo
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 1932bac..f249209 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Factura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Dirección de correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
DocType: Company,Abbr,Abreviatura
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Línea # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nombre de contacto
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Cant. de OV pendientes
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crear la nómina salarial con los criterios antes seleccionados.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ninguna descripción definida
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Requisición de materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias.
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incluir las temporadas de distribución
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Por favor, ingrese el grupo de cuentas padres / principales para el almacén {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Dirección HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Número móvil
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar planificación
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de entrega
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes
DocType: Workstation,Rent Cost,Costo de arrendamiento
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,El registro del empleado se crea utilizando el campo seleccionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
,Serial No Warranty Expiry,Garantía de caducidad del numero de serie
@@ -463,7 +463,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos / temporadas en su negocio. Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, debe establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar"
@@ -471,9 +471,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
,Lead Id,ID de iniciativa
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolución
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Entregado: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregado: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Cuenta por pagar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Estado de facturación y entrega
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes recurrentes
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Cotización para
DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Apertura (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
@@ -497,7 +497,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacción de propuestas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Año fiscal de la compañía
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalle DN
DocType: Time Log,Billed,Facturado
@@ -520,7 +520,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
@@ -537,7 +537,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicación
DocType: Activity Cost,Projects User,Usuario de proyectos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferencia de material
@@ -559,13 +559,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para rastrear artículo en ventas y documentos de compra en base a sus nn serie. Esto se puede también utilizar para rastrear información sobre la garantía del producto.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Almacén rechazado es obligatorio para el producto rechazado
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcione el correo electrónico registrado en la compañía
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árbol
@@ -594,7 +593,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdído
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina mensual.
@@ -603,7 +602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se deben crear en las subcuentas. los asientos en 'grupos' de cuentas no están permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
@@ -663,7 +662,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar correo electronico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Sin permiso
DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
@@ -681,6 +680,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Enviar ahora.
,Support Analytics,Soporte analítico
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volumen mínimo Factura
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
@@ -690,7 +690,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para habilitar las características de 'Punto de Venta'
DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario estimado
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
@@ -702,7 +702,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Componer automáticamente el mensaje en la presentación de las transacciones.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Producto para manufactura
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad proyectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Administrador de boletínes
@@ -749,7 +749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Importe de ausencias / vacaciones pagadas
@@ -767,12 +767,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda.
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,La cuenta de Banco / Efectivo por defecto se actualizará automáticamente en la factura del POS cuando seleccione este 'modelo'
DocType: Employee,Permanent Address Is,La dirección permanente es
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Se completo la operación para la cantidad de productos terminados?
@@ -823,7 +823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Crear
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mi carrito
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mi carrito
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cuenta de caja / banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Descuento
@@ -870,7 +870,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado de envío
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Gastos de venta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Compra estándar
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
@@ -928,7 +928,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
@@ -970,7 +970,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
DocType: Lead,Call,Llamada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,Las entradas no pueden estar vacías
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,Las entradas no pueden estar vacías
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
,Trial Balance,Balanza de comprobación
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuración de empleados
@@ -982,9 +982,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID de usuario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Manufacturar para pedido de ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resto del mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
@@ -1033,7 +1033,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Los productos o servicios
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este es un grupo principal y no se puede editar.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órden de compra (OC)
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de contacto del almacén
@@ -1042,7 +1042,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Ingresos anuales
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
@@ -1066,7 +1066,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asiento contable
DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución del objetivo
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de cuenta bancaria
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
@@ -1098,7 +1098,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Boletín de noticias para contactos y clientes potenciales.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descuento Promedio
@@ -1113,7 +1113,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Descripción de la operación
DocType: Item,Will also apply to variants,También se aplicará a las variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrito de compras
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Promedio diario saliente
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campaña
@@ -1137,7 +1137,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
@@ -1182,7 +1182,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Horario de la estación de trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Línea {0}: La cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en comprobante de diario {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Línea {0}: La cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en comprobante de diario {2}
DocType: Item,Inventory,inventario
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para habilitar la vista de 'Punto de Venta'
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
@@ -1200,7 +1200,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
@@ -1212,7 +1212,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferir materiales para producción
DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de ejecutivos
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programas
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
@@ -1243,7 +1243,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas de socio de ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},El asiento contable para {0} sólo puede hacerse con la divisa: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de precios
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Línea # {0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bancos
,Bank Reconciliation Statement,Estados de conciliación bancarios
@@ -1270,7 +1270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Entregado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
@@ -1280,7 +1280,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,Ver {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Cambio Neto en Efectivo
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Deducciones de la estructura salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edad (días)
@@ -1306,6 +1306,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mis asuntos
DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
DocType: Appraisal,For Employee,Por empleados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Línea {0}: El importe pagado no puede ser negativo
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
@@ -1336,7 +1337,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducir deducción por licencia sin goce de salario (LSS)
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Item,Weightage,Asignación
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepción de materiales
@@ -1372,7 +1373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad y tercero/s son requeridos para las cuentas de cobrar/pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este producto tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente contacto por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},El almacén {0} no se puede eliminar ya que existen elementos: {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo de orden
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
@@ -1393,7 +1394,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1410,7 +1411,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y referencias
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal u otra información general acerca de su proveedor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direcciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar No. de serie para el producto {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,A este producto no se le permite tener orden de producción.
@@ -1419,8 +1420,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Gestión de tiempos para la producción.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar nivel de reabastecimiento para el almacen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Gestión de tiempos para las tareas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pago
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
@@ -1439,7 +1441,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de emisión
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo de Actividad
@@ -1477,7 +1478,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por ejemplo 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Árbol de productos
@@ -1498,7 +1499,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
@@ -1580,6 +1581,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora el año fiscal predeterminado. Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Reembolsos de gastos
DocType: Issue,Support,Soporte
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Ver el carro
,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
@@ -1606,7 +1608,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Dirección de cliente / oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuario)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
@@ -1621,7 +1623,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de producción
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Envíos
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,La gestión de tiempos debe estar validada.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
@@ -1643,7 +1645,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Monto no reflejado en el sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Divisa por defecto)
@@ -1660,7 +1662,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencia Tipo de documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} para orden de venta (OV) {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} para orden de venta (OV) {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventario Serializado
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
@@ -1670,7 +1672,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Gestión de tiempos creados:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salto de página
@@ -1702,9 +1704,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobar Rol (por encima del valor autorizado)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para agregar sub-grupos, examine el árbol y haga clic en el registro donde desea agregar los sub-registros"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de serie necesarios para el producto {1}. Usted ha proporcionado {2}.
@@ -1791,7 +1793,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitar como usuario
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalización
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Contrato estándar de términos y condiciones para ventas y compras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupar por recibo
@@ -1827,17 +1829,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores: 'Posee numero de serie', 'Posee numero de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no ha sido validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no ha sido validada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones
@@ -1876,7 +1878,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedores / comisionistas / afiliados / distribuidores que venden productos de empresas a cambio de una comisión.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Posee Sub-grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
@@ -1924,7 +1926,7 @@
10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Cantidad recibida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
@@ -2034,8 +2036,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalle de herramienta de pago
,Sales Browser,Explorar ventas
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2054,7 +2056,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
,S.O. No.,OV No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crear gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Por favor ajuste la cantidad de pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Por favor ajuste la cantidad de pedido
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Equipo de computo
@@ -2140,7 +2142,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
DocType: Account,Root Type,Tipo de root
@@ -2157,7 +2159,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivel de inventario mínimo
DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
@@ -2203,6 +2205,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Período de prueba
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para fecha y hora
@@ -2239,7 +2242,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,El número de serie {0} no existe
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Porcentaje de descuento
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número de factura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Órdenes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Órdenes
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo de empleado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Supervisor de ausencias
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para manufacturar
@@ -2281,7 +2284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar entradas de stock
,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrar direcciones
DocType: Pricing Rule,Item Code,Código del producto
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear órdenes de producción
@@ -2333,7 +2336,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},la cotización {0} no es del tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregado
@@ -2485,7 +2488,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},El número de lote es obligatorio para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Este es el vendedor principal y no se puede editar.
,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Calificación: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Calificación: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducciones en nómina
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccione primero un nodo de grupo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
@@ -2559,14 +2562,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Desde nota de entrega
DocType: Time Log,From Time,Desde hora
@@ -2607,11 +2610,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo Factura
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Vista de imagen
DocType: Issue,Opening Time,Hora de apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cambios de valores y bienes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant '{0}' debe ser el mismo que en la plantilla '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant '{0}' debe ser el mismo que en la plantilla '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculo basado en
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
@@ -2648,6 +2652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el producto serializado {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Registro de banco
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Puesto)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Añadir a la Cesta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,GASTOS POSTALES
@@ -2716,7 +2721,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Los datos del proyecto no están disponibles para la cotización
DocType: Project,Expected End Date,Fecha prevista de finalización
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la plantilla de evaluación
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Comercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id de Distribución
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicios Impresionantes
@@ -2741,16 +2746,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Factura Fecha
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML de Contacto
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Importe máximo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,¿Cómo se aplica la regla precios?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nota de entrega No.
DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,El cliente {0} no existe
DocType: Attendance,Absent,Ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
DocType: GL Entry,Remarks,Observaciones
@@ -2786,8 +2791,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,El tipo de cuenta 'Pérdidas y ganancias' {0} no esta permitida para el asiento de apertura
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Descuentos sobre ventas
DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar artículos por página web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Especificaciones
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de orden
@@ -2829,7 +2836,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} del año {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
@@ -2841,6 +2848,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vendemos este producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de vacaciones como, enfermo, casual, etc."
@@ -2892,8 +2900,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotización de proveedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la cotización.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos eventos
@@ -2915,22 +2923,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Venta estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Venta estándar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida (UdM) predeterminada"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida (UdM) predeterminada"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre de proyecto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Números de lote del producto
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia del valor de inventario
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humanos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pago para reconciliación de saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Impuestos pagados
DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
DocType: Item,Moving Average,Precio medio variable
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La lista de materiales que será sustituida
DocType: Account,Debit,Debe
@@ -2975,7 +2983,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumen de la semana.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} debe ser 'un producto para compra' o sub-contratado en la línea {1}
@@ -3086,7 +3094,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Agrupar por nota
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Importe mínimo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualizar mercancía terminada
DocType: Workstation,per hour,por hora
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( Inventario Permanente ) se creará en esta Cuenta.
@@ -3134,7 +3141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de soporte técnico. (ej. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Cantidad faltante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Hasta la fecha' es requerido
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar etiquetas de embalaje, para los paquetes que serán entregados, usados para notificar el numero, contenido y peso del paquete,"
@@ -3223,7 +3230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de los empleados.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configuración de nómina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Realizar pedido
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Realizar pedido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,la tabla raíz no puede tener un centro de costes padre / principal
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleccione una marca ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
@@ -3254,7 +3261,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos operativos
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestro boletín de noticias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la cotización ha sido hecha."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
@@ -3294,7 +3301,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Número de serie de expiracion del contrato de servicios
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Conversión unidad de medida
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,El empleado no se puede cambiar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
@@ -3310,28 +3317,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Desde Fecha de la factura
DocType: Cost Center,Budgets,Presupuestos
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalles de contacto de emergencia
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,¿A qué se dedica?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
,Average Commission Rate,Tasa de comisión promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualización de los costes adicionales para el cálculo del precio al desembarque de artículos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Eléctrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Desde reclamo de garantía
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
@@ -3351,7 +3359,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Cuenta {0} Clausura tiene que ser de Responsabilidad / Patrimonio
DocType: Authorization Rule,Based On,Basado en
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir un día al mes
@@ -3389,7 +3397,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir asistencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Importe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
,Sales Analytics,Análisis de ventas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
@@ -3445,8 +3453,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primera respuesta el
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz Ficha de artículo en varios grupos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,El primer usuario: Usted
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
DocType: Tax Rule,Validity,Validez
@@ -3481,13 +3489,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso bruto de la unidad de medida (UdM)
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Por cobrar / Por pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Cuenta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Cuenta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Costos de destino estimados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores en cero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Fecha de finalización (gestión de tiempos)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
@@ -3528,7 +3536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basado en producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Cuenta de debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Cuenta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de inicio
DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
@@ -3545,7 +3553,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} suscriptores añadidos
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Defina el presupuesto para este centro de costos, puede configurarlo en 'Listado de compañía'"
@@ -3567,7 +3575,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para crear una cuenta de impuestos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
DocType: Account,Stock,Almacén
@@ -3640,7 +3648,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Crear variante
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Usuario root no se puede editar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe no ajustado
@@ -3657,7 +3665,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'requisición de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Listado de todos los proyectos.
@@ -3673,7 +3681,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de renuncia
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
DocType: Account,Cash,Efectivo
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index fe6853a..7125a1d 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,فاکتور
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,تناوب
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,آدرس ایمیل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
DocType: Company,Abbr,مخفف
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),امتیاز (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ردیف # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,تماس با نام
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO در انتظار تعداد
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ایجاد لغزش حقوق و دستمزد برای معیارهای ذکر شده در بالا.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,بدون شرح داده می شود
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,درخواست برای خرید.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,مشخصات مورد وب سایت
DocType: Payment Tool,Reference No,مرجع بدون
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ترک مسدود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,سالیانه
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,نوع منبع
DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,درخواست مواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,پیشنهادات
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,مجموعه ای مورد بودجه گروه عاقلانه در این سرزمین. شما همچنین می توانید با تنظیم توزیع شامل فصلی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},لطفا گروه حساب پدر و مادر برای انبار وارد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
DocType: Supplier,Address HTML,آدرس HTML
DocType: Lead,Mobile No.,شماره موبایل
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید برنامه
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,چند ارز
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,فاکتور نوع
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,رسید
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,رکورد کارمند با استفاده از درست انتخاب شده ایجاد می شود.
DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا انبار که درخواست مواد مطرح خواهد شد را وارد کنید
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
,Serial No Warranty Expiry,سریال بدون گارانتی انقضاء
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** توزیع ماهانه ** شما کمک می کند بودجه خود را توزیع در سراسر ماه اگر شما فصلی در کسب و کار شما. برای توزیع بودجه با استفاده از این توزیع، تنظیم این توزیع ماهانه ** ** ** در مرکز هزینه **
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول فاکتور
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,لطفا ابتدا شرکت و حزب نوع را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",با عرض پوزش، سریال شماره نمی تواند با هم ادغام شدند
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,وظیفه پروژه
,Lead Id,کد شناسایی راهبر
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,بزرگ ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,سال مالی تاریخ شروع نباید بیشتر از سال مالی پایان تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,سال مالی تاریخ شروع نباید بیشتر از سال مالی پایان تاریخ
DocType: Warranty Claim,Resolution,حل
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},تحویل: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},تحویل: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,قابل پرداخت حساب
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,صدور صورت حساب و وضعیت تحویل
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,مشتریان تکرار
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,نقل قول برای
DocType: Lead,Middle Income,با درآمد متوسط
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,صورتحساب AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,یک نفر دیگر فروش {0} با شناسه کارمند همان وجود دارد
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,شرکت سال مالی
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,جزئیات DN
DocType: Time Log,Billed,فاکتور شده
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مدیر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,از رسید خرید
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,گیرنده پارامتر
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فرد از فروش
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,انتشارات
DocType: Activity Cost,Projects User,پروژه های کاربری
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مصرف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در فاکتور جزییات جدول یافت نشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در فاکتور جزییات جدول یافت نشد
DocType: Company,Round Off Cost Center,دور کردن مرکز هزینه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
DocType: Material Request,Material Transfer,انتقال مواد
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,بازار یابی
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,برای پیگیری آیتم در فروش و خرید اسناد بر اساس NOS سریال خود را. این هم می تواند برای پیگیری جزئیات ضمانت محصول استفاده می شود.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,سهام کنونی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,انبار را رد کرد مقابل آیتم regected الزامی است
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ارائه ایمیل شناسه ثبت شده در شرکت
DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,فقره انواع.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,فقره انواع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع درخت
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,شماره همراه
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,درخواست مواد تولید خودکار
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,از دست رفته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,شما می توانید کوپن در حال حاضر در "علیه مجله ورودی" ستون وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,انرژی
DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت از
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,بیانیه حقوق ماهانه.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,مطالب حسابداری می تواند در مقابل برگ ساخته شده است. مطالب در برابر گروه امکان پذیر نیست.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
DocType: Process Payroll,Send Email,ارسال ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,بدون اجازه
DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,در حال حاضر ارسال
,Support Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک پشتیبانی
DocType: Item,Website Warehouse,انبار وب سایت
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,حداقل مبلغ فاکتور
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",روز از ماه که در آن خودکار صورتحساب خواهد شد به عنوان مثال 05، 28 و غیره تولید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا برابر با 5 است
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,سوابق C-فرم
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",برای فعال کردن "نقطه ای از فروش" ویژگی های
DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,هدف انبار
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اجازه می دهد بیش از تحویل یا دریافت تا این درصد
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,به طور خودکار نگارش پیام در ارائه معاملات.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,آیتم را ساخت
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,پیش بینی تعداد
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدیر خبرنامه
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,مواد را برای طرح زیر مجموعه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترک Encashment مقدار
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
DocType: Features Setup,Item Barcode,بارکد مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,خرید فاکتور پیشرفته
DocType: Address,Shop,فروشگاه
DocType: Hub Settings,Sync Now,همگام سازی در حال حاضر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در POS فاکتور به روز شده در زمانی که این حالت انتخاب شده است.
DocType: Employee,Permanent Address Is,آدرس دائمی است
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,عملیات برای چند کالا به پایان رسید به پایان؟
@@ -768,7 +768,7 @@
DocType: Payment Tool,Paid,پرداخت
DocType: Salary Slip,Total in words,مجموع در کلمات
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,سرب زمان عضویت
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,الزامی است. شاید رکورد ارز برای ایجاد نشده است
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,شاید ثبت صرافی ایجاد نشده است.الزامی است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های 'محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از' بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر 'محصولات بسته نرم افزاری "هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به' بسته بندی فهرست جدول.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,محموله به مشتریان.
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,ساخت
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,مقدار کل به عبارت
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یک خطای وجود دارد. یکی از دلایل احتمالی میتواند این باشد که شما به صورت ذخیره نیست. لطفا support@erpnext.com تماس بگیرید اگر مشکل همچنان ادامه دارد.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,سبد من
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سبد من
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,تماس با آمار بعدی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,باز کردن تعداد
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,تخفیف
@@ -838,7 +838,7 @@
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,فروش مقدار
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,زمان ثبت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویبکننده هزینه برای این رکورد هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را روزآمد و سپس ذخیره نمایید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویبکننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
DocType: Serial No,Creation Document No,ایجاد سند بدون
DocType: Issue,Issue,موضوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,حساب با شرکت مطابقت ندارد
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,حمل و نقل دولت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از 'گرفتن اقلام از خرید رسید' را فشار دهید اضافه شود
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,هزینه فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,خرید استاندارد
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,خرید استاندارد
DocType: GL Entry,Against,در برابر
DocType: Item,Default Selling Cost Center,به طور پیش فرض مرکز فروش هزینه
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شریک اجرای
@@ -870,7 +870,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,به روز شده از طریق زمان گزارش ها
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,میانگین سن
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فرد از فروش خود را خواهد کرد که مشتری در آینده تماس
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فروشنده شما در اینده تماسی با مشتری خواهد داشت
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,تعیین این تماس را وارد کنید
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,مشاور
DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاکتور فروش پیشرفته
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','تاریخ شروع واقعی' نمی تواند دیرتر از 'تاریخ پایان واقعی' باشد
@@ -931,7 +931,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.
DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
-DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فرد از فروش شما یادآوری در این تاریخ دریافت برای تماس با مشتری
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فروشنده شما در این تاریخ برای تماس با مشتری یاداوری خواهد داشت
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,مالیاتی و دیگر کسورات حقوق و دستمزد.
DocType: Lead,Lead,راهبر
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,سال مالی جاری
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,غیر فعال کردن گرد مجموع
DocType: Lead,Call,دعوت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'مطالب' نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'مطالب' نمی تواند خالی باشد
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
,Trial Balance,آزمایش تعادل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID کاربر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ساخت در برابر سفارش فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,بقیه دنیا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,بقیه دنیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,مورد {0} می تواند دسته ای ندارد
,Budget Variance Report,گزارش انحراف از بودجه
DocType: Salary Slip,Gross Pay,پرداخت ناخالص
@@ -1011,9 +1011,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,محصولات و یا خدمات شما
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,محصولات یا خدمات شما
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,نحوه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,این یک گروه مورد ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,سفارش خرید
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,درآمد سالانه
DocType: Serial No,Serial No Details,سریال جزئیات
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,تجهیزات سرمایه
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,توزیع هدف
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,شماره حساب بانکی
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,این تعداد از آخرین معامله ایجاد شده با این پیشوند است
@@ -1061,7 +1061,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,امتیاز مرخصی
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,تامین کننده فاکتور عضویت
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,هدف ارزیابی الگو
DocType: Salary Slip,Earning,سود
DocType: Payment Tool,Party Account Currency,حزب حساب ارز
@@ -1073,12 +1073,12 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,مجموع ارزش ترتیب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,غذا
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,محدوده سالمندی 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,شما می توانید ورود به سیستم زمان تنها در برابر یک سفارش تولید ارائه را
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,شما میتوانید زمان ورود به سیستم را تنها در برابر سفارش ارایه شده تولید ایحاد کنید
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,تعداد بازدید ها
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",خبرنامه به مخاطبین، منجر می شود.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},نرخ ارز از بستن حساب باید {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,عملیات نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,عملیات نمی تواند خالی باشد.
,Delivered Items To Be Billed,آیتم ها تحویل داده شده به صورتحساب می شود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,انبار می توانید برای شماره سریال نمی تواند تغییر
DocType: Authorization Rule,Average Discount,میانگین تخفیف
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,عملیات توضیحات
DocType: Item,Will also apply to variants,همچنین به انواع اعمال می شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,آیا می توانم مالی سال تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی تغییر نه یک بار سال مالی ذخیره شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,آیا می توانم مالی سال تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی تغییر نه یک بار سال مالی ذخیره شده است.
DocType: Quotation,Shopping Cart,سبد خرید
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,الان متوسط روزانه خروجی
DocType: Pricing Rule,Campaign,کمپین
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ساختار حسابها
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
DocType: Employee,Owned,متعلق به
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,بدون آدرس اضافه نشده است.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,ایستگاه های کاری کار یک ساعت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,روانکاو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به مقدار JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به مقدار JV {2}
DocType: Item,Inventory,فهرست
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",برای فعال کردن "نقطه ای از فروش" مشاهده
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,پرداخت می توانید برای سبد خرید خالی نمی شود ساخته شده
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,مرکز هزینه پدر و مادر
DocType: Sales Invoice,Source,منبع
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,آیا ترک کنی بدون اینکه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول پرداخت
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,مالی سال تاریخ شروع
DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
DocType: Pricing Rule,For Price List,برای اطلاع از قیمت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,اجرایی جستجو
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",نرخ خرید برای آیتم: {0} یافت نشد، که لازم است به کتاب ثبت حسابداری (هزینه). لطفا قیمت مورد را با لیست قیمت خرید ذکر است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",نرخ خرید برای آیتم: {0} یافت نشد، که لازم است به کتاب ثبت حسابداری (هزینه). لطفا قیمت مورد را با لیست قیمت خرید ذکر است.
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,برنامه
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,مقدار خالص
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,جزئیات BOM بدون
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,فروش شریک هدف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},ثبت حسابداری برای {0} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ردیف # {0}: برگشتی مورد {1} در وجود دارد نمی {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,علامت گذاری به عنوان تحویل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,را نقل قول
DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} نمایش
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,کسر ساختار حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (روز)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,مسائل مربوط به من
DocType: BOM Item,BOM Item,مورد BOM
DocType: Appraisal,For Employee,برای کارمند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
DocType: Company,Default Values,مقادیر پیش فرض
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,ردیف {0}: میزان پرداخت نمی تونه منفی
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,فعال سبد خرید
DocType: Employee,Permanent Address,آدرس دائمی
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,مورد {0} باید مورد خدمات باشد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",پیشرفت در برابر {0} {1} نمی تواند بیشتر پرداخت می شود \ از جمع کل {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),کاهش کسر برای مرخصی بدون حقوق (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,بین وزنها
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,لطفا {0} انتخاب کنید.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},متن {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},متن {0}
DocType: Territory,Parent Territory,سرزمین پدر و مادر
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,خواندن 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,دریافت مواد
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اگر این فقره انواع، سپس آن را نمی تواند در سفارشات فروش و غیره انتخاب شود
DocType: Lead,Next Contact By,بعد تماس با
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},انبار {0} نمی تواند حذف شود مقدار برای مورد وجود دارد {1}
DocType: Quotation,Order Type,نوع سفارش
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,هشدار از طریق ایمیل
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,نوع دیگر
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
DocType: Item,Variants,انواع
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,انبار و مرجع
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اطلاعات قانونی و دیگر اطلاعات کلی در مورد تامین کننده خود را
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,نشانی ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تکراری سریال بدون برای مورد وارد {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,یک شرط برای یک قانون ارسال کالا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,مورد مجاز به سفارش تولید.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مقدار اعتبار در حساب ارز
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,سیاههها زمان برای تولید.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,درخواست انبار و زرنگ ترتیب مجدد سطح
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
DocType: Authorization Control,Authorization Control,کنترل مجوز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,زمان ورود برای انجام وظایف.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,پرداخت
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,زمان و هزینه های واقعی
@@ -1414,12 +1416,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,خواندن 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",لیست محصولات و یا خدمات خود را که شما خرید و یا فروش. مطمئن شوید برای بررسی گروه مورد، واحد اندازه گیری و خواص دیگر زمانی که شما شروع می شود.
DocType: Hub Settings,Hub Node,مرکز گره
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری. لطفا اصلاح و دوباره سعی کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری شده اید لطفا تصحیح و دوباره سعی کنید.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر ویژگی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,وابسته
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} است مورد سریال نه
DocType: SMS Center,Create Receiver List,ایجاد فهرست گیرنده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,تمام شده
DocType: Packing Slip,To Package No.,برای بسته بندی شماره
DocType: Warranty Claim,Issue Date,تاریخ صدور
DocType: Activity Cost,Activity Cost,هزینه فعالیت
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,به دست آورد
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,منطقه / مشتریان
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,به عنوان مثال 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود زمانی که به فاکتور فروش را نجات دهد.
DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,مورد گروه درخت
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,وب سایت مورد گروه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,وظایف و مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول برای مورد است که در وب سایت نشان داده خواهد شد
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,عرضه تعداد
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر به طور پیش فرض سال مالی. لطفا مرورگر خود را برای تغییر تاثیر گذار تازه کردن.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ادعاهای هزینه
DocType: Issue,Support,پشتیبانی
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,مشاهده سبد خرید
,BOM Search,BOM جستجو
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** سال مالی نشان دهنده یک سال مالی. تمام پست های حسابداری و دیگر معاملات عمده در برابر سال مالی ** ** ردیابی.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,مشتری / سرب آدرس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,عملیات واقعی زمان
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),به قابل اجرا (کاربر)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,کسر کردن
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ساخت مدیر
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},سریال بدون {0} است تحت گارانتی تا {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,تقسیم توجه داشته باشید تحویل بسته بندی شده.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,محموله
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,محموله
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,به مشتری تحویل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,زمان ورود وضعیت باید ارائه شود.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سریال نه {0} به هیچ انبار تعلق ندارد
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای مورد الزامی است {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},سفارش فروش مورد نیاز برای مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,مقدار در سیستم منعکس نشده است
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),نرخ (شرکت ارز)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,در حال انجام
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise تخفیف
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,مرجع نوع سند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,پرسشنامه سریال
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,زمان ثبت ایجاد:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,شکست صفحه
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),تصویب نقش (بالاتر از ارزش مجاز)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",برای اضافه کردن گره فرزند، کشف درخت و کلیک بر روی گره که در آن شما می خواهید برای اضافه کردن گره.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,تکمیل تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اجازه اضافه کاری
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوت به عنوان کاربر
DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,گروه های کوپن
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,مجموع مقدار پرداخت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
DocType: Newsletter,Test,تست
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",همانطور که معاملات سهام موجود برای این آیتم به، \ شما می توانید مقادیر تغییر نمی کند ندارد سریال '،' دارای دسته ای بدون '،' آیا مورد سهام "و" روش های ارزش گذاری '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,شما می توانید نرخ تغییر اگر BOM agianst هر مورد ذکر شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,شرایط و Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
DocType: Customer Group,Has Child Node,دارای گره فرزند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} در هر سال مالی فعال است. برای جزئیات بیشتر {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک مثال وب سایت خودکار تولید شده از ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند "حمل و نقل"، "بیمه"، "سیستم های انتقال مواد" و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس "سطر قبلی مجموع" شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات.
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd تعداد
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,حساب بانک / نقدی
DocType: Tax Rule,Billing City,صدور صورت حساب شهر
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,مخفی ارز نماد
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,جزئیات ابزار پرداخت
,Sales Browser,مرورگر فروش
DocType: Journal Entry,Total Credit,مجموع اعتباری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,محلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,محلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,بدهکاران
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,بزرگ
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,تمام معاملات فروش را می توان در برابر چند ** ** افراد فروش برچسب به طوری که شما می توانید تعیین و نظارت بر اهداف.
,S.O. No.,SO شماره
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,را زمان ورود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,کامپیوتر
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,دریافت مطالب مرتبط
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
DocType: Account,Root Type,نوع ریشه
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL یا BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,حداقل سطح موجودی
DocType: Stock Entry,Subcontract,مقاطعه کاری فرعی
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,دوره وابسته به التزام
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,تنها برگ در معامله اجازه
DocType: Expense Claim,Expense Approver,تصویب هزینه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,پرداخت
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,به تاریخ ساعت
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,سریال بدون {0} وجود ندارد
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,درصد تخفیف
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,شماره فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,سفارشات
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,سفارشات
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,نوع کارمند
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ترک تصویب
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,مواد منتقل شده برای ساخت
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,نمایش مطالب سهام
,Is Primary Address,آدرس اولیه است
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار در حال پیشرفت انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,مدیریت آدرس
DocType: Pricing Rule,Item Code,کد مورد
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ایجاد سفارشات تولید
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,خرده فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,انواع تامین کننده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد
DocType: Sales Order,% Delivered,٪ تحویل شده
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},تعداد دسته برای مورد الزامی است {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,این فرد از فروش ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
,Stock Ledger,سهام لجر
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},نرخ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},نرخ: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,حقوق و دستمزد کسر لغزش
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,اولین انتخاب یک گره گروه.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,مجموع برجسته AMT
DocType: Time Log Batch,Total Hours,جمع ساعت
DocType: Journal Entry,Printing Settings,تنظیمات چاپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,خودرو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
DocType: Time Log,From Time,از زمان
@@ -2523,7 +2526,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,نرخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,انترن
-DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,سرب با این ایمیل ID باید وجود داشته باشد
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,یک نفر با این آدرس ایمیل موجود است
DocType: Stock Entry,From BOM,از BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,پایه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,معاملات سهام قبل از {0} منجمد
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,محصولات بسته نرم افزاری مورد
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,نام شریک فروش
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,حداکثر مبلغ فاکتور
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,تصویر مشخصات
DocType: Issue,Opening Time,زمان باز شدن
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,از و به تاریخ های الزامی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,اوراق بهادار و بورس کالا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر '{0}' باید همان است که در الگو: '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر '{0}' باید همان است که در الگو: '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه بر اساس
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزش گذاری و مجموع
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},سریال شماره سریال مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,بانک ورودی
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),به (برای تعیین)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,اضافه کردن به سبد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,گروه توسط
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,هزینه پستی
@@ -2610,7 +2615,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ایجاد استعلام
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تصویب برگ در تاریخ بلوک
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,حمل و نقل قانون شرایط
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,اطلاعات پروژه و زرنگ در دسترس برای عین نمی
DocType: Project,Expected End Date,انتظار می رود تاریخ پایان
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزیابی الگو عنوان
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,تجاری
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,تجاری
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد پدر و مادر {0} نباید آیتم سهام
DocType: Cost Center,Distribution Id,توزیع کد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات عالی
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd
DocType: Naming Series,Setup Series,راه اندازی سری
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,به فاکتور تاریخ
DocType: Supplier,Contact HTML,تماس با HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,رسید خرید
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,حداکثر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,چگونه قیمت گذاری قانون اعمال می شود؟
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,تحویل توجه داشته باشید هیچ
DocType: Company,Retail,خرده فروشی
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,مشتری {0} وجود ندارد
DocType: Attendance,Absent,غایب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,خرید مالیات و هزینه الگو
DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود الگو
DocType: GL Entry,Remarks,سخنان
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'سود و زیان' نوع حساب {0} در افتتاح ورودی مجاز نیست
DocType: Features Setup,Sales Discounts,تخفیف فروش
DocType: Hub Settings,Seller Country,فروشنده کشور
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,انتشار موارد در وب سایت
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,قانون مجوز
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,قوانین و مقررات جزئیات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,مشخصات
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,مالیات فروش و اتهامات الگو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوشاک و لوازم جانبی
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,تعداد سفارش
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,عفو مشروط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},پرداخت حقوق و دستمزد برای ماه {0} و {1} سال
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل مقدار حسابداری (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ما فروش این مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,تامین کننده کد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد
DocType: Journal Entry,Cash Entry,نقدی ورودی
DocType: Sales Partner,Contact Desc,تماس با محصول،
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع برگ مانند گاه به گاه، بیمار و غیره
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,رویدادهای نزدیک
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
DocType: Hub Settings,Name Token,نام رمز
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,فروش استاندارد
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,فروش استاندارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,حداقل یک انبار الزامی است
DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج از ضمانت
DocType: BOM Replace Tool,Replace,جایگزین کردن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,لطفا واحد به طور پیش فرض اندازه گیری وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,لطفا واحد به طور پیش فرض اندازه گیری وارد کنید
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,نام پروژه
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,اگر درآمد یا هزینه
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,دسته مورد شماره
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,تفاوت ارزش سهام
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,منابع انسانی
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,منابع انسانی
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,آشتی پرداخت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,دارایی های مالیاتی
DocType: BOM Item,BOM No,BOM بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
DocType: Item,Moving Average,میانگین متحرک
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM که جایگزین خواهد شد
DocType: Account,Debit,بدهی
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},توجه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},توجه: {0}
,Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,خلاصه این هفته
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} باید مورد خریداری شده و یا زیر قرارداد را در ردیف شود {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,ساختمان و ذخیره سازی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,چاپ و ثابت
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,گره گروه
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,حداقل مقدار
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,به روز رسانی به پایان رسید کالا
DocType: Workstation,per hour,در ساعت
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,حساب برای انبار (موجودی ابدی) خواهد شد تحت این حساب ایجاد شده است.
@@ -3072,7 +3079,7 @@
DocType: Sales Order Item,For Production,برای تولید
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,لطفا سفارش فروش در جدول فوق را وارد کنید
DocType: Project Task,View Task,مشخصات کار
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,سال مالی شما آغاز می شود در
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,سال مالی شما آغاز می شود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,لطفا رسید خرید وارد کنید
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,دریافت پیشرفت های دریافتی
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی "تنظیم به عنوان پیش فرض '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل پشتیبانی شناسه. (به عنوان مثال support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمبود تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'تا تاریخ' مورد نیاز است
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سوابق کارکنان.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,محل سفارش
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,محل سفارش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ریشه می تواند یک مرکز هزینه پدر و مادر ندارد
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,انتخاب نام تجاری ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فرم قابل استفاده
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,هزینه های عملیاتی
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} با موفقیت به لیست خبرنامه اضافه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,سریال بدون خدمات قرارداد انقضاء
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,واحد تبدیل اندازه گیری
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,کارمند نمی تواند تغییر کند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
DocType: Naming Series,Help HTML,راهنما HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},بین وزنها مجموع اختصاص داده باید 100٪ باشد. این {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},کمک هزینه برای بیش از {0} عبور برای مورد {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ صدور
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,دریافت Unreconciled مطالب
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,از تاریخ فاکتور
DocType: Cost Center,Budgets,بودجه
DocType: Employee,Emergency Contact Details,جزییات تماس اضطراری
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,چه کاری انجام میدهد؟
DocType: Delivery Note,To Warehouse,به انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},حساب {0} است بیش از یک بار برای سال مالی وارد شده است {1}
,Average Commission Rate,متوسط نرخ کمیسیون
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,به روز رسانی هزینه های اضافی برای محاسبه هزینه فرود آمد از اقلام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,برق
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),تفاوت ارزش ها (خارج - در)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,از ادعای گارانتی
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,به طور پیش فرض منبع انبار
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,با بستن حساب {0} باید از نوع مسئولیت / حقوق صاحبان سهام می باشد
DocType: Authorization Rule,Based On,بر اساس
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,فرود کوپن هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},لطفا {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تکرار در روز از ماه
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,بارگذاری حضور و غیاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,محدوده سالمندی 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,مقدار
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM جایگزین
,Sales Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک فروش
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,اول پاسخ در
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,صلیب فهرست مورد در گروه های متعدد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,اولین کاربر: شما
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},سال مالی تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی در حال حاضر در سال مالی مجموعه {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,موفقیت آشتی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},سال مالی تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی در حال حاضر در سال مالی مجموعه {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,موفقیت آشتی
DocType: Production Order,Planned End Date,برنامه ریزی پایان تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,که در آن موارد ذخیره می شود.
DocType: Tax Rule,Validity,اعتبار
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,وزن UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,مطالبات / بدهی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,علیه فاکتور فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,حساب اعتباری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,حساب اعتباری
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شرکت پست الکترونیک ID یافت نشد، از این رو پست الکترونیکی فرستاده نمی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),استفاده از وجوه (دارایی)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,فیلتر در مورد بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,حساب بانکی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,حساب بانکی
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,سال تاریخ شروع
DocType: Attendance,Employee Name,نام کارمند
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروژه کد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} مشترک افزوده شد
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,برنامه
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",تعریف بودجه برای این مرکز هزینه. برای تنظیم اقدام بودجه، نگاه کنید به "فهرست شرکت"
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,مطالب مجله حسابداری.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,تعداد موجود در انبار از
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,برای ایجاد یک حساب مالیاتی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
DocType: Account,Stock,موجودی
@@ -3568,13 +3576,13 @@
DocType: Item Group,General Settings,تنظیمات عمومی
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,از پول و ارز را نمی توان همان
DocType: Stock Entry,Repack,REPACK
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,شما باید فرم را قبل از ادامه جویی در هزینه
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,شما باید فرم را قبل از ادامه دادن ذخیره کنید
DocType: Item Attribute,Numeric Values,مقادیر عددی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,ضمیمه لوگو
DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,متغیر را
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,سبد خرید خالی است
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,سبد خرید خالی است
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,هزینه های عملیاتی واقعی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ریشه را نمیتوان ویرایش کرد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,مقدار اختصاص داده شده نمی تواند بزرگتر از مقدار unadusted
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,به طور خودکار ایجاد درخواست مواد اگر مقدار می افتد در زیر این سطح
,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
,Supplier Addresses and Contacts,آدرس منبع و اطلاعات تماس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,دلیلی برای ترک
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,مقدار تحریم
DocType: GL Entry,Is Opening,باز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
DocType: Account,Cash,نقد
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,بیوگرافی کوتاه برای وب سایت ها و نشریات دیگر.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 8268f6b..9b0f050 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,lasku
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,jaksotus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,sähköpostiosoite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,puolustus
DocType: Company,Abbr,lyhenteet
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),pisteet (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rivi # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ajoneuvon nro
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,"yhteystiedot, nimi"
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,odottavat myyntitilaukset yksikkömäärä
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,tee palkkalaskelma edellä mainittujen kriteerien mukaan
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,ei annettua kuvausta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pyydä ostaa.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lievittää Date on oltava suurempi kuin päivämäärä Liittymisen
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,tuote verkkosivujen asetukset
DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,poistuminen estetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vuotuinen
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"myyntilasku, nro"
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittaja tyyppi
DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
,Terretory,alue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,materiaalipyyntö
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,ehdotuksia
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"tuoteryhmä työkalu, aseta budjetit tällä, voit tehdä kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},syötä emotiliryhmä varastolle {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
DocType: Supplier,Address HTML,osoite HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,muodosta aikataulu
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuutta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,lasku tyyppi
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,lähete
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
DocType: Workstation,Rent Cost,vuokrakustannukset
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,työntekijä tietue luodaan käyttämällä valittua kenttää
DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,lomien valvonta
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,syötä varasto jonne materiaalipyyntö ohjataan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto
DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
,Serial No Warranty Expiry,sarjanumeron takuu on päättynyt
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**toimitusten kk jaksotus** auttaa jakamaan budjettia eri kuukausille, jos on kausivaihtelua. **toimitusten kk jaksotus** otetaan **kustannuspaikka** kohdassa."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,tietuetta ei löydy laskutaulukosta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,tietuetta ei löydy laskutaulukosta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,tili- / kirjanpitokausi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",sarjanumeroita ei voi yhdistää
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projekti Tehtävä
,Lead Id,vihje tunnus
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,kokonaissumma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
DocType: Warranty Claim,Resolution,johtopäätös
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Toimitettu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Toimitettu: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,maksettava tili
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Laskutus ja Toiminnan tila
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Toista asiakkaat
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,tarjoukseen
DocType: Lead,Middle Income,keskitason tulo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,kohdennettu arvomäärä ei voi olla negatiivinen
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"laskutettu, pankkipääte"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään"
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,tuotannon tilaus vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Ehdotus Kirjoittaminen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,toinen myyjä {0} on jo olemassa samalla työntekijä tunnuksella
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},negatiivisen varaston virhe ({6}) tuotteelle {0} varasto {1}:ssa {2} {3}:lla {4} {5}:ssa
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},negatiivisen varaston virhe ({6}) tuotteelle {0} varasto {1}:ssa {2} {3}:lla {4} {5}:ssa
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,yrityksen tilikausi
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN lisätiedot
DocType: Time Log,Billed,Laskutetaan
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,passin numero
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,hallinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ostokuitista
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,sama tuote on syötetty monta kertaa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,sama tuote on syötetty monta kertaa
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,vastaanottoparametri
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'perustaja' ja 'ryhmä' ei voi olla samat
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,myyjän tavoitteet
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kustannustoiminta
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektit Käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,käytetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy laskun lisätiedot taulukosta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy laskun lisätiedot taulukosta
DocType: Company,Round Off Cost Center,pyöristys kustannuspaikka
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
DocType: Material Request,Material Transfer,materiaalisiirto
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markkinointi
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"jäljitä tuotteen myynti- ja ostotositteet sarjanumeron mukaan, tätä käytetään myös tavaran takuutietojen jäljitykseen"
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,nykyinen varasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Hylätty Warehouse on pakollista vastaan regected kohde
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"kulut, jotka sisältyy arvoon"
DocType: Employee,Provide email id registered in company,tarkista sähköpostitunnuksen rekisteröinti yritykselle
DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tarjoa Kirje Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,solunumero
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaali pyynnöt Luotu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Menetetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,tilaisuuteen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,kuukausipalkka tosite
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,"kirjanpidon kirjaukset voidaan kodistaa jatkosidoksiin, kohdistus ryhmiin ei ole sallittu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
DocType: Opportunity,Maintenance,huolto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,"tuotetuntomerkki, arvo"
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
DocType: Process Payroll,Send Email,lähetä sähköposti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei oikeuksia
DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,lähetä nyt
,Support Analytics,tuki Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,verkkosivujen varasto
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Pienin Laskun summa
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","kuukauden päivä jolloin automaattinen lasku muodostetaan, esim 05, 28 jne"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-muoto tietue
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Jotta "Point of Sale" ominaisuuksia
DocType: Bin,Moving Average Rate,liukuva keskiarvo taso
DocType: Production Planning Tool,Select Items,valitse tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,katselmus tila
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,tavoite varasto
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,muodosta automaattinen viesti toiminnon lähetyksessä
DocType: Production Order,Item To Manufacture,tuote valmistukseen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} tila on {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ostotilaus to Payment
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostotilaus to Payment
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,uutiskirjehallinta
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,suunnittele materiaalit alituotantoon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,valitse ensin asiakirjan tyyppi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat huoltokäynnin
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,"perintä, arvomäärä"
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
DocType: Features Setup,Item Barcode,tuote viivakoodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukeminen 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"ostolasku, edistynyt"
DocType: Address,Shop,osta
DocType: Hub Settings,Sync Now,synkronoi nyt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"oletuspankki / rahatililleen päivittyy automaattisesti POS laskussa, kun tila on valittuna"
DocType: Employee,Permanent Address Is,pysyvä osoite on
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Toiminto suoritettu kuinka monta valmiit tavarat?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Tehdä
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,sanat kokonaisarvomäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"tapahui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomakketta, mikäli ongelma jatkuu ota yhteyttä sähköpostiin support@erpnext.com"
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Ostoskori
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Ostoskori
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
DocType: Lead,Next Contact Date,seuraava yhteydenottopvä
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,avaus yksikkömäärä
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,kassa- / pankkitili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
DocType: Delivery Note,Delivery To,toimitus (lle)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,alennus
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Lähettävällä valtiolla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"tuote tulee lisätä ""hae kohteita ostokuitit"" painikella"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,myynnin kulut
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,perusostaminen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,perusostaminen
DocType: GL Entry,Against,kohdistus
DocType: Item,Default Selling Cost Center,myyntien oletuskustannuspaikka
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,sovelluskumppani
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,konsultti
DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,avaa kirjanpidon tase
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,avaa kirjanpidon tase
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"myyntilasku, ennakko"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Mitään pyytää
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','aloituspäivä' ei voi olla ennen 'päättymispäivää'
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,nykyinen tilikausi
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,poista 'pyöristys yhteensä' käytöstä
DocType: Lead,Call,pyyntö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'kirjaukset' ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'kirjaukset' ei voi olla tyhjä
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
,Trial Balance,tasekokeilu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,työntekijän perusmääritykset
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,käyttäjätunnus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,valmistus kohdistus myyntitilaukseen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,tuote {0} ei voi olla erä
,Budget Variance Report,budjettivaihtelu raportti
DocType: Salary Slip,Gross Pay,bruttomaksu
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Omat tavarat tai palvelut
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,maksutapa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Kuva pitäisi olla julkinen tiedoston tai verkkosivuston URL-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Kuva pitäisi olla julkinen tiedoston tai verkkosivuston URL-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,tämä on kantatuoteryhmä eikä sitä voi muokata
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostotilaus
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Vuositulot
DocType: Serial No,Serial No Details,sarjanumeron lisätiedot
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen verotaso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,käyttöomaisuuspääoma
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
DocType: Workstation,Workstation Name,työaseman nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,tiedote:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,"toimitus, tavoitteet"
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,pankkitilin nro
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","uutiskirjeet yhteystiedoiksi, vihjeiksi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuutta sulkeminen on otettava {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},"kaikista tavoitteiden pisteiden summa tulee olla 100, nyt se on {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi.
,Delivered Items To Be Billed,"toimitettu, laskuttamat"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskimääräinen alennus
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},alkaen {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,toiminnon kuvaus
DocType: Item,Will also apply to variants,sovelletaan myös muissa malleissa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,tilikauden alkamis- tai päättymispäivää ei voi muuttaa sen jälkeen kun tilikausi tallennetaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,tilikauden alkamis- tai päättymispäivää ei voi muuttaa sen jälkeen kun tilikausi tallennetaan
DocType: Quotation,Shopping Cart,ostoskori
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Lähtevä
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanja
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,tilikartta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ei aikataulutettu
DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,osoitetta ei ole vielä lisätty
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,työaseman työaika
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analyytikko
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärä {1} on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin tosite arvomäärä {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärä {1} on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin tosite arvomäärä {2}
DocType: Item,Inventory,inventaario
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Jotta "Point of Sale" näkymä
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,maksua ei voi tehdä tyhjällä ostoskorilla
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,pääkustannuspaikka
DocType: Sales Invoice,Source,lähde
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,on poistunut ilman palkkaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,tietuetta ei löydy maksutaulukosta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,tietuetta ei löydy maksutaulukosta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,tilikauden aloituspäivä
DocType: Employee External Work History,Total Experience,kustannukset yhteensä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,pakkauslaput peruttu
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
DocType: Pricing Rule,For Price List,hinnastoon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,edistynyt haku
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ostoarvoa tuotteelle: {0} ei löydy joka vaaditaan (kulu) kirjanpidon kirjauksessa, määritä tuotehinta ostohinnastossa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ostoarvoa tuotteelle: {0} ei löydy joka vaaditaan (kulu) kirjanpidon kirjauksessa, määritä tuotehinta ostohinnastossa"
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,aikataulut
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto arvomäärä
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM yksittäisnumero
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,myyntikumppani tavoite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kirjaus {0} voidaan tehdä vain valuutassa: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnoittelu Rule
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ostotilaus materiaalipyynnöstä
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ostotilaus materiaalipyynnöstä
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},rivi # {0}: palautettava tuote {1} ei löydy {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,pankkitilit
,Bank Reconciliation Statement,pankin täsmäytystosite
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Merkitse Toimitetaan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,tee tarjous
DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} näytä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Rahavarojen muutos
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,"palkkarakenne, vähennys"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ikä (päivää)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,omat aiheet
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM tuote
DocType: Appraisal,For Employee,työntekijän
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
DocType: Company,Default Values,oletus arvot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,rivi {0}: maksun arvomäärä ei voi olla negatiivinen
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,hyvityksen kokonaisarvomäärä
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
DocType: Employee,Permanent Address,pysyvä osoite
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,tuote {0} on palvelutuote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Yhteensä {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,valitse tuotekoodi
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),pienennä vähennystä poistuttaessa ilman palkkaa (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,painoarvo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"saman niminen asiakasryhmä on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nimeä asiakasryhmä uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Ole hyvä ja valitse {0} ensin.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},teksti {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teksti {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,materiaali kuitti
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},osapuolitili sekä osapuoli vaaditaansaatava / maksettava tilille {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",mikäli tällä tuotteella on useita malleja sitä ei voi valita myyntitilaukseen yms
DocType: Lead,Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},varastoa {0} ei voi poistaa silla siellä on tuotteita {1}
DocType: Quotation,Order Type,tilaus tyyppi
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,sähköpostiosoite ilmoituksille
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,malli
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
DocType: Item,Variants,mallit
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Varasto ja viite
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,toimittajan lakisääteiset- ja muut päätiedot
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,osoitteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},monista tuotteelle kirjattu sarjanumero {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,edellyttää toimitustapaa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,tuotteella ei voi olla tuotannon tilausta
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Luoton määrä Account Valuutta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,aikaloki valmistukseen
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,käytä varasto työkalua uuden ostotilauksen suositusarvon määrittämiseen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Valtuutus Ohjaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,aikaloki tehtävät
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Maksu
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,todellinen aika ja hinta
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,kolleega
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,tuote {0} ei ole sarjoitettu tuote
DocType: SMS Center,Create Receiver List,tee vastaanottajalista
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,vanhentunut
DocType: Packing Slip,To Package No.,pakkausnumeroon
DocType: Warranty Claim,Issue Date,aiheen päivä
DocType: Activity Cost,Activity Cost,aktiviteettikustannukset
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,saavutettu
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,alueella / asiakas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"esim, 5"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärän {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin odottava arvomäärä {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärän {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin odottava arvomäärä {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
DocType: Item,Is Sales Item,on myyntituote
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,tuoteryhmäpuu
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
DocType: Website Item Group,Website Item Group,tuoteryhmän verkkosivu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,tullit ja verot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,yksikkömäärä toimitettu
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} nyt on oletustilikausi. päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,kuluvaatimukset
DocType: Issue,Support,tuki
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Katso ostoskoria
,BOM Search,BOM haku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,määritä yrityksen valuutta
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,tuote {0} on palautettu
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** kaikki tilikauden kirjanpitoon kirjatut tositteet ja päätapahtumat on jäljitetty **tilikausi**
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,asiakas / vihje osoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Virheellinen SSL-varmenteen kiinnittymiseen {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Virheellinen SSL-varmenteen kiinnittymiseen {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,todellinen toiminta-aika
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),sovellettavissa (käyttäjä)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,vähentää
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,valmistuksenhallinta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,jaa lähete pakkauksien kesken
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,toimitukset
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,toimitukset
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Toimitetaan asiakkaalle
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,aikalokin tila pitää lähettää
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sarjanumero {0} ei kuulu mihinkään Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,arvomäärät eivät heijastu järjestelmässä
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),taso (yrityksen valuutta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,prosessissa
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,"tuote työkalu, alennus"
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Viite Asiakirjan tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
DocType: Account,Fixed Asset,pitkaikaiset vastaavat
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Oletus laskutustaksa
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,myyntitilauksesta maksuun
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kuluvaatimus lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,aikaloki on luotu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Valitse oikea tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Valitse oikea tili
DocType: Item,Weight UOM,paino UOM
DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sivunvaihto
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Hyväksymisestä Rooli (edellä valtuutettu arvo)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",tutki puita ja lisää alasidoksia klikkaamalla sidosta johon haluat lisätä sidoksia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM palautus: {0} ei voi pää tai alasidos {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM palautus: {0} ei voi pää tai alasidos {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,valmiit yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,hinnasto {0} on poistettu käytöstä
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Salli Ylityöt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuote {1}. Olet antanut {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,tuo sähköposti mistä
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Kutsu Käyttäjä
DocType: Features Setup,After Sale Installations,jälkimarkkinointi asennukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
DocType: Workstation Working Hour,End Time,ajan loppu
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,"perussopimusehdot, myynti tai osto"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,tositteen ryhmä
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,maksujen kokonaisarvomäärä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
DocType: Newsletter,Test,testi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","tuotteella on varastotapahtumia \ ei voi muuttaa arvoja ""sarjanumero"", ""eränumero"", ""varastotuote"" ja ""arvomenetelmä"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"tasoa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Edellinen Työkokemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,yksikkömäärään
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Pyynnöt kohteita.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,erillinen tuotannon tilaus luodaan jokaiselle valmistuneelle tuotteelle
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ehdot ja säännöt 1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"kolmas osapuoli kuten välittäjä / edustaja / agentti / jälleenmyyjä, joka myy tavaraa yrityksille provisiolla"
DocType: Customer Group,Has Child Node,alasidoksessa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ei ole millään aktiivisella tilikaudella, täppää {2} saadaksesi lisätietoja"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"tämä on demo verkkosivu, joka on muodostettu automaattisesti ERPNext:ssä"
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin ostotapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / määrä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvomäärästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. määrä: veron arvomäärä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. pidä vero tai kustannus: tässä osiossa voit määrittää, jos vero / kustannus on pelkkä arvo (ei kuulu summaan) tai pelkästään summaan (ei lisää tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lisää tai vähennä: voit lisätä tai vähentää veroa"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Määrä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,pankki / kassa
DocType: Tax Rule,Billing City,Laskutus Kaupunki
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,piilota valuuttasymbooli
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,maksutyökalu lisätiedot
,Sales Browser,myyntiselain
DocType: Journal Entry,Total Credit,kredit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Paikallinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Paikallinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),lainat ja ennakot (vastaavat)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,velalliset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Suuri
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyjälle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan
,S.O. No.,myyntitilaus nro
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Aseta tilausrajaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Aseta tilausrajaa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},tee asiakasvihje {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,tietokoneet
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,hae tarvittavat kirjaukset
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
DocType: Account,Root Type,kantatyyppi
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ruoka, juoma ja tupakka"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL tai BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Pienin Inventory Level
DocType: Stock Entry,Subcontract,alihankinta
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Koeaika
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
DocType: Expense Claim,Expense Approver,kulujen hyväksyjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,tuote ostokuitti toimitettu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Maksaa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,aikajana
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,sarjanumeroa {0} ei ole olemassa
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,alennusprosentti
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,laskun numero
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Tilaukset
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Tilaukset
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,työntekijä tyyppi
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,poistumis hyväksyjä
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaali Siirretty valmistus
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,näytä varaston kirjaukset
,Is Primary Address,On Ensisijainen osoite
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,työnalla varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Hallitse Osoitteet
DocType: Pricing Rule,Item Code,tuotekoodi
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,tee tuotannon tilaus
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Jälleenmyyjä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kiitos tilin on oltava Tase tili
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote"
DocType: Sales Order,% Delivered,% toimitettu
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},eränumero on pakollinen tuotteelle {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,tämä on kantamyyjä eikä niitä voi muokata
,Stock Ledger,varaston tilikirja
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Hinta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Hinta: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,"palkkalaskelma, vähennys"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,valitse ensin ryhmä sidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ennen täsmäytystä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},(lle) {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),verot ja maksut lisätty (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte yhteensä"
DocType: Time Log Batch,Total Hours,tunnit yhteensä
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Asetusten tulostaminen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,lähetteestä
DocType: Time Log,From Time,ajasta
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,tavarakokonaisuus tuote
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,myyntikumppani nimi
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Suurin Laskun summa
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,kuvanäkymä
DocType: Issue,Opening Time,Aukeamisaika
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,alkaen- ja päätyen päivä vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,arvopaperit & hyödykkeet vaihto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant "{0}" on oltava sama kuin malli "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant "{0}" on oltava sama kuin malli "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"laske, perusteet"
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,arvo ja summa
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},sarjanumero edelyttää sarjoitettua tuotetta {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,pankkikirjaus
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),sovellettavissa (nimi)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Lisää koriin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ryhmän
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,postituskulut
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,"projekti työkalu, tietoja ei ole saatavilla tarjousvaiheessa"
DocType: Project,Expected End Date,odotettu päättymispäivä
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,"arviointi, mallipohja otsikko"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,kaupallinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,kaupallinen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Kohta {0} ei saa olla Kanta Tuote
DocType: Cost Center,Distribution Id,"toimitus, tunnus"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,hyvät palvelut
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä
DocType: Naming Series,Setup Series,sarjojen määritys
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Laskun päivämäärä
DocType: Supplier,Contact HTML,"yhteystiedot, HTML"
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Osto Kuitit
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,enimmäis arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,miten hinnoittelu sääntöä käytetään
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,lähetteen numero
DocType: Company,Retail,Vähittäiskauppa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,asiakasta {0} ei ole olemassa
DocType: Attendance,Absent,puuttua
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,tavarakokonaisuus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,oston verojen ja maksujen mallipohja
DocType: Upload Attendance,Download Template,lataa mallipohja
DocType: GL Entry,Remarks,Huomautuksia
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'tuloslaskelma' tiliä {0} ei sallita avauskirjaukseen
DocType: Features Setup,Sales Discounts,myynnin alennukset
DocType: Hub Settings,Seller Country,myyjä maa
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Julkaise kohteet Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Valtuutus Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ehdot ja säännöt lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,tekniset tiedot
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,myynnin verojen ja maksujen mallipohja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,asut ja tarvikkeet
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,tilausten lukumäärä
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Koeaika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},palkanmaksu kuukausi {0} vuosi {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automaattinen käynnistys Hinnasto korolla, jos puuttuu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,myymme tätä tuotetta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,toimittaja tunnus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,kassakirjaus
DocType: Sales Partner,Contact Desc,"yhteystiedot, kuvailu"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","poistumissyy, kuten vapaa, sairas jne"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,"tuote työkalu, hinnasto taso"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Tulevat tapahtumat
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,valitse tilikausi ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,perusmyynti
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,perusmyynti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Takuu
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Korvata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,syötä oletus mittayksikkö
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,syötä oletus mittayksikkö
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Hankkeen nimi
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,mikäli tulot tai kulut
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,tuote erä nro
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,"varastoarvo, ero"
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,henkilöstöresurssi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,henkilöstöresurssi
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,maksun täsmäytys toiseen maksuun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,"vero, vastaavat"
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
DocType: Item,Moving Average,Liukuva keskiarvo
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,korvattava BOM
DocType: Account,Debit,debet
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,tavallinen poistuminen
DocType: Batch,Batch ID,erän tunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Huomautus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Huomautus: {0}
,Delivery Note Trends,lähete trendit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Viikon yhteenveto
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} on ostettu tai alihankintatuotteena rivillä {1}
@@ -3033,7 +3041,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,varastot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Tulosta ja Paikallaan
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,sidoksen ryhmä
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,minimi arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,päivitä valmiit tavarat
DocType: Workstation,per hour,tunnissa
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,varaston (jatkuva inventaario) tehdään tälle tilille.
@@ -3081,7 +3088,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),määritä teknisen tuen sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim tekniikka@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
DocType: Salary Slip,Salary Slip,palkkalaskelma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'päättymispäivä' vaaditaan
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","muodosta pakkausluetteloita toimitettaville pakkauksille, käytetään pakkausnumeron, -sisältö ja painon määritykseen"
@@ -3159,7 +3166,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,työntekijä tietue
DocType: HR Settings,Payroll Settings,palkanlaskennan asetukset
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,täsmää linkittämättömät maksut ja laskut
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Tee tilaus
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Tee tilaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,kannalla ei voi olla pääkustannuspaikkaa
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Valitse Merkki ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-muotoa sovelletaan
@@ -3190,7 +3197,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,käyttökustannukset
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on lisätty uutiskirje luetteloon.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
@@ -3230,7 +3237,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,palvelusopimuksen päättyminen sarjanumerolle
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,mittayksikön muunto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,työntekijää ei voi muuttaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,kredit / debet kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtäaikaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,kredit / debet kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtäaikaa
DocType: Naming Series,Help HTML,"HTML, ohje"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},nimetty painoarvo yhteensä tulee olla 100% nyt se on {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}
@@ -3246,28 +3253,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,aiheen päivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Kuva {0} kiinnitetty Tuote {1} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Kuva {0} kiinnitetty Tuote {1} ei löydy
DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,hae täsmäämättömät kirjaukset
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Alkaen Laskun päiväys
DocType: Cost Center,Budgets,budjetit
DocType: Employee,Emergency Contact Details,hätäyhteydenoton lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,mitä tämä tekee?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,varastoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"tilillä {0} on useampi, kuin yksi kirjaus tilikaudella {1}"
,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"hinnoittelusääntö, ohjeet"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,päivitä lisäkustannukset jotta tuotteisiin kohdistuneet kustannukset voidaan laskea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,sähköinen
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),arvoero (ulos-sisään) yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,takuuvaatimukseen
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,oletus lähde varasto
@@ -3287,7 +3295,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppiä Vastuu / Oma pääoma
DocType: Authorization Rule,Based On,perustuu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
@@ -3295,7 +3303,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta tilausrajaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta tilausrajaa
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"kohdistetut kustannukset, tosite"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Aseta {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Toista päivä Kuukausi
@@ -3324,7 +3332,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,lataa osallistuminen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,vanhentumisen skaala 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM korvattu
,Sales Analytics,myyntianalyysi
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset
@@ -3380,8 +3388,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,ensimmäiset vastaavat
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ristiluettelo tuotteille jotka on useammissa ryhmissä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,ensimmäinen käyttäjä: sinä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},tilikauden alkamispäivä ja tilikauden päättymispäivä on asetettu tilikaudelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,onnistuneesti täsmäytetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},tilikauden alkamispäivä ja tilikauden päättymispäivä on asetettu tilikaudelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,onnistuneesti täsmäytetty
DocType: Production Order,Planned End Date,Suunnitellut Päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,missä tuotteet varastoidaan
DocType: Tax Rule,Validity,Voimassaolo
@@ -3416,13 +3424,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,bruttopaino UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,saatavat / maksettavat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,myyntilaskun kohdistus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Luottotili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Luottotili
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,"kohdistetut kustannukset, tuote"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,näytä nolla-arvot
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,saatava / maksettava tili
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),todellinen päättymispäivä (aikalokin mukaan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
@@ -3463,7 +3471,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",sähköpostia ei lähetetty sillä yrityksen sähköpostitunnusta ei löytyny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),sovellus varat (vastaavat)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,suodata tuotteeseen perustuen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Luottotililtä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Luottotililtä
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Vuoden aloituspäivä
DocType: Attendance,Employee Name,työntekijän nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen valuutta)
@@ -3480,7 +3488,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Laskut nostetaan asiakkaille.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} luettelo lisätty
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,aikataulu
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Määritä budjetti tälle Kustannuspaikka. Asettaa budjetti toiminta, katso "Yhtiö List""
@@ -3502,7 +3510,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,"kirjanpito, päiväkirjakirjaukset"
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Kpl at varastosta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,valitse työntekijä tietue ensin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,voit luoda verotilin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,syötä kulutili
DocType: Account,Stock,varasto
@@ -3575,7 +3583,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,provisio taso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Ostoskori on tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Ostoskori on tyhjä
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,todelliset toimintakustannukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,kantaa ei voi muokata
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,kohdennettu arvomäärä ei voi olla suurempi kuin säätämätön arvomäärä
@@ -3592,7 +3600,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,tee materiaalipyyntö automaattisesti mikäli määrä laskee alle asetetun tason
,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
,Supplier Addresses and Contacts,toimittajien osoitteet ja yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,projekti valvonta
@@ -3608,7 +3616,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,poistumisen syy
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sanktioitujen arvomäärä
DocType: GL Entry,Is Opening,on avaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
DocType: Account,Cash,Käteinen
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 0aa3d94..ae7b26d 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -65,17 +65,16 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Facture
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Périodicité
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Adresse E-mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,défense
DocType: Company,Abbr,Abréviation
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez Liste des Prix
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
-DocType: Time Log,Time Log,Temps Connexion
+DocType: Time Log,Time Log,Relevé de Temps/Timesheet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Comptable
DocType: Cost Center,Stock User,Intervenant/Chargé des Stocks
DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
@@ -171,7 +170,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Utilisateur {0} est désactivé
DocType: SMS Center,SMS Center,Centre SMS
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle nomenclature
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs pour la facturation.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Regroupement de relevés de temps pour la facturation.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,La Newsletter a déjà été envoyée
DocType: Lead,Request Type,Type de demande
DocType: Leave Application,Reason,Raison
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Contact Nom
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attente Qté
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée le bulletin de salaire pour les critères mentionnés ci-dessus.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Le jour (s ) sur lequel vous postulez pour congé sont les vacances . Vous n'avez pas besoin de demander l'autorisation .
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Demande d'achat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul le congé approbateur sélectionné peut soumettre cette demande de congé
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou mettre à jour les entrées avant {0}
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification Site élément
DocType: Payment Tool,Reference No,No de référence
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Laisser Bloqué
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Annuel
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Aucune facture de vente
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Demande de matériel
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Suggestions
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Point du Groupe sages budgets sur ce territoire. Vous pouvez également inclure la saisonnalité en réglant la distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},S'il vous plaît entrer parent groupe compte pour l'entrepôt {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,N° mobile.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Générer annexe
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-devise
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de facture
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Bon de livraison
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Mise en place d'impôts
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Mise en place d'impôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Résumé pour cette semaine et les activités en suspens
DocType: Workstation,Rent Cost,louer coût
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,S'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
DocType: SMS Log,Sent On,Sur envoyé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,dossier de l'employé est créé en utilisant champ sélectionné.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,produits de beauté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
DocType: Employee,Emergency Phone,téléphone d'urgence
,Serial No Warranty Expiry,N ° de série expiration de garantie
@@ -466,7 +466,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Distribution mensuelle ** vous aide à distribuer votre budget à travers les mois si vous avez la saisonnalité dans votre entreprise.
Pour distribuer un budget en utilisant cette distribution, réglez ce ** distribution mensuelle ** ** dans le centre de coûts **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , série n ne peut pas être fusionné"
@@ -474,9 +474,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Groupe de Projet
,Lead Id,Id prospect
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Exercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Exercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
DocType: Warranty Claim,Resolution,Résolution
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Livré: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Livré: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Comptes créditeurs
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et de livraison Statut
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter les clients
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bec Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stocks sont faites.
@@ -500,7 +500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordre de fabrication est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Rédaction de propositions
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Sales Person {0} existe avec le même ID d'employé
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Erreur inventaire négatif ({6}) pour item {0} dans l'entrepot {1} sur {2} {3} dans {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Erreur inventaire négatif ({6}) pour item {0} dans l'entrepot {1} sur {2} {3} dans {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Exercice Société
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Détail DN
DocType: Time Log,Billed,Facturé
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,directeur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De ticket de caisse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
@@ -540,7 +540,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,édition
DocType: Activity Cost,Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} introuvable pas dans les Détails de la facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} introuvable pas dans les Détails de la facture
DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrondir Centre de coûts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Doublons {0} avec la même {1}
DocType: Material Request,Material Transfer,De transfert de matériel
@@ -562,13 +562,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,commercialisation
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Pour suivre pièce documents de vente et d'achat en fonction de leurs numéros de série. Ce n'est peut également être utilisé pour suivre les détails de la garantie du produit.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock actuel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Entrepôt rejeté est obligatoire contre l'article regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais inclus dans l'évaluation
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id courriel enregistrée dans la société
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offrez Lettre terme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Point a variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Point a variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l'action
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
@@ -597,7 +596,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Nombre de cellules
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Demandes de matériel généré automatiquement
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,énergie
DocType: Opportunity,Opportunity From,De opportunité
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
@@ -606,7 +605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Les écritures comptables ne peuvent être faites sur les nœuds feuilles. Les entrées dans les groupes ne sont pas autorisées.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler BOM car il est lié à d'autres nomenclatures
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler BOM car il est lié à d'autres nomenclatures
DocType: Opportunity,Maintenance,Entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du bon de réception requis pour objet {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Point Attribut Valeur
@@ -666,7 +665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
DocType: Process Payroll,Send Email,Envoyer un E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Aucune autorisation
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire par défaut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
@@ -684,6 +683,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Envoyer maintenant
,Support Analytics,Analyse du support
DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt site web
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Le minimum de facturation
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Enregistrements C -Form
@@ -693,7 +693,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Pour activer "Point de vente" caractéristiques
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner les objets
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,L'état d'achèvement
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Cible d'entrepôt
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,autoriser plus de livraison ou de réception jusqu'à ce pour cent
@@ -705,7 +705,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Composer automatiquement un message sur la soumission de transactions .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Point à la fabrication de
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} statut est {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Achetez commande au paiement
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Achetez commande au paiement
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qté projeté
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Responsable Newsletter
@@ -752,7 +752,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Campagne . # # # #
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document premier
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,S'il vous plaît créer la structure des salaires pour les employés {0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laisser Montant Encaissement
@@ -770,12 +770,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes de créances fournisseur par défaut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l'avance Facture
DocType: Address,Shop,Magasiner
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchroniser maintenant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Par défaut Banque / argent compte sera automatiquement mis à jour dans la facture POS lorsque ce mode est sélectionné.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresse permanente est
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis?
@@ -826,7 +826,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Faire
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Montant total en mots
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mon panier
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},type d'ordre doit être l'un des {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Date du prochain contact
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'ouverture
@@ -845,7 +845,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Trésorerie / Compte bancaire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Livrer à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabais
@@ -873,7 +873,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Etat de livraison
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide 'obtenir des éléments de reçus d'achat de la touche
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Fournisseur numéro de livraison en double dans {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,achat standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,achat standard
DocType: GL Entry,Against,Contre
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Coût des marchandises vendues
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre
@@ -931,12 +931,12 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Solde d'ouverture de comptabilité
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Solde d'ouverture de comptabilité
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Advance facture de vente
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Pas de requête à demander
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',« Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,gestion
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Types d'activités pour les feuilles de temps
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Types d'activités pour les relevés de temps.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Soit de débit ou de montant de crédit est nécessaire pour {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
@@ -973,7 +973,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en cours
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total arrondi
DocType: Lead,Call,Appeler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pièces de journal {0} sont non liée
,Trial Balance,Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mise en place d'employés
@@ -985,9 +985,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID utilisateur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Voir Grand Livre
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,plus tôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabrication à l'encontre des commandes clients
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,revenu indirect
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,revenu indirect
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Le Point {0} ne peut pas avoir lot
,Budget Variance Report,Rapport sur les écarts du budget
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire brut
@@ -1036,7 +1036,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agriculture
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vos produits ou services
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,L'image de site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,L'image de site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ceci est un groupe d'élément de racine et ne peut être modifié .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de commande
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Entrepôt Info Contact
@@ -1045,7 +1045,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Revenu annuel
DocType: Serial No,Serial No Details,Détails Pas de série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Livraison Remarque {0} n'est pas soumis
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipements de capitaux
@@ -1069,7 +1069,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal d'écriture
DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Envoyer Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. de compte bancaire
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
@@ -1101,7 +1101,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Bulletins aux contacts, prospects."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Devise de la clôture des comptes doit être {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Opérations ne peuvent pas être laissés en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Opérations ne peuvent pas être laissés en blanc.
,Delivered Items To Be Billed,Les items livrés à être facturés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise moyenne
@@ -1116,7 +1116,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Description de l'opération
DocType: Item,Will also apply to variants,Se appliquera également aux variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Panier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Jour moyen sortant
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campagne
@@ -1140,7 +1140,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan comptable
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termes et Conditions de contenu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
DocType: Employee,Owned,Détenue
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Aucune adresse encore ajouté.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation heures de travail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analyste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventaire
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Pour activer "Point de vente" vue
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Le paiement ne peut être fait pour le chariot vide
@@ -1204,7 +1204,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
DocType: Sales Invoice,Source,Source
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Date de Début de l'exercice financier
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Point {0} doit être un élément de sous- traitance
@@ -1216,7 +1216,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Matériaux de transfert pour la fabrication
DocType: Pricing Rule,For Price List,Annuler matériaux Visites {0} avant l'annulation de cette visite d'entretien
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaires
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Numéro du détail BOM
@@ -1247,7 +1247,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cible Sales Partner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabilité pour {0} ne peut être effectué en monnaie: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Provision pour plus - livraison / facturation excessive franchi pour objet {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel à Bon de commande
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel à Bon de commande
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: article retourné {1} ne existe pas dans {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes bancaires
,Bank Reconciliation Statement,Énoncé de rapprochement bancaire
@@ -1274,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marquer comme Livré
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faire offre
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l'avance.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter anniversaire rappels
@@ -1284,7 +1284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Voir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Variation nette des espèces
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Déduction structure salariale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Âge (jours)
@@ -1310,6 +1310,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mes questions
DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Pour les employés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
DocType: Company,Default Values,Valeurs Par Défaut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Montant du paiement ne peut être négative
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montant total remboursé
@@ -1340,7 +1341,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
DocType: Employee,Permanent Address,Adresse permanente
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Point {0} doit être un service Point .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Avance versée contre {0} {1} ne peut pas être supérieure \ que Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Etes-vous sûr de vouloir unstop
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Réduire la déduction de congé sans solde (PLT)
@@ -1368,7 +1369,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},texte {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texte {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Territoire Parent
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Réception matériau
@@ -1376,7 +1377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Type de Parti et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les ordres de vente, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'objet {1}
DocType: Quotation,Order Type,Type d'ordre
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse courriel de notification
@@ -1397,7 +1398,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Sur le Journal des entrées {0} n'a pas d'entrée {1} non associée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Sur le Journal des entrées {0} n'a pas d'entrée {1} non associée
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N ° de série entré pour objet {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une règle de livraison
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item est pas autorisé à avoir ordre de fabrication.
@@ -1423,9 +1424,10 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant de crédit en compte Devises
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Temps pour la fabrication des journaux.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Appliquer Warehouse-sage Réorganiser Niveau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d'autorisation
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Le journal du temps pour les tâches.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Relevés de temps passés par tâches.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Paiement
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps réel et coût
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour objet {1} contre Commande {2}
@@ -1443,10 +1445,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,associé
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,"Société Email ID introuvable , donc postez pas envoyé"
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une liste Receiver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expiré
DocType: Packing Slip,To Package No.,Pour Emballer n °
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Date d'émission
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Le coût de l'activité
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Coût des Activités
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Quantité consommée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,télécommunications
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le package est une partie de cette livraison (Seuls les projets)
@@ -1481,7 +1482,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Atteint
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoire / client
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,par exemple 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez la facture de vente.
DocType: Item,Is Sales Item,Est-Point de vente
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Point arborescence de groupe
@@ -1503,7 +1504,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe Article Site
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Frais et taxes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer Date de référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer Date de référence
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrées de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tableau pour le point qui sera affiché dans le site Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Quantité fournie
@@ -1582,9 +1583,10 @@
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,Date de fin de la période comptable
DocType: POS Profile,Price List,Liste des prix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'Année Fiscale par défaut. Rafraîchissez la page pour que les modifications soient prises en compte. Svp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'Année Fiscale par défaut. Rafraîchissez la page pour que les modifications soient prises en compte.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Notes de Frais
DocType: Issue,Support,Support
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Voir le panier
,BOM Search,BOM Recherche
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fermeture (ouverture + totaux)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de Société
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Nouveau Stock UDM doit être différent de stock actuel Emballage
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse Client / Prospect
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps Opérationnel Réel
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicable aux (Utilisateur)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
@@ -1626,7 +1628,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Compte {0} n'appartient pas à la Société {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Séparer le bon de livraison dans des packages.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Livraisons
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Livraisons
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pour être livré à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Log Time Etat doit être soumis.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N ° de série {0} ne fait pas partie de tout entrepôt
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",S'il vous plaît vous connecter à Upvote !
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Monnaie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Les montants ne figurent pas dans le système
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taux (Monnaie de la société)
@@ -1665,7 +1667,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Référence Type de document
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Actifs immobilisés
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Stocks en série
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Par défaut taux de facturation
@@ -1675,7 +1677,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Classement des ventes au paiement
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail Note de Frais
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs créé:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
DocType: Item,Weight UOM,Poids Emballage
DocType: Employee,Blood Group,Groupe sanguin
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Saut de page
@@ -1707,12 +1709,12 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approuver Rôle (valeur autorisée ci-dessus)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Pour ajouter des nœuds de l'enfant , explorer arborescence et cliquez sur le nœud sous lequel vous voulez ajouter d'autres nœuds ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Crédit du compte doit être un compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité complétée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Série {0} déjà utilisé dans {1}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser heures supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numéros de série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valorisation Taux actuel
DocType: Item,Customer Item Codes,Codes de référence du client
DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison perdu
@@ -1796,7 +1798,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importer Email De
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter en tant qu'utilisateur
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Installations Après Vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Heure de fin
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Date prévue d'achèvement ne peut pas être inférieure à projet Date de début
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Règles pour ajouter les frais d'envoi .
@@ -1832,17 +1834,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Montant du paiement total
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l'expédition."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de 'A Numéro de série "," A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d'évaluation »"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes et conditions1
@@ -1881,7 +1883,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La date de fin de contrat doit être supérieure à la date d'embauche
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.
DocType: Customer Group,Has Child Node,A Node enfant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} dans aucun exercice actif. Pour plus de détails, consultez {2}."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Par défaut Warehouse est obligatoire pour les stock Article .
@@ -1929,7 +1931,7 @@
10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité recd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},effondrement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock entrée {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock entrée {0} est pas soumis
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte en Banque / trésorerie
DocType: Tax Rule,Billing City,Facturation Ville
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le symbole monétaire
@@ -2039,8 +2041,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Paiement outil Détail
,Sales Browser,Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ( {1} )
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédit total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l'entrée en stock {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,arrondis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l'entrée en stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,arrondis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et avances ( actif)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Débiteurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grand
@@ -2059,7 +2061,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les opérations de vente peuvent être assignées à plusieurs **Agent Commerciaux** de sorte que vous pouvez configurer et surveiller les cibles.
,S.O. No.,S.O. Non.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Prenez le temps Connexion
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les pays
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinateurs
@@ -2134,7 +2136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Gérer l'arboressence des territoirs.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de vente
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde Parti
-DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Temps connecter Batch
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Groupe de Relevés de Temps/Timesheets
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,S'il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
DocType: Company,Default Receivable Account,Compte de créances clients par défaut
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une entrée de la Banque pour le salaire total payé pour les critères ci-dessus sélectionnés
@@ -2145,7 +2147,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenez les entrées pertinentes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
DocType: Account,Root Type,Type de Racine
@@ -2162,7 +2164,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité juridique / Filiale avec un tableau distinct des comptes appartenant à l'Organisation.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ou BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Ne peut effectuer le paiement contre non facturés {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Ne peut effectuer le paiement contre non facturés {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveau de Stock Minimal
DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
@@ -2208,6 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Période De Probation
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisées dans une transaction
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Article reçu d'achat fournis
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Payer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Pour La date du
@@ -2244,7 +2247,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Maître d'adresses.
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Annuler Matériel Visiter {0} avant d'annuler ce numéro de client
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de facture
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Commandes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Commandes
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type de contrat
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur d'absence
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Matériel transféré pour Fabrication
@@ -2286,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Voir les entrées en stocks
,Is Primary Address,Est-Adresse primaire
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Travaux en cours Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gérer les adresses
DocType: Pricing Rule,Item Code,Code de l'article
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des ordres de fabrication
@@ -2338,7 +2341,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Détaillant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crédit du compte doit être un compte de bilan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les types de fournisseurs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Code de l'article est obligatoire, car l'article n'est pas numéroté automatiquement"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Code de l'article est obligatoire, car l'article n'est pas numéroté automatiquement"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas un type {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d'entretien
DocType: Sales Order,% Delivered,Livré%
@@ -2372,7 +2375,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Achetez article ordonnance n
DocType: Project,Project Type,Type de projet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,annuel
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Coût de diverses activités
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions boursières de plus que {0}
DocType: Item,Inspection Required,Inspection obligatoire
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
@@ -2482,7 +2485,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Créer un nouveau
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bon de commande requis
,Item-wise Sales History,Historique des ventes (par Article)
-DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total sanctionné
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total validé
,Purchase Analytics,Les analyses des achats
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Point de Livraison
DocType: Expense Claim,Task,Tâche
@@ -2490,7 +2493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Taux: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Taux: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Déduction bulletin de salaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Sélectionnez un noeud de premier groupe.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
@@ -2565,14 +2568,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Présentée en partie
DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,S'il vous plaît retaper nom de l'entreprise pour confirmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Encours total Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total des heures
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d'impression
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automobile
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De bon de livraison
DocType: Time Log,From Time,From Time
@@ -2613,11 +2616,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Compte de capital
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produit Bundle Point
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom Sales Partner
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant maximal de la facture
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Voir l'image
DocType: Issue,Opening Time,Ouverture Heure
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De et la date exigée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure pour la variante par défaut '{0}' doit être la même que dans le modèle '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure pour la variante par défaut '{0}' doit être la même que dans le modèle '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Entrepôt
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et Total
@@ -2654,6 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Dupliquer entrée . S'il vous plaît vérifier une règle d'autorisation {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrée de la Banque
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable à (désignation)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Ajouter au panier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Par groupe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver la devise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Frais postaux
@@ -2723,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
DocType: Project,Expected End Date,Date de fin prévue
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titre modèle d'évaluation
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Reste du monde
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Reste du monde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne doit pas être un élément de Stock
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribution
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Services impressionnants
@@ -2748,16 +2753,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD De
DocType: Naming Series,Setup Series,Configuration des Séries
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pour Date de la facture
DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Achat reçus
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Montant maximal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment Prix règle est appliquée?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Remarque Aucune livraison
DocType: Company,Retail,Détail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Client {0} n'existe pas
DocType: Attendance,Absent,Absent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle de produit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: référence non valide {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: référence non valide {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Achetez Taxes et frais Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le modèle
DocType: GL Entry,Remarks,Remarques
@@ -2793,8 +2798,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Le compte {0} de type 'profit et pertes' n'est pas permis dans une ouverture d'entrée.
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Escomptes sur ventes
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendeur Pays
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,De publier des éléments sur le Site
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d'autorisation
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes et Conditions Détails
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,caractéristiques
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Taxes de vente et frais Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Nombre de l'ordre
@@ -2836,7 +2843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme le Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Centre de coûts est nécessaire à la ligne {0} dans le tableau des impôts pour le type {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique de taux de la liste de prix si manquante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montant total payé
@@ -2848,6 +2855,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nous vendons cet article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fournisseur Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Prix d'entrée
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
@@ -2899,8 +2907,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Article sage Prix Tarif
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez le devis.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Evénements à venir
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS nécessaire pour faire POS Entrée
DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,vente standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,vente standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Entrepôt de cible dans la ligne {0} doit être la même que la production de commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Entrepôt de cible dans la ligne {0} doit être la même que la production de commande
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nom du projet
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si créance non standard
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si les produits ou charges
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Nos lots d'articles
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Différence
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Ressources Humaines
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Ressources Humaines
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rapprochement des paiements Paiement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,avec les groupes
DocType: BOM Item,BOM No,Numéro BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
DocType: Item,Moving Average,Moyenne mobile
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La nomenclature qui sera remplacé
DocType: Account,Debit,Débit
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: N ° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Règles d'application des prix et de ristournes .
DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être converti en livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être converti en livre
,Delivery Note Trends,Bordereau de livraison Tendances
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Résumé de la semaine
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} doit être un article ""Acheté"" ou ""Sous-traité"" à la ligne {1}"
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Entrepôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Appréciation {0} créé pour les employés {1} dans la plage de date donnée
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Noeud de groupe
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Montant minimum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Marchandises mise à jour terminée
DocType: Workstation,per hour,par heure
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Compte de l'entrepôt ( de l'inventaire permanent ) sera créé sous ce compte .
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id courriel . (par exemple support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Qté non couverte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'La date' est requise
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids."
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Dossiers des Employés.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Passer la commande
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Passer la commande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form applicable
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approbateur des Congés de l'employé
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a été ajouté avec succès à notre liste de diffusion.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Directeur des Achats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,N ° de série expiration du contrat de service
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Conversion d'Unité de mesure
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,L'employé ne peut pas être modifié
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas crédit et de débit même compte en même temps
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas crédit et de débit même compte en même temps
DocType: Naming Series,Help HTML,Aide HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Allocation pour les plus de {0} croisés pour objet {1}
@@ -3318,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Date d'émission
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
DocType: Issue,Content Type,Type de contenu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ordinateur
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S'il vous plaît vérifier l'option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S'il vous plaît vérifier l'option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à mettre en valeur Frozen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenez non rapprochés entrées
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De Date de la facture
DocType: Cost Center,Budgets,Budgets
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Détails de contact d'urgence
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Que fait-elle ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pour Entrepôt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Le compte {0} a été renseigné plus d'une fois pour l'année fiscale {1}
,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prix règle Aide
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les coûts supplémentaires pour calculer le coût au débarquement des articles
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,local
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Valeur totale Différence (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taux de change est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taux de change est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la revendication de garantie
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Source d'entrepôt par défaut
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fermeture compte {0} doit être de type passif / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Basé sur
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu'à
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
@@ -3367,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Bon d'Landed Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},S'il vous plaît mettre {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
@@ -3397,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Téléchargez Participation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM et fabrication Quantité sont nécessaires
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de vieillissement 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Montant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Montant
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM remplacé
,Sales Analytics,Analytics Sales
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de fabrication
@@ -3453,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,D'abord répondu le
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croix Listing des articles dans plusieurs groupes
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Le premier utilisateur: Vous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Exercice Date de début et de fin d'exercice la date sont réglées dans l'année fiscale {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Exercice Date de début et de fin d'exercice la date sont réglées dans l'année fiscale {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès
DocType: Production Order,Planned End Date,Date de fin prévue
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Lorsque des éléments sont stockés.
DocType: Tax Rule,Validity,Validité
@@ -3489,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Emballage Poids brut
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Créances / dettes
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Sur la facture de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Compte créditeur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte créditeur
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Article coût en magasin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Afficher les valeurs nulles
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Sur l'objet de la commande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt de défaut
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Date réelle de fin (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
@@ -3536,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",Remarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),utilisation des fonds (Actifs)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtre basé sur l'article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Compte de débit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de débit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'employé
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
@@ -3553,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factures émises aux clients.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Référence du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l'attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l'attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnés ajoutés
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Calendrier
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Définir budget pour ce centre de coûts. Pour définir l'action budgétaire, voir «Liste des entreprises»"
@@ -3575,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantité à partir de l'entrepôt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,S'il vous plaît sélectionnez dossier de l'employé en premier.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Fête / compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Fête / compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pour créer un compte d'impôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,S'il vous plaît entrer Compte de dépenses
DocType: Account,Stock,Stock
@@ -3648,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Taux de commission
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Assurez Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes d'autorisation par le ministère.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Le panier est vide
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Le panier est vide
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût de fonctionnement réel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non-ajusté
@@ -3665,10 +3673,10 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Créer automatiquement Demande de Matériel si la quantité tombe en dessous de ce niveau
,Item-wise Purchase Register,S'enregistrer Achat point-sage
DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projet de master.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Liste de projets.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Demi-journée)
DocType: Supplier,Credit Days,Jours de crédit
@@ -3681,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
DocType: GL Entry,Is Opening,Est l'ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
DocType: Account,Cash,Espèces
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d'autres publications.
diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv
index 02fe010..a381323 100644
--- a/erpnext/translations/gu.csv
+++ b/erpnext/translations/gu.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,ભરતિયું
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,સમયગાળાના
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ઈ - મેઈલ સરનામું
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,સંરક્ષણ
DocType: Company,Abbr,સંક્ષિપ્ત
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),સ્કોર (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ROW # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,સંપર્ક નામ
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,તેથી બાકી Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ઉપર ઉલ્લેખ કર્યો માપદંડ માટે પગાર સ્લીપ બનાવે છે.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ખરીદી માટે વિનંતી.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,વસ્તુ વેબસાઇટ સ્પષ્ટીકરણ
DocType: Payment Tool,Reference No,સંદર્ભ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,છોડો અવરોધિત
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,વાર્ષિક
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,સ્ટોક રિકંસીલેશન વસ્તુ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,સેલ્સ ભરતિયું કોઈ
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: Item,Publish in Hub,હબ પ્રકાશિત
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ
DocType: Item,Purchase Details,ખરીદી વિગતો
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,સૂચનો
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},વેરહાઉસ માટે પિતૃ એકાઉન્ટ જૂથ દાખલ કરો {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
DocType: Supplier,Address HTML,સરનામું HTML
DocType: Lead,Mobile No.,મોબાઇલ નંબર
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,સૂચિ બનાવો
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,મલ્ટી કરન્સી
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ભરતિયું પ્રકાર
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,આ અઠવાડિયે અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
DocType: Workstation,Rent Cost,ભાડું ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,મહિનો અને વર્ષ પસંદ કરો
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,બધા ઉત્પાદન પ્રક્રિયા માટે વૈશ્વિક સુયોજનો.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ફ્રોઝન સુધી એકાઉન્ટ્સ
DocType: SMS Log,Sent On,પર મોકલવામાં
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,કર્મચારીનું રેકોર્ડ પસંદ ક્ષેત્ર ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે.
DocType: Sales Order,Not Applicable,લાગુ નથી
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,હોલિડે માસ્ટર.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,વધારાની ઓપરેટીંગ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,કોસ્મેટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,કુલ વજન
DocType: Employee,Emergency Phone,સંકટકાલીન ફોન
,Serial No Warranty Expiry,સીરીયલ કોઈ વોરંટી સમાપ્તિ
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** માસિક વિતરણ ** તમારા બિઝનેસ તમે મોસમ હોય તો તમે મહિના પર તમારા બજેટ વિતરિત કરે છે. ** આ વિતરણ મદદથી બજેટ વિતરણ ** કિંમત કેન્દ્રમાં ** આ ** માસિક વિતરણ સુયોજિત કરવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","માફ કરશો, સીરીયલ અમે મર્જ કરી શકાતા નથી"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,પ્રોજેક્ટ ટાસ્ક
,Lead Id,લીડ આઈડી
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,કુલ સરવાળો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
DocType: Warranty Claim,Resolution,ઠરાવ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},આપ્યું હતું {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},આપ્યું હતું {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,બિલિંગ અને ડ લવર સ્થિતિ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,પુનરાવર્તન ગ્રાહકો
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,માટે અવતરણ
DocType: Lead,Middle Income,મધ્યમ આવક
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ચાંચ એએમટી
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ."
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ઉત્પાદન ઓર્ડર ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,દરખાસ્ત લેખન
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,અન્ય વેચાણ વ્યક્તિ {0} એ જ કર્મચારીનું ID સાથે અસ્તિત્વમાં
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},નકારાત્મક સ્ટોક ભૂલ ({6}) વસ્તુ માટે {0} વેરહાઉસ માં {1} પર {2} {3} માં {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},નકારાત્મક સ્ટોક ભૂલ ({6}) વસ્તુ માટે {0} વેરહાઉસ માં {1} પર {2} {3} માં {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ફિસ્કલ યર કંપની
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN વિગતવાર
DocType: Time Log,Billed,ગણાવી
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ખરીદી મળ્યાના
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,રીસીવર પરિમાણ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,અને 'ગ્રુપ દ્વારા' 'પર આધારિત' જ ન હોઈ શકે
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,પબ્લિશિંગ
DocType: Activity Cost,Projects User,પ્રોજેક્ટ્સ વપરાશકર્તા
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,કમ્પોનન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી
DocType: Company,Round Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Material Request,Material Transfer,માલ પરિવહન
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,માર્કેટિંગ
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,તેમના સીરીયલ અમે પર આધારિત વેચાણ અને ખરીદી દસ્તાવેજો વસ્તુ ટ્રેક કરવા માટે. આ પણ ઉત્પાદન વોરંટી વિગતો ટ્રૅક કરવા માટે ઉપયોગ કરી શકો છો છે.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,નકારેલું વેરહાઉસ regected વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,કંપની રજીસ્ટર ઇમેઇલ ને પૂરી પાડો
DocType: Hub Settings,Seller City,વિક્રેતા સિટી
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,આગામી ઇમેઇલ પર મોકલવામાં આવશે:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,પત્ર ગાળાના ઓફર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,વસ્તુ {0} મળી નથી
DocType: Bin,Stock Value,સ્ટોક ભાવ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,વૃક્ષ પ્રકાર
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,સેલ સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,લોસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,એનર્જી
DocType: Opportunity,Opportunity From,પ્રતિ તક
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,માસિક પગાર નિવેદન.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,હિસાબી પ્રવેશો પર્ણ ગાંઠો સામે કરી શકાય છે. જૂથો સામે પ્રવેશો મંજૂરી નથી.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
DocType: Opportunity,Maintenance,જાળવણી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
DocType: Employee,Family Background,કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ
DocType: Process Payroll,Send Email,ઇમેઇલ મોકલો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,પરવાનગી નથી
DocType: Company,Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,હવે મોકલો
,Support Analytics,આધાર ઍનલિટિક્સ
DocType: Item,Website Warehouse,વેબસાઇટ વેરહાઉસ
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ન્યુનત્તમ ભરતિયું રકમ
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ભરતિયું 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","વેચાણ પોઇન્ટ" લક્ષણો સક્રિય કરવા માટે
DocType: Bin,Moving Average Rate,સરેરાશ દર ખસેડવું
DocType: Production Planning Tool,Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,પૂર્ણ સ્થિતિ
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,આ ટકા સુધી ડિલિવરી અથવા રસીદ પર પરવાનગી આપે છે
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,આપમેળે વ્યવહારો સબમિશન પર સંદેશ કંપોઝ.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,વસ્તુ ઉત્પાદન
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} સ્થિતિ {2} છે
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,અંદાજિત Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ચુકવણી કારણે તારીખ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ન્યૂઝલેટર વ્યવસ્થાપક
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,એન્કેશમેન્ટ રકમ છોડો
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Features Setup,Item Barcode,વસ્તુ બારકોડ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ભરતિયું એડવાન્સ ખરીદી
DocType: Address,Shop,દુકાન
DocType: Hub Settings,Sync Now,હવે સમન્વય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,આ સ્થિતિમાં પસંદ થયેલ હોય ત્યારે ડિફૉલ્ટ બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપોઆપ POS ભરતિયું અપડેટ કરવામાં આવશે.
DocType: Employee,Permanent Address Is,કાયમી સરનામું
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ઓપરેશન કેટલા ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ માટે પૂર્ણ?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,બનાવો
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,મારા કાર્ટ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,મારા કાર્ટ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,આગામી સંપર્ક તારીખ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ખુલવાનો
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,કેશ / બેન્ક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર સાથે દૂર વસ્તુઓ.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ડ લવર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર મેળવો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ડિસ્કાઉન્ટ
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,શીપીંગ રાજ્ય
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,વસ્તુ બટન 'ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર' નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,સેલ્સ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી
DocType: GL Entry,Against,સામે
DocType: Item,Default Selling Cost Center,મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,અમલીકરણ જીવનસાથી
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,સલાહકાર
DocType: Salary Slip,Earnings,કમાણી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,સેલ્સ ભરતિયું એડવાન્સ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ' 'વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ' કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ચાલુ નાણાકીય વર્ષ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો
DocType: Lead,Call,કૉલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'એન્ટ્રીઝ' ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'એન્ટ્રીઝ' ખાલી ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
,Trial Balance,ટ્રાયલ બેલેન્સ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,વપરાશકર્તા ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,જુનું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર સામે ઉત્પાદન
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,આ આઇટમ {0} બેચ હોઈ શકે નહિં
,Budget Variance Report,બજેટ ફેરફાર રિપોર્ટ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,કુલ પે
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,કૃષિ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,તમારી ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ચૂકવણીની પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,આ રુટ વસ્તુ જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,વાર્ષિક આવક
DocType: Serial No,Serial No Details,સીરીયલ કોઈ વિગતો
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,વસ્તુ ટેક્સ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,કેપિટલ સાધનો
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ
DocType: Workstation,Workstation Name,વર્કસ્ટેશન નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ડાયજેસ્ટ ઇમેઇલ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,લક્ષ્ય વિતરણની
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",સંપર્કો ન્યૂઝલેટર્સ દોરી જાય છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં.
,Delivered Items To Be Billed,વિતરિત વસ્તુઓ બિલ કરવા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,વેરહાઉસ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી
DocType: Authorization Rule,Average Discount,સરેરાશ ડિસ્કાઉન્ટ
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},પ્રતિ {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,ઓપરેશન વર્ણન
DocType: Item,Will also apply to variants,પણ ચલો પર લાગુ થશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,નાણાકીય વર્ષ સેવ થઈ જાય ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ બદલી શકતા નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,નાણાકીય વર્ષ સેવ થઈ જાય ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ બદલી શકતા નથી.
DocType: Quotation,Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,સરેરાશ દૈનિક આઉટગોઇંગ
DocType: Pricing Rule,Campaign,ઝુંબેશ
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 કરતા વધારે ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,અનિશ્ચિત
DocType: Employee,Owned,માલિકીની
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,પગાર વિના રજા પર આધાર રાખે છે
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,કોઈ સરનામું હજુ સુધી ઉમેર્યું.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,વર્કસ્ટેશન કામ કલાક
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,એનાલિસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા સંયુક્ત સાહસ રકમ બરાબર જ જોઈએ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા સંયુક્ત સાહસ રકમ બરાબર જ જોઈએ {2}
DocType: Item,Inventory,ઈન્વેન્ટરી
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",જુઓ "વેચાણ પોઇન્ટ" સક્રિય કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ચુકવણી ખાલી કાર્ટ માટે કરી શકાતું નથી
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને
DocType: Sales Invoice,Source,સોર્સ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,પગાર વિના છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,નાણાકીય વર્ષ શરૂ તારીખ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભવ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ઉત્પાદન માટે ટ્રાન્સફર સામગ્રી
DocType: Pricing Rule,For Price List,ભાવ યાદી માટે
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,એક્ઝિક્યુટિવ સર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","આઇટમ માટે ખરીદી દર: {0} મળી નથી, એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ (ખર્ચ) પુસ્તક માટે જરૂરી છે. ખરીદ કિંમત યાદી સામે વસ્તુ ભાવ ઉલ્લેખ કરો."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","આઇટમ માટે ખરીદી દર: {0} મળી નથી, એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ (ખર્ચ) પુસ્તક માટે જરૂરી છે. ખરીદ કિંમત યાદી સામે વસ્તુ ભાવ ઉલ્લેખ કરો."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ફ્લાઈટ શેડ્યુલ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ચોખ્ખી રકમ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM વિગતવાર કોઈ
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,વેચાણ ભાગીદાર લક્ષ્યાંક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ROW # {0}: પરત વસ્તુ {1} નથી અસ્તિત્વમાં નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,બેન્ક એકાઉન્ટ્સ
,Bank Reconciliation Statement,બેન્ક રિકંસીલેશન નિવેદન
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,માર્ક વિતરિત તરીકે
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,અવતરણ બનાવો
DocType: Dependent Task,Dependent Task,આશ્રિત ટાસ્ક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} જુઓ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,કેશ કુલ ફેરફાર
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,પગાર માળખું કપાત
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),ઉંમર (દિવસ)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,મારા મુદ્દાઓ
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM વસ્તુ
DocType: Appraisal,For Employee,કર્મચારી માટે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Company,Default Values,મૂળભૂત મૂલ્યો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,રો {0}: ચુકવણી રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,કુલ રકમ reimbursed
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ સક્ષમ
DocType: Employee,Permanent Address,કાયમી સરનામું
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,વસ્તુ {0} એ સેવા આઇટમ હોવા જ જોઈએ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),પગાર વિના રજા માટે કપાત ઘટાડો (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,ભારાંકન
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} પ્રથમ પસંદ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},લખાણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},લખાણ {0}
DocType: Territory,Parent Territory,પિતૃ પ્રદેશ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 વાંચન
DocType: Stock Entry,Material Receipt,સામગ્રી રસીદ
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","આ આઇટમ ચલો છે, તો પછી તે વેચાણ ઓર્ડર વગેરે પસંદ કરી શકાતી નથી"
DocType: Lead,Next Contact By,આગામી સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},જથ્થો વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ {0} કાઢી શકાતી નથી {1}
DocType: Quotation,Order Type,ઓર્ડર પ્રકાર
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,સૂચના ઇમેઇલ સરનામું
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,વેરિએન્ટ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,તમારા વ્યવહારો પર શ્રેણી નંબર માટે સેટ ઉપસર્ગ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,બંધ ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી. રદ કરવા Unstop.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
DocType: Employee,Leave Encashed?,વટાવી છોડી?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ક્ષેત્રમાં પ્રતિ તક ફરજિયાત છે
DocType: Item,Variants,ચલો
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,વેરહાઉસ અને સંદર્ભ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,તમારા સપ્લાયર વિશે વૈધાિનક માહિતી અને અન્ય સામાન્ય માહિતી
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,સરનામાંઓ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે દાખલ ડુપ્લિકેટ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,વસ્તુ ઉત્પાદન ઓર્ડર હોય મંજૂરી નથી.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ક્રેડિટ રકમ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ઉત્પાદન માટે સમય લોગ.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,વેરહાઉસ મુજબના પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર લાગુ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
DocType: Authorization Control,Authorization Control,અધિકૃતિ નિયંત્રણ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,કાર્યો માટે સમય લોગ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ચુકવણી
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,વાસ્તવિક સમય અને ખર્ચ
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,એસોસિયેટ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} વસ્તુ એક શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ નથી
DocType: SMS Center,Create Receiver List,રીસીવર યાદી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,સમાપ્ત
DocType: Packing Slip,To Package No.,નં પેકેજ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,મુદ્દા તારીખ
DocType: Activity Cost,Activity Cost,પ્રવૃત્તિ કિંમત
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,પ્રાપ્ત
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,પ્રદેશ / ગ્રાહક
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,દા.ત. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા બાકી રકમ ભરતિયું બરાબર જ જોઈએ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા બાકી રકમ ભરતિયું બરાબર જ જોઈએ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,તમે વેચાણ ભરતિયું સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
DocType: Item,Is Sales Item,સેલ્સ વસ્તુ છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,વસ્તુ ગ્રુપ વૃક્ષ
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
DocType: Website Item Group,Website Item Group,વેબસાઇટ વસ્તુ ગ્રુપ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,કર અને વેરામાંથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} મૂળભૂત ફિસ્કલ વર્ષ હવે છે. ફેરફાર અસર લેવા માટે કે તમારા બ્રાઉઝરને તાજું કરો.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ
DocType: Issue,Support,આધાર
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,જુઓ કાર્ટ
,BOM Search,બોમ શોધ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ફિસ્કલ વર્ષ ** એક નાણાકીય વર્ષ રજૂ કરે છે. બધા હિસાબી પ્રવેશો અને અન્ય મોટા પાયાના વ્યવહારો ** ** ફિસ્કલ યર સામે ટ્રેક છે.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ગ્રાહક / લીડ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ચેતવણી: જોડાણ પર અમાન્ય SSL પ્રમાણપત્ર {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ચેતવણી: જોડાણ પર અમાન્ય SSL પ્રમાણપત્ર {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,વાસ્તવિક કામગીરી સમય
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),લાગુ કરો (વપરાશકર્તા)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,કપાત
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ઉત્પાદન વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,પેકેજોમાં વિભાજિત બોલ પર કોઈ નોંધ.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ગ્રાહક પર વિતરિત કરવામાં
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,સમય લોગ સ્થિતિ સબમિટ હોવું જ જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,સીરીયલ કોઈ {0} કોઈપણ વેરહાઉસ સંબંધ નથી
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ચલણ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી વેચાણની ઓર્ડર {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,સિસ્ટમમાં અસરમાં આવતો નથી માત્રામાં
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),દર (કંપની ચલણ)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,પ્રક્રિયામાં
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,મુદ્દાવાર ડિસ્કાઉન્ટ
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
DocType: Account,Fixed Asset,સ્થિર એસેટ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,મૂળભૂત બિલિંગ રેટ
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ચુકવણી માટે વેચાણ ઓર્ડર
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ખર્ચ દાવાની વિગત
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,સમય લોગ બનાવવામાં:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
DocType: Item,Weight UOM,વજન UOM
DocType: Employee,Blood Group,બ્લડ ગ્રુપ
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,પૃષ્ઠ વિરામ
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(અધિકૃત કિંમત ઉપર) ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","બાળક ગાંઠો ઉમેરવા માટે, વૃક્ષ અન્વેષણ અને તમે વધુ ગાંઠો ઉમેરવા માંગો જે હેઠળ નોડ પર ક્લિક કરો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,પૂર્ણ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,આયાત ઇમેઇલ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,વપરાશકર્તા તરીકે આમંત્રણ આપો
DocType: Features Setup,After Sale Installations,વેચાણ સ્થાપનો પછી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
DocType: Workstation Working Hour,End Time,અંત સમય
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,સેલ્સ અથવા ખરીદી માટે નિયમ કરાર શરતો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,વાઉચર દ્વારા ગ્રુપ
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,કુલ ચુકવણી રકમ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,શીપીંગ નિયમ લેબલ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
DocType: Newsletter,Test,ટેસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","હાલની સ્ટોક વ્યવહારો તમે ના કિંમતો બદલી શકતા નથી \ આ આઇટમ માટે ત્યાં હોય છે 'સીરિયલ કોઈ છે', 'બેચ છે કોઈ', 'સ્ટોક વસ્તુ છે' અને 'મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ઝડપી જર્નલ પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ઝડપી જર્નલ પ્રવેશ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
DocType: Employee,Previous Work Experience,પહેલાંના કામ અનુભવ
DocType: Stock Entry,For Quantity,જથ્થો માટે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,આઇટમ્સ માટે વિનંતી કરે છે.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,અલગ ઉત્પાદન ક્રમમાં દરેક સમાપ્ત સારી વસ્તુ માટે બનાવવામાં આવશે.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,નિયમો અને Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
DocType: Customer Group,Has Child Node,બાળક નોડ છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","અહીં સ્થિર URL પેરામીટર્સ દાખલ કરો (ઉદા. પ્રેષક = ERPNext, વપરાશકર્તા નામ = ERPNext, પાસવર્ડ = 1234 વગેરે)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} નથી કોઈ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં. વધુ વિગતો તપાસ માટે {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,આ એક ઉદાહરણ વેબસાઇટ ERPNext માંથી ઓટો પેદા થાય છે
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ
DocType: Tax Rule,Billing City,બિલિંગ સિટી
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,કરન્સી નિશાનીનો છુપાવો
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ચુકવણી સાધન વિગતવાર
,Sales Browser,સેલ્સ બ્રાઉઝર
DocType: Journal Entry,Total Credit,કુલ ક્રેડિટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,સ્થાનિક
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,સ્થાનિક
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ડેટર્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,મોટા
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,તમે સુયોજિત અને લક્ષ્યો મોનીટર કરી શકે છે કે જેથી બધા સેલ્સ વ્યવહારો બહુવિધ ** વેચાણ વ્યક્તિઓ ** સામે ટૅગ કરી શકો છો.
,S.O. No.,તેથી નંબર
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,સમય લોગ બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,દેશો માટે લાગુ પડે છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,એન્જીનિયરિંગ
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,સંબંધિત પ્રવેશો મળી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,સેલ્સ team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ગ્રાહક સરનામું
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે
DocType: Account,Root Type,Root લખવું
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,પોલ અથવા BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ન્યુનત્તમ ઈન્વેન્ટરી સ્તર
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,અજમાયશી સમય
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,માત્ર પર્ણ ગાંઠો વ્યવહાર માન્ય છે
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ખર્ચ તાજનો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પાડેલ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,પે
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,તારીખ સમય માટે
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,સીરીયલ કોઈ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,બીલ નંબર
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,ઓર્ડર્સ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ઓર્ડર્સ
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,કર્મચારીનું પ્રકાર
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,તાજનો છોડો
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,સામગ્રી ઉત્પાદન માટે તબદીલ
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,બતાવો સ્ટોક પ્રવેશો
,Is Primary Address,પ્રાથમિક સરનામું છે
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,સરનામાંઓ મેનેજ કરો
DocType: Pricing Rule,Item Code,વસ્તુ કોડ
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,છૂટક વિક્રેતા
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,જાળવણી સુનિશ્ચિત વસ્તુ
DocType: Sales Order,% Delivered,% વિતરિત
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},બેચ નંબર વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,આ રુટ વેચાણ વ્યક્તિ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
,Stock Ledger,સ્ટોક ખાતાવહી
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},દર: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},દર: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,પગાર કાપલી કપાત
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,પ્રથમ જૂથ નોડ પસંદ કરો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},હેતુ એક જ હોવી જોઈએ {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,સમાધાન પહેલાં
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},માટે {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),કર અને ખર્ચ ઉમેરાયેલ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
DocType: Sales Order,Partly Billed,આંશિક ગણાવી
DocType: Item,Default BOM,મૂળભૂત BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,કુલ બાકી એએમટી
DocType: Time Log Batch,Total Hours,કુલ કલાકો
DocType: Journal Entry,Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ઓટોમોટિવ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
DocType: Time Log,From Time,સમય
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ઉત્પાદન બંડલ વસ્તુ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,વેચાણ ભાગીદાર નામ
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,મહત્તમ ભરતિયું જથ્થા
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,છબી જુઓ
DocType: Issue,Opening Time,ઉદઘાટન સમય
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,સિક્યોરિટીઝ એન્ડ કોમોડિટી એક્સચેન્જો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત '{0}' નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત '{0}' નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,પર આધારિત ગણતરી
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,મૂલ્યાંકન અને કુલ
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ માટે સીરીયલ અમે જરૂરી {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,બેન્ક એન્ટ્રી
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),લાગુ કરો (હોદ્દો)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,સૂચી માં સામેલ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ગ્રુપ દ્વારા
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ અક્ષમ કરો કરન્સી સક્રિય કરો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ટપાલ ખર્ચ
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,પ્રોજેક્ટ મુજબના માહિતી અવતરણ માટે ઉપલબ્ધ નથી
DocType: Project,Expected End Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,મૂલ્યાંકન ઢાંચો શીર્ષક
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,કોમર્શિયલ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,કોમર્શિયલ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
DocType: Cost Center,Distribution Id,વિતરણ આઈડી
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ઓસમ સેવાઓ
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર
DocType: Naming Series,Setup Series,સેટઅપ સિરીઝ
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,તારીખ ભરતિયું
DocType: Supplier,Contact HTML,સંપર્ક HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ખરીદી રસીદો
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,મહત્તમ રકમ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,કેવી રીતે પ્રાઇસીંગ નિયમ લાગુ પડે છે?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ડ લવર નોંધ કોઈ
DocType: Company,Retail,છૂટક
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ગ્રાહક {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Attendance,Absent,ગેરહાજર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,કર અને ખર્ચ ઢાંચો ખરીદી
DocType: Upload Attendance,Download Template,ડાઉનલોડ નમૂનો
DocType: GL Entry,Remarks,રીમાર્કસ
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલવાનો મંજૂરી નથી 'નફો અને નુકસાનનું' પ્રકાર એકાઉન્ટ {0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,સેલ્સ ડિસ્કાઉન્ટ
DocType: Hub Settings,Seller Country,વિક્રેતા દેશ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,વેબસાઇટ પર આઇટમ્સ પ્રકાશિત
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,અધિકૃતિ નિયમ
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,નિયમો અને શરતો વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,તરફથી
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,વેચાણ કર અને ખર્ચ ઢાંચો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,એપેરલ અને એસેસરીઝ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ઓર્ડર સંખ્યા
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,તારીખના રોજ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,પ્રોબેશન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,મૂળભૂત વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,મૂળભૂત વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},મહિના માટે પગાર ચુકવણી {0} અને વર્ષ {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,કુલ ભરપાઈ રકમ
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),કુલ બિલિંગ રકમ (સમય લોગ મારફતે)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,અમે આ આઇટમ વેચાણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,પુરવઠોકર્તા આઈડી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ
DocType: Journal Entry,Cash Entry,કેશ એન્ટ્રી
DocType: Sales Partner,Contact Desc,સંપર્ક DESC
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","કેઝ્યુઅલ જેવા પાંદડા પ્રકાર, માંદા વગેરે"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,તમે આ અવતરણ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} બંધ છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},બારકોડ {0} પહેલાથી જ વસ્તુ ઉપયોગ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},બારકોડ {0} પહેલાથી જ વસ્તુ ઉપયોગ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,આ તારીખ પર કૅલેન્ડર ઉમેરો
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,શિપિંગ ખર્ચ ઉમેરવા માટે નિયમો.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,આવનારી પ્રવૃત્તિઓ
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
DocType: Hub Settings,Name Token,નામ ટોકન
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ઓછામાં ઓછા એક વખાર ફરજિયાત છે
DocType: Serial No,Out of Warranty,વોરંટી બહાર
DocType: BOM Replace Tool,Replace,બદલો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત દાખલ કરો
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,આવક અથવા ખર્ચ તો
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,વસ્તુ બેચ અમે
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,સ્ટોક વેલ્યુ તફાવત
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,માનવ સંસાધન
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,માનવ સંસાધન
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ચુકવણી રિકંસીલેશન ચુકવણી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ટેક્સ અસ્કયામતો
DocType: BOM Item,BOM No,BOM કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
DocType: Item,Moving Average,ખસેડવું સરેરાશ
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,બદલાયેલ હશે જે બોમ
DocType: Account,Debit,ડેબિટ
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,પરચુરણ રજા
DocType: Batch,Batch ID,બેચ ID ને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},નોંધ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},નોંધ: {0}
,Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,આ અઠવાડિયાના સારાંશ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} પંક્તિમાં ખરીદી અથવા પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,વખારો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,પ્રિન્ટ અને સ્થિર
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ગ્રુપ નોડ
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,ન્યુનત્તમ જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,સુધારા ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ
DocType: Workstation,per hour,કલાક દીઠ
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,વેરહાઉસ (પર્પેચ્યુઅલ ઈન્વેન્ટરી) માટે એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ હેઠળ બનાવવામાં આવશે.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે 'મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો' પર ક્લિક કરો
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),આધાર ઇમેઇલ ID ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,અછત Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
DocType: Salary Slip,Salary Slip,પગાર કાપલી
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'તારીખ કરવા માટે' જરૂરી છે
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","પેકેજો પહોંચાડી શકાય માટે સ્લિપ પેકિંગ બનાવો. પેકેજ નંબર, પેકેજ સમાવિષ્ટો અને તેનું વજન સૂચિત કરવા માટે વપરાય છે."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,કર્મચારીનું રેકોર્ડ.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,પગારપત્રક સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,બિન-કડી ઇનવૉઇસેસ અને ચૂકવણી મેળ ખાય છે.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,ઓર્ડર કરો
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ઓર્ડર કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,રુટ પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને હોઈ શકે નહિં
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,બ્રાન્ડ પસંદ કરો ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,સી-ફોર્મ લાગુ
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ઓપરેટિંગ ખર્ચ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,કર્મચારી રજા તાજનો
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} સફળતાપૂર્વક અમારા ન્યૂઝલેટર યાદીમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ખરીદી માસ્ટર વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,સીરીયલ કોઈ સેવા કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,માપ રૂપાંતર એકમ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,કર્મચારીનું બદલી શકાતું નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
DocType: Naming Series,Help HTML,મદદ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% પ્રયત્ન કરીશું સોંપાયેલ કુલ વેઇટેજ. તે {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ઓળંગી over- માટે ભથ્થું {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,ઇશ્યૂ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
DocType: Issue,Content Type,સામગ્રી પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,કમ્પ્યુટર
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,આ વેબસાઇટ પર બહુવિધ જૂથો આ આઇટમ યાદી.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled પ્રવેશો મળી
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ભરતિયું તારીખથી
DocType: Cost Center,Budgets,બજેટ
DocType: Employee,Emergency Contact Details,કટોકટી સંપર્ક વિગતો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,તે શું કરે છે?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},એકાઉન્ટ {0} નાણાકીય વર્ષ માટે એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે {1}
,Average Commission Rate,સરેરાશ કમિશન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'હા' હોઈ નોન-સ્ટોક આઇટમ માટે નથી કરી શકો છો 'સીરિયલ કોઈ છે'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'હા' હોઈ નોન-સ્ટોક આઇટમ માટે નથી કરી શકો છો 'સીરિયલ કોઈ છે'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,પ્રાઇસીંગ નિયમ મદદ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,એકાઉન્ટ હેડ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,વસ્તુઓ ઉતરાણ ખર્ચ ગણતરી માટે વધારાના ખર્ચ અપડેટ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ઇલેક્ટ્રિકલ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),કુલ મૂલ્ય તફાવત (બહાર - માં)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,વોરંટી દાવો માંથી
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,મૂળભૂત સોર્સ વેરહાઉસ
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,એકાઉન્ટ {0} બંધ પ્રકાર જવાબદારી / ઈક્વિટી હોવું જ જોઈએ
DocType: Authorization Rule,Based On,પર આધારિત
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,પ્રોજેક્ટ પ્રવૃત્તિ / કાર્ય.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ઉતારેલ માલની કિંમત વાઉચર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},સેટ કરો {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,અપલોડ કરો એટેન્ડન્સ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM અને ઉત્પાદન જથ્થો જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,એઇજીંગનો રેન્જ 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,રકમ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM બદલાઈ
,Sales Analytics,વેચાણ ઍનલિટિક્સ
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ઉત્પાદન સેટિંગ્સ
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,પ્રથમ જવાબ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,બહુવિધ જૂથો માં આઇટમ ક્રોસ લિસ્ટિંગ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,પ્રથમ વપરાશકર્તા: તમે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ પહેલેથી નાણાકીય વર્ષમાં સુયોજિત છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,સફળતાપૂર્વક અનુરૂપ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ પહેલેથી નાણાકીય વર્ષમાં સુયોજિત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,સફળતાપૂર્વક અનુરૂપ
DocType: Production Order,Planned End Date,આયોજિત સમાપ્તિ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,વસ્તુઓ જ્યાં સંગ્રહાય છે.
DocType: Tax Rule,Validity,માન્યતા
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,એકંદર વજન UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Receivables / ચૂકવણીના
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું સામે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ક્રેડિટ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ક્રેડિટ એકાઉન્ટ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ઉતારેલ માલની કિંમત વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,શૂન્ય કિંમતો બતાવો
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,આઇટમ જથ્થો કાચા માલના આપવામાં જથ્થામાં થી repacking / ઉત્પાદન પછી પ્રાપ્ત
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ સામે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
DocType: Item,Default Warehouse,મૂળભૂત વેરહાઉસ
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ (સમય લોગ મારફતે)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},બજેટ ગ્રુપ એકાઉન્ટ સામે અસાઇન કરી શકાતી નથી {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","કંપની ઇમેઇલ ને મળી નથી, તેથી મોકલવામાં આવ્યો ન મેલ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ફંડ (અસ્ક્યામત) અરજી
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ફિલ્ટર આઇટમ પર આધારિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ઉધાર ખાતું
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ઉધાર ખાતું
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,વર્ષે શરૂ તારીખ
DocType: Attendance,Employee Name,કર્મચારીનું નામ
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ગ્રાહકો માટે ઊભા બીલો.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,પ્રોજેક્ટ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ગ્રાહકો ઉમેર્યા
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,સૂચિ
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","આ ખર્ચ કેન્દ્ર માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. બજેટ ક્રિયા સુયોજિત કરવા માટે, જુઓ "કંપની યાદી""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,હિસાબી જર્નલ પ્રવેશો.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી ઉપલબ્ધ Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,કરવેરા એકાઉન્ટ બનાવવા માટે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ દાખલ કરો
DocType: Account,Stock,સ્ટોક
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,કમિશન દર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,વિભાગ દ્વારા બ્લોક છોડી કાર્યક્રમો.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,કાર્ટ ખાલી છે
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,કાર્ટ ખાલી છે
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,વાસ્તવિક ઓપરેટિંગ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,રુટ ફેરફાર કરી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ફાળવેલ રકમ unadusted રકમ કરતાં મોટો નથી કરી શકો છો
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"જથ્થો આ સ્તરની નીચે પડે છે, તો આપમેળે સામગ્રી વિનંતી બનાવવા"
,Item-wise Purchase Register,વસ્તુ મુજબના ખરીદી રજીસ્ટર
DocType: Batch,Expiry Date,અંતિમ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર સુયોજિત કરવા માટે, આઇટમ ખરીદી વસ્તુ અથવા ઉત્પાદન વસ્તુ જ હોવી જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર સુયોજિત કરવા માટે, આઇટમ ખરીદી વસ્તુ અથવા ઉત્પાદન વસ્તુ જ હોવી જોઈએ"
,Supplier Addresses and Contacts,પુરવઠોકર્તા સરનામાંઓ અને સંપર્કો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,પ્રથમ શ્રેણી પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,પ્રોજેક્ટ માસ્ટર.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,છોડીને માટે કારણ
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,મંજુર રકમ
DocType: GL Entry,Is Opening,ખોલ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Account,Cash,કેશ
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,વેબસાઇટ અને અન્ય પ્રકાશનો માટે લઘુ જીવનચરિત્ર.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index f913988..391ebe6 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -64,11 +64,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,חשבונית
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,תְקוּפָתִיוּת
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,"כתובת דוא""ל"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ציון (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,# השורה {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,רכב לא
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,אנא בחר מחירון
@@ -217,6 +216,7 @@
,Contact Name,שם איש קשר
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO המתנת כמות
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,יוצר תלוש משכורת לקריטריונים שהוזכרו לעיל.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,אין תיאור נתון
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,בקש לרכישה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
@@ -227,7 +227,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
DocType: Payment Tool,Reference No,אסמכתא
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,השאר חסימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@@ -239,7 +239,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,סוג ספק
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
@@ -255,7 +255,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,הצעות
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,תקציבי סט פריט קבוצה חכמה על טריטוריה זו. אתה יכול לכלול גם עונתיות על ידי הגדרת ההפצה.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},נא להזין את קבוצת חשבון הורה למחסן {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
DocType: Supplier,Address HTML,כתובת HTML
DocType: Lead,Mobile No.,מס 'נייד
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,צור לוח זמנים
@@ -283,9 +283,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,תעודת משלוח
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,הגדרת מסים
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,אנא בחר חודש והשנה
@@ -374,7 +374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,אב חג.
@@ -413,7 +413,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
,Serial No Warranty Expiry,Serial No תפוגה אחריות
@@ -455,7 +455,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב שלך על פני חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך. על חלוקת תקציב באמצעות חלוקה זו, שנקבע בחתך חודשי ** זה ** במרכז העלות ** **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי"
@@ -463,9 +463,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,פרויקט משימה
,Lead Id,זיהוי עופרת
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,סך כולל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,תאריך שנת כספים התחל לא צריך להיות גדול יותר מתאריך שנת הכספים End
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,תאריך שנת כספים התחל לא צריך להיות גדול יותר מתאריך שנת הכספים End
DocType: Warranty Claim,Resolution,רזולוציה
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},נמסר: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},נמסר: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,חשבון לתשלום
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,סטטוס חיוב ומשלוח
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,חזרו על לקוחות
@@ -480,7 +480,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
DocType: Lead,Middle Income,הכנסה התיכונה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
@@ -511,7 +511,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,דרכון מספר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,מנהל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,מיום קבלת רכישה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,מקלט פרמטר
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""בהתבסס על 'ו' קבוצה על ידי 'אינו יכול להיות זהה"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
@@ -528,7 +528,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,הוצאה לאור
DocType: Activity Cost,Projects User,משתמש פרויקטים
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,נצרך
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Material Request,Material Transfer,העברת חומר
@@ -550,13 +550,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,שיווק
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,כדי לעקוב אחר פריט במכירות ובמסמכי רכישה מבוססת על nos הסידורי שלהם. זה גם יכול להשתמש כדי לעקוב אחר פרטי אחריות של המוצר.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,המניה נוכחית
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,מחסן שנדחו הוא חובה נגד פריט regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי
DocType: Employee,Provide email id registered in company,"לספק id הדוא""ל רשום בחברה"
DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,סוג העץ
@@ -585,7 +584,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,מספר סלולארי
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,איבדתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,אנרגיה
DocType: Opportunity,Opportunity From,הזדמנות מ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,הצהרת משכורת חודשית.
@@ -593,7 +592,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,חשבון חדש
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,רישומים חשבונאיים יכולים להתבצע נגד צמתים עלה. ערכים נגד קבוצות אינם מורשים.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
DocType: Opportunity,Maintenance,תחזוקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
@@ -634,7 +633,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
DocType: Process Payroll,Send Email,שלח אי-מייל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,אין אישור
DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
@@ -652,6 +651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,שלח עכשיו
,Support Analytics,Analytics תמיכה
DocType: Item,Website Warehouse,מחסן אתר
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,סכום חשבונית מינימום
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","היום בחודש שבו חשבונית אוטומטית תיווצר למשל 05, 28 וכו '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,רשומות C-טופס
@@ -661,7 +661,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",כדי לאפשר "נקודת המכירה" תכונות
DocType: Bin,Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע
DocType: Production Planning Tool,Select Items,פריטים בחרו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,סטטוס השלמה
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,יעד מחסן
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,לאפשר על משלוח או קבלת upto אחוזים זה
@@ -673,7 +673,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,באופן אוטומטי לחבר את ההודעה על הגשת עסקות.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,פריט לייצור
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} המצב הוא {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,כמות חזויה
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,מנהל עלון
@@ -718,7 +718,7 @@
DocType: Employee,Ms,גב '
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,השאר encashment הסכום
@@ -736,12 +736,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
DocType: Features Setup,Item Barcode,ברקוד פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
DocType: Address,Shop,חנות
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync עכשיו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,חשבון בנק / מזומנים ברירת מחדל יהיה מעודכן באופן אוטומטי בקופת חשבונית כאשר מצב זה נבחר.
DocType: Employee,Permanent Address Is,כתובת קבע
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,מבצע הושלם לכמה מוצרים מוגמרים?
@@ -792,7 +792,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,הפוך
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,סל הקניות שלי
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
DocType: Lead,Next Contact Date,התאריך לתקשר הבא
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,פתיחת כמות
DocType: Holiday List,Holiday List Name,שם רשימת החג
@@ -809,7 +809,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,דיסקונט
@@ -837,7 +837,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,מדינת משלוח
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות ""כפתור"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,הוצאות מכירה
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,קנייה סטנדרטית
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,קנייה סטנדרטית
DocType: GL Entry,Against,נגד
DocType: Item,Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,שותף יישום
@@ -894,7 +894,7 @@
DocType: Lead,Consultant,יועץ
DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,מכירות חשבונית מראש
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','תאריך התחלה בפועל' לא יכול להיות גדול מ 'תאריך סיום בפועל'
@@ -936,7 +936,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
DocType: Lead,Call,שיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'הערכים' לא יכולים להיות ריקים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'הערכים' לא יכולים להיות ריקים
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
,Trial Balance,מאזן בוחן
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,הגדרת עובדים
@@ -948,9 +948,9 @@
DocType: Contact,User ID,זיהוי משתמש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ייצור נגד להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,שאר העולם
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,שאר העולם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
,Budget Variance Report,תקציב שונות דווח
DocType: Salary Slip,Gross Pay,חבילת גרוס
@@ -999,7 +999,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,מצב של תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,הזמנת רכש
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר
@@ -1008,7 +1008,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
@@ -1032,7 +1032,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,יומן
DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,הפצת יעד
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
@@ -1064,7 +1064,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","עלונים לאנשי קשר, מוביל."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},הסכום של נקודות לכל המטרות צריך להיות 100. זה {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,לא ניתן להשאיר את הפעילות ריקה.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,לא ניתן להשאיר את הפעילות ריקה.
,Delivered Items To Be Billed,פריטים נמסרו לחיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,מחסן לא ניתן לשנות למס 'סידורי
DocType: Authorization Rule,Average Discount,דיסקונט הממוצע
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,אנא בחר שנת כספים
DocType: BOM Operation,Operation Description,תיאור מבצע
DocType: Item,Will also apply to variants,יחול גם על גרסאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,לא ניתן לשנות את תאריך שנת הכספים התחלה ותאריך סיום שנת כספים אחת לשנת הכספים נשמרה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,לא ניתן לשנות את תאריך שנת הכספים התחלה ותאריך סיום שנת כספים אחת לשנת הכספים נשמרה.
DocType: Quotation,Shopping Cart,סל קניות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,ממוצע יומי יוצא
DocType: Pricing Rule,Campaign,קמפיין
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@@ -1145,7 +1145,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,אין כתובת הוסיפה עדיין.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation עבודה שעה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,אנליסט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום JV {2}
DocType: Item,Inventory,מלאי
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",כדי לאפשר "נקודת מכירה" תצוגה
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,תשלום לא יכול להתבצע על עגלה ריקה
@@ -1163,7 +1163,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,מרכז עלות הורה
DocType: Sales Invoice,Source,מקור
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,האם חופשה ללא תשלום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,תאריך כספי לשנה שהתחל
DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
@@ -1175,7 +1175,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,העברת חומרים לייצור
DocType: Pricing Rule,For Price List,למחירון
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,חיפוש הנהלה
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","שער רכישה עבור פריט: {0} לא מצא, שנדרש להזמין כניסת חשבונאות (הוצאה). נא לציין פריט מחיר נגד מחירון קנייה."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","שער רכישה עבור פריט: {0} לא מצא, שנדרש להזמין כניסת חשבונאות (הוצאה). נא לציין פריט מחיר נגד מחירון קנייה."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,לוחות זמנים
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,סכום נטו
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,פרט BOM לא
@@ -1206,7 +1206,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,מכירות פרטנר יעד
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},כניסה לחשבונאות {0} יכולה להתבצע רק במטבע: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,כלל תמחור
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,בקשת חומר להזמנת רכש
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,בקשת חומר להזמנת רכש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,חשבונות בנק
,Bank Reconciliation Statement,הצהרת בנק פיוס
DocType: Address,Lead Name,שם עופרת
@@ -1231,7 +1231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,סמן כנמסר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
@@ -1240,7 +1240,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} צפה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ניכוי שכר מבנה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),גיל (ימים)
@@ -1266,6 +1266,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,הנושאים שלי
DocType: BOM Item,BOM Item,פריט BOM
DocType: Appraisal,For Employee,לעובדים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
DocType: Company,Default Values,ערכי ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,שורת {0}: סכום לתשלום לא יכול להיות שלילי
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר
@@ -1296,7 +1297,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות
DocType: Employee,Permanent Address,כתובת קבועה
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,פריט {0} חייב להיות פריט שירות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה"כ {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,אנא בחר קוד פריט
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),להפחית ניכוי לחופשה ללא תשלום (LWP)
@@ -1324,7 +1325,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,אנא בחר {0} הראשון.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},טקסט {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},טקסט {0}
DocType: Territory,Parent Territory,טריטורית הורה
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,קריאת 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,קבלת חומר
@@ -1332,7 +1333,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},מפלגת סוג והמפלגה נדרש לבקל / חשבון זכאים {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו '"
DocType: Lead,Next Contact By,לתקשר בא על ידי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}
DocType: Quotation,Order Type,סוג להזמין
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,"כתובת דוא""ל להודעות"
@@ -1353,7 +1354,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
@@ -1370,7 +1371,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,מחסן והפניה
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,מידע סטטוטורי ומידע כללי אחר על הספק שלך
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,כתובות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,נגד תנועת היומן {0} אין {1} כניסה ללא תחרות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,נגד תנועת היומן {0} אין {1} כניסה ללא תחרות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,פריט אינו מותר לי הזמנת ייצור.
@@ -1379,8 +1380,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,יומני זמן לייצור.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,החל המחסן-חכמה להזמנה חוזרת רמה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,זמן יומן למשימות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,תשלום
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
@@ -1399,7 +1401,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,חבר
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,פריט {0} הוא לא פריט בהמשכים
DocType: SMS Center,Create Receiver List,צור מקלט רשימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,פג תוקף
DocType: Packing Slip,To Package No.,חבילת מס '
DocType: Warranty Claim,Issue Date,תאריך הנפקה
DocType: Activity Cost,Activity Cost,עלות פעילות
@@ -1437,7 +1438,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,הושג
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,שטח / לקוחות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,לדוגמא 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,במילים יהיו גלוי ברגע שאתה לשמור את חשבונית המכירות.
DocType: Item,Is Sales Item,האם פריט מכירות
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,פריט עץ הקבוצה
@@ -1456,7 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,חובות ומסים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
@@ -1536,6 +1537,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} הוא כעת ברירת מחדל שנת כספים. רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,תביעות חשבון
DocType: Issue,Support,תמיכה
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,צפה בסל
,BOM Search,חיפוש BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה
@@ -1562,7 +1564,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,לקוחות / כתובת עופרת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),כדי ישים (משתמש)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
@@ -1577,7 +1579,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ייצור מנהל
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת אחריות upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,תעודת משלוח פצל לחבילות.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,משלוחים
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,משלוחים
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,שיימסר ללקוח
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,סטטוס זמן יומן יש להגיש.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
@@ -1599,7 +1601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,סכומים שלא באו לידי ביטוי במערכת
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),שיעור (חברת מטבע)
@@ -1616,7 +1618,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,בתהליך
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise דיסקונט
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,התייחסות סוג המסמך
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
DocType: Account,Fixed Asset,רכוש קבוע
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,מלאי בהמשכים
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל
@@ -1626,7 +1628,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,זמן יומנים שנוצרו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,מעבר עמוד
@@ -1658,9 +1660,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","כדי להוסיף צמתים ילד, לחקור עץ ולחץ על הצומת תחתיו ברצונך להוסיף עוד צמתים."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}.
@@ -1747,7 +1749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,דוא"ל יבוא מ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,הזמן כמשתמש
DocType: Features Setup,After Sale Installations,לאחר התקנות מכירה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
DocType: Workstation Working Hour,End Time,שעת סיום
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,קבוצה על ידי שובר
@@ -1783,17 +1785,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,"סכום תשלום סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
DocType: Newsletter,Test,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","כמו שיש עסקות מלאי קיימות עבור פריט זה, \ אתה לא יכול לשנות את הערכים של 'יש מספר סידורי', 'יש אצווה לא', 'האם פריט במלאי "ו-" שיטת הערכה ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,מהיר יומן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,מהיר יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
DocType: Stock Entry,For Quantity,לכמות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,בקשות לפריטים.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,הזמנת ייצור נפרדת תיווצר לכל פריט טוב מוגמר.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,תנאים וConditions1
@@ -1832,7 +1834,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
DocType: Customer Group,Has Child Node,יש ילד צומת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","הזן הפרמטרים url סטטי כאן (לדוגמא. שולח = ERPNext, שם משתמש = ERPNext, סיסמא = 1234 וכו ')"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} לא בכל שנת כספים פעילה. לפרטים נוספים לבדוק {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,זה אתר דוגמא שנוצר אוטומטית מERPNext
@@ -1860,7 +1862,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות הרכישה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון אחרים כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל פריטים ** * *. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. קח מס או תשלום עבור: בחלק זה אתה יכול לציין אם המס / תשלום הוא רק עבור הערכת שווי (לא חלק מסך הכל) או רק לכולל (אינו מוסיף ערך לפריט) או לשניהם. 10. להוסיף או לנכות: בין אם ברצונך להוסיף או לנכות את המס."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,כמות Recd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים
DocType: Tax Rule,Billing City,עיר חיוב
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע
@@ -1969,8 +1971,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,פרט כלי תשלום
,Sales Browser,דפדפן מכירות
DocType: Journal Entry,Total Credit,"סה""כ אשראי"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,מקומי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,מקומי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,גדול
@@ -1988,7 +1990,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
,S.O. No.,SO מס '
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,הפוך זמן התחבר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,מחשבים
@@ -2062,7 +2064,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,קבל ערכים רלוונטיים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
DocType: Account,Root Type,סוג השורש
@@ -2079,7 +2081,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL או BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,רמת מלאי מינימאלית
DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
@@ -2124,6 +2126,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,תקופת ניסיון
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,שלם
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,לDatetime
@@ -2159,7 +2162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,מספר סידורי {0} אינו קיימות
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,אחוז הנחה
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,מספר חשבונית
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,הזמנות
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,הזמנות
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,סוג העובד
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,השאר מאשר
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,חומר הועבר לייצור
@@ -2201,7 +2204,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,ערכי Stock הצג
,Is Primary Address,האם כתובת ראשית
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ניהול כתובות
DocType: Pricing Rule,Item Code,קוד פריט
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,צור הזמנות ייצור
@@ -2253,7 +2256,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,הקמעונאית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,כל סוגי הספק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה
DocType: Sales Order,% Delivered,% נמסר
@@ -2403,7 +2406,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},מספר אצווה הוא חובה עבור פריט {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,זה איש מכירות שורש ולא ניתן לערוך.
,Stock Ledger,המניה דג'ר
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},שיעור: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},שיעור: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ניכוי תלוש משכורת
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,בחר צומת קבוצה ראשונה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
@@ -2474,14 +2477,14 @@
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),תאריך התחלה בפועל (באמצעות זמן יומנים)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,"סה""כ מצטיין Amt"
DocType: Time Log Batch,Total Hours,"סה""כ שעות"
DocType: Journal Entry,Printing Settings,הגדרות הדפסה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,רכב
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,מתעודת משלוח
DocType: Time Log,From Time,מזמן
@@ -2521,11 +2524,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,צפה בתמונה
DocType: Issue,Opening Time,מועד פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ומכדי התאריכים מבוקשים ל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ניירות ערך ובורסות סחורות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,חישוב המבוסס על
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"הערכת שווי וסה""כ"
@@ -2562,6 +2566,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,בנק כניסה
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),כדי ישים (ייעוד)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,הוסף לסל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,קבוצה על ידי
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,הוצאות דואר
@@ -2630,7 +2635,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,נתוני פרויקט-חכם אינם זמינים להצעת מחיר
DocType: Project,Expected End Date,תאריך סיום צפוי
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,הערכת תבנית כותרת
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,מסחרי
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,מסחרי
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,פריט הורה {0} לא חייב להיות פריט במלאי
DocType: Cost Center,Distribution Id,הפצת זיהוי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,שירותים מדהים
@@ -2655,16 +2660,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ
DocType: Naming Series,Setup Series,סדרת התקנה
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,בחשבונית תאריך
DocType: Supplier,Contact HTML,צור קשר עם HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,תקבולי רכישה
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,סכום מרבי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,איך תמחור כלל מיושם?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,תעודת משלוח לא
DocType: Company,Retail,Retail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,לקוח {0} אינו קיים
DocType: Attendance,Absent,נעדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle מוצר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
DocType: GL Entry,Remarks,הערות
@@ -2700,8 +2705,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""רווח והפסד"" חשבון סוג {0} אסור בפתיחת כניסה"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,מבצעים מכירות
DocType: Hub Settings,Seller Country,מדינה המוכרת
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,לפרסם פריטים באתר
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,כלל אישור
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,פרטי תנאים והגבלות
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,מפרטים
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,מסים מכירות וחיובי תבנית
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ביגוד ואביזרים
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,מספר להזמין
@@ -2742,7 +2749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},תשלום השכר עבור החודש {0} ושנה {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ"
@@ -2754,6 +2761,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),סכום חיוב כולל (דרך זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ספק זיהוי
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,כניסה במזומן
DocType: Sales Partner,Contact Desc,לתקשר יורד
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","סוג של עלים כמו מזדמן, חולה וכו '"
@@ -2805,8 +2813,8 @@
,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,הוסף ללוח שנה בתאריך זה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,אירועים קרובים
@@ -2828,22 +2836,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
DocType: Hub Settings,Name Token,שם אסימון
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
DocType: Serial No,Out of Warranty,מתוך אחריות
DocType: BOM Replace Tool,Replace,החלף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,נא להזין את ברירת מחדל של יחידת מדידה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,נא להזין את ברירת מחדל של יחידת מדידה
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,שם פרויקט
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,אם הכנסה או הוצאה
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,אצווה פריט מס '
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,הבדל ערך המניה
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,משאבי אנוש
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,משאבי אנוש
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,תשלום פיוס תשלום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,נכסי מסים
DocType: BOM Item,BOM No,BOM לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
DocType: Item,Moving Average,ממוצע נע
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM אשר יוחלף
DocType: Account,Debit,חיוב
@@ -2888,7 +2896,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,חופשה מזדמנת
DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},הערה: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},הערה: {0}
,Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,סיכום זה של השבוע
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} חייב להיות פריט שנרכש או-חוזה Sub בשורת {1}
@@ -2998,7 +3006,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,מחסנים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,הדפסה ונייחת
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,צומת קבוצה
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,סכום מינימום
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,מוצרים מוגמרים עדכון
DocType: Workstation,per hour,לשעה
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,חשבון למחסן (מלאי תמידי) ייווצר תחת חשבון זה.
@@ -3046,7 +3053,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של תמיכה. (למשל support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,מחסור כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","צור תלושי אריזה עבור חבילות שתימסר. נהג להודיע מספר חבילה, תוכן אריזה והמשקל שלה."
@@ -3124,7 +3131,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,רשומות עובדים.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,הגדרות שכר
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,להזמין מקום
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,להזמין מקום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,שורש לא יכול להיות מרכז עלות הורה
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,מותג בחר ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-טופס ישים
@@ -3155,7 +3162,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} נוספו בהצלחה לרשימת הדיוור שלנו.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
@@ -3195,7 +3202,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,שירות סידורי חוזה תפוגה
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,יחידה של המרת מדד
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,העובד אינו ניתן לשינוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
DocType: Naming Series,Help HTML,העזרה HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},הפרשה ליתר {0} חצה לפריט {1}
@@ -3210,28 +3217,29 @@
DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
DocType: Cost Center,Budgets,תקציבים
DocType: Employee,Emergency Contact Details,פרטי יצירת קשר חירום
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,מה זה עושה?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,למחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},חשבון {0} כבר נכנס יותר מפעם אחת בשנת הכספים {1}
,Average Commission Rate,העמלה ממוצעת שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,עדכון עלויות נוספות לחישוב עלות נחתה של פריטים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,חשמל
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,מתביעת אחריות
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
@@ -3250,7 +3258,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
DocType: Authorization Rule,Based On,המבוסס על
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
@@ -3258,7 +3266,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},אנא הגדר {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,חזור על פעולה ביום בחודש
@@ -3287,7 +3295,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,נוכחות העלאה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,הסכום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,הסכום
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
,Sales Analytics,Analytics מכירות
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,הגדרות ייצור
@@ -3343,8 +3351,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,הגיב בראשון
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,רישום צלב של פריט בקבוצות מרובות
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,המשתמש הראשון: אתה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},שנת כספי תאריך ההתחלה ותאריך סיום שנת כספים כבר נקבעו בשנת הכספים {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,מפוייס בהצלחה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},שנת כספי תאריך ההתחלה ותאריך סיום שנת כספים כבר נקבעו בשנת הכספים {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,מפוייס בהצלחה
DocType: Production Order,Planned End Date,תאריך סיום מתוכנן
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,איפה פריטים מאוחסנים.
DocType: Tax Rule,Validity,תוקף
@@ -3379,13 +3387,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,משקלים של אוני 'מישגן
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,חייבים / זכאי
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,נגד חשבונית מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,חשבון אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,חשבון אשראי
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,פריט עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,הצג אפס ערכים
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),תאריך סיום בפועל (באמצעות זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
@@ -3426,7 +3434,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","זיהוי חברת דוא""ל לא נמצא, ומכאן אלקטרוניים לא נשלח"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,מסנן המבוסס על פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,חשבון חיוב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,חשבון חיוב
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,תאריך התחלת שנה
DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
@@ -3443,7 +3451,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} מנויים הוסיפו
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","להגדיר תקציב עבור מרכז עלות זו. כדי להגדיר פעולת תקציב, ראה "חברת רשימה""
@@ -3537,7 +3545,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,הפוך Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,עגלה ריקה
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,עגלה ריקה
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,עלות הפעלה בפועל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,לא ניתן לערוך את השורש.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,סכום שהוקצה לא יכול יותר מסכום unadusted
@@ -3554,7 +3562,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ליצור באופן אוטומטי בקשת חומר אם כמות נופלת מתחת לרמה זו
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
,Supplier Addresses and Contacts,כתובות ספק ומגעים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,אדון פרויקט.
@@ -3570,7 +3578,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,סיבה להשארה
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,סכום גושפנקא
DocType: GL Entry,Is Opening,האם פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
DocType: Account,Cash,מזומנים
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index afec32a..2b49097 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,बीजक
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,आवधिकता
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ईमेल पता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,रक्षा
DocType: Company,Abbr,संक्षिप्त
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),कुल (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,पंक्ति # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,संपर्क का नाम
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,तो मात्रा लंबित
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,उपरोक्त मानदंडों के लिए वेतन पर्ची बनाता है.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,दिया का कोई विवरण नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ संक्या
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,प्रदायक प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,सामग्री अनुरोध
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,सुझाव
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},गोदाम के लिए माता पिता के खाते समूह दर्ज करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
DocType: Supplier,Address HTML,HTML पता करने के लिए
DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल नंबर
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,बहु मुद्रा
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चालान का प्रकार
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,बिलटी
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,करों की स्थापना
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,करों की स्थापना
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,बाइक किराए मूल्य
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"सामग्री अनुरोध उठाया जाएगा , जिसके लिए वेयरहाउस दर्ज करें"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
,Serial No Warranty Expiry,धारावाहिक नहीं वारंटी समाप्ति
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** मासिक वितरण ** आप अपने कारोबार में मौसमी है तो आप महीने भर में अपने बजट को वितरित मदद करता है।
, इस वितरण का उपयोग कर एक बजट वितरित ** लागत केंद्र में ** इस ** मासिक वितरण सेट करने के लिए **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,चालान तालिका में कोई अभिलेख
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,चालान तालिका में कोई अभिलेख
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,पहले कंपनी और पार्टी के प्रकार का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमा करें, सीरियल नं विलय हो नहीं सकता"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,परियोजना के कार्य
,Lead Id,लीड ईद
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,महायोग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि वित्तीय वर्ष के अंत तिथि से बड़ा नहीं होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि वित्तीय वर्ष के अंत तिथि से बड़ा नहीं होना चाहिए
DocType: Warranty Claim,Resolution,संकल्प
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},वितरित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},वितरित: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,देय खाता
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग और डिलिवरी स्थिति
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहकों को दोहराने
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,करने के लिए कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्य आय
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल भेजा राशि
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,उत्पादन का आदेश अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,एक और बिक्री व्यक्ति {0} एक ही कर्मचारी आईडी के साथ मौजूद है
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक स्टॉक त्रुटि ( {6} ) मद के लिए {0} गोदाम में {1} को {2} {3} में {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक स्टॉक त्रुटि ( {6} ) मद के लिए {0} गोदाम में {1} को {2} {3} में {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,वित्त वर्ष कंपनी
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,डी.एन. विस्तार
DocType: Time Log,Billed,का बिल
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,मैनेजर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,खरीद रसीद से
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित ' और ' समूह द्वारा ' ही नहीं किया जा सकता है
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,प्रकाशन
DocType: Activity Cost,Projects User,परियोजनाओं उपयोगकर्ता
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,प्रयुक्त
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला
DocType: Company,Round Off Cost Center,लागत केंद्र बंद दौर
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
DocType: Material Request,Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,विपणन
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,बिक्री और खरीद के दस्तावेजों के आधार पर उनके धारावाहिक नग में आइटम पर नज़र रखने के लिए. यह भी उत्पाद की वारंटी के विवरण को ट्रैक करने के लिए प्रयोग किया जाता है.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,मौजूदा स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,अस्वीकृत वेयरहाउस regected मद के खिलाफ अनिवार्य है
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल
DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी में पंजीकृत ईमेल आईडी प्रदान
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,पेड़ के प्रकार
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,सेल नंबर
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ऑटो सामग्री अनुरोध सृजित
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,खोया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
DocType: Opportunity,Opportunity From,अवसर से
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,मासिक वेतन बयान.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखांकन प्रविष्टियों पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है। समूहों के खिलाफ प्रविष्टियों की अनुमति नहीं है।
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय या इसे अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुआ है के रूप में बीओएम रद्द नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय या इसे अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुआ है के रूप में बीओएम रद्द नहीं कर सकते
DocType: Opportunity,Maintenance,रखरखाव
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आइटम विशेषता मान
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल भेजें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,अनुमति नहीं है
DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,अब भेजें
,Support Analytics,समर्थन विश्लेषिकी
DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,न्यूनतम चालान राशि
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो चालान 05, 28 आदि जैसे उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,स्कोर से कम या 5 के बराबर होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","बिक्री के प्वाइंट" सुविधाओं को सक्षम करने के लिए
DocType: Bin,Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
DocType: Production Planning Tool,Select Items,आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,समापन स्थिति
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,इस प्रतिशत तक प्रसव या रसीद से अधिक की अनुमति दें
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,स्वचालित रूप से लेनदेन के प्रस्तुत करने पर संदेश लिखें .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,आइटम करने के लिए निर्माण
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिति {2} है
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,भुगतान करने के लिए क्रय आदेश
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,भुगतान करने के लिए क्रय आदेश
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,न्यूज़लैटर प्रबंधक
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप असेंबलियों के लिए योजना सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,इस रखरखाव भेंट रद्द करने से पहले सामग्री का दौरा {0} रद्द
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
DocType: Features Setup,Item Barcode,आइटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
DocType: Address,Shop,दुकान
DocType: Hub Settings,Sync Now,अभी सिंक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है एक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है एक {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पता है
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ऑपरेशन कितने तैयार माल के लिए पूरा?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,मेक
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,कोई त्रुटि हुई थी . एक संभावित कारण यह है कि आप प्रपत्र को बचाया नहीं किया है कि हो सकता है. यदि समस्या बनी रहती support@erpnext.com से संपर्क करें.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,मेरी गाड़ी
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,मेरी गाड़ी
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,खुलने मात्रा
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,छूट
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,जहाजरानी राज्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आइटम बटन 'खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त' का उपयोग कर जोड़ा जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,बिक्री व्यय
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,मानक खरीद
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,मानक खरीद
DocType: GL Entry,Against,के खिलाफ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,डिफ़ॉल्ट बिक्री लागत केंद्र
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' वास्तविक प्रारंभ दिनांक ' वास्तविक अंत तिथि ' से बड़ा नहीं हो सकता
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
DocType: Lead,Call,कॉल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
,Trial Balance,शेष - परीक्षण
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,प्रयोक्ता आईडी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,शेष विश्व
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,शेष विश्व
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आइटम {0} बैच नहीं हो सकता
,Budget Variance Report,बजट विचरण रिपोर्ट
DocType: Salary Slip,Gross Pay,सकल वेतन
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,भुगतान की रीति
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,यह एक रूट आइटम समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,आदेश खरीद
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक आय
DocType: Serial No,Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,राजधानी उपकरणों
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,डाइजेस्ट ईमेल:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","संपर्क करने के लिए समाचार पत्र, होता है."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},समापन खाते की मुद्रा होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सभी लक्ष्यों के लिए अंक का योग यह है 100. होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता।
,Delivered Items To Be Billed,बिल के लिए दिया आइटम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,वेयरहाउस सीरियल नंबर के लिए बदला नहीं जा सकता
DocType: Authorization Rule,Average Discount,औसत छूट
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},से {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,ऑपरेशन विवरण
DocType: Item,Will also apply to variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष सहेजा जाता है एक बार वित्तीय वर्ष के अंत तिथि नहीं बदल सकते.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष सहेजा जाता है एक बार वित्तीय वर्ष के अंत तिथि नहीं बदल सकते.
DocType: Quotation,Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,औसत दैनिक निवर्तमान
DocType: Pricing Rule,Campaign,अभियान
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,कोई पता अभी तक जोड़ा।
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,कार्य केंद्र घंटे काम
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,विश्लेषक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या जेवी राशि के बराबर होना चाहिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या जेवी राशि के बराबर होना चाहिए {2}
DocType: Item,Inventory,इनवेंटरी
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",दृश्य "बिक्री के प्वाइंट" सक्षम करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,भुगतान खाली गाड़ी के लिए नहीं बनाया जा सकता
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,भुगतान तालिका में कोई अभिलेख
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,भुगतान तालिका में कोई अभिलेख
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ दिनांक
DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभव
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,निर्माण के लिए हस्तांतरण सामग्री
DocType: Pricing Rule,For Price List,मूल्य सूची के लिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी खोज
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आइटम के लिए खरीद दर: {0} नहीं मिला, लेखा प्रविष्टि (व्यय) बुक करने के लिए आवश्यक है। एक खरीद मूल्य सूची के खिलाफ मद कीमत का उल्लेख करें।"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आइटम के लिए खरीद दर: {0} नहीं मिला, लेखा प्रविष्टि (व्यय) बुक करने के लिए आवश्यक है। एक खरीद मूल्य सूची के खिलाफ मद कीमत का उल्लेख करें।"
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,अनुसूचियों
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,शुद्ध राशि
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,बीओएम विस्तार नहीं
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,क्रय आदेश के लिए सामग्री का अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,क्रय आदेश के लिए सामग्री का अनुरोध
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},पंक्ति # {0}: वापस आ मद {1} नहीं में मौजूद है {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,बैंक खातों
,Bank Reconciliation Statement,बैंक समाधान विवरण
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,मार्क के रूप में दिया
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} देखें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,नकद में शुद्ध परिवर्तन
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),आयु (दिन)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,मेरे मुद्दों
DocType: BOM Item,BOM Item,बीओएम आइटम
DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी के लिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
DocType: Company,Default Values,डिफ़ॉल्ट मान
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,पंक्ति {0}: भुगतान राशि नकारात्मक नहीं हो सकता
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,कुल राशि की प्रतिपूर्ति
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पता
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,आइटम {0} एक सेवा आइटम होना चाहिए .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",महायोग से \ {0} {1} अधिक से अधिक नहीं हो सकता है के खिलाफ अग्रिम भुगतान कर दिया {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आइटम कोड का चयन करें
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),बिना वेतन छुट्टी के लिए कटौती में कमी (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,महत्व
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,पहला {0} का चयन करें.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},पाठ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},पाठ {0}
DocType: Territory,Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 पढ़ना
DocType: Stock Entry,Material Receipt,सामग्री प्राप्ति
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी का प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","इस मद वेरिएंट है, तो यह बिक्री के आदेश आदि में चयन नहीं किया जा सकता है"
DocType: Lead,Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},मात्रा मद के लिए मौजूद वेयरहाउस {0} मिटाया नहीं जा सकता {1}
DocType: Quotation,Order Type,आदेश प्रकार
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ईमेल पता
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,प्रकार
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
DocType: Item,Variants,वेरिएंट
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,गोदाम और संदर्भ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,पतों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},डुप्लीकेट सीरियल मद के लिए दर्ज किया गया {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,आइटम उत्पादन का आदेश दिया है करने के लिए अनुमति नहीं है।
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में ऋण राशि
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,विनिर्माण के लिए टाइम लॉग करता है।
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,गोदाम के लिहाज से पुनःक्रमित स्तर पर लागू करें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,कार्यों के लिए समय प्रवेश.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,भुगतान
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक समय और लागत
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,सहयोगी
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,आइटम {0} एक धारावाहिक आइटम नहीं है
DocType: SMS Center,Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,समय सीमा समाप्त
DocType: Packing Slip,To Package No.,सं पैकेज
DocType: Warranty Claim,Issue Date,जारी करने की तिथि
DocType: Activity Cost,Activity Cost,गतिविधि लागत
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,हासिल
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,टेरिटरी / ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,उदाहरणार्थ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या बकाया राशि चालान के बराबर होना चाहिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या बकाया राशि चालान के बराबर होना चाहिए {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप बिक्री चालान बचाने के लिए होगा.
DocType: Item,Is Sales Item,बिक्री आइटम है
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,आइटम समूह ट्री
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,शुल्कों और करों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} भुगतान प्रविष्टियों द्वारा फिल्टर नहीं किया जा सकता है {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साइट में दिखाया जाएगा कि आइटम के लिए टेबल
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,आपूर्ति मात्रा
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} अब मूलभूत वित्त वर्ष है . परिवर्तन को प्रभावी बनाने के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा करें.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,खर्चों के दावे
DocType: Issue,Support,समर्थन
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,गाडी देंखे
,BOM Search,बीओएम खोज
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है। सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक किए गए हैं।
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन टाइम
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),के लिए लागू (उपयोगकर्ता)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,घटाना
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,विनिर्माण प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक वारंटी के अंतर्गत है {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,लदान
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,लदान
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहक के लिए दिया जाना
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,समय लॉग स्थिति प्रस्तुत किया जाना चाहिए.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सीरियल नहीं {0} किसी भी गोदाम से संबंधित नहीं है
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक बिक्री आदेश {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,प्रणाली में परिलक्षित नहीं मात्रा में
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी मुद्रा)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,इस प्रक्रिया में
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डिफ़ॉल्ट बिलिंग दर
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,टाइम लॉग्स बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठातर
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य से ऊपर) भूमिका का अनुमोदन
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","बच्चे नोड्स जोड़ने के लिए, पेड़ लगाने और आप अधिक नोड्स जोड़ना चाहते हैं जिसके तहत नोड पर क्लिक करें."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूरी की मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} मद के लिए आवश्यक सीरियल नंबर {1}। आपके द्वारा दी गई {2}।
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,से आयात ईमेल
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,उपयोगकर्ता के रूप में आमंत्रित
DocType: Features Setup,After Sale Installations,बिक्री के प्रतिष्ठान के बाद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
DocType: Workstation Working Hour,End Time,अंतिम समय
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,बिक्री या खरीद के लिए मानक अनुबंध शर्तों .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,वाउचर द्वारा समूह
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,कुल भुगतान राशि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
DocType: Newsletter,Test,परीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","मौजूदा स्टॉक लेनदेन आप के मूल्यों को बदल नहीं सकते \ इस मद के लिए वहाँ के रूप में 'सीरियल नहीं है', 'बैच है,' नहीं 'शेयर मद है' और 'मूल्यांकन पद्धति'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
DocType: Employee,Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,मात्रा के लिए
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},आइटम के लिए योजना बनाई मात्रा दर्ज करें {0} पंक्ति में {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,आइटम के लिए अनुरोध.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,नियम और Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है एक तीसरे पक्ष जो वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता।
DocType: Customer Group,Has Child Node,बाल नोड है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} नहीं किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में। अधिक विवरण की जाँच के लिए {2}।
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,इस ERPNext से ऑटो उत्पन्न एक उदाहरण वेबसाइट है
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10। जोड़ें या घटा देते हैं: आप जोड़ सकते हैं या कर कटौती करना चाहते हैं।"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बैंक / रोकड़ लेखा
DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,भुगतान टूल विस्तार
,Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
DocType: Journal Entry,Total Credit,कुल क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,स्थानीय
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,स्थानीय
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,देनदार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,बड़ा
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं ताकि सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** खिलाफ टैग किया जा सकता है।
,S.O. No.,बिक्री आदेश संख्या
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,समय लॉग बनाओ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,कंप्यूटर्स
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,प्रासंगिक प्रविष्टियां प्राप्त करें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
DocType: Account,Root Type,जड़ के प्रकार
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,पी एल या बी एस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,न्यूनतम सूची स्तर
DocType: Stock Entry,Subcontract,उपपट्टा
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,परिवीक्षाधीन अवधि
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
DocType: Expense Claim,Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,वेतन
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime करने के लिए
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,धारावाहिक नहीं {0} मौजूद नहीं है
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,डिस्काउंट प्रतिशत
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,चालान क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,आदेश
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,आदेश
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,कर्मचारी प्रकार
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,अनुमोदक छोड़ दो
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,सामग्री निर्माण के लिए हस्तांतरित
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,दिखाएँ स्टॉक प्रविष्टियां
,Is Primary Address,प्राथमिक पता है
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,पतों का प्रबंधन
DocType: Pricing Rule,Item Code,आइटम कोड
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन के आदेश बनाएँ
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,खुदरा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
DocType: Sales Order,% Delivered,% वितरित
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बैच संख्या आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,यह एक रूट बिक्री व्यक्ति है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
,Stock Ledger,स्टॉक लेजर
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},दर: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},दर: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,वेतनपर्ची कटौती
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,पहले एक समूह नोड का चयन करें।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,कुल बकाया राशि
DocType: Time Log Batch,Total Hours,कुल घंटे
DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,मोटर वाहन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
DocType: Time Log,From Time,समय से
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पाद बंडल आइटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,अधिकतम चालान राशि
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,छवि देखें
DocType: Issue,Opening Time,समय खुलने की
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,दिनांक से और
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,प्रतिभूति एवं कमोडिटी एक्सचेंजों
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई '{0}' खाका के रूप में ही होना चाहिए '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई '{0}' खाका के रूप में ही होना चाहिए '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,के आधार पर गणना करें
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,बैंक एंट्री
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),के लिए लागू (पद)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,कार्ट में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,समूह द्वारा
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ निष्क्रिय मुद्राओं सक्षम करें.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,पोस्टल व्यय
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,परियोजना के लिहाज से डेटा उद्धरण के लिए उपलब्ध नहीं है
DocType: Project,Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,वाणिज्यिक
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,वाणिज्यिक
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,मूल आइटम {0} एक शेयर मद नहीं होना चाहिए
DocType: Cost Center,Distribution Id,वितरण आईडी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,बहुत बढ़िया सेवाएं
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप सीरीज
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,दिनांक चालान करने के लिए
DocType: Supplier,Contact HTML,संपर्क HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,खरीद प्राप्तियां
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,अधिकतम राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,कैसे मूल्य निर्धारण नियम लागू किया जाता है?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,डिलिवरी नोट
DocType: Company,Retail,खुदरा
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} मौजूद नहीं है
DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,उत्पाद बंडल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,करों और शुल्कों टेम्पलेट खरीद
DocType: Upload Attendance,Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
DocType: GL Entry,Remarks,टिप्पणियाँ
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' लाभ और हानि ' प्रकार खाते {0} एंट्री खुलने में अनुमति नहीं
DocType: Features Setup,Sales Discounts,बिक्री छूट
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट पर आइटम प्रकाशित करें
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,निर्दिष्टीकरण
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,बिक्री करों और शुल्कों खाका
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,परिधान और सहायक उपकरण
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,आदेश की संख्या
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,परिवीक्षा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},महीने के वेतन का भुगतान {0} और वर्ष {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),कुल बिलिंग राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,आपूर्तिकर्ता आईडी
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए
DocType: Journal Entry,Cash Entry,कैश एंट्री
DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क जानकारी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","आकस्मिक, बीमार आदि की तरह पत्तियों के प्रकार"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,इस तिथि पर कैलेंडर में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,आगामी कार्यक्रम
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,वित्तीय वर्ष का चयन करें ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
DocType: Hub Settings,Name Token,नाम टोकन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,मानक बेच
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,मानक बेच
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
DocType: Serial No,Out of Warranty,वारंटी के बाहर
DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदलें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,उपाय की मूलभूत इकाई दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,उपाय की मूलभूत इकाई दर्ज करें
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,यदि आय या व्यय
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,आइटम बैच Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,स्टॉक मूल्य अंतर
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,मानव संसाधन
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,मानव संसाधन
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,भुगतान सुलह भुगतान
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर संपत्ति
DocType: BOM Item,BOM No,नहीं बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
DocType: Item,Moving Average,चलायमान औसत
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
DocType: Account,Debit,नामे
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},नोट : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},नोट : {0}
,Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,इस सप्ताह की सारांश
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} पंक्ति में एक खरीदे या उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,गोदामों
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,प्रिंट और स्टेशनरी
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,समूह नोड
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,न्यूनतम राशि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,अद्यतन तैयार माल
DocType: Workstation,per hour,प्रति घंटा
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,गोदाम ( सदा सूची ) के लिए खाते में इस खाते के तहत बनाया जाएगा .
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),समर्थन ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित किए जाने के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है। पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित किया।"
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,कर्मचारी रिकॉर्ड.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,पेरोल सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,आदेश देना
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,आदेश देना
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,रूट एक माता पिता लागत केंद्र नहीं कर सकते
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,चुनें ब्रांड ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,लागू सी फार्म
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,परिचालन लागत
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} सफलतापूर्वक हमारे न्यूज़लेटर की सूची में जोड़ा गया है।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,धारावाहिक नहीं सेवा अनुबंध समाप्ति
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,उपाय रूपांतरण की इकाई
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,कर्मचारी बदला नहीं जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML मदद
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},कुल आवंटित वेटेज 100 % होना चाहिए . यह है {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},भत्ता खत्म-{0} मद के लिए पार कर लिए {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,जारी करने की तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled प्रविष्टियां प्राप्त करें
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चालान तिथि से
DocType: Cost Center,Budgets,बजट
DocType: Employee,Emergency Contact Details,आपातकालीन सम्पर्क करने का विवरण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,यह क्या करता है?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गोदाम के लिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} अधिक वित्तीय वर्ष के लिए एक बार से अधिक दर्ज किया गया है {1}
,Average Commission Rate,औसत कमीशन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,मदों की उतरा लागत की गणना करने के लिए अतिरिक्त लागत अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,विद्युत
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),कुल मूल्य का अंतर (आउट - में)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,वारंटी दावे से
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} समापन प्रकार दायित्व / इक्विटी का होना चाहिए
DocType: Authorization Rule,Based On,के आधार पर
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरा लागत वाउचर
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},सेट करें {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,उपस्थिति अपलोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,बूढ़े रेंज 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,राशि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
,Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,पर पहले जवाब
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,कई समूहों में आइटम के क्रॉस लिस्टिंग
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,पहले उपयोगकर्ता : आप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष के अंत तिथि पहले से ही वित्त वर्ष में स्थापित कर रहे हैं {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,सफलतापूर्वक राज़ी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष के अंत तिथि पहले से ही वित्त वर्ष में स्थापित कर रहे हैं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,सफलतापूर्वक राज़ी
DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजित समाप्ति तिथि
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
DocType: Tax Rule,Validity,वैधता
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,प्राप्तियों / देय
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,क्रेडिट खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाता
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,शून्य मूल्यों को दिखाने
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक अंत की तारीख (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आईडी नहीं मिला , इसलिए नहीं भेजा मेल"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),फंड के अनुप्रयोग ( संपत्ति)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,आइटम के आधार पर फ़िल्टर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,डेबिट अकाउंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,डेबिट अकाउंट
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी का नाम
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,परियोजना ईद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ग्राहक जोड़े
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,अनुसूची
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","इस लागत केंद्र के लिए बजट को परिभाषित करें। बजट कार्रवाई निर्धारित करने के लिए, देखने के लिए "कंपनी सूची""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,गोदाम से पर उपलब्ध मात्रा
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,एक टैक्स खाता बनाने के लिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
DocType: Account,Stock,स्टॉक
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,संस्करण बनाओ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,कार्ट खाली है
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,कार्ट खाली है
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग कॉस्ट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,रूट संपादित नहीं किया जा सकता है .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,आवंटित राशि unadusted राशि से अधिक नहीं हो सकता
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,मात्रा इस स्तर से नीचे गिरता है तो स्वतः सामग्री अनुरोध बनाने
,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
,Supplier Addresses and Contacts,प्रदायक पते और संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,मास्टर परियोजना.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
DocType: GL Entry,Is Opening,है खोलने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है एक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है एक {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
DocType: Account,Cash,नकद
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 69f574e..1bd61ce 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Email adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
DocType: Company,Abbr,Kratica
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Red # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Kontakt ime
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nema opisa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice proizvoda
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentni broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zahtjev za robom
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite proračun za grupu proizvoda na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem distribucije.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Unesite nadređenu skupinu računa za skladište {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel br.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Više valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
,Serial No Warranty Expiry,Istek jamstva serijskog broja
@@ -465,7 +465,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Mjesečna distribucija** vam pomaže u raspodjeli proračuna po mjesecima, ako imate sezonalnost u svom poslovanju. Kako bi distribuirali proračun pomoću ove distribucije, postavite **Mjesečna distribucija** u **Troškovnom centru**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni zapisi u tablici računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni zapisi u tablici računa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Odaberite Društvo i Zabava Tip prvi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
@@ -473,9 +473,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Zadatak projekta
,Lead Id,Id potencijalnog kupca
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolucija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Obveze prema dobavljačima
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Naplate i isporuke status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponoviti kupaca
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeno Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logično Skladište protiv kojih su dionice unosi se.
@@ -499,7 +499,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativni lager - greška ( {6} ) za proizvod {0} u skladištu {1} na {2} {3} u {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativni lager - greška ( {6} ) za proizvod {0} u skladištu {1} na {2} {3} u {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina - tvrtka
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalj
DocType: Time Log,Billed,Naplaćeno
@@ -522,7 +522,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Upravitelj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od Račun kupnje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
@@ -539,7 +539,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,objavljivanje
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti za korisnike
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konzumira
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružiti troška
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer robe
@@ -561,13 +561,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutačno stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odbijen Skladište je obavezno protiv regected stavku
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +595,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi generiran
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
@@ -605,7 +604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od {1} tipa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova. Prijave protiv grupe nije dopušteno.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka Vrijednost atributa
@@ -665,7 +664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemate dopuštenje
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
@@ -683,6 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Pošalji odmah
,Support Analytics,Analitike podrške
DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web stranice
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan u mjesecu na koji auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-obrazac zapisi
@@ -692,7 +692,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da biste omogućili "prodajno mjesto" značajke
DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljana galerija
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dopustite preko isporuka ili primitak upto ovim posto
@@ -704,7 +704,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski napravi poruku pri podnošenju transakcije.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Proizvod za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Narudžbenica za plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Narudžbenica za plaćanje
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđena količina
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Upravitelj
@@ -751,7 +751,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za pod-sklopova
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Iznos naplaćenog odsustva
@@ -769,12 +769,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Dućan
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?
@@ -825,7 +825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Napraviti
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Moja košarica
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeći datum kontakta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
@@ -844,7 +844,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Popust
@@ -872,7 +872,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Državna dostava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standardna kupnju
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standardna kupnju
DocType: GL Entry,Against,Protiv
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
@@ -930,7 +930,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Stanje
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Stanje
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa za zatražiti
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',Stvarni datum početka ne može biti veći od stvarnog datuma završetka
@@ -972,7 +972,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
DocType: Lead,Call,Poziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
,Trial Balance,Pretresno bilanca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
@@ -984,9 +984,9 @@
DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Hrpa
,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1035,7 +1035,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Narudžbenica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
@@ -1044,7 +1044,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
@@ -1068,7 +1068,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pošta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
@@ -1100,7 +1100,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Bilteni za kontakte, potencijalne kupce."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
,Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječni popust
@@ -1115,7 +1115,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operacija Opis
DocType: Item,Will also apply to variants,Također će se primjenjivati na varijanti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Košarica
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Prosječni dnevni izlaz
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanja
@@ -1139,7 +1139,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
@@ -1185,7 +1185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Adresa još nije dodana.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Radno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analitičar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da biste omogućili "Point of Sale" pogled
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
@@ -1203,7 +1203,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadređeni troškovni centar
DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je Ostavite bez plaće
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Financijska godina - početni datum
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
@@ -1215,7 +1215,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Prijenos Materijali za izradu
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kupnja stopa za stavke: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju knjiženje (trošak). Molimo spomenuti predmet cijenu od popisa za kupnju cijena."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kupnja stopa za stavke: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju knjiženje (trošak). Molimo spomenuti predmet cijenu od popisa za kupnju cijena."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Raspored
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto Iznos
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
@@ -1246,7 +1246,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodajni plan prodajnog partnera
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Ulaz za {0} može biti samo u valuti: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravila cijena
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za Narudžbenica
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za Narudžbenica
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Red # {0}: Vraćeno Stavka {1} ne postoji u {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovni računi
,Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja
@@ -1273,7 +1273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označi kao Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Napravite citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@@ -1283,7 +1283,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogledaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
@@ -1309,6 +1309,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moji problemi
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
DocType: Company,Default Values,Zadane vrijednosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Red {0}: Iznos uplate ne može biti negativna
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupno Iznos nadoknađeni
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni od {0} {1} ne može biti veća \ nego SVEUKUPNO {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Smanjite odbitak za ostaviti bez plaća (lwp)
@@ -1367,7 +1368,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Tekst {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Nadređena teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Potvrda primitka robe
@@ -1375,7 +1376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potrebna za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeći kontakt od
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}
DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
@@ -1396,7 +1397,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
@@ -1413,7 +1414,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uvjet za pravilu dostava
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Stavka ne smije imati proizvodni nalog.
@@ -1422,8 +1423,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditna Iznos u valuti računa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Vrijeme Trupci za proizvodnju.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Nanesite skladište mudar preuredili razine
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola autorizacije
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Uplata
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarnog vremena i troškova
@@ -1442,7 +1444,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,pomoćnik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Istekla
DocType: Packing Slip,To Package No.,Za Paket br
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum izdavanja
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivnost troškova
@@ -1480,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareno
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Kupac
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primjer 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
DocType: Item,Is Sales Item,Je proizvod namijenjen prodaji
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Raspodjela grupa proizvoda
@@ -1502,7 +1503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučena količina
@@ -1584,6 +1585,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvježi preglednik kako bi se promjene aktualizirale.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Rashodi Potraživanja
DocType: Issue,Support,Podrška
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Pregled košarice
,BOM Search,BOM Pretraživanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
@@ -1610,7 +1612,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operacija vrijeme
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
@@ -1625,7 +1627,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Upravitelj proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Pošiljke
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da biste se dostaviti kupcu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Vrijeme Log Status moraju biti dostavljeni.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada bilo Skladište
@@ -1647,7 +1649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Iznosi koji se ne ogleda u sustav
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
@@ -1664,7 +1666,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise popust
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentna Tip dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajna imovina
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Zadana naplate stopa
@@ -1674,7 +1676,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Vrijeme Evidencije stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1706,9 +1708,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlaštenog vrijednosti)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
@@ -1795,7 +1797,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnik
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa po jamcu
@@ -1831,17 +1833,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Ukupna plaćanja Iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionice transakcija za tu stavku, \ ne možete mijenjati vrijednosti 'Je rednim', 'Je batch Ne', 'Je kataloški Stavka "i" Vrednovanje metoda'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
@@ -1880,7 +1882,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / trgovac / trgovački zastupnik / affiliate / prodavača koji prodaje tvrtki koje proizvode za proviziju.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije bilo aktivne fiskalne godine. Za provjeru više detalja {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -1928,7 +1930,7 @@
10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
DocType: Tax Rule,Billing City,Naplata Grad
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
@@ -2038,8 +2040,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat Plaćanje Detail
,Sales Browser,prodaja preglednik
DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokalno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veliki
@@ -2058,7 +2060,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
,S.O. No.,N.K.br.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Napravi vrijeme prijave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Molimo postavite naručivanja količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Molimo postavite naručivanja količinu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računala
@@ -2144,7 +2146,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,korijen Tip
@@ -2161,7 +2163,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ili BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalna zaliha Razina
DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
@@ -2207,6 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Probni
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo lisni čvorovi su dozvoljeni u transakciji
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Odobritelj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Za datetime
@@ -2243,7 +2246,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Postotak popusta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Račun broj
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Narudžbe
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Zaposlenik Tip
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Osoba ovlaštena za odobrenje odsustva
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materijal prenose Proizvodnja
@@ -2285,7 +2288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Pokaži ulaz robe
,Is Primary Address,Je Osnovna adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje adrese
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra proizvoda
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Napravi proizvodni nalog
@@ -2337,7 +2340,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Stavka rasporeda održavanja
DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
@@ -2489,7 +2492,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obvezna za točku {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
,Stock Ledger,Glavna knjiga
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Ocijenite: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Ocijenite: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvor na prvom mjestu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
@@ -2564,14 +2567,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Ukupno vrijeme
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ispis Postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od otpremnici
DocType: Time Log,From Time,S vremena
@@ -2612,11 +2615,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod bala predmeta
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naziv prodajnog partnera
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalna Iznos dostavnice
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Prikaz slike
DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant '{0}' mora biti isti kao u predložak '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant '{0}' mora biti isti kao u predložak '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temeljen na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
@@ -2653,6 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Stupanje
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Dodaj u košaricu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupa Do
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštanski troškovi
@@ -2722,7 +2727,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,trgovački
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,trgovački
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID distribucije
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Super usluge
@@ -2747,16 +2752,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od
DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Za Račun Datum
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kupnja Primici
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimalni iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kako se primjenjuje pravilo cijena?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Otpremnica br
DocType: Company,Retail,Maloprodaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
DocType: Attendance,Absent,Odsutan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Snop proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupnja poreze i pristojbe predloška
DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
DocType: GL Entry,Remarks,Primjedbe
@@ -2792,8 +2797,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Račun dobiti i gubitka' tip računa {0} nije dopušten u otvorenom ulazu
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodajni popusti
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavi stavke na web stranici
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravilo autorizacije
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,tehnički podaci
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja Porezi i pristojbe Predložak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Broj narudžbe
@@ -2835,7 +2842,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
@@ -2847,6 +2854,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupno naplate Iznos (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Novac Stupanje
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
@@ -2898,8 +2906,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Nadolazeći događaji
@@ -2922,22 +2930,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
DocType: Hub Settings,Name Token,Naziv tokena
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardna prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Broj serije proizvoda
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Vrijednost razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Ljudski Resursi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Ljudski Resursi
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pomirenje Plaćanje Plaćanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
DocType: Item,Moving Average,Prosječna ponderirana cijena
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
DocType: Account,Debit,Zaduženje
@@ -2982,7 +2990,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Napomena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Napomena: {0}
,Delivery Note Trends,Trend otpremnica
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ovaj tjedan Sažetak
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1}
@@ -3093,7 +3101,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimalni iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
DocType: Workstation,per hour,na sat
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
@@ -3141,7 +3148,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Kom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Do datuma ' je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izradi pakiranje gaćice za pakete biti isporučena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu."
@@ -3230,7 +3237,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Evidencija zaposlenih.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Naručiti
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Naručiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Odaberite brand ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Primjenjivi C-obrazac
@@ -3261,7 +3268,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodana na popis Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupnja Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
@@ -3301,7 +3308,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Istek ugovora za serijski broj usluge
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mjerna jedinica pretvorbe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Zaposlenik ne može se mijenjati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
@@ -3317,28 +3324,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz dostavnice Datum
DocType: Cost Center,Budgets,Proračuni
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Kontaktni podaci hitne službe
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Što učiniti ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je unešen više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna provizija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ažuriranje dodatne troškove za izračun sletio trošak stavke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električna
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od jamstvenog zahtjeva
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -3358,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Na temelju
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3366,7 +3374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nalog zavisnog troška
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Molimo postavite {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
@@ -3396,7 +3404,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Raspon 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje
@@ -3452,8 +3460,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Prvo Odgovorili Na
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Križ Oglas pošiljke u više grupa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Prvo Korisnik : Vi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani datum završetka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
DocType: Tax Rule,Validity,Valjanost
@@ -3488,13 +3496,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Potraživanja / obveze
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kreditni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditni račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Stavka zavisnih troškova
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokaži nulte vrijednosti
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni datum završetka (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
@@ -3535,7 +3543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtriranje prema proizvodima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Duguje račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Duguje račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
@@ -3552,7 +3560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Dodao {0} pretplatnika
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Odredite proračun za ovu troška. Za postavljanje proračuna akcije, pogledajte "Lista poduzeća""
@@ -3574,7 +3582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina u iz skladišta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
DocType: Account,Stock,Lager
@@ -3647,7 +3655,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Napravite varijanta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je prazna
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativni trošak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted
@@ -3664,7 +3672,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatsko stvaranje materijala zahtjev ako količina padne ispod te razine
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
@@ -3680,7 +3688,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
DocType: Account,Cash,Gotovina
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 27942f2..53a7f60 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (nap)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Számla
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Időszakosság
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Email cím
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Védelem
DocType: Company,Abbr,Röv.
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontszám (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű No
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéke"
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kapcsolattartó neve
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Folyamatban Mennyiség
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérlap létrehozása a fenti kritériumok alapján.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nem megadott leírás
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kérheti a vásárlást.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Leave Jóváhagyó nyújthatják be ez a szabadság Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Az anyag weboldala
DocType: Payment Tool,Reference No,Hivatkozási szám
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Éves
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Megbékélés Elem
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Értékesítési számlák No
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
,Terretory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Anyagigénylés
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Javaslatok
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set tétel Group-bölcs költségvetés azon a területen. Akkor is a szezonalitás beállításával Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Kérjük, adja szülő fiókcsoportot raktári {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetési ellen {0} {1} nem lehet nagyobb, mint kint levő összeg {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetési ellen {0} {1} nem lehet nagyobb, mint kint levő összeg {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,HTML Cím
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiltelefon
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ütemezés generálása
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Több pénznem
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Számla típusa
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Szállítólevél
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Beállítása Adók
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Beállítása Adók
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Munkavállalói rekord jön létre a kiválasztott mező.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Kérjük, adja Warehouse, amelyek anyaga kérés jelenik meg"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
,Serial No Warranty Expiry,Sorozatszám garanciaidő lejárta
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** A havi elosztási ** segít terjeszteni a költségvetési egész hónapban, ha a szezonalitás a te dolgod. Terjeszteni a költségvetési ezzel a forgalmazás, állítsa ezt ** havi megoszlása ** a ** Cost Center **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nincs bejegyzés találat a számlatáblázat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nincs bejegyzés találat a számlatáblázat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Társaság és a Party Type első"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Serial Nos nem lehet összevonni,"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projekt feladat
,Lead Id,Célpont ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év vége dátum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év vége dátum"
DocType: Warranty Claim,Resolution,Megoldás
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Szállított: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Szállított: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Fizetendő számla
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Számlázási és Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlóid
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Árajánlat az ő részére
DocType: Lead,Middle Income,Közepes jövedelmű
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Szükséged lesz egy új tétel, hogy egy másik Alapértelmezett UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Szükséged lesz egy új tétel, hogy egy másik Alapértelmezett UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Számlázott össz.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Warehouse amely ellen állomány bejegyzések történnek.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Termelési rend Kötelező
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pályázatírás
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Egy másik Sales Person {0} létezik az azonos dolgozói azonosító
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatív Stock Error ({6}) jogcím {0} Warehouse {1} a {2} {3} {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatív Stock Error ({6}) jogcím {0} Warehouse {1} a {2} {3} {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Pénzügyi év társaság
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN részlete
DocType: Time Log,Billed,Kiszámlázzák
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menedzser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,A vásárlástól átvétele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Az 'alapján' 'és a 'csoport szerint' nem lehet ugyanazon
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői célok
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kiadás
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt felhasználó
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Fogyasztott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban
DocType: Company,Round Off Cost Center,Fejezze ki Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartás látogatás {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
DocType: Material Request,Material Transfer,Anyag átrakása
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Hogy nyomon tétel az értékesítési és beszerzési dokumentumok alapján soros nos. Ez is használják a pálya garanciális részleteket a termék.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Raktárkészlet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Elutasított Warehouse kötelező elleni regected elem
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Költségekből Értékelési
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Adjon email id bejegyzett cég
DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Tételnek változatok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Tételnek változatok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elem {0} nem található
DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobilszám
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Anyag kéréseket
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Elveszett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tud belépni a jelenlegi utalványt ""Against Naplókönyvelés"" oszlopban"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tud belépni a jelenlegi utalványt ""Against Naplókönyvelés"" oszlopban"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Lehetőség tőle
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Havi kimutatást.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A {0} típusú {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Könyvelési tételek nem lehet neki felróni az ágakat. Bejegyzés elleni csoportjai nem engedélyezettek.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni BOM mivel kapcsolódik más Darabjegyzékeket
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni BOM mivel kapcsolódik más Darabjegyzékeket
DocType: Opportunity,Maintenance,Karbantartás
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Vásárlási nyugta számát szükséges Elem {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elem Jellemző értéke
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail küldése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nincs jogosultság
DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Kiszűrni alapuló párt, válasszuk a párt Írja első"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Küldés most
,Support Analytics,Támogatási analitika
DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen auto számla jön létre pl 05, 28 stb"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,"Pontszám kell lennie, kisebb vagy egyenlő, mint 5"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form bejegyzések
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Annak érdekében, hogy "Point of Sale" funkciók"
DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki az elemeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ellen Bill {1} kelt {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ellen Bill {1} kelt {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Cél raktár
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Hagyjuk fölött szállítás vagy nyugtát Akár ezt a százalékos
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikusan üzenet írása benyújtása tranzakciókat.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Anyag gyártáshoz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} állapot {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Megrendelést Fizetés
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Megrendelést Fizetés
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Tervezett mennyiség
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Hírlevél menedzser
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizaárfolyam mester.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Time Slot a következő {0} nap Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyagot részegységekre
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} aktívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} aktívnak kell lennie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát első"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Mégsem Material Látogatás {0} törlése előtt ezt a karbantartási látogatás
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Hagyja beváltása Összeg
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett fizetendő számlák
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employee {0} nem aktív, vagy nem létezik"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Elem vonalkódja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vásárlást igazoló számlát Advance
DocType: Address,Shop,Bolt
DocType: Hub Settings,Sync Now,Szinkronizálás most
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / Cash fiók automatikusan frissített POS számla, ha ezt a módot választotta."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Állandó lakhelye
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Művelet befejeződött hány késztermékek?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Csinál
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette formájában. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Kosár
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosár
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa közül kell {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Következő megbeszélés dátuma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Nyitva Mennyiség
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás az
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Vevőmegrendelés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Kedvezmény
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Szállítási állam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Elemet kell hozzá az 'hogy elemeket vásárlása bevételek ""gombot"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Az értékesítési költségek
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Normál vásárlás
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Normál vásárlás
DocType: GL Entry,Against,Ellen
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Selling Cost Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Kivitelező partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
DocType: Salary Slip,Earnings,Keresetek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Nyitva Könyvelési egyenleg
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Nyitva Könyvelési egyenleg
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Értékesítési számla előleg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nincs kérni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""A tényleges kezdési dátum"" nem lehet nagyobb, mint a ""tényleges záró dátum"""
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jelenlegi pénzügyi év
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Kerekített összesen elrejtése
DocType: Lead,Call,Hívás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},A {0} duplikált sor azonos ezzel: {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Beállítása Alkalmazottak
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Felhasználó ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Gyártás ellen Vevői
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,A világ többi része
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,A világ többi része
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Batch
,Budget Variance Report,Költségkeret Variance jelentés
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó fizetés
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,A termékek vagy szolgáltatások
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoportban, és nem lehet szerkeszteni."
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Megrendelés
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Éves jövedelem
DocType: Serial No,Serial No Details,Sorozatszám adatai
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Az anyag adójának mértéke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elem {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Felszereltség
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Könyvelési tétel
DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nem tartozik Elem {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nem tartozik Elem {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankszámla szám
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az utoljára létrehozott tranzakciós ilyen előtaggal"
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Hírlevelek kapcsolatoknak, vezetőknek"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Árfolyam a záró figyelembe kell {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Pontjainak összegeként az összes célokat kell 100. {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Műveletek nem maradt üresen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Műveletek nem maradt üresen.
,Delivered Items To Be Billed,Kiszállított anyag számlázásra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Átlagos kedvezmény
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Re {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operation Leírás
DocType: Item,Will also apply to variants,Is alkalmazni kell változatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nem lehet megváltoztatni pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum, amikor a pénzügyi év menti."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nem lehet megváltoztatni pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum, amikor a pénzügyi év menti."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kosár
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Átlag napi kimenő
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampány
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
DocType: Employee,Owned,Tulaj
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,"Attól függ, fizetés nélküli szabadságon"
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nem címre hozzá még.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Munkaállomás munkaideje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Elemző
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő JV összeget {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő JV összeget {2}"
DocType: Item,Inventory,Leltár
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Annak érdekében, hogy "Point of Sale" nézet"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Fizetés nem lehet üres Kosár
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Forrás
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,A fizetés nélküli szabadságon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nincs bejegyzés találat a fizetési táblázat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nincs bejegyzés találat a fizetési táblázat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Pénzügyi év kezdő dátuma
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összesen Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer anyagok gyártása
DocType: Pricing Rule,For Price List,Ezen árlistán
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Vételi árfolyamon a tétel: {0} nem található, ami szükséges könyv könyvelési tételt (ráfordítás). Kérjük beszélve tétel ára ellen felvásárlási árlistát."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Vételi árfolyamon a tétel: {0} nem található, ami szükséges könyv könyvelési tételt (ráfordítás). Kérjük beszélve tétel ára ellen felvásárlási árlistát."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Menetrendek
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettó Összege
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Anyagjegyzék részlet száma
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Számviteli könyvelése {0} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Anyag Kérelem Megrendelés
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Anyag Kérelem Megrendelés
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Sor # {0}: Visszaküldött pont {1} nem létezik {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankszámlák
,Bank Reconciliation Statement,Bank Megbékélés nyilatkozat
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark kézbesítettnek
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Tedd Idézet
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbálja Tervezési tevékenység X nappal előre.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Megállás Születésnapi emlékeztetők
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} megtekintése
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Nettó Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Bérszerkeztet levonása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Életkor (nap)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Saját kérdések
DocType: BOM Item,BOM Item,Anyagjegyzék tétel
DocType: Appraisal,For Employee,Dolgozónak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Advance ellen Szállító kell megterhelni
DocType: Company,Default Values,Alapértelmezett értékek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Fizetés összege nem lehet negatív
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Megtérített teljes összeg
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Bevásárló kosár engedélyezése
DocType: Employee,Permanent Address,Állandó lakcím
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Elem {0} kell lennie a szolgáltatás elemet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","A kifizetett előleg ellen {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint Mindösszesen {2}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki az elemet kódot"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Csökkentse levonás fizetés nélküli szabadságon (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Súlyozás
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Az ügyfélszolgálati csoport létezik azonos nevű kérjük, változtassa meg az Ügyfél nevét vagy nevezze át a Vásárlói csoport"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Kérjük, válassza ki a {0} először."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Szülő Terület
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Anyag bevételezése
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Párt típusa és fél köteles a követelések / kötelezettségek figyelembe {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ha ennek az elemnek a változatokat, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendelések stb"
DocType: Lead,Next Contact By,Next Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Szükséges mennyiséget tétel {0} sorban {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Szükséges mennyiséget tétel {0} sorban {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} nem lehet törölni, mint a mennyiség létezik tétel {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Rendelés típusa
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Értesítendő emailcímek
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variáns
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
DocType: Item,Variants,Változatok
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Raktár és Referencia
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Törvényes info és más általános információkat közöl Szállító
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Címek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik páratlan {1} bejegyzést
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik páratlan {1} bejegyzést
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikált sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Ennek feltétele a szállítási szabály
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,"Elem nem engedjük, hogy a gyártási rendelés."
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,A hitel összege a számla pénzneme
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Naplók gyártás.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Alkalmazni Warehouse-bölcs Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} kell benyújtani
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Felhatalmazásvezérlés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasítva Warehouse kötelező elleni elutasított elem {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,A feladatok időnaplói.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Fizetés
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Társult
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Elem {0} nem folytatásos tétel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Címzettlista létrehozása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Lejárt
DocType: Packing Slip,To Package No.,A csomag No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Probléma dátuma
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Activity költség
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Elért
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Ügyfél
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,pl. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő számlázni fennálló összeg {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő számlázni fennálló összeg {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,A szavak lesz látható mentése után a kereskedelmi számla.
DocType: Item,Is Sales Item,Eladható tétel?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Tétel csoportfa
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal Termék Csoport
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Vámok és adók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Kérjük, adja Hivatkozási dátum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Kérjük, adja Hivatkozási dátum"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} fizetési bejegyzéseket nem lehet szűrni {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat a tétel, amely megjelenik a Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Mellékelt Mennyiség
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} most az alapértelmezett pénzügyi évben. Kérjük, frissítse böngészőjét, hogy a változtatások életbe léptetéséhez."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Költségtérítési igényeket
DocType: Issue,Support,Támogatás
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Kosár megtekintése
,BOM Search,BOM Keresés
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Kérjük, adja valuta Társaság"
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Elem {0} már visszatért
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** az adott pénzügyi évben. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciókat nyomon elleni ** pénzügyi év **."
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Célpont címe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány mellékletet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány mellékletet {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuális üzemidő
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Alkalmazandó (Felhasználó)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Levonási
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gyártási menedzser
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} még garanciális max {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Osztott szállítólevél csomagokat.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Szállítások
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Szállítások
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Be kell nyújtani az ügyfél
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Idő Log Status kell benyújtani.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Soros {0} nem tartozik semmilyen Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Típusú foglalkoztatás (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező tétel {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Deviza-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típusa és számlaszámra adni legalább egy sorban"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típusa és számlaszámra adni legalább egy sorban"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Összegek nem tükröződik rendszer
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Érték (a cég pénznemében)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Kedvezmény
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencia Dokumentum típus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} ellen Vevői {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} ellen Vevői {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Az állóeszköz-
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Alapértelmezett díjszabás
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vevői rendelés Fizetési
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Béremelés részlete
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Naplók létre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Oldaltörés
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó szerepe (a fenti engedélyezett érték)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hozzáadni a gyermek csomópontok, felfedezni fát, és kattintson a csomópont, amely alapján a felvenni kívánt több csomópontban."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Hitel figyelembe kell venni a fizetendő
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermek {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermek {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Befejezett Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, csak betéti számlák köthető másik ellen jóváírás"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, csak betéti számlák köthető másik ellen jóváírás"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Árlista {0} van tiltva
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Hagyjuk Túlóra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sorozatszám szükséges jogcím {1}. Megadta {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import-mail-tól
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Meghívás Felhasználó
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Miután Eladó létesítmények
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Az általános szerződési feltételek az értékesítési vagy megvásárolható.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Utalvány által csoportosítva
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Teljes összeg kiegyenlítéséig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a tervezett quanitity ({2}) a gyártási utasítás {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletek, számla tartalmaz csepp szállítási elemet."
DocType: Newsletter,Test,Teszt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mivel már meglévő részvény tranzakciók ezt az elemet, \ nem tudja megváltoztatni az értékeket "Has Serial No", "a kötegelt Nem", "Úgy Stock pont" és "értékelési módszer""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Korábbi szakmai tapasztalat
DocType: Stock Entry,For Quantity,Mert Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adja Tervezett Mennyiség jogcím {0} sorban {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Kérelmek tételek.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön termelési érdekében jön létre minden kész a jó elemet.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Általános szerződési feltételek1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint Csatlakozás dátuma"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A harmadik fél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki eladja a vállalatok termékek a jutalék."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Lesz gyerek bejegyzése?
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ellen Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ellen Megrendelés {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. A feladó = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 stb)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} sem aktív pénzügyi évben. További részletekért ellenőrizze {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ez egy példa honlapján automatikusan generált a ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Normál adó sablont, hogy lehet alkalmazni, hogy minden vásárlási tranzakciókat. Ez a sablon tartalmazhat listáját adó fejek és egyéb ráfordítások fejek, mint a ""Shipping"", ""biztosítás"", ""kezelés"" stb #### Megjegyzés Az adó mértéke határozná meg itt lesz az adó normál kulcsának minden ** elemek * *. Ha vannak ** ** elemek, amelyek különböző mértékben, akkor hozzá kell adni a ** Elem Tax ** asztalra a ** Elem ** mester. #### Leírása oszlopok 1. Számítási típus: - Ez lehet a ** Teljes nettó ** (vagyis az összege alapösszeg). - ** Az előző sor Total / Összeg ** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adó fogják alkalmazni százalékában az előző sor (az adótábla) mennyisége vagy teljes. - ** A tényleges ** (mint említettük). 2. Account Head: A fiók főkönyvi, amelyek szerint ez az adó könyvelik 3. Cost Center: Ha az adó / díj olyan jövedelem (például a szállítás), vagy költségkímélő kell foglalni ellen Cost Center. 4. Leírás: Leírás az adó (amely lehet nyomtatott számlák / idézetek). 5. Rate: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a kérdésben. 8. Adja Row: Ha alapuló ""Előző Row Total"" kiválaszthatja a sor számát veszik, mint a bázis ezt a számítást (alapértelmezett az előző sor). 9. fontolják meg az adózási vagy illeték: Ebben a részben megadhatja, ha az adó / díj abban az értékelésben (nem része összesen), vagy kizárólag a teljes (nem hozzáadott értéket az elem), vagy mindkettő. 10. Adjon vagy le lehet vonni: Akár akarjuk adni vagy le lehet vonni az adóból."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet még több tétel {0}, mint Sales Rendelési mennyiség {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,"Stock Entry {0} nem nyújtják be,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,"Stock Entry {0} nem nyújtják be,"
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
DocType: Tax Rule,Billing City,Számlázási város
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Pénznem szimbólumának elrejtése
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Fizetési eszköz Detail
,Sales Browser,Értékesítési Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Helyi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Helyi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Adósok
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Nagy
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakciók lehet címkézett ellen több ** értékesítők ** így, és kövesse nyomon célokat."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Legyen ideje Bejelentkezés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Ügyfél a Lead {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazható Országok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Számítógépek
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get vonatkozó bejegyzései
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi személy / leányvállalat külön számlatükör tartozó Szervezet.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vagy BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Egyszerre csak fizetés ellenében nem számlázott {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Egyszerre csak fizetés ellenében nem számlázott {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum készletszint
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Próbaidő
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Csak az ágakat engedélyezettek a tranzakciós
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Költségén Jóváhagyó
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: Advance ellen ügyfelet meg kell hitelt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Vásárlási nyugta mellékelt tételek
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Fizet
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Hogy Datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,A {0} sorozatszám nem létezik
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kedvezmény százaléka
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Számla száma
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Rendelés
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Rendelés
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Munkaviszony típusa
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Szabadság jóváhagyó
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Anyaga átadott gyártása
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mutasd Stock bejegyzések
,Is Primary Address,Van Elsődleges cím
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work in progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Kezelje címek
DocType: Pricing Rule,Item Code,Tételkód
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Gyártásrendelés létrehozása
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Kiskereskedő
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hitel figyelembe kell egy Mérlegszámla
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Minden beszállító típusok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elem kód megadása kötelező, mert pont nincs automatikusan számozott"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elem kód megadása kötelező, mert pont nincs automatikusan számozott"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Idézet {0} nem type {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó eszköz
DocType: Sales Order,% Delivered,% kiszállítva
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch szám kötelező tétel {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személyt, és nem lehet szerkeszteni."
,Stock Ledger,Készlet könyvelés
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Fizetés Slip levonása
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Válasszon egy csoportot csomópont először.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismíteld cég nevét, hogy erősítse"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Össz óraszám
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nyomtatási beállítások
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összesen Betéti kell egyeznie az összes Credit. A különbség az, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összesen Betéti kell egyeznie az összes Credit. A különbség az, {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Áthozás fuvarlevélből
DocType: Time Log,From Time,Időtől
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több, mint a szabadság munkanapon ebben a hónapban."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Termék Bundle pont
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximális Számla összege
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Kép megtekintése
DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ettől és időpontok megadása
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & árutőzsdén
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége Variant '{0}' meg kell egyeznie a sablon "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége Variant '{0}' meg kell egyeznie a sablon "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,A számítás ezen alapul
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Értékelési és Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Szükséges a Serialized tétel {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Alkalmazandó (elnevezését)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,A kosárban
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Csoportosítva
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Engedélyezése / tiltása a pénznemnek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postai költségek
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project-bölcs adatok nem állnak rendelkezésre árajánlat
DocType: Project,Expected End Date,Várható befejezés dátuma
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Teljesítmény értékelő sablon címe
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Kereskedelmi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Kereskedelmi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülőelem {0} nem lehet Stock pont
DocType: Cost Center,Distribution Id,Nagykereskedelem azonosító
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Döbbenetes szolgáltatások
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekménye Képesség {0} nem lehet 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni / követelni tőle
DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás beállítása
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,A számla keltétől
DocType: Supplier,Contact HTML,Kapcsolattartó HTML leírása
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Vásárlási bevételek
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximális összeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hogyan árképzési szabály alkalmazása során?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Szállítólevél száma
DocType: Company,Retail,Kiskereskedelem
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Vásárlói {0} nem létezik
DocType: Attendance,Absent,Hiányzik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Termék Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vásároljon adók és illetékek Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
DocType: GL Entry,Remarks,Megjegyzések
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Eredménykimutatás"" típusú számla {0} nem engedélyezett Nyitó Bejegyzés"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Értékesítési Kedvezmények
DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Ország
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Adja Napirendi honlap
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Jóváhagyási szabály
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Műszaki adatok
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és költségek sablon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ruházat és kiegészítők
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Számú rendelés
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi ügylet a vállalattal kapcsolatos!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Próbaidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Kifizetését fizetése a hónap {0} és az év {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert árjegyzéke mértéke, ha hiányzik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes befizetett összeg
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázási összeg (via Idő Napló)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Az általunk forgalmazott ezt a tárgyat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Szállító Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kapcsolattartó leírása
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Típusú levelek, mint alkalmi, beteg stb"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Elem-bölcs árjegyzéke Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Hozzáadás a naptárhoz ezen a napon
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Közelgő események
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Válassza ki Fiscal Year ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil köteles a POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Név Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Normál Ajánló
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Normál Ajánló
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Adni legalább egy raktárban kötelező
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} ellen Értékesítési számlák {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Kérjük, adja alapértelmezett mértékegység"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} ellen Értékesítési számlák {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Kérjük, adja alapértelmezett mértékegység"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekt neve
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Beszélve, ha nem szabványos követelések számla"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ha bevételként vagy ráfordításként
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Anyag kötegszáma
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock értékkülönbözet
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Emberi Erőforrás
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Emberi Erőforrás
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Fizetési Megbékélés Fizetés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Adó eszközök
DocType: BOM Item,BOM No,Anyagjegyzék száma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nem veszik {1} vagy már párba utalvány
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nem veszik {1} vagy már párba utalvány
DocType: Item,Moving Average,Mozgóátlag
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami le lesz cserélve mindenhol"
DocType: Account,Debit,Tartozás
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Alkalmi szabadság
DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Megjegyzés: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Megjegyzés: {0}
,Delivery Note Trends,Szállítólevélen Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ezen a héten összefoglalója
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} kell egy megvásárolt vagy alvállalkozásba tétel sorában {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Raktárak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Nyomtatás és álló
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Csoport Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimális összeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Késztermék frissítése
DocType: Workstation,per hour,óránként
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Véve a raktárban (Perpetual Inventory) jön létre e számla.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Időpontig"" szükséges"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Létrehoz csomagolás kombiné a csomagokat szállítani. Használt értesíteni csomag számát, a doboz tartalma, és a súlya."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Munkavállalók adatait.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bérszámfejtés Beállítások
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Egyezik összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Place Order
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Place Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nem lehet egy szülő költséghely
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Válasszon márkát ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,A működési költségek
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Munkavállalói Leave Jóváhagyó
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} sikeresen hozzáadva a hírlevél listán.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Sorozatszám karbantartási szerződés lejárati ideje
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mértékegység átváltás
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Nem változtatható meg a munkavállaló
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen weightage kijelölt kell 100%. Ez {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Probléma dátuma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A {0} az {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Állítsa Szállító jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Weboldal kép {0} csatolt tétel {1} nem található
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Weboldal kép {0} csatolt tétel {1} nem található
DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezt a tárgyat több csoportban a honlapon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze Több pénznem opciót, hogy számláikat más pénznemben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze Több pénznem opciót, hogy számláikat más pénznemben"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Cikk: {0} nem létezik a rendszerben
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Ön nem jogosult a beállított értéket Frozen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Nem egyeztetett bejegyzés
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Honnan Számla dátuma
DocType: Cost Center,Budgets,Költségvetési
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Sürgősségi Elérhetőségek
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Mit csinál?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} adta meg többször költségvetési évben {1}
,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Jelenlétit nem lehet megjelölni a jövőbeli időpontokban
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse többletköltségek kiszámítására landolt bekerülési
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektromos
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Out - A)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: árfolyam kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: árfolyam kötelező
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosító nem állította be az Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Re jótállási igény
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett raktár
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záró számla {0} típusú legyen kötelezettség / saját tőke
DocType: Authorization Rule,Based On,Alapuló
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlási ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"A kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beszerzési költség utalvány
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Kérjük, állítsa {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ismételje meg a hónap napja
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Feltöltés Nézőszám
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mennyiség van szükség
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing tartomány 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Összeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék cserélve
,Sales Analytics,Értékesítési analítika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Első válasz időpontja
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kereszt felsorolása Elem több csoportban
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Az első felhasználó: You
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum már meghatározták Fiscal Year {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum már meghatározták Fiscal Year {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátuma
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ahol az anyagok tárolva vannak.
DocType: Tax Rule,Validity,Érvényességi
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttó tömeg mértékegysége
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Követelések / Kötelezettségek
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Ellen Értékesítési számlák
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Hitelszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Hitelszámla
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Beszerzési költség tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mutasd a nulla értékeket
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség pont után kapott gyártási / visszacsomagolásánál a megadott alapanyagok mennyiségét,"
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői Elem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tényleges End Date (via Idő Napló)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet rendelni ellen Group Account {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Cég E-mail ID nem található, így a levél nem ment"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),A vagyon (eszközök)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,A szűrő cikken alapul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Betéti Számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Betéti Számla
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,Munkavállalói név
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bills emelte az ügyfelek számára.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} előfizetők hozzá
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Adjuk költségvetés erre a költséghely. Beállításához költségvetésű akció, lásd a "Társaság List""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Számviteli naplóbejegyzések.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a raktárról
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Party / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Party / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Hogy hozzon létre egy adószámlára
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja áfás számlát"
DocType: Account,Stock,Készlet
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék mértéke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Győződjön Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blokk szabadság alkalmazások osztály.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,A kosár üres
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,A kosár üres
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tényleges működési költség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root nem lehet szerkeszteni.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,"Az elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítatlan összeg"
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikusan létrehozza Anyag kérése esetén mennyiséget megadott szint alá esik
,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
,Supplier Addresses and Contacts,Szállító Címek és Kapcsolatok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategória első"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektek.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Kilépés indoka
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
DocType: GL Entry,Is Opening,Nyit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Account {0} nem létezik
DocType: Account,Cash,Készpénz
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz honlap és egyéb kiadványok.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index 19b8c2b..d703085 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Masa haid
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Alamat Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
DocType: Company,Abbr,Singkatan
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kendaraan yang
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nama Kontak
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Membuat Slip gaji untuk kriteria yang disebutkan di atas.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Tidak diberikan deskripsi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Permintaan pembelian.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Situs Spesifikasi
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensi Tidak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Tinggalkan Diblokir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Barang
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Pemasok Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Saran
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Menetapkan anggaran Group-bijaksana Barang di Wilayah ini. Anda juga bisa memasukkan musiman dengan menetapkan Distribusi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Cukup masukkan rekening kelompok orang tua untuk gudang {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Ponsel Nomor
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Menghasilkan Jadwal
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Currency
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Invoice Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Pengiriman Note
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Masuk pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
DocType: Workstation,Rent Cost,Sewa Biaya
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master Holiday.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Masukkan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Biaya Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Darurat Telepon
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garansi kadaluarsa
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Distribusi Bulanan ** membantu Anda mendistribusikan anggaran di bulan jika Anda memiliki musiman dalam bisnis Anda.
Untuk mendistribusikan anggaran menggunakan distribusi ini, mengatur Distribusi Bulanan ** ini ** di ** Biaya Pusat **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Faktur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Silakan pilih Perusahaan dan Partai Jenis pertama
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi tahun.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial Nos tidak dapat digabungkan"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Proyek Tugas
,Lead Id,Timbal Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun Anggaran Tanggal Mulai tidak boleh lebih besar dari Fiscal Year End Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun Anggaran Tanggal Mulai tidak boleh lebih besar dari Fiscal Year End Tanggal
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolusi
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Disampaikan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Disampaikan: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Account Payable
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Penagihan dan Pengiriman Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulangi Pelanggan
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Quotation Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Penghasilan Tengah
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Jumlah tagihan
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri saham yang dibuat.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produksi Order adalah Wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Penulisan Proposal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Lain Penjualan Person {0} ada dengan id Karyawan yang sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Kesalahan Stock negatif ({6}) untuk Item {0} Gudang {1} di {2} {3} in {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Kesalahan Stock negatif ({6}) untuk Item {0} Gudang {1} di {2} {3} in {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskal Tahun Perusahaan
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detil
DocType: Time Log,Billed,Ditagih
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manajer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Dari Penerimaan Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Penjualan Orang
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Penerbitan
DocType: Activity Cost,Projects User,Proyek Pengguna
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
DocType: Company,Round Off Cost Center,Bulat Off Biaya Pusat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pemasaran
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Untuk melacak item dalam penjualan dan dokumen pembelian berdasarkan nos serial mereka. Hal ini juga dapat digunakan untuk melacak rincian garansi produk.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stok saat ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Gudang Ditolak adalah wajib terhadap barang regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk Dalam Penilaian
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan email id yang terdaftar di perusahaan
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual Kota
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item memiliki varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Item memiliki varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Jenis Pohon
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Nomor Cell
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Permintaan Auto Generated Material
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tersesat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Dari
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Pernyataan gaji bulanan.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entri akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun. Entri terhadap Grup tidak diperbolehkan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
DocType: Opportunity,Maintenance,Pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Penerimaan Pembelian diperlukan untuk Item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribut Nilai
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Process Payroll,Send Email,Kirim Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tidak ada Izin
DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik pertama"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Kirim sekarang
,Support Analytics,Dukungan Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Situs Gudang
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Faktur Jumlah minimum
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari bulan yang otomatis faktur akan dihasilkan misalnya 05, 28 dll"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor harus kurang dari atau sama dengan 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form catatan
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Untuk mengaktifkan "Point of Sale" fitur
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Tingkat
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Penyelesaian
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Gudang
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Biarkan selama pengiriman atau penerimaan upto persen ini
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Secara otomatis menulis pesan pada pengajuan transaksi.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Barang Untuk Industri
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status adalah {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Pembelian Order untuk Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Pembelian Order untuk Pembayaran
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proyeksi Jumlah
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manajer
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Menguasai nilai tukar mata uang.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rencana sub-rakitan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Silakan pilih jenis dokumen pertama
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Tinggalkan Pencairan Jumlah
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Account Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pembelian Faktur Muka
DocType: Address,Shop,Toko
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standar rekening Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di POS Invoice saat mode ini dipilih.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat permanen Apakah
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasi selesai untuk berapa banyak barang jadi?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Membuat
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Total Kata
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Ada kesalahan. Salah satu alasan yang mungkin bisa jadi Anda belum menyimpan formulir. Silahkan hubungi support@erpnext.com jika masalah terus berlanjut.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Cart saya
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cart saya
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Pesanan Type harus menjadi salah satu {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Berikutnya Hubungi Tanggal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Membuka Qty
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Rekening Kas / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Pesanan Penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Diskon
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Pengiriman Negara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item harus ditambahkan dengan menggunakan 'Dapatkan Produk dari Pembelian Penerimaan' tombol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Beban Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Membeli
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Membeli
DocType: GL Entry,Against,Terhadap
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jual Biaya Pusat
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementasi Mitra
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsultan
DocType: Salary Slip,Earnings,Penghasilan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Industri entri
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Membuka Saldo Akuntansi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Membuka Saldo Akuntansi
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Faktur Penjualan Muka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tidak ada yang meminta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tanggal Mulai Sebenarnya' tidak dapat lebih besar dari 'Tanggal Selesai Sebenarnya'
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tahun Anggaran saat ini
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Nonaktifkan Rounded Jumlah
DocType: Lead,Call,Panggilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Menyiapkan Karyawan
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID Pemakai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terlama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Industri melawan Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Istirahat Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Istirahat Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} tidak dapat memiliki Batch
,Budget Variance Report,Laporan Perbedaan Anggaran
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Bayar
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produk atau Jasa
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok barang akar dan tidak dapat diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Purchase Order
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Tidak Detail
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Pengiriman Note {0} tidak disampaikan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entri
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Nama
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Barang {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribusi
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Rekening Bank No
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini adalah jumlah transaksi yang diciptakan terakhir dengan awalan ini
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletter ke kontak, memimpin."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata uang dari Rekening Penutupan harus {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah poin untuk semua tujuan harus 100. Ini adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong.
,Delivered Items To Be Billed,Produk Disampaikan Akan Ditagih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Gudang tidak dapat diubah untuk Serial Number
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Rata-rata Diskon
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operasi Deskripsi
DocType: Item,Will also apply to variants,Juga akan berlaku untuk varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat mengubah Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir Tahun Anggaran setelah Tahun Anggaran disimpan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat mengubah Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir Tahun Anggaran setelah Tahun Anggaran disimpan.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Daftar Belanja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Rata-rata Harian Outgoing
DocType: Pricing Rule,Campaign,Promosi
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Chart of Account
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Terjadwal
DocType: Employee,Owned,Dimiliki
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Tidak ada alamat belum ditambahkan.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Jam Kerja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventarisasi
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Untuk mengaktifkan "Point of Sale" tampilan
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak dapat dibuat untuk keranjang kosong
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Biaya Pusat
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Bayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Tahun Buku Tanggal mulai
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Material untuk Industri
DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Daftar Harga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Pencarian eksekutif
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tingkat pembelian untuk item: {0} tidak ditemukan, yang diperlukan untuk buku akuntansi entri (beban). Sebutkan harga barang terhadap daftar harga beli."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tingkat pembelian untuk item: {0} tidak ditemukan, yang diperlukan untuk buku akuntansi entri (beban). Sebutkan harga barang terhadap daftar harga beli."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Jadwal Pelajaran
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Jumlah Bersih
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,No. Rincian BOM
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Penjualan Mitra Sasaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Masuk akuntansi untuk {0} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Aturan Harga
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Pembelian Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Pembelian Pesanan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Barang {1} tidak ada dalam {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Rekening Bank
,Bank Reconciliation Statement,Pernyataan Rekonsiliasi Bank
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Tandai sebagai Disampaikan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Quotation
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Berhenti Ulang Tahun Pengingat
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Perubahan bersih dalam kas
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Gaji Pengurangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Masalah saya
DocType: BOM Item,BOM Item,Komponen BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Pemasok harus mendebet
DocType: Company,Default Values,Nilai Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Baris {0}: Jumlah pembayaran tidak boleh negatif
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Alamat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} harus Layanan Barang.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Uang muka dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Silahkan pilih kode barang
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Mengurangi Pengurangan untuk Tinggalkan Tanpa Bayar (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Pelanggan sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Pelanggan atau mengubah nama Grup Pelanggan"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Silahkan pilih {0} pertama.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},teks {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teks {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Receipt
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika item ini memiliki varian, maka tidak dapat dipilih dalam order penjualan dll"
DocType: Lead,Next Contact By,Berikutnya Contact By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak dapat dihapus sebagai kuantitas ada untuk Item {1}
DocType: Quotation,Order Type,Pesanan Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pemberitahuan Alamat Email
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variasi
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
DocType: Employee,Leave Encashed?,Tinggalkan dicairkan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari bidang wajib
DocType: Item,Variants,Varian
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Referensi
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutory dan informasi umum lainnya tentang Pemasok Anda
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Jurnal Entri {0} tidak memiliki tertandingi {1} entri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Jurnal Entri {0} tidak memiliki tertandingi {1} entri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Gandakan Serial ada dimasukkan untuk Item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sebuah kondisi untuk Aturan Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item tidak diperbolehkan untuk memiliki Orde Produksi.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah kredit di Akun Mata Uang
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Waktu Log untuk manufaktur.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Terapkan Gudang-bijaksana Susun ulang Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pengendalian Otorisasi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Barang {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Waktu Log untuk tugas-tugas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pembayaran
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Waktu aktual dan Biaya
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Rekan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} bukan merupakan Barang serial
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Buat Daftar Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expired
DocType: Packing Slip,To Package No.,Untuk Paket No
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Tanggal dibuat
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kegiatan Biaya
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dicapai
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,misalnya 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang luar biasa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang luar biasa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Faktur Penjualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Apakah Penjualan Barang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Grup Pohon
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Situs Barang Grup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tugas dan Pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri pembayaran tidak dapat disaring oleh {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel untuk Item yang akan ditampilkan di Situs Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Disediakan Qty
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} adalah Tahun Anggaran default. Silahkan me-refresh browser Anda agar perubahan dapat terwujud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Klaim Beban
DocType: Issue,Support,Mendukung
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Lihat Keranjang
,BOM Search,BOM Cari
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Anggaran ** mewakili Tahun Keuangan. Semua entri akuntansi dan transaksi besar lainnya dilacak terhadap Tahun Anggaran ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Realisasi Waktu Operasi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Berlaku Untuk (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Mengurangi
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufaktur Manajer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial ada {0} masih dalam garansi upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Membagi Pengiriman Catatan ke dalam paket.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Pengiriman
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dikirimkan ke pelanggan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Waktu Log Status harus Dikirim.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial ada {0} bukan milik Gudang setiap
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Jumlah yang tidak tercermin dalam sistem
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Perusahaan Mata Uang)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskon
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Dokumen referensi Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fixed Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Persediaan serial
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standar Tingkat Penagihan
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order untuk Pembayaran
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Beban Klaim Detil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Waktu Log dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Halaman Istirahat
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Menyetujui Peran (di atas nilai yang berwenang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Untuk menambahkan node anak, mengeksplorasi pohon dan klik pada node di mana Anda ingin menambahkan lebih banyak node."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Selesai Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Biarkan Lembur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Number diperlukan untuk Item {1}. Anda telah disediakan {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Impor Email Dari
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Undang sebagai Pengguna
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pemasangan setelah Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Akhir Waktu
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Ketentuan kontrak standar untuk Penjualan atau Pembelian.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Group by Voucher
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Total Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update saham, faktur berisi penurunan barang pengiriman."
DocType: Newsletter,Test,tes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Karena ada transaksi saham yang ada untuk item ini, \ Anda tidak dapat mengubah nilai-nilai 'Memiliki Serial No', 'Apakah Batch Tidak', 'Apakah Stok Item' dan 'Metode Penilaian'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap barang
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Masukkan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Permintaan untuk item.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Order produksi yang terpisah akan dibuat untuk setiap item barang jadi.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Syarat dan Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang distributor pihak ketiga / agen / komisi agen / affiliate / reseller yang menjual produk-produk perusahaan untuk komisi.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Memiliki Anak Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Fiskal aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Masuk Bursa {0} tidak disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Masuk Bursa {0} tidak disampaikan
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
DocType: Tax Rule,Billing City,Penagihan Kota
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Currency Symbol
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat Pembayaran Detil
,Sales Browser,Penjualan Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya saham {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,[Daerah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,[Daerah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Besar
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
,S.O. No.,SO No
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Membuat Waktu Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Silahkan mengatur kuantitas menyusun ulang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Silahkan mengatur kuantitas menyusun ulang
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat pelanggan dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entries Relevan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat pelanggan
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
DocType: Account,Root Type,Akar Type
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan terpisah Account milik Organisasi.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL atau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Persediaan Tingkat Minimum
DocType: Stock Entry,Subcontract,Kontrak tambahan
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Masa percobaan
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya node daun yang diperbolehkan dalam transaksi
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Beban Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Nasabah harus kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Penerimaan Pembelian Barang Disediakan
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Membayar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Untuk Datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial ada {0} tidak ada
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Persentase Diskon
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Nomor Faktur
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Pesanan
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipe Karyawan
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Tinggalkan Approver
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Ditransfer untuk Industri
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Tampilkan Entries Bursa
,Is Primary Address,Apakah Alamat Primer
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja-in Progress-Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Mengelola Alamat
DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Produksi
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Pengecer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis pemasok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Barang
DocType: Sales Order,% Delivered,% Terkirim
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nomor batch adalah wajib untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang penjualan akar dan tidak dapat diedit.
,Stock Ledger,Bursa Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Tingkat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Tingkat: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Slip Gaji Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih simpul kelompok pertama.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
DocType: Item,Default BOM,Standar BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Jumlah Posisi Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Jumlah Jam
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Pengaturan pencetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotif
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Dari Delivery Note
DocType: Time Log,From Time,Dari Waktu
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Barang
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Penjualan Mitra Nama
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Faktur Jumlah
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Citra Tampilan
DocType: Issue,Opening Time,Membuka Waktu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan Untuk tanggal yang Anda inginkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Efek & Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant '{0}' harus sama seperti di Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant '{0}' harus sama seperti di Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Hitung Berbasis On
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Total
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Diperlukan untuk Serial Barang {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Masuk
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Berlaku Untuk (Penunjukan)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Tambahkan ke Keranjang Belanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Kelompok Dengan
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Mengaktifkan / menonaktifkan mata uang.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Beban pos
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data proyek-bijaksana tidak tersedia untuk Quotation
DocType: Project,Expected End Date,Diharapkan Tanggal Akhir
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Judul Template Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Komersial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Komersial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Induk Barang {0} tidak harus menjadi Stok Item
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id Distribusi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Layanan mengagumkan
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari
DocType: Naming Series,Setup Series,Pengaturan Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk Faktur Tanggal
DocType: Supplier,Contact HTML,Hubungi HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Penerimaan pembelian
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Jumlah Maksimum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Rule Harga diterapkan?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Pengiriman Note No
DocType: Company,Retail,Eceran
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak ada
DocType: Attendance,Absent,Absen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Pajak dan Biaya Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: GL Entry,Remarks,Keterangan
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Saldo Awal
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikasikan Produk di Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulasi Autorisasi
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Syarat dan Ketentuan Detail
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Spesifikasi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Penjualan Pajak dan Biaya Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesoris
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Jumlah Pesanan
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percobaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Tagihan (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Kami menjual item ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Pemasok Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Masuk Kas
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Info
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Jenis daun seperti kasual, dll sakit"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Pemasok Quotation
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara Mendatang
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Masuk
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Jual
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Jual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Setidaknya satu gudang adalah wajib
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garansi
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Mengganti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Masukkan Satuan default Ukur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Masukkan Satuan default Ukur
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nama Proyek
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Penghasilan atau Beban
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Nilai saham Perbedaan
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Sumber Daya Manusia
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Sumber Daya Manusia
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rekonsiliasi Pembayaran Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset pajak
DocType: BOM Item,BOM No,No. BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM yang akan diganti
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Santai Cuti
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Catatan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Catatan: {0}
,Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ringkasan minggu ini
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} harus merupakan barang yang dibeli atau barang sub-kontrak di baris {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Cetak dan Alat Tulis
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Node kelompok
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Jumlah Minimum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Barang pembaruan Selesai
DocType: Workstation,per hour,per jam
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Akun untuk gudang (Inventaris Perpetual) akan dibuat di bawah Rekening ini.
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Pengaturan server masuk untuk email dukungan id. (Misalnya support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Sampai Tanggal' harus diisi
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menghasilkan kemasan slip paket yang akan dikirimkan. Digunakan untuk memberitahu nomor paket, isi paket dan berat."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Catatan karyawan.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Pengaturan Payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Cocokkan Faktur non-linked dan Pembayaran.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Order
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root tidak dapat memiliki pusat biaya orang tua
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Pilih Merek ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Berlaku
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Biaya Operasional
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Karyawan Tinggalkan Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berhasil ditambahkan ke daftar Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Guru Manajer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Pesanan produksi {0} harus diserahkan
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Layanan Kontrak kadaluarsa
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unit Konversi Ukur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Karyawan tidak dapat diubah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah weightage ditugaskan harus 100%. Ini adalah {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Tanggal Issue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Pemasok untuk item {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan Entries Unreconciled
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Faktur Tanggal
DocType: Cost Center,Budgets,Anggaran
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detail Darurat Kontak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Apa gunanya?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Memperbarui biaya tambahan untuk menghitung biaya mendarat item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Listrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Nilai Selisih (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Dari Garansi Klaim
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sumber standar Gudang
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Rekening {0} harus dari jenis Kewajiban / Ekuitas
DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Memerintahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Menulis Off Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Biaya mendarat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Silakan set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada Hari Bulan
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Penuaan Rentang 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Jumlah
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
,Sales Analytics,Penjualan Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Pertama Menanggapi On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Daftar Lintas Item dalam beberapa kelompok
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Pengguna Pertama: Anda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Akhir Tahun Fiskal Tanggal sudah ditetapkan pada Tahun Anggaran {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Berhasil Berdamai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Akhir Tahun Fiskal Tanggal sudah ditetapkan pada Tahun Anggaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Berhasil Berdamai
DocType: Production Order,Planned End Date,Direncanakan Tanggal Berakhir
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Dimana item disimpan.
DocType: Tax Rule,Validity,Keabsahan
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat Kotor UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Piutang / Hutang
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Faktur Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Akun kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akun kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Biaya Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Tampilkan nilai nol
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Barang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Perusahaan Email ID tidak ditemukan, maka surat tidak terkirim"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Penerapan Dana (Aset)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter berdasarkan pada item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Akun Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Akun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tanggal Mulai Tahun
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Karyawan
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bills diajukan ke Pelanggan.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proyek Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pelanggan telah ditambahkan
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadwal
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Tentukan Anggaran untuk Biaya Pusat ini. Untuk mengatur aksi anggaran, lihat "Daftar Perusahaan""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Pencatatan Jurnal akuntansi.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Jumlah yang tersedia di Gudang Dari
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan pertama.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Untuk membuat Akun Pajak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Masukkan Beban Akun
DocType: Account,Stock,Stock
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisi Tingkat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Cart adalah Kosong
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Cart adalah Kosong
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Realisasi Biaya Operasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root tidak dapat diedit.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang dialokasikan tidak boleh lebih besar dari sisa jumlah
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Secara otomatis membuat Bahan Permintaan jika kuantitas turun di bawah tingkat ini
,Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
,Supplier Addresses and Contacts,Pemasok Alamat dan Kontak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Menguasai proyek.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Alasan Meninggalkan
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah sanksi
DocType: GL Entry,Is Opening,Apakah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
DocType: Account,Cash,kas
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi singkat untuk website dan publikasi lainnya.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 01e8315..d655aa6 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (Giorni)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Fattura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicità
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Indirizzo E-Mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Difesa
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punteggio (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nome Contatto
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attesa Qtà
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nessuna descrizione fornita
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifica da Sito Web dell'articolo
DocType: Payment Tool,Reference No,Di riferimento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lascia Bloccato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,annuale
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura Commerciale No
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Richiesta Materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Suggerimenti
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Inserisci il gruppo account padre per il magazzino {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Indirizzo HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Num. Cellulare
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genera Programma
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo Fattura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota Consegna
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
DocType: Workstation,Rent Cost,Affitto Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestro di vacanza .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Inserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di funzionamento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanzia di scadenza
@@ -465,7 +465,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","La **distribuzione mensile** aiuta a distribuire il budget attraverso mesi se si dispone di stagionalità nel vostro business. Per distribuire un budget con questa distribuzione, impostare questa **Distribuzione mensile** nel **Centro di costo**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nessun record trovato nella tabella Fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nessun record trovato nella tabella Fattura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Selezionare prego e Partito Tipo primo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa"
@@ -473,9 +473,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Progetto Task
,Lead Id,Id Contatto
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totale Generale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
DocType: Warranty Claim,Resolution,Risoluzione
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Consegna: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Consegna: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conto da pagare
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatturazione e di condizione di consegna
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ripetere i clienti
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Preventivo Per
DocType: Lead,Middle Income,Reddito Medio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
@@ -499,7 +499,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordine di produzione è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Scrivere proposta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un'altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Anno Fiscale Società
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Dettaglio DN
DocType: Time Log,Billed,Addebbitato
@@ -522,7 +522,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Da Ricevuta di Acquisto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
@@ -539,7 +539,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,editoria
DocType: Activity Cost,Projects User,Progetti utente
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrotondamento Centro di costo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenzione Visita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
@@ -561,13 +561,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Giacenza Corrente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse Respinto è obbligatoria alla voce regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella Valutazione
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornire id-mail registrato in azienda
DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Articolo ha varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Articolo ha varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,albero Type
@@ -596,7 +595,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Numero di Telefono
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Richieste Materiale Auto generata
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Busta Paga Mensile.
@@ -605,7 +604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenzione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valore Attributo Articolo
@@ -665,7 +664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
DocType: Process Payroll,Send Email,Invia Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nessuna autorizzazione
DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
@@ -683,6 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Invia Ora
,Support Analytics,Analytics Support
DocType: Item,Website Warehouse,Magazzino sito web
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Importo Minimo Fattura
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese su cui viene generata fattura automatica es 05, 28 ecc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punteggio deve essere minore o uguale a 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Record C -Form
@@ -692,7 +692,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Per attivare la "Point of Sale" caratteristiche
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tasso Media Mobile
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selezionare Elementi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contro Bill {1} in data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contro Bill {1} in data {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stato Completamento
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Consenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
@@ -704,7 +704,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articolo per la fabbricazione
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} stato è {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordine d'acquisto a pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordine d'acquisto a pagamento
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtà Proiettata
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
@@ -751,7 +751,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lascia Incasso Importo
@@ -769,12 +769,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
DocType: Address,Shop,Negozio
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
DocType: Employee,Permanent Address Is,Indirizzo permanente è
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operazione completata per quanti prodotti finiti?
@@ -825,7 +825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Fare
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importo totale in parole
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Il mio carrello
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Il mio carrello
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Successivo Contact Data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantità di apertura
@@ -844,7 +844,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Sconto
@@ -872,7 +872,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Stato Spedizione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Spese di vendita
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Comprare standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Comprare standard
DocType: GL Entry,Against,Previsione
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro di costo di vendita di default
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner di implementazione
@@ -930,7 +930,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consulente
DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niente da chiedere
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
@@ -972,7 +972,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
DocType: Lead,Call,Chiama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
,Trial Balance,Bilancio di verifica
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
@@ -984,9 +984,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID utente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,vista Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del Mondo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resto del Mondo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Batch
,Budget Variance Report,Report Variazione Budget
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Retribuzione lorda
@@ -1035,7 +1035,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordine di acquisto
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazzino contatto
@@ -1044,7 +1044,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Reddito annuo
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Dettagli
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
@@ -1068,7 +1068,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email di Sintesi:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuzione di destinazione
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conto Bancario N.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
@@ -1100,7 +1100,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter per contatti (leads).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E '{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
,Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazzino non può essere modificato per Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Sconto Medio
@@ -1115,7 +1115,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operazione Descrizione
DocType: Item,Will also apply to variants,Si applicheranno anche alle varianti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrello spesa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Media giornaliera in uscita
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campagna
@@ -1139,7 +1139,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Piano dei Conti
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
DocType: Employee,Owned,Di proprietà
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
@@ -1185,7 +1185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nessun indirizzo ancora aggiunto.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation ore di lavoro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
DocType: Item,Inventory,Inventario
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Per attivare la "Point of Sale" vista
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Il pagamento non può essere effettuato per carrello vuoto
@@ -1203,7 +1203,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Centro di costo
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,È lasciare senza stipendio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Esercizio Data di inizio
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
@@ -1215,7 +1215,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Trasferimento Materiali per Produzione
DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Listino Prezzi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Orari
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importo Netto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,DIBA Dettagli N.
@@ -1246,7 +1246,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendite Partner di destinazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regola Prezzi
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Richiesta materiale per ordine d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Richiesta materiale per ordine d'acquisto
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conti bancari
,Bank Reconciliation Statement,Prospetto di Riconciliazione Banca
@@ -1273,7 +1273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Segna come Consegnato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crea Preventivo
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
@@ -1283,7 +1283,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vista
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Variazione netta delle disponibilità
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Età (Giorni)
@@ -1309,6 +1309,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,I miei problemi
DocType: BOM Item,BOM Item,DIBA Articolo
DocType: Appraisal,For Employee,Per Dipendente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
DocType: Company,Default Values,Valori Predefiniti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Riga {0}: Importo del pagamento non può essere negativo
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Dell'importo totale rimborsato
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Abilita Carrello
DocType: Employee,Permanent Address,Indirizzo permanente
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,L'Articolo {0} deve essere un Servizio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Ridurre Deduzione per aspettativa senza assegni (LWP)
@@ -1367,7 +1368,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Si prega di selezionare {0} prima.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio genitore
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lettura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Ricevuta
@@ -1375,7 +1376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} non può essere soppresso in quanto esiste la quantità per articolo {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo di ordine
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Indirizzo e-mail di notifica
@@ -1396,7 +1397,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
DocType: Item,Variants,Varianti
@@ -1413,7 +1414,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazzino e di riferimento
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Sindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Indirizzi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,L'articolo non può avere Ordine di Produzione.
@@ -1422,8 +1423,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importo del credito Account Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registri di tempo per la produzione.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Usa le informazioni di Magazziono per determinare livello di riordino
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo di log per le attività.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Versamento
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo reale e costi
@@ -1442,7 +1444,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,L'articolo {0} non è un elemento serializzato
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Scaduto
DocType: Packing Slip,To Package No.,A Pacchetto no
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data di Emissione
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Attività Costo
@@ -1480,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Raggiunto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorio / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ad esempio 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
DocType: Item,Is Sales Item,È Voce vendite
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Struttura Gruppi Articoli
@@ -1502,7 +1503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Dazi e tasse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
@@ -1584,6 +1585,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Rimborsi spese
DocType: Issue,Support,Post Vendita
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Vedi il carrello
,BOM Search,BOM Ricerca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in azienda
@@ -1610,7 +1612,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Contatto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull'attaccamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull'attaccamento {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo di funzionamento
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Detrarre
@@ -1625,7 +1627,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manager Produzione
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Spedizioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Spedizioni
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da consegnare al cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tempo Log Stato deve essere presentata.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
@@ -1647,7 +1649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Gli importi non riflette nel sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tariffa (Valuta Azienda)
@@ -1664,7 +1666,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Sconto Itemwise
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Riferimento Tipo di documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} contro Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} contro Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventario
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predefinito fatturazione Tasso
@@ -1674,7 +1676,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tempo Logs creato:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Seleziona account corretto
DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Interruzione di pagina
@@ -1706,9 +1708,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approvazione di ruolo (di sopra del valore autorizzato)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Per aggiungere nodi figlio , esplorare albero e fare clic sul nodo in cui si desidera aggiungere più nodi ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Q.tà Completata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Consenti Overtime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
@@ -1795,7 +1797,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importa posta elettronica da
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invita come utente
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Installazioni Post Vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ora fine
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppo da Voucher
@@ -1831,17 +1833,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importo totale Pagamento
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore a quantità pianificata ({2}) in ordine di produzione {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve diario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve diario
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è presentato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è presentato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Le richieste di articoli.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termini e Condizioni 1
@@ -1880,7 +1882,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / rivenditore / commissionario / affiliate / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Ha un Nodo Figlio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
@@ -1928,7 +1930,7 @@
10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Quantità
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banca / Account Cash
DocType: Tax Rule,Billing City,Fatturazione Città
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
@@ -2038,8 +2040,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Dettaglio strumento di pagamento
,Sales Browser,Browser vendite
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale credito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Locale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Locale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2058,7 +2060,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
,S.O. No.,S.O. No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crea Log Tempo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Si prega di impostare la quantità di riordino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Si prega di impostare la quantità di riordino
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,computer
@@ -2144,7 +2146,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Prendi le voci rilevanti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
DocType: Account,Root Type,Root Tipo
@@ -2161,7 +2163,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Livello Minimo di Inventario
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subappaltare
@@ -2207,6 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Periodo Di Prova
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagare
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Per Data Ora
@@ -2243,7 +2246,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} non esiste
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentuale di sconto
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numero di fattura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Ordini
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Ordini
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo Dipendente
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lascia Approvatore
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale trasferito per Produzione
@@ -2285,7 +2288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostra Immagini Entries
,Is Primary Address,È primario Indirizzo
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gestire Indirizzi
DocType: Pricing Rule,Item Code,Codice Articolo
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
@@ -2337,7 +2340,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Dettagliante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programma di manutenzione Voce
DocType: Sales Order,% Delivered,% Consegnato
@@ -2489,7 +2492,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numero di lotto è obbligatoria per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
,Stock Ledger,Inventario
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Vota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Vota: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Stipendio slittamento Deduzione
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selezionare un nodo primo gruppo.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
@@ -2564,14 +2567,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totale Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totale ore
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Impostazioni di stampa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Da Nota di Consegna
DocType: Time Log,From Time,Da Periodo
@@ -2612,11 +2615,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendite Partner Nome
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visualizza immagine
DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data Inizio e Fine sono obbligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & borse merci
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante '{0}' deve essere lo stesso in Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante '{0}' deve essere lo stesso in Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcola in base a
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal magazzino
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valutazione e Total
@@ -2653,6 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicabile a (Designazione)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Aggiungi al carrello
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Raggruppa Per
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,spese postali
@@ -2722,7 +2727,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dati di progetto non sono disponibile per Preventivo
DocType: Project,Expected End Date,Data prevista di fine
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,commerciale
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,commerciale
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Voce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID di Distribuzione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servizi di punta
@@ -2747,16 +2752,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie Setup
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Data fattura
DocType: Supplier,Contact HTML,Contatto HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ricevute di acquisto
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Importo Massimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Come viene applicata la Regola Tariffaria?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Documento di Trasporto N.
DocType: Company,Retail,Vendita al dettaglio
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,{0} non esiste clienti
DocType: Attendance,Absent,Assente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle prodotto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Acquistare Tasse e spese Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Scarica Modello
DocType: GL Entry,Remarks,Osservazioni
@@ -2792,8 +2797,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Il tipo di conto {0} 'Profitti e Perdite' non consentito nella voce di apertura
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Sconti di vendita
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendita Paese
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Pubblicare Articoli sul sito web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,specificazioni
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Tasse di vendita e spese dei modelli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Abbigliamento e accessori
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numero di ordinazione
@@ -2835,7 +2842,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importo totale pagato
@@ -2847,6 +2854,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornitore Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Contatto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo di foglie come casuale, malati ecc"
@@ -2898,8 +2906,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Aggiungi al calendario in questa data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prossimi eventi
@@ -2921,22 +2929,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selezionare l'anno fiscale ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Selling standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Selling standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Sostituire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contro Fattura {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Inserisci unità di misura predefinita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contro Fattura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Inserisci unità di misura predefinita
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome del progetto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se proventi od oneri
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Numeri Lotto Articolo
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Differenza Valore Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Risorsa Umana
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Risorsa Umana
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento Riconciliazione di pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Attività fiscali
DocType: BOM Item,BOM No,N. DiBa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
DocType: Item,Moving Average,Media Mobile
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituito
DocType: Account,Debit,Debito
@@ -2981,7 +2989,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,ID Lotto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota : {0}
,Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Sintesi di questa settimana
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve essere un articolo acquistato o in subappalto in riga {1}
@@ -3092,7 +3100,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Magazzini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Stampa e Fermo
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nodo Group
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Importo Minimo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Merci aggiornamento finiti
DocType: Workstation,per hour,all'ora
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
@@ -3140,7 +3147,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Carenza Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Stipendio slittamento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
@@ -3229,7 +3236,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Informazioni Dipendente.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Impostazioni Payroll
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Invia ordine
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Invia ordine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root non può avere un centro di costo genitore
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleziona Marchio ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
@@ -3260,7 +3267,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approvatore Congedo Dipendente
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
@@ -3300,7 +3307,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Contratto di Servizio di scadenza
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unità di Conversione di misura
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Il dipendente non può essere modificato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
DocType: Naming Series,Help HTML,Aiuto HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
@@ -3316,28 +3323,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data Pubblicazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l'opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l'opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore Congelato
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get non riconciliati Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Da Data fattura
DocType: Cost Center,Budgets,I bilanci
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Dettagli Contatto Emergenza
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Che cosa fa ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,A Magazzino
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conto Capo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elettrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale Valore Differenza (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utente non è impostato per Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Da Richiesta di Garanzia
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
@@ -3357,7 +3365,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Chiusura account {0} deve essere di tipo Responsabilità / Patrimonio netto
DocType: Authorization Rule,Based On,Basato su
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
@@ -3365,7 +3373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Impostare {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ripetere il Giorno del mese
@@ -3394,7 +3402,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carica presenze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e produzione quantità sono necessari
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamma Ageing 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Importo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,DiBa Sostituire
,Sales Analytics,Analisi dei dati di vendita
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione
@@ -3450,8 +3458,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Ha risposto prima su
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croce Listing dell'oggetto in più gruppi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Il Primo Utente : Tu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Riconciliati con successo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Riconciliati con successo
DocType: Production Order,Planned End Date,Data di fine pianificata
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Dove gli elementi vengono memorizzati.
DocType: Tax Rule,Validity,Validità
@@ -3486,13 +3494,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Lordo UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conto di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conto di credito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostra valori zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
@@ -3533,7 +3541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Azienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Applicazione dei fondi ( Assets )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basato sul articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conto di addebito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Conto di addebito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Anno Data di inizio
DocType: Attendance,Employee Name,Nome Dipendente
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
@@ -3550,7 +3558,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abbonati aggiunti
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pianificare
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definire bilancio per questo centro di costo. Per impostare l'azione di bilancio, vedere "Elenco Società""
@@ -3572,7 +3580,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponibile Quantità a partire Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Per creare un Account Tax
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
DocType: Account,Stock,Magazzino
@@ -3645,7 +3653,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fai Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Carrello è Vuoto
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Carrello è Vuoto
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Actual Cost operativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root non può essere modificato .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Importo concesso può non superiore all'importo unadusted
@@ -3662,7 +3670,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
,Supplier Addresses and Contacts,Indirizzi e contatti Fornitore
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Progetto Master.
@@ -3678,7 +3686,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo per Lasciare
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Importo sanzionato
DocType: GL Entry,Is Opening,Sta aprendo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
DocType: Account,Cash,Contante
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 02895cf..cbe36b0 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),支払いの遅延(日)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,請求
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,メールアドレス
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防御
DocType: Company,Abbr,略称
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),スコア(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行 {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,価格表を選択してください
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,担当者名
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,受注保留数量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,上記の基準の給与伝票を作成します。
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,説明がありません
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,仕入要求
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,アイテムのWebサイトの仕様
DocType: Payment Tool,Reference No,参照番号
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,年次
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,サプライヤータイプ
DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
,Terretory,地域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,資材要求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,提案
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,この地域用にアイテムグループごとの予算を設定します。また「配分」を設定することで、期間を含めることができます。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},倉庫{0}の親勘定グループを入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
DocType: Supplier,Address HTML,住所のHTML
DocType: Lead,Mobile No.,携帯番号
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,スケジュールを生成
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,複数通貨
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,請求書タイプ
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,納品書
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,税設定
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,税設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要
DocType: Workstation,Rent Cost,地代・賃料
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,月と年を選択してください
@@ -384,7 +384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
DocType: SMS Log,Sent On,送信済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,従業員レコードは選択されたフィールドを使用して作成されます。
DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,休日マスター
@@ -423,7 +423,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,資材要求が発生する倉庫を入力してください
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
,Serial No Warranty Expiry,シリアル番号(保証期限)
@@ -466,7 +466,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","「月次配分」は、ビジネスに季節性がある場合、月間で予算を配分するのに使用できます。
配分を行なう場合には、「コストセンター」にこの「月次配分」を設定してください。"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,請求書テーブルにレコードが見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,請求書テーブルにレコードが見つかりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,最初の会社と当事者タイプを選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,会計年度
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",シリアル番号をマージすることはできません
@@ -474,9 +474,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,プロジェクトタスク
,Lead Id,リードID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,総額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,会計年度の開始日は終了日より後にはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,会計年度の開始日は終了日より後にはできません
DocType: Warranty Claim,Resolution,課題解決
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},配送済:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},配送済:{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,買掛金勘定
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,請求と配達の状況
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,リピート顧客
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,見積先
DocType: Lead,Middle Income,中収益
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),開く(貸方)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,支払額
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。
@@ -500,7 +500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,製造指示は必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案の作成
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,他の営業担当者 {0} が同じ従業員IDとして存在します
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},マイナス在庫エラー({6})アイテム {0} 倉庫 {1}の {4} {5} 内 {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},マイナス在庫エラー({6})アイテム {0} 倉庫 {1}の {4} {5} 内 {2} {3}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,会計年度(会社)
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,請求書詳細
DocType: Time Log,Billed,課金
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,マネージャー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,参照元仕入領収書
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,受領者パラメータ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
@@ -540,7 +540,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,公開
DocType: Activity Cost,Projects User,プロジェクトユーザー
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}は請求書詳細テーブルに存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}は請求書詳細テーブルに存在しません
DocType: Company,Round Off Cost Center,丸め誤差コストセンター
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
DocType: Material Request,Material Transfer,資材移送
@@ -562,13 +562,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,マーケティング
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,シリアル番号に基づき販売と仕入書類からアイテムを追跡します。製品の保証詳細を追跡するのにも使えます。
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,現在の在庫
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,拒否されたアイテムに対しては拒否された倉庫が必須です
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,評価中経費
DocType: Employee,Provide email id registered in company,会社に登録されたメールアドレスを提供
DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ツリー型
@@ -597,7 +596,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,携帯電話の番号
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,生成される自動材料要求
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,失われた
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,エネルギー
DocType: Opportunity,Opportunity From,機会元
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月次給与計算書。
@@ -606,7 +605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会計エントリはリーフノードに対して行うことができます。グループに対するエントリは許可されていません。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
DocType: Opportunity,Maintenance,メンテナンス
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,アイテムの属性値
@@ -673,7 +672,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,価格表が選択されていません
DocType: Employee,Family Background,家族構成
DocType: Process Payroll,Send Email,メールを送信
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,権限がありませんん
DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
@@ -691,6 +690,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,今すぐ送信
,Support Analytics,サポート分析
DocType: Item,Website Warehouse,ウェブサイトの倉庫
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最低請求額
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",自動請求を生成する日付(例:05、28など)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,スコアは5以下でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Cフォームの記録
@@ -700,7 +700,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",POS機能を有効にする
DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均レート
DocType: Production Planning Tool,Select Items,アイテム選択
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完了状況
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ターゲット倉庫
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,このパーセント以上の配送または受領を許可
@@ -712,7 +712,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,取引の送信時、自動的にメッセージを作成します。
DocType: Production Order,Item To Manufacture,製造するアイテム
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1}状態は{2}です
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,発注からの支払
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,発注からの支払
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,予想数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ニュースレターマネージャー
@@ -759,7 +759,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,部分組立品資材計画
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,文書タイプを選択してください
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,休暇現金化量
@@ -777,12 +777,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
DocType: Features Setup,Item Barcode,アイテムのバーコード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
DocType: Address,Shop,店
DocType: Hub Settings,Sync Now,今すぐ同期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,このモードを選択した場合、デフォルトの銀行口座/現金勘定がPOS請求書内で自動的に更新されます。
DocType: Employee,Permanent Address Is,本籍地
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,作業完了時の完成品数
@@ -835,7 +835,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"エラーが発生しました。
フォームを保存していないことが原因だと考えられます。
問題が解決しない場合はsupport@erpnext.comにお問い合わせください。"
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Myカート
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Myカート
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
DocType: Lead,Next Contact Date,次回連絡日
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,数量を開く
@@ -854,7 +854,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行口座
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,割引
@@ -882,7 +882,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,出荷状態
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,アイテムは、ボタン「領収書からアイテムの取得」を使用して追加する必要があります
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,販売費
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,標準購入
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,標準購入
DocType: GL Entry,Against,に対して
DocType: Item,Default Selling Cost Center,デフォルト販売コストセンター
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,導入パートナー
@@ -940,7 +940,7 @@
DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
DocType: Salary Slip,Earnings,収益
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,期首残高
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,期首残高
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,前払金
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,要求するものがありません
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',「実際の開始日」は、「実際の終了日」より後にすることはできません
@@ -982,7 +982,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
DocType: Lead,Call,電話
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
,Trial Balance,試算表
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,従業員設定
@@ -994,9 +994,9 @@
DocType: Contact,User ID,ユーザー ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,元帳の表示
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,受注に対する製造
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,その他の地域
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,その他の地域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,アイテム{0}はバッチを持てません
,Budget Variance Report,予算差異レポート
DocType: Salary Slip,Gross Pay,給与総額
@@ -1045,7 +1045,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,支払方法
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイトのイメージは、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイトのイメージは、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,これは、ルートアイテムグループであり、編集することはできません。
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,発注
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報
@@ -1054,7 +1054,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,年間所得
DocType: Serial No,Serial No Details,シリアル番号詳細
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
@@ -1078,7 +1078,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,メールダイジェスト:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ターゲット区分
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行口座番号
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,この接頭辞が付いた最新の取引番号です
@@ -1110,7 +1110,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",連絡先・リードへのニュースレター
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},閉じるアカウントの通貨がでなければなりません{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,作業は空白にできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,作業は空白にできません
,Delivered Items To Be Billed,未入金の納品済アイテム
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫は製造番号によって変更することはできません。
DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均割引
@@ -1125,7 +1125,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0}から | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,作業説明
DocType: Item,Will also apply to variants,バリエーションにも適用されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,年度が保存されると会計年度の開始日と会計年度終了日を変更することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,年度が保存されると会計年度の開始日と会計年度終了日を変更することはできません。
DocType: Quotation,Shopping Cart,カート
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,平均支出
DocType: Pricing Rule,Campaign,キャンペーン
@@ -1149,7 +1149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,勘定科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
DocType: Employee,Owned,所有済
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
@@ -1195,7 +1195,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,アドレスがまだ追加されていません
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,作業所の労働時間
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,アナリスト
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:割り当て額{1}は仕訳伝票額{2}以下でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:割り当て額{1}は仕訳伝票額{2}以下でなければなりません
DocType: Item,Inventory,在庫
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",POS画面を有効にする
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,空のカートに支払はできません
@@ -1213,7 +1213,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
DocType: Sales Invoice,Source,ソース
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,支払テーブルにレコードが見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,支払テーブルにレコードが見つかりません
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,会計年度の開始日
DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
@@ -1225,7 +1225,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,製造用資材配送
DocType: Pricing Rule,For Price List,価格表用
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ヘッドハンティング
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","アイテム{0}の仕入額が見つかりません、会計エントリ(費用)を記帳するために必要とされています。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","アイテム{0}の仕入額が見つかりません、会計エントリ(費用)を記帳するために必要とされています。
仕入価格表に対するアイテム価格を記載してください。"
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,スケジュール
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,正味金額
@@ -1258,7 +1258,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,販売パートナー目標
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}の勘定科目は通貨{1}でのみ作成可能です
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,価格設定ルール
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,仕入注文のための資材要求
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,仕入注文のための資材要求
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返品アイテム {1} は {2} {3}に存在しません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行口座
,Bank Reconciliation Statement,銀行勘定調整表
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,配信としてマーク
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,見積を作成
DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
@@ -1295,7 +1295,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}ビュー
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,現金の純変更
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,給与体系(控除)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),期間(日)
@@ -1321,6 +1321,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,自分の課題
DocType: BOM Item,BOM Item,部品表アイテム
DocType: Appraisal,For Employee,従業員用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
DocType: Company,Default Values,デフォルト値
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,行{0}:支払額は負にすることはできません
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,総払戻額
@@ -1352,7 +1353,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ショッピングカートを有効にする
DocType: Employee,Permanent Address,本籍地
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,アイテム{0}はサービスアイテムでなければなりません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,アイテムコードを選択してください。
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),無給休暇(LWP)の控除減
@@ -1381,7 +1382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"同じ名前の顧客グループが存在します
顧客名か顧客グループのどちらかの名前を変更してください"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,最初の{0}を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},テキスト{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},テキスト{0}
DocType: Territory,Parent Territory,上位地域
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,報告要素2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,資材領収書
@@ -1389,7 +1390,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},売掛金/買掛金勘定{0}には当事者タイプと当事者が必要です。
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",このアイテムにバリエーションがある場合、受注などで選択することができません
DocType: Lead,Next Contact By,次回連絡
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},アイテム{1}が存在するため倉庫{0}を削除することができません
DocType: Quotation,Order Type,注文タイプ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知メールアドレス
@@ -1410,7 +1411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,バリエーション
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
DocType: Item,Variants,バリエーション
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫と問い合わせ先
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,住所
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,出荷ルールの条件
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,アイテムは製造指示を持つことができません
@@ -1436,8 +1437,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,アカウント通貨での貸方金額
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,製造用の時間ログ
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,倉庫ごとの再発注レベルを適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
DocType: Authorization Control,Authorization Control,認証コントロール
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,タスクの時間ログ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,支払
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,実際の時間とコスト
@@ -1456,7 +1458,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,同僚
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,アイテム{0}にはシリアル番号が付与されていません
DocType: SMS Center,Create Receiver List,受領者リストを作成
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,期限切れ
DocType: Packing Slip,To Package No.,対象梱包番号
DocType: Warranty Claim,Issue Date,課題日
DocType: Activity Cost,Activity Cost,活動費用
@@ -1494,7 +1495,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,達成
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,地域/顧客
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例「5」
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:割り当て額 {1} は未払請求額{2}以下である必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:割り当て額 {1} は未払請求額{2}以下である必要があります。
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,請求書を保存すると表示される表記内。
DocType: Item,Is Sales Item,販売アイテム
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,アイテムグループツリー
@@ -1515,7 +1516,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ウェブサイトの項目グループ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,関税と税金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,基準日を入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 件の支払いエントリが {1}によってフィルタリングできません
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Webサイトに表示されたアイテムの表
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,サプライ数量
@@ -1598,6 +1599,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}はデフォルト会計年度です。変更を反映するためにブラウザを更新してください
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,経費請求
DocType: Issue,Support,サポート
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,カートを見る
,BOM Search,部品表(BOM)検索
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,会社に通貨を指定してください
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,「会計年度」は、会計年度を表します。すべての会計記帳および他の主要な取引は、「会計年度」に対して記録されます。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,顧客/リード住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:添付ファイル{0}に無効なSSL証明書
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:添付ファイル{0}に無効なSSL証明書
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,実作業時間
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(ユーザー)に適用
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,差し引く
@@ -1639,7 +1641,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,製造マネージャー
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},シリアル番号{0}は {1}まで保証期間内です
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,梱包ごとに納品書を分割
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,出荷
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,出荷
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,顧客に配信します
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,時間ログのステータスが提出されなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,シリアル番号は{0}任意の倉庫にも属していません
@@ -1661,7 +1663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},受注に必要な項目{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,システムに反映されていない金額
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),レート(報告通貨)
@@ -1678,7 +1680,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,処理中
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,アイテムごとの割引
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,リファレンスドキュメントの種類
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
DocType: Account,Fixed Asset,固定資産
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,デフォルト請求単価
@@ -1688,7 +1690,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,受注からの支払
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間ログを作成しました:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
DocType: Item,Weight UOM,重量単位
DocType: Employee,Blood Group,血液型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,改ページ
@@ -1720,9 +1722,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(許可された値以上の)役割を承認
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",子ノードを追加するには、ツリーを展開し、増やしたいノードの下をクリックしてください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成した数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,残業を許可
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,アイテム {1} には {0} 件のシリアル番号が必要です。{2} 件指定されています
@@ -1810,7 +1812,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,メールインポート元
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ユーザーとして招待
DocType: Features Setup,After Sale Installations,販売後設置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
DocType: Workstation Working Hour,End Time,終了時間
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,販売・仕入用の標準的な契約条件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,伝票によるグループ
@@ -1846,17 +1848,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,支払額合計
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
DocType: Newsletter,Test,テスト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",このアイテムには在庫取引が存在するため、「シリアル番号あり」「バッチ番号あり」「ストックアイテム」「評価方法」の値を変更することはできません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,クイック仕訳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,クイック仕訳
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
DocType: Employee,Previous Work Experience,前職歴
DocType: Stock Entry,For Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},アイテム{0}行{1}に予定数量を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,アイテム要求
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,各完成品それぞれに独立した製造指示が作成されます。
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,規約1
@@ -1895,7 +1897,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,コミッションのための企業の製品を販売している第三者の代理店/ディーラー/コミッションエージェント/アフィリエイト/リセラー。
DocType: Customer Group,Has Child Node,子ノードあり
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","静的なURLパラメータを入力してください(例:sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}は有効な会計年度内にありません。詳細については{2}を確認してください。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,これはERPNextの自動生成ウェブサイトの例です。
@@ -1950,7 +1952,7 @@
追加か控除かを選択します"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,受領数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金勘定
DocType: Tax Rule,Billing City,請求先の市
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,通貨記号を非表示にする
@@ -2059,8 +2061,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支払ツールの詳細
,Sales Browser,販売ブラウザ
DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,現地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,現地
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務者
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,L
@@ -2079,7 +2081,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,すべての販売取引について、複数の「営業担当者」に対するタグを付けることができるため、これによって目標を設定しチェックすることができます。
,S.O. No.,受注番号
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,時間ログを作成
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,再注文数量を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,再注文数量を設定してください
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,コンピュータ
@@ -2164,7 +2166,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,関連するエントリを取得
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
@@ -2181,7 +2183,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL・BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最小在庫レベル
DocType: Stock Entry,Subcontract,下請
@@ -2227,6 +2229,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,試用期間
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,取引にはリーフノードのみ許可されています
DocType: Expense Claim,Expense Approver,経費承認者
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,支払
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,終了日時
@@ -2263,7 +2266,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,シリアル番号 {0}は存在しません
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,割引率
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,請求番号
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,注文
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,注文
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,従業員タイプ
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,休暇承認者
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,製造用移送資材
@@ -2305,7 +2308,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,在庫エントリー表示
,Is Primary Address,プライマリアドレス
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,作業中の倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,住所管理
DocType: Pricing Rule,Item Code,アイテムコード
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,製造指示を作成
@@ -2357,7 +2360,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,小売業者
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,メンテナンス予定アイテム
DocType: Sales Order,% Delivered,%納品済
@@ -2509,7 +2512,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},項目{0}にバッチ番号が必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ルート(大元の)営業担当者なので編集できません
,Stock Ledger,在庫元帳
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},レート:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},レート:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,給与控除明細
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,はじめにグループノードを選択してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
@@ -2583,14 +2586,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,残高合計
DocType: Time Log Batch,Total Hours,時間合計
DocType: Journal Entry,Printing Settings,印刷設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,自動車
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,納品書から
DocType: Time Log,From Time,開始時間
@@ -2631,11 +2634,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,製品付属品アイテム
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,販売パートナー名
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大請求額
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,画像を見る
DocType: Issue,Opening Time,「時間」を開く
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,期間日付が必要です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,証券・商品取引所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリアントのためのデフォルトの単位は '{0}'テンプレートと同じである必要があります '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリアントのためのデフォルトの単位は '{0}'テンプレートと同じである必要があります '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算基準
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,評価と総合
@@ -2672,6 +2676,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},アイテム{0}には複数のシリアル番号が必要です
DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行取引記帳
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(肩書)に適用
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,カートに追加
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,グループ化
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,通貨の有効/無効を切り替え
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,郵便経費
@@ -2740,7 +2745,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,プロジェクトごとのデータは、引用符は使用できません
DocType: Project,Expected End Date,終了予定日
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,査定テンプレートタイトル
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,営利企業
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,営利企業
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,親項目 {0} は在庫アイテムにはできません
DocType: Cost Center,Distribution Id,配布ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,素晴らしいサービス
@@ -2765,16 +2770,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支払先/受領元
DocType: Naming Series,Setup Series,シリーズ設定
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,請求書の日付へ
DocType: Supplier,Contact HTML,連絡先HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,仕入領収書
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,最大額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,どのように価格設定ルールが適用されている?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,納品書はありません
DocType: Company,Retail,小売
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,顧客{0}は存在しません
DocType: Attendance,Absent,欠勤
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,製品付属品
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購入租税公課テンプレート
DocType: Upload Attendance,Download Template,テンプレートのダウンロード
DocType: GL Entry,Remarks,備考
@@ -2810,8 +2815,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,開いているエントリでは「損益」タイプアカウント{0}は許可されていません
DocType: Features Setup,Sales Discounts,販売割引
DocType: Hub Settings,Seller Country,販売者所在国
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ウェブサイト上のアイテムを公開
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,認証ルール
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,規約の詳細
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,仕様
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,販売租税公課テンプレート
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服飾
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,注文数
@@ -2853,7 +2860,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,試用
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月の給与支払
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,支出額合計
@@ -2865,6 +2872,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),総請求金額(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,このアイテムを売る
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,サプライヤーID
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量は、0より大きくなければなりません
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金エントリー
DocType: Sales Partner,Contact Desc,連絡先説明
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",休暇の種類(欠勤・病欠など)
@@ -2916,8 +2924,8 @@
,Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,サプライヤー見積
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
DocType: Lead,Add to calendar on this date,この日付でカレンダーに追加
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,今後のイベント
@@ -2939,22 +2947,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,年度選択...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
DocType: Hub Settings,Name Token,名前トークン
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,標準販売
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,標準販売
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,倉庫は少なくとも1つ必須です
DocType: Serial No,Out of Warranty,保証外
DocType: BOM Replace Tool,Replace,置き換え
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,デフォルトの単位を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,デフォルトの単位を入力してください
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,プロジェクト名
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,収益または費用の場合
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,アイテムバッチ番号
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,在庫価値の差違
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,人材
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,人材
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,支払照合 支払
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,税金資産
DocType: BOM Item,BOM No,部品表番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
DocType: Item,Moving Average,移動平均
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,交換される部品表
DocType: Account,Debit,借方
@@ -3000,7 +3008,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,臨時休暇
DocType: Batch,Batch ID,バッチID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},注:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},注:{0}
,Delivery Note Trends,納品書の動向
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,今週のまとめ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},行{1}の{0}は仕入または下請アイテムでなければなりません
@@ -3111,7 +3119,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷と固定化
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,グループノード
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,最低額
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,完成品更新
DocType: Workstation,per hour,毎時
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,倉庫(継続記録)のアカウントは、このアカウントの下に作成されます。
@@ -3159,7 +3166,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),サポートメールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,不足数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,「終了日」が必要です
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",納品する梱包の荷造伝票を生成します。パッケージ番号、内容と重量を通知するために使用します。
@@ -3248,7 +3255,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,従業員レコード
DocType: HR Settings,Payroll Settings,給与計算の設定
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,リンクされていない請求書と支払を照合
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,注文する
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,注文する
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ルートには親コストセンターを指定できません
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ブランドを選択してください...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-フォーム適用
@@ -3279,7 +3286,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,営業費用
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} はニュースレターのリストに正常に追加されました
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
@@ -3319,7 +3326,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,シリアル番号(サービス契約の有効期限)
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,数量単位変換
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,従業員を変更することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
DocType: Naming Series,Help HTML,HTMLヘルプ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},割り当てられた重みづけの合計は100%でなければなりません。{0}になっています。
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0}以上の引当金は、アイテム {1}と相殺されています
@@ -3335,28 +3342,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,発行日
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:項目の設定サプライヤー{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ウェブサイトのイメージ{0}アイテムに添付{1}が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ウェブサイトのイメージ{0}アイテムに添付{1}が見つかりません
DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,未照合のエントリーを取得
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,請求書の日付から
DocType: Cost Center,Budgets,予算
DocType: Employee,Emergency Contact Details,緊急連絡先の詳細
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,これは何?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},アカウント{0}は会計年度の{1}を複数回入力されました
,Average Commission Rate,平均手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,アイテムの陸揚費用を計算するために、追加の費用を更新してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,電気
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),価値差違合計(出 - 入)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,保証請求元
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,デフォルトの出庫元倉庫
@@ -3376,7 +3384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,アカウント{0}を閉じると、型責任/エクイティのものでなければなりません
DocType: Authorization Rule,Based On,参照元
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
@@ -3384,7 +3392,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,陸揚費用伝票
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0}を設定してください
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,毎月繰り返し
@@ -3415,7 +3423,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,出勤アップロード
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,エイジングレンジ2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,額
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,部品表交換
,Sales Analytics,販売分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
@@ -3471,8 +3479,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,初回返答
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,複数のグループのアイテムのクロスリスト
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,最初のユーザー:あなたです。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},会計年度開始・終了日は、すでに会計年度{0}に設定されています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,照合完了
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},会計年度開始・終了日は、すでに会計年度{0}に設定されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,照合完了
DocType: Production Order,Planned End Date,計画終了日
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,アイテムが保存される場所
DocType: Tax Rule,Validity,正当性
@@ -3507,13 +3515,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,総重量数量単位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,売掛/買掛
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,対納品書
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用取引
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,信用取引
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,輸入費用項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,ゼロ値を表示
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),実際の終了日(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",会社メールアドレスが見つかなかったため、送信されませんでした。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),資金運用(資産)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,項目に基づくフィルター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,デビットアカウント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,デビットアカウント
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年始日
DocType: Attendance,Employee Name,従業員名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
@@ -3571,7 +3579,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,顧客あて請求
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,プロジェクトID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}登録者追加済
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,スケジュール
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",このコストセンターの予算を定義します。予算のアクションを設定するには、「会社リスト」を参照してください
@@ -3593,7 +3601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,会計仕訳
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,倉庫からの利用可能な数量
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,税勘定を作成
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
DocType: Account,Stock,在庫
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,バリエーション作成
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,カートは空です
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,カートは空です
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,実際の営業費用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ルートを編集することはできません
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,割当額を未調整額より多くすることはできません
@@ -3683,7 +3691,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,量がこのレベルを下回った場合、自動的に資材要求を作成します
,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
,Supplier Addresses and Contacts,サプライヤー住所・連絡先
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,カテゴリを選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,プロジェクトマスター
@@ -3699,7 +3707,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,退職理由
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,承認予算額
DocType: GL Entry,Is Opening,オープン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
DocType: Account,Cash,現金
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ウェブサイトや他の出版物のための略歴
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index 6388d5f..ef0d898 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -56,7 +56,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,វិក័យប័ត្រ
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,រយៈពេល
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5)
@@ -191,6 +190,7 @@
,Contact Name,ឈ្មោះទំនាក់ទំនង
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,សូដែលមិនទាន់បាន Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,បង្កើតប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សចំពោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ។
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
@@ -249,7 +249,7 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Workstation,Rent Cost,ការចំណាយជួល
@@ -366,7 +366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំងន់សុទ្ធ
DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់
,Serial No Warranty Expiry,គ្មានផុតកំណត់ការធានាសៀរៀល
@@ -402,7 +402,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** ចែកចាយប្រចាំខែ ** អាចជួយអ្នកបានចែកចាយថវិការបស់អ្នកនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។ ដើម្បីចែកចាយថវិការដោយប្រើការចែកចាយការនេះកំណត់ការចែកចាយប្រចាំខែ ** ** នៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលនេះបាន ** ** ចំនាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, សៀរៀល, Nos មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
@@ -410,7 +410,7 @@
DocType: Project Task,Project Task,គម្រោងការងារ
,Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,សម្ពោធសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ
DocType: Warranty Claim,Resolution,ការដោះស្រាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,គណនីត្រូវបង់
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,វិក័យប័ត្រនិងការដឹកជញ្ជូនស្ថានភាព
@@ -453,7 +453,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ពីការទទួលទិញ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,អ្នកទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ដោយផ្អែកលើ "និង" ក្រុមតាម' មិនអាចជាដូចគ្នា
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ
@@ -488,13 +488,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,ទីផ្សារ
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ដើម្បីតាមដានធាតុនៅក្នុងការលក់និងទិញដោយផ្អែកលើឯកសារសម្គាល់របស់ពួកគេ NOS ។ នេះក៏អាចត្រូវបានគេប្រើដើម្បីតាមដានព័ត៌មានលម្អិតធានានៃផលិតផល។
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,ឃ្លាំងបានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុគឺចាំបាច់ regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ផ្តល់ជូននូវលេខសម្គាល់នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអ៊ីម៉ែលដែលបានចុះឈ្មោះ
DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុងអ្នកលក់
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ីម៉ែលបន្ទាប់នឹងត្រូវបានផ្ញើនៅលើ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់ជូននូវលិខិតអាណត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
DocType: Bin,Stock Value,ភាគហ៊ុនតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ប្រភេទដើមឈើ
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើប្រាស់ក្នុងមួយឯកតា
@@ -521,14 +520,14 @@
DocType: Employee,Cell Number,លេខទូរស័ព្ទ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ថាមពល
DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,សេចក្តីថ្លែងការប្រាក់បៀវត្សរ៍ប្រចាំខែ។
DocType: Item Group,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,គណនីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ធាតុគណនេយ្យអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការថ្នាំងស្លឹក។ ធាតុប្រឆាំងនឹងក្រុមដែលមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។
@@ -582,6 +581,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,ផ្ញើឥឡូវ
,Support Analytics,ការគាំទ្រវិភាគ
DocType: Item,Website Warehouse,វេបសាយឃ្លាំង
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអប្បបរមា
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ថ្ងៃនៃខែដែលវិក័យប័ត្រដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតឧ 05, 28 ល"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹង 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
@@ -601,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ / បាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,តែងសារស្វ័យប្រវត្តិនៅលើការដាក់ប្រតិបត្តិការ។
DocType: Production Order,Item To Manufacture,ធាតុដើម្បីផលិត
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ការព្យាករ Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ការទូទាត់កាលបរិច្ឆេទ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន
@@ -710,7 +710,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,ធ្វើឱ្យ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
DocType: Lead,Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,បើក Qty
DocType: Holiday List,Holiday List Name,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកឈ្មោះ
@@ -727,7 +727,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។
DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូនដើម្បី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,ការបញ្ចុះតម្លៃទិញ
@@ -752,7 +752,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,រដ្ឋការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ "ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ 'ប៊ូតុង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ចំណាយការលក់
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ
DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ដៃគូអនុវត្ដន៍
@@ -804,7 +804,7 @@
,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស
DocType: Lead,Consultant,អ្នកប្រឹក្សាយោបល់
DocType: Salary Slip,Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,បើកសមតុល្យគណនី
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,បើកសមតុល្យគណនី
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ការលក់វិក័យប័ត្រជាមុន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,គ្មានអ្វីដែលត្រូវស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម" មិនអាចជាធំជាងជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ "
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធនាពេលបច្ចុប្បន្ន
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល
DocType: Lead,Call,ការហៅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"ធាតុ" មិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"ធាតុ" មិនអាចទទេ
,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,ក្រឡាចត្រង្គ "
@@ -853,9 +853,9 @@
DocType: Contact,User ID,លេខសម្គាល់អ្នកប្រើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,មើលសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូងបំផុត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ផលិតប្រឆាំងនឹងការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,ភាគលាភបង់ប្រាក់
@@ -895,7 +895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,កសិកម្ម
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ការបញ្ជាទិញ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង
@@ -949,7 +949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,អ្នកអាចធ្វើឱ្យពេលវេលាជាគ្រាន់តែជាកំណត់ហេតុប្រឆាំងទៅនឹងគោលបំណងផលិតកម្មដែលបានដាក់ជូន
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",ការពិពណ៌នាទៅទំនាក់ទំនងនាំ។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ។
,Delivered Items To Be Billed,ធាតុដែលបានផ្តល់ជូននឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
DocType: Authorization Rule,Average Discount,ការបញ្ចុះតម្លៃជាមធ្យម
@@ -963,7 +963,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,សូមជ្រើសរើសឆ្នាំសារពើពន្ធ
DocType: BOM Operation,Operation Description,ប្រតិបត្ដិការពិពណ៌នាសង្ខេប
DocType: Item,Will also apply to variants,ក៏នឹងអនុវត្តទៅវ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទនៅពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទនៅពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។
DocType: Quotation,Shopping Cart,កន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,ជាមធ្យមប្រចាំថ្ងៃចេញ
DocType: Pricing Rule,Campaign,យុទ្ធនាការឃោសនា
@@ -1041,7 +1041,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា
DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមក្នុងឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
@@ -1081,7 +1081,7 @@
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ផលិតកម្មផែនការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ដៃគូគោលដៅការលក់
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,គណនីធនាគារ
,Bank Reconciliation Statement,សេចក្តីថ្លែងការរបស់ធនាគារការផ្សះផ្សា
DocType: Address,Lead Name,ការនាំមុខឈ្មោះ
@@ -1243,7 +1243,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,អ្នកបានបញ្ចូលធាតុស្ទួន។ សូមកែតម្រូវនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,រង
DocType: SMS Center,Create Receiver List,បង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,ផុតកំណត់
DocType: Packing Slip,To Package No.,ខ្ចប់លេខ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,បញ្ហាកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Activity Cost,Activity Cost,ការចំណាយសកម្មភាព
@@ -1293,7 +1292,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
DocType: Material Request Item,Material Request Item,ការស្នើសុំសម្ភារៈធាតុ
@@ -1365,6 +1364,7 @@
DocType: POS Profile,Price List,តារាងតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ
DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,មើលរទេះ
,BOM Search,ស្វែងរក Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
@@ -1398,7 +1398,7 @@
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,គណនាពិន្ទុសរុប
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,ចំណាំដឹកជញ្ជូនពុះចូលទៅក្នុងកញ្ចប់។
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,ការនាំចេញ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,ការនាំចេញ
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,ស្ថានភាពកំណត់ហេតុម៉ោងត្រូវជូន។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,ជួរដេក #
@@ -1415,7 +1415,7 @@
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេទាំងអស់ពិចារណាសម្រាប់នាយកដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,មានចំនួនមិនបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅក្នុងប្រព័ន្ធ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,អ្នកផ្សេងទៀត
@@ -1439,7 +1439,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,កំណត់ហេតុបង្កើតឡើងវេលាម៉ោង:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ការបំបែកទំព័រ
@@ -1581,12 +1581,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុប
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
DocType: Newsletter,Test,ការធ្វើតេស្ត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ដូចដែលមានប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ធាតុនេះ \ អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃ "គ្មានសៀរៀល ',' មានជំនាន់ទីគ្មាន ',' គឺជាធាតុហ៊ុន" និង "វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន
DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់
@@ -1748,7 +1748,7 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ពត៌មាននៃឧបករណ៍ទូទាត់ប្រាក់
,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់
DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,ក្នុងតំបន់
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,ក្នុងតំបន់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ដែលមានទំហំធំ
@@ -1765,7 +1765,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
,S.O. No.,សូលេខ
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,ធ្វើឱ្យការកំណត់ហេតុម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,សូមកំណត់បរិមាណការរៀបចំ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,សូមកំណត់បរិមាណការរៀបចំ
DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,កុំព្យូទ័រ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមអតិថិជនជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
@@ -1917,7 +1917,7 @@
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ស្លឹកថ្មីដែលបានបម្រុងទុក (ក្នុងថ្ងៃ)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ភាគរយបញ្ចុះតំលៃ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,លេខវិក្ក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,ការបញ្ជាទិញ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ការបញ្ជាទិញ
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ប្រភេទបុគ្គលិក
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័ត
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់ការផលិត
@@ -2000,7 +2000,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,ការលក់រាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រប់ប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ
DocType: Sales Order,% Delivered,% ដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ធនាគាររូបារូប
@@ -2238,6 +2238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ផលិតផលធាតុកញ្ចប់
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអតិបរមា
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,មើលរូបភាព
DocType: Issue,Opening Time,ម៉ោងបើក
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
@@ -2275,6 +2276,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",រាយបញ្ជីក្បាលពន្ធរបស់អ្នក (ឧទាហរណ៍អាករលើតម្លៃបន្ថែមពន្ធគយលពួកគេគួរតែមានឈ្មោះតែមួយគត់) និងអត្រាការស្ដង់ដាររបស់ខ្លួន។ ការនេះនឹងបង្កើតគំរូស្តង់ដាដែលអ្នកអាចកែសម្រួលនិងបន្ថែមច្រើនទៀតនៅពេលក្រោយ។
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ចូលធនាគារ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (រចនា)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,បញ្ចូលទៅក្នុងរទេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ក្រុមតាម
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ចំណាយប្រៃសណីយ៍
@@ -2334,7 +2336,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ទិន្នន័យគម្រោងប្រាជ្ញាគឺមិនអាចប្រើបានសម្រាប់សម្រង់
DocType: Project,Expected End Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូចំណងជើង
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,ពាណិជ្ជ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,ពាណិជ្ជ
DocType: Cost Center,Distribution Id,លេខសម្គាល់ការចែកចាយ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,សេវាសេវាល្អមែនទែន
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។
@@ -2355,9 +2357,9 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី
DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ដើម្បី invoice កាលបរិច្ឆេទ
DocType: Supplier,Contact HTML,ការទំនាក់ទំនងរបស់ HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,បង្កាន់ដៃទិញ
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,តើធ្វើដូចម្តេចតម្លៃវិធានត្រូវបានអនុវត្ត?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន
DocType: Company,Retail,ការលក់រាយ
@@ -2393,8 +2395,10 @@
DocType: Sales Team,Contact No.,លេខទំនាក់ទំនងទៅ
DocType: Features Setup,Sales Discounts,ការបញ្ចុះតម្លៃការលក់
DocType: Hub Settings,Seller Country,អ្នកលក់ប្រទេស
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,វិធានសេចក្តីអនុញ្ញាត
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,ជាក់លាក់
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,សម្លៀកបំពាក់និងគ្រឿងបន្លាស់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ចំនួននៃលំដាប់
@@ -2430,7 +2434,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូចជានៅលើកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ការសាកល្បង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន។
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
@@ -2441,6 +2445,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ចូលជាសាច់ប្រាក់
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ការទំនាក់ទំនង DESC
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ប្រភេទនៃស្លឹកដូចជាការធម្មតា, ឈឺល"
@@ -2507,17 +2512,17 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
DocType: Hub Settings,Name Token,ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់
DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា
DocType: BOM Replace Tool,Replace,ជំនួស
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,សូមបញ្ចូលលំនាំដើមវិធានការអង្គភាព
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,សូមបញ្ចូលលំនាំដើមវិធានការអង្គភាព
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ប្រសិនបើមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,បាច់ធាតុ Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,ភាពខុសគ្នាតម្លៃភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,ធនធានមនុស្ស
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,ធនធានមនុស្ស
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ការទូទាត់ការផ្សះផ្សាការទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ការប្រមូលពន្ធលើទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: BOM Item,BOM No,Bom គ្មាន
@@ -2657,7 +2662,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,ឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,បោះពុម្ពនិងស្ថានី
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ថ្នាំងគ្រុប
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អប្បបរមា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានបញ្ចប់ផលិតផល
DocType: Workstation,per hour,ក្នុងមួយម៉ោង
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,គណនីសម្រាប់ឃ្លាំង (សារពើភ័ណ្ឌងូត) នឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងក្រោមគណនីនេះ។
@@ -2769,7 +2773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,កំណត់ត្រាបុគ្គលិក។
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ជា root មិនអាចមានការកណ្តាលចំណាយឪពុកម្តាយ
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ
@@ -2831,7 +2835,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,គ្មានសេវាកិច្ចសន្យាសៀរៀលផុតកំណត់
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,ឯកតានៃការប្រែចិត្តជឿវិធានការ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,និយោជិតមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ឈ្មោះរបស់មនុស្សម្នាក់ឬអង្គការមួយដែលមានអាស័យដ្ឋានជារបស់វា។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
@@ -2845,15 +2849,16 @@
DocType: Issue,Content Type,ប្រភេទមាតិការ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រ
DocType: Cost Center,Budgets,ថវិកា
DocType: Employee,Emergency Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនងសង្រ្គោះបន្ទាន់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,តើធ្វើដូចម្ដេច?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ដើម្បីឃ្លាំង
,Average Commission Rate,គណៈកម្មការជាមធ្យមអត្រាការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិនមានមិនសៀរៀល' មិនអាចក្លាយជា 'បាទ' សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិនមានមិនសៀរៀល' មិនអាចក្លាយជា 'បាទ' សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធានកំណត់តម្លៃជំនួយ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី
@@ -2904,7 +2909,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,វត្តមានផ្ទុកឡើង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ជួរ Ageing 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom បានជំនួស
,Sales Analytics,វិភាគការលក់
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល
@@ -2954,7 +2959,7 @@
DocType: Issue,First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្លើយតបនៅលើ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,កាកបាទបញ្ជីដែលមានធាតុនៅក្នុងក្រុមជាច្រើនដែល
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,អ្នកប្រើដំបូង: អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ
DocType: Production Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការគ្រោងទុក
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,ដែលជាកន្លែងដែលធាតុត្រូវបានរក្សាទុក។
DocType: Tax Rule,Validity,សុពលភាព
@@ -2988,7 +2993,7 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,សរុបបានទំ UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ទទួល / បង់
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ប្រឆាំងនឹងការវិក័យប័ត្រលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,គណនីឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,គណនីឥណទាន
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ធាតុតម្លៃដែលបានចុះចត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,បង្ហាញតម្លៃសូន្យ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃការផលិតធាតុដែលទទួលបានបន្ទាប់ / វែចខ្ចប់ឡើងវិញពីបរិមាណដែលបានផ្តល់វត្ថុធាតុដើម
@@ -3032,7 +3037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលដែលជាក្រុមហ៊ុនលេខសម្គាល់ដូចនេះ mail មិនបានចាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,តម្រងមានមូលដ្ឋានលើធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,នៅឆ្នាំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
DocType: Attendance,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
@@ -3132,7 +3137,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,រទេះទទេ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,រទេះទទេ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ការចំណាយប្រតិបត្តិការបានពិតប្រាកដ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ជា root មិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចធំជាងចំនួនសរុប unadusted
@@ -3148,7 +3153,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,បង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិបើបរិមាណធ្លាក់នៅក្រោមកម្រិតនេះ
,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា
DocType: Batch,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បីកំណត់កម្រិតការរៀបចំធាតុត្រូវតែជាធាតុទិញឬធាតុកម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បីកំណត់កម្រិតការរៀបចំធាតុត្រូវតែជាធាតុទិញឬធាតុកម្មន្តសាល
,Supplier Addresses and Contacts,អាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់និងទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ចៅហ្វាយគម្រោង។
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index c3251ab..f5f37d5 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ರಕ್ಷಣೆ
DocType: Company,Abbr,ರದ್ದು
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ಸ್ಕೋರ್ ( 0-5 )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ರೋ # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಹೆಸರು
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸುತ್ತದೆ .
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ವಸ್ತು ವಿಶೇಷತೆಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್
DocType: Payment Tool,Reference No,ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,ಸಲಹೆಗಳು
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ಈ ಪ್ರದೇಶ ಮೇಲೆ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಬಜೆಟ್ ಹೊಂದಿಸಲು . ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಋತುಗಳು ಒಳಗೊಳ್ಳಬಹುದು.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},ಗೋದಾಮಿನ ಪೋಷಕ ಖಾತೆಯನ್ನು ಗುಂಪು ನಮೂದಿಸಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
DocType: Supplier,Address HTML,ವಿಳಾಸ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
DocType: Lead,Mobile No.,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Workstation,Rent Cost,ಬಾಡಿಗೆ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
,Serial No Warranty Expiry,ಸೀರಿಯಲ್ ಭರವಸೆಯಿಲ್ಲ ಅಂತ್ಯ
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ** ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ನೀವು ಋತುಗಳು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬಜೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ.
, ಈ ವಿತರಣಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ** ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ ** ಈ ** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸಲು **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟಾಸ್ಕ್
,Lead Id,ಲೀಡ್ ಸಂ
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಬಾರದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಬಾರದು
DocType: Warranty Claim,Resolution,ವಿಶ್ಲೇಷಣ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ಕೊಡಬೇಕಾದ ಖಾತೆ
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಿತಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ಮತ್ತೆ ಗ್ರಾಹಕರ
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,ಉದ್ಧರಣಾ
DocType: Lead,Middle Income,ಮಧ್ಯಮ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ಖ್ಯಾತವಾದ ಕಚೇರಿ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,ಪ್ರೊಪೋಸಲ್ ಬರವಣಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ಮತ್ತೊಂದು ಮಾರಾಟಗಾರನ {0} ಅದೇ ನೌಕರರ ಐಡಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ನಿರಾಕರಣೆಗಳು ಸ್ಟಾಕ್ ದೋಷ ( {6} ) ಐಟಂ {0} ಮೇಲೆ {1} ವೇರ್ಹೌಸ್ {2} {3} ಗೆ {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ನಿರಾಕರಣೆಗಳು ಸ್ಟಾಕ್ ದೋಷ ( {6} ) ಐಟಂ {0} ಮೇಲೆ {1} ವೇರ್ಹೌಸ್ {2} {3} ಗೆ {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಂಪನಿ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ಡಿ ವಿವರ
DocType: Time Log,Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ಆಧರಿಸಿ ' ಮತ್ತು ' ಗುಂಪಿನ ' ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ಪಬ್ಲಿಷಿಂಗ್
DocType: Activity Cost,Projects User,ಯೋಜನೆಗಳು ಬಳಕೆದಾರ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ಸೇವಿಸುವ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Company,Round Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Material Request,Material Transfer,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ಅವರ ಸರಣಿ ಸೂಲ ಆಧರಿಸಿ ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಖರೀದಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಅನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು . ಆದ್ದರಿಂದ ಉತ್ಪನ್ನದ ಖಾತರಿ ವಿವರಗಳು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮಾಡಬಹುದು ಇದೆ .
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ regected ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ವೆಚ್ಚಗಳು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ಕಂಪನಿಗಳು ನೋಂದಣಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಒದಗಿಸಿ
DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,ಸೆಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ಆಟೋ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ಲಾಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ಶಕ್ತಿ
DocType: Opportunity,Opportunity From,ಅವಕಾಶದಿಂದ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,ಮಾಸಿಕ ವೇತನವನ್ನು ಹೇಳಿಕೆ .
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು. ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ನಮೂದುಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Opportunity,Maintenance,ಸಂರಕ್ಷಣೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
DocType: Process Payroll,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,ಈಗ ಕಳುಹಿಸಿ
,Support Analytics,ಬೆಂಬಲ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
DocType: Item,Website Warehouse,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ಕನಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ಸ್ವಯಂ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ 05, 28 ಇತ್ಯಾದಿ ಉದಾ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ಮೇಲೆ ತಿಂಗಳ ದಿನ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ಸ್ಕೋರ್ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ 5 ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","ಮಾರಾಟದ" ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು
DocType: Bin,Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿ
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ಈ ಶೇಕಡಾ ವರೆಗೆ ವಿತರಣೆ ಅಥವಾ ರಶೀದಿ ಮೇಲೆ ಅವಕಾಶ
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಲ್ಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸಿದರು .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,ತಯಾರಿಸಲು ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} ಸ್ಥಿತಿ {2} ಆಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ಪಾವತಿ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ಪಾವತಿ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರದ್ದು ಮೊದಲು ವಸ್ತು ಭೇಟಿ {0} ರದ್ದು
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ನಗದೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣ ಬಿಡಿ
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Features Setup,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Shop,ಅಂಗಡಿ
DocType: Hub Settings,Sync Now,ಸಿಂಕ್ ಈಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
DocType: Employee,Permanent Address Is,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ಆಪರೇಷನ್ ಎಷ್ಟು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿತು?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,ಮಾಡಿ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ . ನೀವು ಉಳಿಸಿಲ್ಲ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಒಂದು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರಣ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ support@erpnext.com ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ನಗದು / ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ಐಟಂ ಬಟನ್ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ' ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೇರಿಸಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಬೈಯಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಬೈಯಿಂಗ್
DocType: GL Entry,Against,ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ಅನುಷ್ಠಾನ ಸಂಗಾತಿ
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ' ಗ್ರೇಟರ್ ದ್ಯಾನ್ ' ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
DocType: Lead,Call,ಕರೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
,Trial Balance,ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,ಬಳಕೆದಾರ ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ತಯಾರಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ಐಟಂ {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
,Budget Variance Report,ಬಜೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ವರದಿ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,ವಾರ್ಷಿಕ ಆದಾಯ
DocType: Serial No,Serial No Details,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿವರಗಳು
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ಸಲಕರಣಾ
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಡಿಸ್ಟ್ರಿಬ್ಯೂಶನ್
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ಈ ಪೂರ್ವನಾಮವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಲೋಡ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ವ್ಯವಹಾರದ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸುದ್ದಿಪತ್ರಗಳು , ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ಎಲ್ಲಾ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಅಂಕಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ ಇದು 100 ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ.
,Delivered Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಐಟಂಗಳು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ವೇರ್ಹೌಸ್ ನೆಯ ಬದಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
DocType: Authorization Rule,Average Discount,ಸರಾಸರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,OperationDescription
DocType: Item,Will also apply to variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಮ್ಮೆ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಮ್ಮೆ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Quotation,Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,ಆವರೇಜ್ ಡೈಲಿ ಹೊರಹೋಗುವ
DocType: Pricing Rule,Campaign,ದಂಡಯಾತ್ರೆ
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,ಯಾವುದೇ ವಿಳಾಸ ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ವರ್ಕಿಂಗ್ ಅವರ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,ವಿಶ್ಲೇಷಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಜಂಟಿ ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಮ ಮಾಡಬೇಕು {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಜಂಟಿ ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಮ ಮಾಡಬೇಕು {2}
DocType: Item,Inventory,ತಪಶೀಲು ಪಟ್ಟಿ
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",ವೀಕ್ಷಿಸಿ "ಮಾರಾಟದ" ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ಪಾವತಿ ಖಾಲಿ ಕಾರ್ಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Invoice,Source,ಮೂಲ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಇದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,ಪಾವತಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ಪಾವತಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನುಭವ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
DocType: Pricing Rule,For Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಹುಡುಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ಐಟಂ ಖರೀದಿ ದರ: {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಪ್ರವೇಶ (ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ) ಪುಸ್ತಕ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಒಂದು ಖರೀದಿಸುವ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಐಟಂ ಬೆಲೆ ನೀಡಿರಿ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ಐಟಂ ಖರೀದಿ ದರ: {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಪ್ರವೇಶ (ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ) ಪುಸ್ತಕ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಒಂದು ಖರೀದಿಸುವ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಐಟಂ ಬೆಲೆ ನೀಡಿರಿ."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ನೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM ವಿವರ ಯಾವುದೇ
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ರೋ # {0}: ರಿಟರ್ನ್ಡ ಐಟಂ {1} ಅಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಇಲ್ಲ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಗಳು
,Bank Reconciliation Statement,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಹೇಳಿಕೆ
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,ಮಾರ್ಕ್ ತಲುಪಿಸಿದರು
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,ನಗದು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,ನನ್ನ ತೊಂದರೆಗಳು
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ಐಟಂ
DocType: Appraisal,For Employee,ಉದ್ಯೋಗಿಗಳಿಗಾಗಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Company,Default Values,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,ಸಾಲು {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಕಾರಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬಾರದು
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತೆ
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
DocType: Employee,Permanent Address,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸೇವೆ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು \ {0} {1} ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ವಿರುದ್ಧ ಹಣ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),ಪೇ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಡಿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು ಕಡಿಮೆ ( LWP )
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},ಪಠ್ಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ಪಠ್ಯ {0}
DocType: Territory,Parent Territory,ಪೋಷಕ ಪ್ರದೇಶ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Stock Entry,Material Receipt,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ರಸೀತಿ
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ಈ ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್, ಅದು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
DocType: Lead,Next Contact By,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ {1}
DocType: Quotation,Order Type,ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ಭಿನ್ನ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ಕಾನೂನುಸಮ್ಮತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಬಗ್ಗೆ ಇತರ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾಹಿತಿ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ವಿಳಾಸಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ನಕಲು {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ಒಂದು ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,ಐಟಂ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ಉತ್ಪಾದನೆ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಬಲ್ಲ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ ಅರ್ಜಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
DocType: Authorization Control,Authorization Control,ಅಧಿಕಾರ ಕಂಟ್ರೋಲ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ಪಾವತಿ
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ನಿಜವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,ಜತೆಗೂಡಿದ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: SMS Center,Create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,ಅವಧಿ
DocType: Packing Slip,To Package No.,ನಂ ಕಟ್ಟಿನ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
DocType: Activity Cost,Activity Cost,ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ಸಾಧಿಸಿದ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ಪ್ರದೇಶ / ಗ್ರಾಹಕ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ಇ ಜಿ 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ನೀವು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
DocType: Item,Is Sales Item,ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ಐಟಂ ಗುಂಪು ಟ್ರೀ
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಐಟಂ ಟೇಬಲ್
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ಸರಬರಾಜು ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ಈಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಗಿದೆ . ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ .
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
DocType: Issue,Support,ಬೆಂಬಲ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,ಕಾರ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
,BOM Search,ಬೊಮ್ ಹುಡುಕಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಿ
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ** ಒಂದು ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೆಕ್ಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ** ** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ನಿಜವಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಟೈಮ್
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಬಳಕೆದಾರ )
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ಕಳೆ
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ಉತ್ಪಾದನಾ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ವಾರಂಟಿ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,ಪ್ರವಾಸ ಒಳಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಸ್ಥಿತಿ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0} ಯಾವುದೇ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣದ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ಪುಟ ಬ್ರೇಕ್
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ಅಧಿಕಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ) ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","ChildNodes ಸೇರಿಸಲು, ಮರ ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಮತ್ತು ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಗ್ರಂಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುವ ಯಾವ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು {1}. ನೀವು ಒದಗಿಸಿದ {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,ಆಮದು ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ಬಳಕೆದಾರ ಎಂದು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
DocType: Features Setup,After Sale Installations,ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗಳು ನಂತರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Workstation Working Hour,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ಮಾರಾಟದ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಾಗಿ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಒಪ್ಪಂದದ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ಗುಂಪು
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
DocType: Newsletter,Test,ಟೆಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ನಿಮಗೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಈ ಐಟಂ, ಇವೆ ಎಂದು 'ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿದೆ', 'ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದಿದೆ ಇಲ್ಲ', 'ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ' ಮತ್ತು 'ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ಹಿಂದಿನ ಅನುಭವ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ಐಟಂ ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0} ಸಾಲು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಗಳು .
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಉತ್ಪಾದನಾ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಉತ್ತಮ ಐಟಂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ .
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ನಿಯೋಜನೆಗಾಗಿ ಕಂಪನಿಗಳು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರುತ್ತದೆ ಒಬ್ಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿತರಕ / ಡೀಲರ್ / ಆಯೋಗದ ಏಜೆಂಟ್ / ಅಂಗ / ಮರುಮಾರಾಟಗಾರರ.
DocType: Customer Group,Has Child Node,ಮಗುವಿನ ನೋಡ್ ಹೊಂದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ URL ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ( ಉದಾ. ಕಳುಹಿಸುವವರ = ERPNext , ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು = ERPNext , ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ = 1234 , ಇತ್ಯಾದಿ )"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಚೆಕ್ {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ಈ ERPNext ನಿಂದ ಸ್ವಯಂ ರಚಿತವಾದ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ: ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ ಬಯಸುವ ಎಂದು."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆ
DocType: Tax Rule,Billing City,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ನಗರ
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ಕರೆನ್ಸಿ ಸಂಕೇತ ಮರೆಮಾಡಿ
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ಪಾವತಿ ಉಪಕರಣ ವಿವರ
,Sales Browser,ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
DocType: Journal Entry,Total Credit,ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ಸಾಲಗಾರರು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ದೊಡ್ಡದು
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ನೀವು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅನೇಕ ** ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ** ವಿರುದ್ಧ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಬಹುದು.
,S.O. No.,S.O. ನಂ
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,ದಾಖಲೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ಕಂಪ್ಯೂಟರ್
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ಸಂಬಂಧಿತ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
DocType: Account,Root Type,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,ಪಿಎಲ್ ಅಥವಾ ಬಿಎಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ಕನಿಷ್ಠ ಇನ್ವೆಂಟರಿ ಮಟ್ಟ
DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontract
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,ಉಮೇದುವಾರಿಕೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ಮಾತ್ರ ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶ
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,ಪೇ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime ಗೆ
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,ಆರ್ಡರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ಆರ್ಡರ್ಸ್
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ನೌಕರರ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ಅನುಮೋದಕ ಬಿಡಿ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ವಸ್ತು ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,ಪ್ರದರ್ಶನ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
,Is Primary Address,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
DocType: Pricing Rule,Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
DocType: Sales Order,% Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ %
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಮಾರಾಟಗಾರ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
,Stock Ledger,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},ದರ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},ದರ: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ ಕಳೆಯುವುದು
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ಮೊದಲ ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,ಒಟ್ಟು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
DocType: Time Log Batch,Total Hours,ಒಟ್ಟು ಅವರ್ಸ್
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ಆಟೋಮೋಟಿವ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
DocType: Time Log,From Time,ಸಮಯದಿಂದ
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಐಟಂ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಹೆಸರು
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,ImageView
DocType: Issue,Opening Time,ಆರಂಭಿಕ ಸಮಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮಾಡಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ಸೆಕ್ಯುರಿಟೀಸ್ ಮತ್ತು ಸರಕು ವಿನಿಮಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ '{0}' ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ '{0}' ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಲೆಕ್ಕ
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಹುದ್ದೆ )
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,ಕಾರ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ಗುಂಪಿನ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಲ್ಲ ದಶಮಾಂಶ ಉದ್ಧರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Project,Expected End Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬಾರದು
DocType: Cost Center,Distribution Id,ವಿತರಣೆ ಸಂ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ಆಕರ್ಷಕ ಸೇವೆಗಳು
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು
DocType: Naming Series,Setup Series,ಸೆಟಪ್ ಸರಣಿ
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ದಿನಾಂಕ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
DocType: Supplier,Contact HTML,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ಹೇಗೆ ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ನಂ
DocType: Company,Retail,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಪಾರ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Attendance,Absent,ಆಬ್ಸೆಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖರೀದಿಸಿ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
DocType: GL Entry,Remarks,ರಿಮಾರ್ಕ್ಸ್
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ ' ಮಾದರಿ ಖಾತೆಯನ್ನು {0} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ
DocType: Features Setup,Sales Discounts,ಮಾರಾಟದ ರಿಯಾಯಿತಿಯು
DocType: Hub Settings,Seller Country,ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ಅಧಿಕಾರ ರೂಲ್
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ಬಟ್ಟೆಬರೆ ಮತ್ತು ಭಾಗಗಳು
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ {0} {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ನಗದು ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ DESC
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ಪ್ರಾಸಂಗಿಕ , ಅನಾರೋಗ್ಯ , ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲೆಗಳ ಪ್ರಕಾರ"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗೆ ಸೇರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,ಮುಂಬರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Hub Settings,Name Token,ಹೆಸರು ಟೋಕನ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Serial No,Out of Warranty,ಖಾತರಿ ಹೊರಗೆ
DocType: BOM Replace Tool,Replace,ಬದಲಾಯಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ವೇಳೆ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಸೂಲ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ಪಾವತಿ ರಾಜಿ ಪಾವತಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ತೆರಿಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
DocType: BOM Item,BOM No,ಯಾವುದೇ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
DocType: Item,Moving Average,ಸರಾಸರಿ ಮೂವಿಂಗ್
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ಯಾವ ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Account,Debit,ಡೆಬಿಟ್
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ರಜೆ
DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
,Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ಈ ವಾರದ ಸಾರಾಂಶ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ ಖರೀದಿಸಲಾದ ಅಥವಾ ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,ಗೋದಾಮುಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಸ್ಟೇಷನರಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ಗುಂಪು ನೋಡ್
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸರಕನ್ನು
DocType: Workstation,per hour,ಗಂಟೆಗೆ
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,ಗೋದಾಮಿನ ( ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ದಾಸ್ತಾನು ) ಖಾತೆ ಈ ಖಾತೆಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ಪ್ರವಾಸ ತಲುಪಬೇಕಾದರೆ ಚೂರುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ರಚಿಸಿ. ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ್ಷೀಸಿ ಮತ್ತು ಅದರ ತೂಕ ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು .
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ಅಲ್ಲದ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳು ಫಲಿತಾಂಶ .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,ಪ್ಲೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ಪ್ಲೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ರೂಟ್ ಪೋಷಕರು ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ಆಯ್ಕೆ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಸಿ ಆಕಾರ
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ವೆಚ್ಚದ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೇವೆ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಅಂತ್ಯ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,ಅಳತೆ ಮತಾಂತರದ ಘಟಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,ನೌಕರರ ಬದಲಾವಣೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ಸಹಾಯ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು. ಇದು {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ಸೇವನೆ ಮೇಲೆ {0} ಐಟಂ ದಾಟಿದೆ ಫಾರ್ {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ರಾಜಿಯಾಗದ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಗೆ
DocType: Cost Center,Budgets,ಬಜೆಟ್
DocType: Employee,Emergency Contact Details,ತುರ್ತು ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,ಇದು ಏನು ಮಾಡುತ್ತದೆ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},ಖಾತೆ {0} ಹೆಚ್ಚು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ನಮೂದಿಸಲಾದ {1}
,Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ಐಟಂಗಳ ಬಂದಿಳಿದ ವೆಚ್ಚ ಲೆಕ್ಕ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ ನವೀಕರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ವಿದ್ಯುತ್ತಿನ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ಒಟ್ಟು ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (ಔಟ್ - ರಲ್ಲಿ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ಖಾತೆ {0} ಮುಚ್ಚುವ ರೀತಿಯ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ / ಇಕ್ವಿಟಿ ಇರಬೇಕು
DocType: Authorization Rule,Based On,ಆಧರಿಸಿದೆ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಅಪ್ಲೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
,Sales Analytics,ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,ಮೊದಲ ಬಳಕೆದಾರ : ನೀವು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಈಗಾಗಲೇ ವಿತ್ತೀಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಈಗಾಗಲೇ ವಿತ್ತೀಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್
DocType: Production Order,Planned End Date,ಯೋಜನೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲಿ .
DocType: Tax Rule,Validity,ವಾಯಿದೆ
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ಕರಾರು / ಸಂದಾಯಗಳು
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು ತೋರಿಸಿ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ givenName ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ repacking / ತಯಾರಿಕಾ ನಂತರ ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ಕಂಪನಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ , ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಮೇಲ್"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ನಿಧಿಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ಐಟಂ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Attendance,Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ಗ್ರಾಹಕರು ಬೆಳೆದ ಬಿಲ್ಲುಗಳನ್ನು .
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಸೇರ್ಪಡೆ
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ಈ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ. ವೆಚ್ಚದ ಸೆಟ್, ನೋಡಿ "ಕಂಪನಿ ಪಟ್ಟಿ""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು .
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ಒಂದು ತೆರಿಗೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Account,Stock,ಸ್ಟಾಕ್
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,ಕಾರ್ಟ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,ಕಾರ್ಟ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ನಿಜವಾದ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ರೂಟ್ ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು unadusted ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ಪ್ರಮಾಣ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಳಗೆ ಬಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಚಿಸಲು
,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
,Supplier Addresses and Contacts,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ಕಾರಣ
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
DocType: GL Entry,Is Opening,ಆರಂಭ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Account,Cash,ನಗದು
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಿರು ಜೀವನಚರಿತ್ರೆ.
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index f9310c5..d1a749d 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),지급 지연 (일)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,송장
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,주기성
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,이메일 주소
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,방어
DocType: Company,Abbr,약어
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),점수 (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,행 번호 {0} :
DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,담당자 이름
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO 보류 수량
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,위에서 언급 한 기준에 대한 급여 명세서를 작성합니다.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,주어진 설명이 없습니다
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,구입 요청합니다.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,항목 웹 사이트 사양
DocType: Payment Tool,Reference No,참조 번호
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,남겨 차단
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,연간
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,공급 업체 유형
DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,자료 요청
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,제안
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,이 지역에 상품 그룹 현명한 예산을 설정합니다.또한 배포를 설정하여 계절성을 포함 할 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},웨어 하우스의 부모 계정 그룹을 입력하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
DocType: Supplier,Address HTML,주소 HTML
DocType: Lead,Mobile No.,모바일 번호
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,일정을 생성
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,멀티 통화
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,송장 유형
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,상품 수령증
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,세금 설정
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,세금 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
DocType: Workstation,Rent Cost,임대 비용
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,휴일 마스터.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,자료 요청이 발생합니다있는 창고를 입력 해주십시오
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
,Serial No Warranty Expiry,일련 번호 보증 만료
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** 예산 월간 배분 ** 귀하의 비즈니스에 계절성이있는 경우 월별로 예산을 배분하는 데 도움이됩니다.
,이 분포를 사용하여 예산을 분배 ** 비용 센터에서 **이 ** 월간 배포를 설정하려면 **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,송장 테이블에있는 레코드 없음
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,송장 테이블에있는 레코드 없음
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,첫번째 회사와 파티 유형을 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","죄송합니다, 시리얼 NOS는 병합 할 수 없습니다"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,프로젝트 작업
,Lead Id,리드 아이디
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,총 합계
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,회계 연도의 시작 날짜는 회계 연도 종료 날짜보다 크지 않아야한다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,회계 연도의 시작 날짜는 회계 연도 종료 날짜보다 크지 않아야한다
DocType: Warranty Claim,Resolution,해상도
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},배달 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},배달 : {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,채무 계정
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,결제 및 배송 상태
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,반복 고객
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,에 견적
DocType: Lead,Middle Income,중간 소득
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),오프닝 (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,청구 AMT 사의
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,생산 오더는 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,제안서 작성
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,또 다른 판매 사람 {0} 같은 직원 ID 존재
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},음의 재고 오류 ({6}) 항목에 대한 {0} 창고 {1}에 {2} {3}에서 {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},음의 재고 오류 ({6}) 항목에 대한 {0} 창고 {1}에 {2} {3}에서 {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,회계 연도 회사
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN 세부 정보
DocType: Time Log,Billed,청구
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,관리자
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,구매 영수증에서
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'을 바탕으로'와 '그룹으로는'동일 할 수 없습니다
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,출판
DocType: Activity Cost,Projects User,프로젝트 사용자
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,소비
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다
DocType: Company,Round Off Cost Center,비용 센터를 반올림
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
DocType: Material Request,Material Transfer,재료 이송
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,마케팅
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,자신의 시리얼 NOS에 따라 판매 및 구매 문서의 항목을 추적 할 수 있습니다.또한이 제품의 보증 내용을 추적하는 데 사용 할 수 있습니다.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,현재 재고
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,거부 창고 regected 항목에 대해 필수입니다
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,비용은 평가에 포함
DocType: Employee,Provide email id registered in company,이메일 ID는 회사에 등록 제공
DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,항목 변종이있다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,항목 변종이있다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,나무의 종류
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,핸드폰 번호
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,자동 자료 요청 생성
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,상실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,에너지
DocType: Opportunity,Opportunity From,기회에서
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,월급의 문.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,회계 항목은 리프 노드에 대해 할 수있다. 그룹에 대한 항목은 허용되지 않습니다.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
DocType: Opportunity,Maintenance,유지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,항목 속성 값
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
DocType: Employee,Family Background,가족 배경
DocType: Process Payroll,Send Email,이메일 보내기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,아무 권한이 없습니다
DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,지금 보내기
,Support Analytics,지원 분석
DocType: Item,Website Warehouse,웹 사이트 창고
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,최소 송장 금액
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","자동 청구서는 05, 28 등의 예를 들어 생성되는 달의 날"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,점수보다 작거나 5 같아야
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C 형태의 기록
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","판매 시점"기능을 사용하려면
DocType: Bin,Moving Average Rate,이동 평균 속도
DocType: Production Planning Tool,Select Items,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,완료 상태
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,목표웨어 하우스
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,이 퍼센트 개까지 배달 또는 영수증을 통해 허용
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,자동 거래의 제출에 메시지를 작성합니다.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,제조 품목에
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,지불하기 위해 구매
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,지불하기 위해 구매
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,수량을 예상
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,뉴스 관리자
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,첫 번째 문서 유형을 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소"
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,현금화 금액을 남겨주
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
DocType: Features Setup,Item Barcode,상품의 바코드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
DocType: Address,Shop,상점
DocType: Hub Settings,Sync Now,지금 동기화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정은 자동으로 POS 송장에 업데이트됩니다.
DocType: Employee,Permanent Address Is,영구 주소는
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,작업이 얼마나 많은 완제품 완료?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,확인
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,단어의 합계 금액
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,오류가 발생했습니다.한 가지 가능한 이유는 양식을 저장하지 않은 경우입니다.문제가 계속되면 support@erpnext.com에 문의하시기 바랍니다.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,내 장바구니
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,내 장바구니
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,다음 접촉 날짜
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,열기 수량
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,할인
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,배송 상태
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,항목 버튼 '구매 영수증에서 항목 가져 오기'를 사용하여 추가해야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,영업 비용
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,표준 구매
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,표준 구매
DocType: GL Entry,Against,에 대하여
DocType: Item,Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,구현 파트너
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,개시 잔고
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,개시 잔고
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,선행 견적서
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,요청하지 마
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','시작 날짜가' '종료 날짜 '보다 클 수 없습니다
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,당해 사업 연도
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
DocType: Lead,Call,전화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'항목은'비워 둘 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'항목은'비워 둘 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
,Trial Balance,시산표
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,직원 설정
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,사용자 ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,보기 원장
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,판매 주문에 대해 제조
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,세계의 나머지
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,세계의 나머지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,항목 {0} 배치를 가질 수 없습니다
,Budget Variance Report,예산 차이 보고서
DocType: Salary Slip,Gross Pay,총 지불
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,결제 방식
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,이 루트 항목 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,구매 주문
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,연간 소득
DocType: Serial No,Serial No Details,일련 번호 세부 사항
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,자본 장비
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,분개
DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,다이제스트 이메일 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,대상 배포
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,은행 계좌 번호
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,이것은이 접두사를 마지막으로 생성 된 트랜잭션의 수입니다
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","상대에게 뉴스 레터, 리드."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},닫기 계정의 통화가 있어야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},모든 목표에 대한 포인트의 합은 그것이 100해야한다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,작업은 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,작업은 비워 둘 수 없습니다.
,Delivered Items To Be Billed,청구에 전달 항목
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,웨어 하우스는 일련 번호 변경할 수 없습니다
DocType: Authorization Rule,Average Discount,평균 할인
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},에서 {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,작업 설명
DocType: Item,Will also apply to variants,또한 변형에 적용됩니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,회계 연도 시작 날짜와 회계 연도가 저장되면 회계 연도 종료 날짜를 변경할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,회계 연도 시작 날짜와 회계 연도가 저장되면 회계 연도 종료 날짜를 변경할 수 없습니다.
DocType: Quotation,Shopping Cart,쇼핑 카트
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,평균 일일 보내는
DocType: Pricing Rule,Campaign,캠페인
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,계정 차트
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
DocType: Employee,Owned,소유
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,어떤 주소는 아직 추가되지 않습니다.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,워크 스테이션 작업 시간
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,분석자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 JV의 양에 해당한다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 JV의 양에 해당한다 {2}
DocType: Item,Inventory,재고
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",보기 "판매 시점"을 사용하려면
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,결제는 빈 카트에 할 수 없다
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,부모의 비용 센터
DocType: Sales Invoice,Source,소스
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,지불 테이블에있는 레코드 없음
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,지불 테이블에있는 레코드 없음
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,회계 연도의 시작 날짜
DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,제조에 대한 전송 재료
DocType: Pricing Rule,For Price List,가격 목록을 보려면
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,대표 조사
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","항목에 대한 구매 비율 : {0}을 (를) 찾을 수 없습니다, 회계 항목 (비용)을 예약하는 데 필요합니다.구매 가격 목록에 대해 품목 가격을 언급하시기 바랍니다."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","항목에 대한 구매 비율 : {0}을 (를) 찾을 수 없습니다, 회계 항목 (비용)을 예약하는 데 필요합니다.구매 가격 목록에 대해 품목 가격을 언급하시기 바랍니다."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,일정
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,순액
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM 세부 사항 없음
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,영업 파트너 대상
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,가격 규칙
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,주문을 (를) 구매하려면 자료 요청
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,주문을 (를) 구매하려면 자료 요청
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},행 번호 {0} : 반환 항목 {1}에 존재하지 않는 {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,은행 계정
,Bank Reconciliation Statement,은행 계정 조정 계산서
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,마크 배달로
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,견적 확인
DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}보기
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,현금의 순 변화
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,급여 구조 공제
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),나이 (일)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,내 문제
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM 상품
DocType: Appraisal,For Employee,직원에 대한
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
DocType: Company,Default Values,기본값
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,행 {0} : 지불 금액은 음수가 될 수 없습니다
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,총 금액 상환
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,장바구니 사용
DocType: Employee,Permanent Address,영구 주소
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,항목 {0} 서비스 상품이어야합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",총계보다 \ {0} {1} 초과 할 수 없습니다에 대해 지불 사전 {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,품목 코드를 선택하세요
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),무급 휴직 공제를 줄 (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,먼저 {0}을 선택하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},텍스트 {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},텍스트 {0}
DocType: Territory,Parent Territory,상위 지역
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 읽기
DocType: Stock Entry,Material Receipt,소재 영수증
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","이 항목이 변형을 갖는다면, 이는 판매 주문 등을 선택할 수 없다"
DocType: Lead,Next Contact By,다음 접촉
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},수량이 항목에 대한 존재하는 창고 {0} 삭제할 수 없습니다 {1}
DocType: Quotation,Order Type,주문 유형
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,알림 전자 메일 주소
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,변체
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
DocType: Item,Variants,변종
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,창고 및 참조
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,법정 정보 및 공급 업체에 대한 다른 일반적인 정보
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},중복 된 일련 번호는 항목에 대해 입력 {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,항목은 생산 주문을 할 수 없습니다.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,계정 통화 신용의 양
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,제조 시간 로그.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,창고 현명한 재주문 수준을 적용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
DocType: Authorization Control,Authorization Control,권한 제어
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,작업 시간에 로그인합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,지불
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,실제 시간과 비용
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,준
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} 항목을 직렬화 된 상품이 없습니다
DocType: SMS Center,Create Receiver List,수신기 목록 만들기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,만료
DocType: Packing Slip,To Package No.,번호를 패키지에
DocType: Warranty Claim,Issue Date,발행일
DocType: Activity Cost,Activity Cost,활동 비용
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,달성
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,지역 / 고객
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,예) 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 잔액을 청구하기 위해 동일합니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 잔액을 청구하기 위해 동일합니다 {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,당신이 판매 송장을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
DocType: Item,Is Sales Item,판매 상품입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,항목 그룹 트리
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
DocType: Website Item Group,Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,관세 및 세금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 지급 항목으로 필터링 할 수 없습니다 {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,납품 수량
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} 이제 기본 회계 연도이다.변경 내용을 적용하기 위해 브라우저를 새로 고침하십시오.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,비용 청구
DocType: Issue,Support,기술 지원
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,장바구니보기
,BOM Search,BOM 검색
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,고객 / 리드 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,실제 작업 시간
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),에 적용 (사용자)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,공제
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,제조 관리자
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},일련 번호는 {0}까지 보증 {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,패키지로 배달 주를 분할합니다.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,선적
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,선적
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,고객에게 전달 될
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,소요시간 로그 상태는 제출해야합니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,일련 번호 {0} 어떤 창고에 속하지 않는
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},상품에 필요한 판매 주문 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,시스템에 반영되지 금액
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),속도 (회사 통화)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,처리 중
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise 할인
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,참조 문서 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
DocType: Account,Fixed Asset,고정 자산
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,직렬화 된 재고
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,기본 결제 요금
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,시간 로그 생성 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,페이지 나누기
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(승인 된 값 이상) 역할을 승인
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","자식 노드를 추가하려면, 나무를 탐구하고 더 많은 노드를 추가 할 노드를 클릭합니다."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,완료 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,초과 근무 허용
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} 항목에 필요한 일련 번호 {1}. 당신이 제공 한 {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,가져 오기 이메일
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,사용자로 초대하기
DocType: Features Setup,After Sale Installations,판매 설치 후
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 청구됩니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 청구됩니다
DocType: Workstation Working Hour,End Time,종료 시간
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,판매 또는 구매를위한 표준 계약 조건.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,바우처 그룹
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,총 결제 금액
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) 계획 quanitity보다 클 수 없습니다 ({2}) 생산에 주문 {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
DocType: Newsletter,Test,미리 보기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","기존의 주식 거래는의 값을 변경할 수 없습니다 \이 항목에 대한 있기 때문에 '일련 번호를 가지고', '배치를 가지고 없음', '주식 항목으로'와 '평가 방법'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,빠른 분개
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,빠른 분개
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,상품에 대한 요청.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,별도의 생산 순서는 각 완제품 항목에 대해 작성됩니다.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,약관 및 상태 인 경우 1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.
DocType: Customer Group,Has Child Node,아이 노드에게 있습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}되지 않은 활성 회계 연도에. 자세한 내용 확인은 {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,이 ERPNext에서 자동으로 생성 예를 들어 웹 사이트입니다
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd 수량
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,은행 / 현금 계정
DocType: Tax Rule,Billing City,결제시
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,통화 기호에게 숨기기
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,지불 도구 세부 정보
,Sales Browser,판매 브라우저
DocType: Journal Entry,Total Credit,총 크레딧
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,지역정보 검색
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,지역정보 검색
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,외상매출금
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,큰
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
,S.O. No.,SO 번호
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,시간 로그를 확인하십시오
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,재주문 수량을 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,재주문 수량을 설정하세요
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,컴퓨터
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,관련 항목을보세요
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
DocType: Account,Root Type,루트 유형
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL 또는 BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,최소 재고 수준
DocType: Stock Entry,Subcontract,하청
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,수습 기간
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,만 잎 노드는 트랜잭션에 허용
DocType: Expense Claim,Expense Approver,지출 승인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,지불
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,날짜 시간에
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,일련 번호 {0}이 (가) 없습니다
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,할인 비율
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,송장 번호
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,명령
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,명령
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,직원 유형
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,승인자를 남겨
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,재료 제조에 양도
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,보기 재고 항목
,Is Primary Address,기본 주소는
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,주소를 관리
DocType: Pricing Rule,Item Code,상품 코드
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,생산 오더를 생성
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,소매상 인
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,모든 공급 유형
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,유지 보수 일정 상품
DocType: Sales Order,% Delivered,% 배달
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},배치 번호는 항목에 대해 필수입니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,이 루트 판매 사람 및 편집 할 수 없습니다.
,Stock Ledger,재고 원장
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},속도 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},속도 : {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,급여 공제 전표
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,첫 번째 그룹 노드를 선택합니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,총 발행 AMT 사의
DocType: Time Log Batch,Total Hours,총 시간
DocType: Journal Entry,Printing Settings,인쇄 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,자동차
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,배달 주에서
DocType: Time Log,From Time,시간에서
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,번들 제품 항목
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,영업 파트너 명
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,최대 송장 금액
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,이미지보기
DocType: Issue,Opening Time,영업 시간
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,일자 및 끝
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,증권 및 상품 교환
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 '{0}'템플릿에서와 동일해야합니다 '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 '{0}'템플릿에서와 동일해야합니다 '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,에 의거에게 계산
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,평가 및 총
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,은행 입장
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),에 적용 (지정)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,쇼핑 카트에 담기
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,그룹으로
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ 비활성화 통화를 사용합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,우편 비용
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,프로젝트 와이즈 데이터는 견적을 사용할 수 없습니다
DocType: Project,Expected End Date,예상 종료 날짜
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,평가 템플릿 제목
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,광고 방송
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,광고 방송
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,상위 항목 {0} 주식 항목이 아니어야합니다
DocType: Cost Center,Distribution Id,배신 ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,멋진 서비스
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,지불 / 수취처
DocType: Naming Series,Setup Series,설치 시리즈
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,날짜를 청구 할
DocType: Supplier,Contact HTML,연락 HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,구매 영수증
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,최대 금액
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,어떻게 가격의 규칙이 적용됩니다?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,납품서 없음
DocType: Company,Retail,소매의
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,고객 {0}이 (가) 없습니다
DocType: Attendance,Absent,없는
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,번들 제품
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,구매세금 및 요금 템플릿
DocType: Upload Attendance,Download Template,다운로드 템플릿
DocType: GL Entry,Remarks,Remarks
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'손익'계정 {0}은 개시기입이 허용되지 않습니다
DocType: Features Setup,Sales Discounts,매출 할인
DocType: Hub Settings,Seller Country,판매자 나라
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,권한 부여 규칙
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,사양
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,판매 세금 및 요금 템플릿
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,의류 및 액세서리
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,주문 번호
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,근신
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},달의 급여의 지급 {0}과 연도 {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,총 지불 금액
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),총 결제 금액 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,우리는이 품목을
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,공급 업체 아이디
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다
DocType: Journal Entry,Cash Entry,현금 항목
DocType: Sales Partner,Contact Desc,연락처 제품 설명
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","캐주얼, 병 등과 같은 잎의 종류"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,공급 업체 견적
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,다가오는 이벤트
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,회계 연도 선택 ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
DocType: Hub Settings,Name Token,이름 토큰
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,표준 판매
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,표준 판매
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,이어야 한 창고는 필수입니다
DocType: Serial No,Out of Warranty,보증 기간 만료
DocType: BOM Replace Tool,Replace,교체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,측정의 기본 단위를 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,측정의 기본 단위를 입력하십시오
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,프로젝트 이름
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,만약 소득 또는 비용
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,상품 배치 NOS
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,재고 가치의 차이
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,인적 자원
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,인적 자원
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,지불 화해 지불
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,법인세 자산
DocType: BOM Item,BOM No,BOM 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
DocType: Item,Moving Average,움직임 평균
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,대체됩니다 BOM
DocType: Account,Debit,직불
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,캐주얼 허가
DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},참고 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},참고 : {0}
,Delivery Note Trends,배송 참고 동향
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,이번 주 요약
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} 행의 구입 또는 하위 계약 품목이어야 {1}
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,인쇄 및 정지
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,그룹 노드
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,최소 금액
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,업데이트 완성품
DocType: Workstation,per hour,시간당
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,웨어 하우스 (영구 재고)에 대한 계정은이 계정이 생성됩니다.
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'마감일자'필요
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다."
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,직원 기록.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,급여 설정
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,연결되지 않은 청구서 지불을 일치시킵니다.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,장소 주문
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,장소 주문
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,루트는 부모의 비용 센터를 가질 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,선택 브랜드 ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,해당 C-양식
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,운영 비용
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} 성공적으로 우리의 뉴스 레터 목록에 추가되었습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,일련 번호 서비스 계약 유효
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,측정 단위 변환
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,직원은 변경할 수 없다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
DocType: Naming Series,Help HTML,도움말 HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},할당 된 총 weightage 100 %이어야한다.그것은 {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},수당에 {0} 항목에 대한 교차에 대한 {1}
@@ -3318,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,발행일
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,비 조정 항목을보세요
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,송장 일로부터
DocType: Cost Center,Budgets,예산
DocType: Employee,Emergency Contact Details,비상 연락처 세부 정보
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,그것은 무엇을 하는가?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},계정 {0} 더 많은 회계 연도 번 이상 입력 한 {1}
,Average Commission Rate,평균위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,상품의 도착 비용을 계산하기 위해 추가적인 비용을 업데이트
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,전기의
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,보증 청구에서
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,기본 소스 창고
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,계정 {0}을 닫으면 형 책임 / 주식이어야합니다
DocType: Authorization Rule,Based On,에 근거
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
@@ -3367,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},설정하십시오 {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,이달의 날 반복
@@ -3397,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,출석 업로드
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,고령화 범위 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,양
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,양
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM 교체
,Sales Analytics,판매 분석
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,제조 설정
@@ -3453,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,첫 번째에 반응했다
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,여러 그룹에서 항목의 크로스 리스팅
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,첫 번째 사용자 : 당신
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},회계 연도의 시작 날짜 및 회계 연도 종료 날짜가 이미 회계 연도에 설정되어 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,성공적으로 조정 됨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},회계 연도의 시작 날짜 및 회계 연도 종료 날짜가 이미 회계 연도에 설정되어 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,성공적으로 조정 됨
DocType: Production Order,Planned End Date,계획 종료 날짜
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,항목이 저장되는 위치.
DocType: Tax Rule,Validity,효력
@@ -3489,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,총중량 UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,채권 / 채무
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,견적서에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,신용 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,신용 계정
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,착륙 비용 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,0 값을보기
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,원료의 부여 수량에서 재 포장 / 제조 후의 아이템의 수량
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),실제 종료 날짜 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
@@ -3536,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","회사 이메일 ID를 찾을 수 없습니다, 따라서 전송되지 메일"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),펀드의 응용 프로그램 (자산)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,항목을 기준으로 필터링
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,자동 이체 계좌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,자동 이체 계좌
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,년 시작 날짜
DocType: Attendance,Employee Name,직원 이름
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
@@ -3553,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,고객에게 제기 지폐입니다.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,프로젝트 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} 가입자는 추가
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,일정
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",이 코스트 센터에 대한 예산을 정의합니다. 예산 작업을 설정하려면 다음을 참조 "회사 목록"
@@ -3575,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,회계 분개.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,세금 계정을 만들려면
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
DocType: Account,Stock,재고
@@ -3648,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,변형을 확인
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,바구니가 비어 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,바구니가 비어 있습니다
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,실제 운영 비용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,루트는 편집 할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,할당 된 금액은 unadusted 금액보다 큰 수 없습니다
@@ -3665,7 +3673,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,수량이 수준 이하로 떨어질 경우 자동으로 자료 요청을 만들
,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
,Supplier Addresses and Contacts,공급 업체 주소 및 연락처
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,프로젝트 마스터.
@@ -3681,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,떠나는 이유
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,제재 금액
DocType: GL Entry,Is Opening,개시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
DocType: Account,Cash,자금
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index af7628b..1209c38 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Pavadzīme
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-pasta adrese
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Contact Name
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Gaida Daudz
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Apraksts nav dota
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
DocType: Payment Tool,Reference No,Atsauces Nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Gada
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiāls Pieprasījums
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adrese HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Piegāde Note
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent izmaksas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
,Lead Id,Potenciālā klienta ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolūcija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Maksājama konts
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķini un piegāde statuss
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citāts Lai
DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Atvere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ražošanas uzdevums ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā Gads Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Rēķins
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Vadītājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,No pirkuma čeka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Group By"", nevar būt vienādi"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicēšana
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti User
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Patērētā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
DocType: Material Request,Material Transfer,Materiāls Transfer
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Mārketings
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Noraidīts Noliktava ir obligāta pret regected postenī
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Nodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Prece ir varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Zaudējis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerģija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mēnešalga paziņojumu.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
DocType: Process Payroll,Send Email,Sūtīt e-pastu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē Atļauja
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nosūtīt tagad
,Support Analytics,Atbalsta Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Mājas lapa Noliktava
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā Rēķina summa
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Mēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form ieraksti
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Lai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postenis ražot
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozēts Daudz
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biļetens vadītājs
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Atstājiet inkasācijas summu
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postenis Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
DocType: Address,Shop,Veikals
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tagad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Padarīt
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Grozs
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Grozs
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais Contact Datums
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Atklāšanas Daudzums
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Atlaide
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Piegāde Valsts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Pārdošanas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Pirkšana
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Pirkšana
DocType: GL Entry,Against,Pret
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsultants
DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķins Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nekas pieprasīt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Faktiskais sākuma datums"" nevar būt lielāks par ""faktiskā beigu datuma"""
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
DocType: Lead,Call,Izsaukums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Pārējā pasaule
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Pārējā pasaule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidēji Atlaide
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Darbība Apraksts
DocType: Item,Will also apply to variants,Attieksies arī uz variantiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Grozs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Izejošais
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaņa
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
DocType: Employee,Owned,Pieder
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Neviena adrese vēl nav pievienota.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Darba stundu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analītiķis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
DocType: Item,Inventory,Inventārs
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Lai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Maksājumu nevar būt par tukšu grozā
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
DocType: Sales Invoice,Source,Avots
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materiāli Ražošana
DocType: Pricing Rule,For Price List,Par cenrādi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Saraksti
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto summa
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Mērķa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikums
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankas konti
,Bank Reconciliation Statement,Banku samierināšanās paziņojums
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vecums (dienas)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mani jautājumi
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM postenis
DocType: Appraisal,For Employee,Vajadzīgi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Postenis {0} jābūt Service punkts.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Teksta {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Teksta {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiālu saņemšana
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Paziņošana e-pasta adrese
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variants
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
DocType: Item,Variants,Varianti
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adreses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Laika Baļķi ražošanā.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Piesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Maksājums
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Līdzstrādnieks
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Beidzies
DocType: Packing Slip,To Package No.,Iesaiņot No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Emisijas datums
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitāte Cost
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"piemēram, 5"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu."
DocType: Item,Is Sales Item,Vai Pārdošanas punkts
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Postenis Group Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Izdevumu Prasības
DocType: Issue,Support,Atbalsts
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Apskatīt grozu
,BOM Search,BOM Meklēt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klients / Lead adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais Darbības laiks
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojamais Lai (lietotājs)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split Piegāde piezīme paketēs.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Sūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Sūtījumi
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Laiks Log Status jāiesniedz.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Summas, kas nav atspoguļots sistēmā"
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company valūta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,In process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Atsauces dokuments Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Laiks Baļķi izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
DocType: Item,Weight UOM,Svars UOM
DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}."
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importēt e-pastu no
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uzaicināt kā lietotājs
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pēc Pārdod Iekārtas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Beigu laiks
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Kopā Maksājuma summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Lūgumus par.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Ir Bērnu Mezgls
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Šis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbols
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Maksājumu Tool Detail
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Vietējs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Vietējs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Liels
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Padarīt Time Ieiet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datori
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Saņemt attiecīgus ierakstus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vai BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimālā Inventāra līmenis
DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Pārbaudes laiks
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Maksāt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Lai DATETIME
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr {0} nepastāv
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Atlaide procentuālā
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rēķina numurs
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Pasūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Pasūtījumi
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Darbinieku Type
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Atstājiet apstiprinātāja
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Materiāls pārvietoti, lai ražošana"
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Rādīt krājumu papildināšanu
,Is Primary Address,Vai Primārā adrese
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Pārvaldīt adreses
DocType: Pricing Rule,Item Code,Postenis Code
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Izveidot pasūtījumu
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav tipa {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt."
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Alga Slip atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Kopējais stundu skaits
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiļu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,No piegāde piezīme
DocType: Time Log,From Time,No Time
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālais Rēķina summa
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktava
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Pievienot grozam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Pasta izdevumi
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Tirdzniecības
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Tirdzniecības
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Lai rēķina datuma
DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma Kvītis
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimālā summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Piegāde Note Nr
DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klientu {0} nepastāv
DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkta Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Peļņas un zaudējumu"" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Pārdošanas Atlaides
DocType: Hub Settings,Seller Country,Pārdevējs Country
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikācijas
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksājumi Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apģērbs un Aksesuāri
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Skaits ordeņa
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Piegādātājs Citāts
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pievienot kalendāram šajā datumā
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Gaidāmie notikumi
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard pārdošana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ievadiet noklusējuma mērvienības
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ievadiet noklusējuma mērvienības
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekta nosaukums
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Vienība Partijas Nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Preces vērtība Starpība
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Cilvēkresursi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Cilvēkresursi
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājumu Samierināšanās Maksājumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
DocType: Account,Debit,Debets
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Piezīme: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Piezīme: {0}
,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Noliktavas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print un stacionārās
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Mezgls
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimālā summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Atjaunināt Pabeigts preces
DocType: Workstation,per hour,stundā
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu."
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Darbinieku ieraksti.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Pasūtīt
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Pasūtīt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nevar būt vecāks izmaksu centru
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Izvēlēties Brand ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mērvienība Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Darbinieku nevar mainīt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Avārijas kontaktinformāciju var
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Ko tas dod?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrības
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,No garantijas prasību
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Atkārtot mēneša diena
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielāde apmeklējums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Novecošana Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM aizstāj
,Sales Analytics,Pārdošanas Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Pirmais Lietotājs: You
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,"Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti."
DocType: Tax Rule,Validity,Derīgums
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svars UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Debitori / Parādi
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kredīta konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kredīta konts
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauti izmaksu pozīcijas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Parādīt nulles vērtības
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrs balstās uz posteni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debeta kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debeta kontu
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gadu sākuma datums
DocType: Attendance,Employee Name,Darbinieku Name
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonenti pievienotās
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet "Uzņēmuma saraksts""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Lai izveidotu nodokļu kontā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
DocType: Account,Stock,Krājums
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Padarīt Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Saknes nevar rediģēt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Piešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa"
,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekts meistars.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
DocType: Account,Cash,Nauda
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index 88c3387..ff75627 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mail адреса
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ред # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Име за Контакт
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ПА очекување Количина
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создава плата се лизга за горенаведените критериуми.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Нема опис даден
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Барање за купување.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен број
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Остави блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продај фактура Не
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Предлози
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Ве молиме внесете група родител сметка за магацин {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Supplier,Address HTML,HTML адреса
DocType: Lead,Mobile No.,Мобилен број
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генерирање Распоред
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип на фактура
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Потврда за испорака
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Поставување Даноци
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Поставување Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
DocType: Workstation,Rent Cost,Изнајмување на трошоците
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
,Serial No Warranty Expiry,Сериски Нема гаранција Важи
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечен Дистрибуција ** ви помага да се дистрибуира вашиот буџет низ месеци ако имате сезоната во вашиот бизнис. Да се дистрибуира буџет со користење на овој дистрибуција, користете ја оваа ** Месечен Дистрибуција ** ** во центар на трошок на **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Не се пронајдени во табелата Фактура рекорди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не се пронајдени во табелата Фактура рекорди
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Ве молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","За жал, сериски броеви не можат да се спојат"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Проектна задача
,Lead Id,Водач Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Големиот Вкупно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолуција
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Испорачани: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Испорачани: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Треба да се плати сметката
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Платежна и испорака Статус
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повтори клиенти
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Котација на
DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производство цел е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Пишување предлози
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Постои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Негативна состојба Грешка ({6}) за ставката {0} во складиште {1} на {2} {3} во {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Негативна состојба Грешка ({6}) за ставката {0} во складиште {1} на {2} {3} во {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година компанијата
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Детална
DocType: Time Log,Billed,Фактурирани
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менаџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Од Набавка Потврда
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Врз основа на" и "група Со" не може да биде ист
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Објавување
DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти пристап
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумира
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
DocType: Material Request,Material Transfer,Материјал трансфер
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Да ги пратите ставка во продажба и купување на документи врз основа на нивните сериски бр. Ова е, исто така, може да се користи за следење гаранција детали за производот."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тековни берза
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Одбиени Магацински е задолжително против regected точка
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбеди мејл ID регистрирани во компанијата
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Ставка има варијанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип на дрвото
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Мобилен Број
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Си ја заборавивте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во "Против весник Влегување" колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во "Против весник Влегување" колона
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергија
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечен извештај плата.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Сметководствени записи може да се направи против лист јазли. Записи од групите не се дозволени.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,Одржување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценовник не е избрано
DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
DocType: Process Payroll,Send Email,Испрати E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нема дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Испрати Сега
,Support Analytics,Поддршка анализи
DocType: Item,Website Warehouse,Веб-страница Магацински
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минималниот износ на фактура
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","На ден од месецот на кој авто фактура ќе биде генериранa на пример 05, 28 итн"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала или еднаква на 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Форма записи
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Да им овозможи на "Точка на продажба" карактеристики
DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Целна Магацински
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматски компонира порака на поднесување на трансакции.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производство
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Проектирани Количина
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање Поради Датум
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен менаџер
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Остави инкасо Износ
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
DocType: Features Setup,Item Barcode,Точка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
DocType: Address,Shop,Продавница
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардно банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во POS Фактура кога е избрана оваа опција.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постојана адреса е
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операцијата заврши за колку готовите производи?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Направете
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупниот износ со зборови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Имаше грешка. Една можна причина може да биде дека не сте го зачувале форма. Ве молиме контактирајте support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моја кошничка
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следна Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отворање Количина
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Попуст
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Превозот држава
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора да се додаде со користење на "се предмети од Набавка Разписки" копчето
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Трошоци за продажба
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Стандардна Купување
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Стандардна Купување
DocType: GL Entry,Against,Против
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Стандардно Продажба Цена центар
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партнер имплементација
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продај фактура напредување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништо да побара
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Старт на проектот Датум 'не може да биде поголема од' Крај на екстремна датум"
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Тековната фискална година
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Оневозможи заоблени Вкупно
DocType: Lead,Call,Повик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може да биде празна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може да биде празна
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
,Trial Balance,Судскиот биланс
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Поставување на вработените
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID на корисникот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Види Леџер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остатокот од светот
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Остатокот од светот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
,Budget Variance Report,Буџетот Варијанса Злоупотреба
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Нарачката
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен приход
DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитал опрема
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Весник Влегување
DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Билтенот на контакти, води."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Операции не може да се остави празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операции не може да се остави празно.
,Delivered Items To Be Billed,"Дадени елементи, за да бидат фактурирани"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може да се промени за Сериски број
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечната попуст
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Операција Опис
DocType: Item,Will also apply to variants,Ќе важат и за варијанти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Кошничка
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ср Дневен заминување
DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампања
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Постои адреса додаде уште.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Работна станица работен час
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Аналитичарот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да е помала или еднаква на JV износ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да е помала или еднаква на JV износ {2}
DocType: Item,Inventory,Инвентар
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Да им овозможи на "Точка на продажба" поглед
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плаќање не може да се направи за празни кошничка
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Финансиска година Почеток Датум
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Пренос на материјали за изработка
DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовник
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Извршниот Барај
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Купување стапка за ставка: {0} не е пронајден, кои се потребни да се резервира влез сметководството (сметка). Ве молиме спомнете ставка цена од купување на ценовникот."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Купување стапка за ставка: {0} не е пронајден, кои се потребни да се резервира влез сметководството (сметка). Ве молиме спомнете ставка цена од купување на ценовникот."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распоред
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Бум Детална Не
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбата партнер Целна
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Сметководство за влез на {0} може да се направи само во валута: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цените Правило
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкарски сметки
,Bank Reconciliation Statement,Банка помирување изјава
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Означи како Дадени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Види
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (во денови)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Мои прашања
DocType: BOM Item,BOM Item,Бум Точка
DocType: Appraisal,For Employee,За вработените
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
DocType: Company,Default Values,Стандардни вредности
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Ред {0}: износот за исплата не може да биде негативен
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Вкупниот износ Надоместени
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Овозможи Кошничка
DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Точка {0} мора да биде послужната ствар.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Однапред платени против {0} {1} не може да биде поголема \ отколку Вкупен збир {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Намалување Одбивање за неплатено отсуство (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А група на клиентите постои со истото име, ве молиме промена на името на клиентите или преименување на група на купувачи"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Ве молиме изберете {0} прво.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Потврда
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партијата Вид и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацински {0} не може да биде избришан како што постои количина за ставката {1}
DocType: Quotation,Order Type,Цел Тип
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Известување за е-мејл адреса
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Item,Variants,Варијанти
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацин и упатување
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},СТРОГО серија № влезе за точка {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Точка не е дозволено да има цел производство.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ на кредитот во профил Валута
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Време на дневници за производство.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Применуваат Магацински-мудар Пренареждане Ниво
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Време Пријавете се за задачи.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плаќање
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Соработник
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е серијали Точка
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Истечен
DocType: Packing Slip,To Package No.,Пакет бр
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум на издавање
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Цена активност
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,на пример 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Точка Група на дрвото
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Давачки и даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Сметка побарувања
DocType: Issue,Support,Поддршка
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Види кошницата
,BOM Search,Бум Барај
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Затворање (отворање + одделение)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Водечки адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Крај на време операција
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Се применуваат за (Корисник)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одземе
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство менаџер
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Сплит за испорака во пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Пратки
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бидат доставени до клиентите
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Вклучи Статус мора да се поднесе.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Сериски Не {0} не припаѓа на ниту еден Магацински
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продај Побарувања потребни за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Износи не се гледа на системот
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стапка (Фирма валута)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Во процесот
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтен документ Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време на дневници на креирање:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобрување Улогата (над овластени вредност)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","За да додадете дете јазли, истражуваат дрво и кликнете на јазол под кои сакате да додадете повеќе лимфни јазли."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за Точка {1}. Сте ги доставиле {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз-маил од
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани како пристап
DocType: Features Setup,After Sale Installations,По продажбата Инсталации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Крајот на времето
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандардна условите на договорот за продажба или купување.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Група од Ваучер
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Вкупно исплата Износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како што постојат постојните акции трансакции за оваа точка, \ вие не може да се промени на вредностите на "Мора Сериски Не", "Дали Серија Не", "Дали берза точка" и "метода на проценка""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Барања за предмети.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одделни производни цел ќе биде направена за секоја завршена добра ствар.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Има Јазол дете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Внесете статички URL параметри тука (на пр. Испраќачот = ERPNext, корисничко име = ERPNext, лозинка = 1234 итн)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} не во било кој активен фискална година. За повеќе детали проверете {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ова е пример веб-сајт автоматски генерирани од ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како "испорака", "осигурување", "Ракување" и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на "претходниот ред Вкупно" можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе Точка {0} од Продај Побарувања количина {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сокриј Валута Симбол
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Плаќање алатката Детална
,Sales Browser,Продажбата Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно кредитни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Локалните
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Локалните
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Големи
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
,S.O. No.,ПА број
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Најдете време се Влез
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ве молиме да го поставите редоследот квантитетот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ве молиме да го поставите редоследот квантитетот
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме да се создаде клиент од водечкиот {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компјутери
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Добие релевантни записи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или диплома
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентар ниво
DocType: Stock Entry,Subcontract,Поддоговор
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Пробниот период
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Плаќаат
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Да DateTime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Сериски № {0} не постои
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Процент попуст
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Број на фактура
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Нарачка
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Нарачка
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Тип на вработените
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Остави Approver
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал префрлени за Производство
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Прикажи берза записи
,Is Primary Address,Е Основен адреса
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управуваат со адреси
DocType: Pricing Rule,Item Code,Точка законик
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирај Производство Нарачка
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Трговија на мало
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не е од типот на {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
DocType: Sales Order,% Delivered,% Дадени
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серија број е задолжително за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ова е лице корен продажба и не може да се уредува.
,Stock Ledger,Акции Леџер
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Гласај: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Гласај: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата се лизга Дедукција
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Вкупно Најдобро Амт
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Вкупно часови
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Дебитна мора да биде еднаков Вкупно кредит. Разликата е {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Дебитна мора да биде еднаков Вкупно кредит. Разликата е {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Од Испратница
DocType: Time Log,From Time,Од време
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бовча Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максималниот износ на фактура
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Слика Види
DocType: Issue,Opening Time,Отворање Време
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Од и до датуми потребни
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартии од вредност и стоковни берзи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта '{0}' мора да биде иста како и во Мострата "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта '{0}' мора да биде иста како и во Мострата "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Се пресмета врз основа на
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од магацин
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и вкупно
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банката Влегување
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применливи To (Означување)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Додади во кошничка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Со група
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Поштенски трошоци
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект-мудар податоци не се достапни за котација
DocType: Project,Expected End Date,Се очекува Крај Датум
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Комерцијален
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Комерцијален
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Прекрасно Услуги
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Датум на фактура
DocType: Supplier,Contact HTML,Контакт HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Набавка Разписки
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимална големина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Како Цените правило се применува?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Испратница Не
DocType: Company,Retail,Трговија на мало
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не постои
DocType: Attendance,Absent,Отсутен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Производ Бовча
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
DocType: GL Entry,Remarks,Забелешки
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Добивка и загуба" тип на сметка {0} не е дозволено во Отворање Влегување
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Попусти за продажба
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавачот Земја
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овластување Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Спецификации
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажбата на даноци и такси Шаблон
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облека и додатоци
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Број на нарачка
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Условна казна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Исплата на плата за месец {0} и годината {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Вкупно исплатен износ
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупно регистрации Износ (преку Време на дневници)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id снабдувач
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип на листовите како повик, болни итн"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Добавувачот цитат
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Престојни настани
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
DocType: Hub Settings,Name Token,Име знак
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандардна Продажба
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Стандардна Продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} против Продај фактура {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ве молиме внесете го стандардно единица мерка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} против Продај фактура {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ве молиме внесете го стандардно единица мерка
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Име на проектот
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приходите и расходите
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Точка Серија броеви
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Акции Вредност разликата
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Човечки ресурси
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Човечки ресурси
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаќање помирување на плаќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Даночни средства
DocType: BOM Item,BOM No,Бум Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
DocType: Item,Moving Average,Се движат просек
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Бум на која ќе биде заменет
DocType: Account,Debit,Дебитна
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Обичните Leave
DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Забелешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Забелешка: {0}
,Delivery Note Trends,Испратница трендови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} мора да биде купена или под-договор ставка во ред {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Магацини
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печати и Стационарни
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Јазол
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Минимален износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ажурирање на готовите производи
DocType: Workstation,per hour,на час
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Сметка за складиште (Вечен Инвентар) ќе бидат создадени во рамките на оваа сметка.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на "Постави како стандарден""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Вработен евиденција.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Settings Даноци
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Поставите цел
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Поставите цел
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корен не може да има цена центар родител
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изберете бренд ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно додаден во нашиот листа Билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Сериски Нема договор за услуги Важи
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Единица мерка конверзија
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Работникот не може да се промени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Фактура од Датум
DocType: Cost Center,Budgets,Буџети
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Итни Контакт Детали
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Што да направам?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},На сметка {0} е внесен повеќе од еднаш за фискалната година {1}
,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ажурирање на дополнителни трошоци за да се пресмета слета трошоците за предмети
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електрични
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно разликата вредност (Out - Во)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Од Гаранција побарување
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
DocType: Authorization Rule,Based On,Врз основа на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете на Денот од месецот
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Публика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Бум Производство и Кол се бара
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Стареењето опсег 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Износот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Износот
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Бум замени
,Sales Analytics,Продажбата анализи
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings производство
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорија
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крстот на оглас на точка во повеќе групи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Првата Корисник: Вие
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успешно помири
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успешно помири
DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Каде што предмети се чуваат.
DocType: Tax Rule,Validity,Валидноста
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина на апаратот UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Побарувања / Обврските
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против Продај фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Прикажи нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Крај Крај Датум (преку Време на дневници)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанија е-мејл ID не е пронајден, па затоа не пошта испратена"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер врз основа на точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебитни сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебитни сметка
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Почеток Датум
DocType: Attendance,Employee Name,Име на вработениот
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заоблени Вкупно (Фирма валута)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Додадени {0} претплатници
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Дефинираат Буџетот за оваа цена центар. За да го поставите на буџетот акција, видете "компанијата Листа""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Да се создаде жиро сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
DocType: Account,Stock,На акции
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Варијанта
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Кошничка е празна
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Кошничка е празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Крај на оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Корен не може да се уредува.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот unadusted
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматски се создаде материјал барањето, доколку количината паѓа под ова ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
,Supplier Addresses and Contacts,Добавувачот адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Господар на проектот.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напуштање
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
DocType: Account,Cash,Пари
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv
index ee47f7b..8babbb1 100644
--- a/erpnext/translations/ml.csv
+++ b/erpnext/translations/ml.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,വികയപതം
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ഇതേ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ഈ - മെയില് വിലാസം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,പ്രതിരോധ
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),സ്കോർ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,വരി # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,കോൺടാക്റ്റ് പേര്
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ഷൂട്ട്ഔട്ട് ശേഷിക്കുന്നു Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,മുകളിൽ സൂചിപ്പിച്ച മാനദണ്ഡങ്ങൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുവാദ Approver ഈ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ സമർപ്പിക്കാം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ഇനം വെബ്സൈറ്റ് സ്പെസിഫിക്കേഷൻ
DocType: Payment Tool,Reference No,റഫറൻസ് ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,വിടുക തടയപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,വാർഷിക
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഇനം
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ തരം
DocType: Item,Publish in Hub,ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി
DocType: Item,Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"ഈ പ്രദേശത്തിന്റെ മേൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള ബജറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക. ഇതിനു പുറമേ, വിതരണം ക്റമികരിക്കുക seasonality ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},പണ്ടകശാല {0} വേണ്ടി പാരന്റ് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
DocType: Supplier,Address HTML,വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ
DocType: Lead,Mobile No.,മൊബൈൽ നമ്പർ
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,മൾട്ടി കറൻസി
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ഇൻവോയിസ് തരം
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ഈ ആഴ്ച തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി ചുരുക്കം
DocType: Workstation,Rent Cost,രെംട് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,മാസം വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,എല്ലാ നിർമാണ പ്രക്രിയകൾ വേണ്ടി ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ശീതീകരിച്ച വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ
DocType: SMS Log,Sent On,ദിവസം അയച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ജീവനക്കാർ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്.
DocType: Sales Order,Not Applicable,ബാധകമല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ഹോളിഡേ മാസ്റ്റർ.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,സംഭരണശാല മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുകയും ചെയ്യുന്ന വേണ്ടി നൽകുക
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,അധിക ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,കോസ്മെറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,മൊത്തം ഭാരം
DocType: Employee,Emergency Phone,എമർജൻസി ഫോൺ
,Serial No Warranty Expiry,സീരിയൽ വാറണ്ടിയില്ല കാലഹരണ
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം നിങ്ങളുടെ ബജറ്റ് വിതരണം സഹായിക്കുന്നു. ഈ വിതരണ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ബജറ്റ് വിതരണം ** കോസ്റ്റ് സെന്ററിലെ ** ഈ ** പ്രതിമാസ വിതരണം സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി **
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,ഇൻവോയിസ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ഇൻവോയിസ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, സീരിയൽ ഒഴിവ് ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,പ്രോജക്ട് ടാസ്ക്
,Lead Id,ലീഡ് ഐഡി
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ആകെ തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി വലുതായിരിക്കും പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി വലുതായിരിക്കും പാടില്ല
DocType: Warranty Claim,Resolution,മിഴിവ്
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},കൈമാറി: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},കൈമാറി: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,"ബില്ലിംഗ്, ഡെലിവറി സ്റ്റാറ്റസ്"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ആവർത്തിക്കുക ഇടപാടുകാർ
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,ക്വട്ടേഷൻ ചെയ്യുക
DocType: Lead,Middle Income,മിഡിൽ ആദായ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,പദ്ധതി തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,വസതി ശാരീരിക
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposal എഴുത്ത്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,മറ്റൊരു സെയിൽസ് പേഴ്സൺ {0} ഒരേ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} ൽ {2} {3} ന് സംഭരണശാല {1} ൽ ഇനം {0} നെഗറ്റീവ് ഓഹരി പിശക് ({6})
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} ൽ {2} {3} ന് സംഭരണശാല {1} ൽ ഇനം {0} നെഗറ്റീവ് ഓഹരി പിശക് ({6})
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ധനകാര്യ വർഷം കമ്പനി
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ഡിഎൻ വിശദാംശം
DocType: Time Log,Billed,വസതി
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത് നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,റിസീവർ പാരാമീറ്റർ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'അടിസ്ഥാനമാക്കി' എന്നതും 'ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ്
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ
DocType: Activity Cost,Projects User,പ്രോജക്റ്റുകൾ ഉപയോക്താവ്
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല
DocType: Company,Round Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
DocType: Material Request,Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,മാർക്കറ്റിംഗ്
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,വിൽപ്പന ഇനത്തെ ട്രാക്ക് അവരുടെ സീരിയൽ എണ്ണം അടിസ്ഥാനമാക്കി രേഖകൾ വാങ്ങാൻ. അതും ഉൽപ്പന്നം വാറന്റി വിശദാംശങ്ങൾ ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിന് ഉപയോഗിച്ച് കഴിയും ആണ്.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,നിരസിച്ച വെയർഹൗസ് regected ഇനത്തിന്റെ നേരെ നിർബന്ധമായും
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ
DocType: Employee,Provide email id registered in company,കമ്പനിയുടെ രജിസ്റ്റർ ഇമെയിൽ ഐഡി നൽകുക
DocType: Hub Settings,Seller City,വില്പനക്കാരന്റെ സിറ്റി
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,അടുത്തത് ഇമെയിൽ ന് അയയ്ക്കും:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,കത്ത് ടേം ഓഫർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ഇനം {0} കാണാനായില്ല
DocType: Bin,Stock Value,സ്റ്റോക്ക് മൂല്യം
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ട്രീ തരം
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,സെൽ നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,നഷ്ടപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം 'ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്' നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം 'ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്' നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,എനർജി
DocType: Opportunity,Opportunity From,നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,പ്രതിമാസ ശമ്പളം പ്രസ്താവന.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന്
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ ഇല നോഡുകൾ നേരെ കഴിയും. ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ എൻട്രികൾ അനുവദനീയമല്ല.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Opportunity,Maintenance,മെയിൻറനൻസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ഇനത്തിനും മൂല്യം
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
DocType: Employee,Family Background,കുടുംബ പശ്ചാത്തലം
DocType: Process Payroll,Send Email,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
DocType: Company,Default Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ, ആദ്യം പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,ഇപ്പോൾ അയയ്ക്കുക
,Support Analytics,പിന്തുണ അനലിറ്റിക്സ്
DocType: Item,Website Warehouse,വെബ്സൈറ്റ് വെയർഹൗസ്
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,മിനിമം ഇൻവോയിസ് തുക
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ഓട്ടോ ഇൻവോയ്സ് 05, 28 തുടങ്ങിയവ ഉദാ നിർമ്മിക്കപ്പെടും ഏതെല്ലാം മാസത്തിലെ ദിവസം"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,സ്കോർ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ 5 വരെയോ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","പോയിന്റ് വില്പനയ്ക്ക് എന്ന" സവിശേഷതകൾ സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി
DocType: Bin,Moving Average Rate,മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ്
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ്
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ഈ ശതമാനം വരെ ഡെലിവറി അല്ലെങ്കിൽ രസീത് മേൽ അനുവദിക്കുക
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,യാന്ത്രികമായി ഇടപാടുകളുടെ സമർപ്പിക്കാനുള്ള സന്ദേശം എഴുതുക.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനം
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} നില {2} ആണ്
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,വാർത്താക്കുറിപ്പ് മാനേജർ
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ലീവ് തുക വിടുക
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട തുക
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
DocType: Features Setup,Item Barcode,ഇനം ബാർകോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
DocType: Address,Shop,കട
DocType: Hub Settings,Sync Now,ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം POS ൽ ഇൻവോയിസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
DocType: Employee,Permanent Address Is,സ്ഥിര വിലാസം തന്നെയല്ലേ
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ഓപ്പറേഷൻ എത്ര പൂർത്തിയായി ഗുഡ്സ് പൂർത്തിയായെന്നും?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,നിർമ്മിക്കുക
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒന്ന് ഇതെന്നു കാരണം ഫോം രക്ഷിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല വരാം. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ support@erpnext.com ബന്ധപ്പെടുക.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
DocType: Lead,Next Contact Date,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty തുറക്കുന്നു
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ക്യാഷ് / ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,അളവ് അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം മാറ്റമൊന്നും വരുത്താതെ ഇനങ്ങളെ നീക്കംചെയ്തു.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ഡെലിവറി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,ഷിപ്പിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ഇനം ബട്ടൺ 'വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക' ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,സെയിൽസ് ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ
DocType: GL Entry,Against,എഗെൻസ്റ്റ്
DocType: Item,Default Selling Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,നടപ്പാക്കൽ പങ്കാളി
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,ഉപദേഷ്ടാവ്
DocType: Salary Slip,Earnings,വരുമാനം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ്
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ്
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി' 'യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,നടപ്പ് സാമ്പത്തിക വർഷം
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക
DocType: Lead,Call,കോൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'എൻട്രികൾ' ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'എൻട്രികൾ' ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
,Trial Balance,ട്രയൽ ബാലൻസ്
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,യൂസർ ഐഡി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,പഴയവ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നേരെ ഉല്പാദനം
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ഇനം {0} ബാച്ച് പാടില്ല
,Budget Variance Report,ബജറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ റിപ്പോർട്ട്
DocType: Salary Slip,Gross Pay,മൊത്തം വേതനം
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,കൃഷി
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,നിങ്ങളുടെ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,അടക്കേണ്ട മോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,പർച്ചേസ് ഓർഡർ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,വാർഷിക വരുമാനം
DocType: Serial No,Serial No Details,സീരിയൽ വിശദാംശങ്ങളൊന്നും
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ഇനം നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ക്യാപ്പിറ്റൽ ഉപകരണങ്ങൾ
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി
DocType: Workstation,Workstation Name,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ഡൈജസ്റ്റ് ഇമെയിൽ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
DocType: Sales Partner,Target Distribution,ടാർജറ്റ് വിതരണം
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ഇത് ഈ കൂടിയ അവസാന സൃഷ്ടിച്ച ഇടപാട് എണ്ണം ആണ്
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","ബന്ധങ്ങൾ, ലീഡുകൾ ലേക്ക് ഒരു വാർത്താക്കുറിപ്പ്."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,ഓപ്പറേഷൻസ് ശൂന്യമാക്കിയിടാനാവില്ല ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ഓപ്പറേഷൻസ് ശൂന്യമാക്കിയിടാനാവില്ല ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
,Delivered Items To Be Billed,ബില്ല് രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,വെയർഹൗസ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
DocType: Authorization Rule,Average Discount,ശരാശരി ഡിസ്ക്കൌണ്ട്
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0} നിന്ന് | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,ഓപ്പറേഷൻ വിവരണം
DocType: Item,Will also apply to variants,കൂടാതെ വകഭേദങ്ങളും ബാധകമാകും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ സംരക്ഷിച്ചു ഒരിക്കൽ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ സംരക്ഷിച്ചു ഒരിക്കൽ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല.
DocType: Quotation,Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട്
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,പേർക്കുള്ള ഡെയ്ലി അയയ്ക്കുന്ന
DocType: Pricing Rule,Campaign,കാമ്പെയ്ൻ
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,വരണേ
DocType: Employee,Owned,ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളത്
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ശമ്പള പുറത്തുകടക്കാൻ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,ഇല്ല വിലാസം ഇതുവരെ ചേർത്തു.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ജോലി അന്ത്യസമയം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,അനലിസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} വെഞ്ച്വർ തുക {2} വരെ കുറവ് അഥവാ സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} വെഞ്ച്വർ തുക {2} വരെ കുറവ് അഥവാ സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
DocType: Item,Inventory,ഇൻവെന്ററി
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","പോയിന്റ് വില്പനയ്ക്ക് എന്ന" കാഴ്ച സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,പേയ്മെന്റ് ശൂന്യമായ കാർട്ട് സാധിക്കില്ല
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Invoice,Source,ഉറവിടം
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ തീയതി
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭവം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽസ് കൈമാറുക
DocType: Pricing Rule,For Price List,വില ലിസ്റ്റിനായി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,എക്സിക്യൂട്ടീവ് തിരച്ചിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ഇനത്തിനു പർച്ചേസ് നിരക്ക്: {0} കണ്ടെത്തിയില്ല, എൻട്രി (ചെലവിൽ) കണക്കിൻറെ ബുക്ക് ആവശ്യമായ. ഒരു വാങ്ങൽ വില പട്ടികയുമായി ഇനത്തിന്റെ വില സൂചിപ്പിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ഇനത്തിനു പർച്ചേസ് നിരക്ക്: {0} കണ്ടെത്തിയില്ല, എൻട്രി (ചെലവിൽ) കണക്കിൻറെ ബുക്ക് ആവശ്യമായ. ഒരു വാങ്ങൽ വില പട്ടികയുമായി ഇനത്തിന്റെ വില സൂചിപ്പിക്കുക."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,സമയക്രമങ്ങൾ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ആകെ തുക
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM വിശദാംശം ഇല്ല
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,സെയിൽസ് പങ്കാളി ടാർജറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} മാത്രം കറൻസി കഴിയും കണക്കിൻറെ എൻട്രി
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ഓർഡർ വാങ്ങാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ഓർഡർ വാങ്ങാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},വരി # {0}: റിട്ടേൺഡ് ഇനം {1} {2} {3} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ
,Bank Reconciliation Statement,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,കൈമാറി അടയാളപ്പെടുത്തുക
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ആശ്രിത ടാസ്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,മുൻകൂട്ടി എക്സ് ദിവസം വേണ്ടി ഓപ്പറേഷൻസ് ആസൂത്രണം ശ്രമിക്കുക.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ നിർത്തുക
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} കാണുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,പണമായി നെറ്റ് മാറ്റുക
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ശമ്പളം ഘടന കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ഇഷ്യൂ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),പ്രായം (ദിവസം)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,എന്റെ പ്രശ്നങ്ങൾ
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ഇനം
DocType: Appraisal,For Employee,ജീവനക്കാർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
DocType: Company,Default Values,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,വരി {0}: പേയ്മെന്റ് തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ആകെ തുക Reimbursed
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
DocType: Employee,Permanent Address,സ്ഥിര വിലാസം
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,ഇനം {0} ഒരു സേവന ഇനം ആയിരിക്കണം.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0} {1} ആകെ മൊത്തം {2} വലിയവനല്ല \ ആകാൻ പാടില്ല നേരെ പെയ്ഡ് മുൻകൂർ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),ശമ്പള (LWP) ഇല്ലാതെ അവധിക്ക് കിഴിച്ചുകൊണ്ടു കുറയ്ക്കുക
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,വെയിറ്റേജ്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ഉപഭോക്താവിനെ ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട് കസ്റ്റമർ പേര് മാറ്റാനോ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},ടെക്സ്റ്റ് {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ടെക്സ്റ്റ് {0}
DocType: Territory,Parent Territory,പാരന്റ് ടെറിട്ടറി
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,മെറ്റീരിയൽ രസീത്
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് ആവശ്യമാണ് {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ഈ ഐറ്റം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട് എങ്കിൽ, അത് തുടങ്ങിയവ വിൽപ്പന ഉത്തരവ് തിരഞ്ഞെടുക്കാനിടയുള്ളൂ കഴിയില്ല"
DocType: Lead,Next Contact By,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തന്നെയാണ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},അളവ് ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് പോലെ വെയർഹൗസ് {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
DocType: Quotation,Order Type,ഓർഡർ തരം
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,വിജ്ഞാപന ഇമെയിൽ വിലാസം
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,മാറ്റമുള്ള
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,നിങ്ങളുടെ ഇടപാടുകൾ പരമ്പര എണ്ണം പ്രിഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുക
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,നിർത്തി ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unstop.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,സ്വതേ BOM ({0}) ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് സജീവമാകും ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,സ്വതേ BOM ({0}) ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് സജീവമാകും ആയിരിക്കണം
DocType: Employee,Leave Encashed?,കാശാക്കാം വിടണോ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,വയലിൽ നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
DocType: Item,Variants,വകഭേദങ്ങളും
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,വെയർഹൗസ് റഫറൻസ്
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,നിയമപ്രകാരമുള്ള വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ കുറിച്ചുള്ള മറ്റ് ജനറൽ വിവരങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,വിലാസങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},സീരിയൽ ഇല്ല ഇനം {0} നൽകിയ തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ വ്യവസ്ഥ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,ഇനം പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഉണ്ട് അനുവദിച്ചിട്ടില്ല.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി ക്രെഡിറ്റ് തുക
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,നിർമാണ സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,വെയർഹൗസ് തിരിച്ചുള്ള പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ പ്രയോഗിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
DocType: Authorization Control,Authorization Control,അംഗീകാര നിയന്ത്രണ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,ഇതുപയോഗിക്കാം സമയം ലോഗ്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,പേയ്മെന്റ്
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,യഥാർത്ഥ സമയവും ചെലവ്
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,അസോസിയേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ഇനം അല്ല
DocType: SMS Center,Create Receiver List,റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,കാലഹരണപ്പെട്ടു
DocType: Packing Slip,To Package No.,നമ്പർ പാക്കേജ്
DocType: Warranty Claim,Issue Date,പുറപ്പെടുവിക്കുന്ന തീയതി
DocType: Activity Cost,Activity Cost,പ്രവർത്തന ചെലവ്
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,കൈവരിച്ച
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ടെറിട്ടറി / കസ്റ്റമർ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ഉദാ 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} കുറവ് അഥവാ മുന്തിയ തുക {2} ഇൻവോയ്സ് സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} കുറവ് അഥവാ മുന്തിയ തുക {2} ഇൻവോയ്സ് സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
DocType: Item,Is Sales Item,സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ട്രീ
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Website Item Group,Website Item Group,വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,"കടമകൾ, നികുതി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {1} ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,വെബ് സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കും ആ ഇനം വേണ്ടി ടേബിൾ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,വിതരണം Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ഇപ്പോൾ സ്വതവേയുള്ള ധനകാര്യ വർഷം ആണ്. പ്രാബല്യത്തിൽ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ പുതുക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ
DocType: Issue,Support,പിന്തുണ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,കാണുക കാർട്ട്
,BOM Search,BOM തിരച്ചിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,ഇനം {0} ഇതിനകം മടങ്ങി ചെയ്തു
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ** ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നത്. എല്ലാ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ മറ്റ് പ്രധാന ഇടപാടുകൾ ** ** സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ നേരെ അത്രകണ്ട്.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,കസ്റ്റമർ / ലീഡ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അറ്റാച്ച്മെന്റ് {0} ന് അസാധുവായ SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അറ്റാച്ച്മെന്റ് {0} ന് അസാധുവായ SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ്
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(ഉപയോക്താവ്) ബാധകമായ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ്
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ണം മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ വാറന്റി കീഴിൽ ആണ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,പാക്കേജുകൾ കടന്നു ഡെലിവറി നോട്ട് വിഭജിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,കയറ്റുമതി
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,കയറ്റുമതി
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ഉപഭോക്താവിന് പ്രസവം
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,സമയം ലോഗ് അവസ്ഥ സമര്പ്പിക്കണം.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഏതെങ്കിലും വെയർഹൗസ് ഭാഗമല്ല
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Currency Exchange,From Currency,കറൻസി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","കുറഞ്ഞത് ഒരു വരിയിൽ പദ്ധതി തുക, ഇൻവോയിസ് ടൈപ്പ് ഇൻവോയിസ് നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","കുറഞ്ഞത് ഒരു വരിയിൽ പദ്ധതി തുക, ഇൻവോയിസ് ടൈപ്പ് ഇൻവോയിസ് നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ സെയിൽസ് ഓർഡർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,സമ്പ്രദായത്തിൽ ബാധകമാകുന്നില്ല അളവിൽ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ഡിസ്കൗണ്ട്
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,റഫറൻസ് ഡോക്യുമെന്റ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
DocType: Account,Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,പെയ്മെന്റ് വിൽപ്പന ഓർഡർ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം വിശദാംശം
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,സമയം ലോഗുകൾ സൃഷ്ടിച്ചത്:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Item,Weight UOM,ഭാരോദ്വഹനം UOM
DocType: Employee,Blood Group,രക്ത ഗ്രൂപ്പ്
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,പേജ്
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് റോൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","കുട്ടി നോഡുകൾ ചേർക്കുന്നതിനായി, വൃക്ഷം പര്യവേക്ഷണം നിങ്ങൾ കൂടുതൽ നോഡുകൾ ചേർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഏത് നോഡ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,ഇനം {1} വേണ്ടി ആവശ്യമായ {0} സീരിയൽ സംഖ്യാപുസ്തകം. നിങ്ങൾ {2} നൽകിയിട്ടുള്ള.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,നിന്നും ഇറക്കുമതി ഇമെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ഉപയോക്താവ് ആയി ക്ഷണിക്കുക
DocType: Features Setup,After Sale Installations,വില്പനയ്ക്ക് ഇൻസ്റ്റലേഷനുകൾ ശേഷം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
DocType: Workstation Working Hour,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,സെയിൽസ് വാങ്ങാനും സ്റ്റാൻഡേർഡ് കരാർ നിബന്ധനകൾ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,വൗച്ചർ എന്നയാളുടെ ഗ്രൂപ്പ്
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ആകെ പേയ്മെന്റ് തുക
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
DocType: Newsletter,Test,ടെസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","നിലവിലുള്ള സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഈ ഇനത്തിന്റെ ഉണ്ട് പോലെ, \ നിങ്ങൾ 'സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്' മൂല്യങ്ങൾ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല, 'ബാച്ച് ഇല്ല ഉണ്ട്', ഒപ്പം 'മൂലധനം രീതിയുടെ' 'ഓഹരി ഇനം തന്നെയല്ലേ'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഇനത്തിന്റെ agianst പരാമർശിച്ചു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
DocType: Employee,Previous Work Experience,മുമ്പത്തെ ജോലി പരിചയം
DocType: Stock Entry,For Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി വേണ്ടി
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},വരി ചെയ്തത് ഇനം {0} ആസൂത്രണം Qty നൽകുക {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,ഇനങ്ങളുടെ വേണ്ടി അപേക്ഷ.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ഓരോ നല്ല ഇനത്തിനും തീർന്നശേഷം പ്രത്യേക ഉത്പാദനം ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,നിബന്ധനകളും Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ഒരു കമ്മീഷൻ കമ്പനികൾ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു ഒരു മൂന്നാം കക്ഷി വിതരണക്കാരനായ / ഡീലർ / കമ്മീഷൻ ഏജന്റ് / അനുബന്ധ / റീസെല്ലറിനെ.
DocType: Customer Group,Has Child Node,ചൈൽഡ് നോഡ് ഉണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ഏതെങ്കിലും സജീവ വർഷം. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് {2} പരിശോധിക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ഈ ERPNext നിന്നുള്ള സ്വയം സൃഷ്ടിച്ചതാണ് ഒരു ഉദാഹരണം വെബ്സൈറ്റ് ആണ്
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","എല്ലാ വാങ്ങൽ ഇടപാടുകൾ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. * ഈ ഫലകം നികുതി തലവന്മാരും പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഒപ്പം "ഷിപ്പിങ്", "ഇൻഷുറൻസ്", തുടങ്ങിയവ "കൈകാര്യം" #### പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ തലവന്മാരും നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ ** ഇനങ്ങൾ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക *. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: "മുൻ വരി ആകെ" അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിഗണിക്കുക: നികുതി / ചാർജ് മൂലധനം (മൊത്തം അല്ല ഒരു ഭാഗം) അല്ലെങ്കിൽ മാത്രം ആകെ (ഇനത്തിലേക്ക് മൂല്യം ചേർക്കുക ഇല്ല) അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും മാത്രമാണ് ഈ വിഭാഗത്തിലെ നിങ്ങളെ വ്യക്തമാക്കാൻ കഴിയും. 10. ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിയമഭേദഗതി: നിങ്ങൾ നികുതി ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ കുറച്ചാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്ന എന്നു്."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ക്വാണ്ടിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Tax Rule,Billing City,ബില്ലിംഗ് സിറ്റി
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,കറൻസി ചിഹ്നം മറയ്ക്കുക
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,പേയ്മെന്റ് ടൂൾ വിശദാംശം
,Sales Browser,സെയിൽസ് ബ്രൗസർ
DocType: Journal Entry,Total Credit,ആകെ ക്രെഡിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,പ്രാദേശിക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,പ്രാദേശിക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,കടക്കാർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,വലുത്
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,എല്ലാ സെയിൽസ് ഇടപാട് ഒന്നിലധികം ** സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് നേരെ ടാഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയും ** നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് സജ്ജമാക്കാൻ നിരീക്ഷിക്കുവാനും കഴിയും.
,S.O. No.,ഷൂട്ട്ഔട്ട് നമ്പർ
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,സമയം ലോഗ് നിർമ്മിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ് സജ്ജീകരിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
DocType: Price List,Applicable for Countries,രാജ്യങ്ങൾ വേണ്ടി ബാധകമായ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,കംപ്യൂട്ടർ
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,പ്രസക്തമായ എൻട്രികൾ നേടുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,സെയിൽസ് ടീം 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
DocType: Sales Invoice,Customer Address,കസ്റ്റമർ വിലാസം
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,പ്രയോഗിക്കുക അധിക ഡിസ്കൌണ്ട്
DocType: Account,Root Type,റൂട്ട് തരം
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് & പുകയില"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,പോളണ്ട് അഥവാ ബി.എസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,മിനിമം ഇൻവെന്ററി ലെവൽ
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,പരിശീലന കാലഖട്ടം
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,മാത്രം ഇല നോഡുകൾ ഇടപാട് അനുവദനീയമാണ്
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,ശമ്പള
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,തീയതി-ചെയ്യുന്നതിനായി
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,സീരിയൽ ഇല്ല {0} നിലവിലില്ല
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,കിഴിവും ശതമാനം
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ഇൻവോയിസ് നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,ഉത്തരവുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ഉത്തരവുകൾ
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ജീവനക്കാരുടെ തരം
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approver വിടുക
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മാറ്റിയത് മെറ്റീരിയൽ
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,കാണിക്കുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
,Is Primary Address,പ്രാഥമിക വിലാസം
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,പ്രവർത്തിക്കുക-ഇൻ-പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,വിലാസങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക
DocType: Pricing Rule,Item Code,ഇനം കോഡ്
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,ഫേയ്സ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം
DocType: Sales Order,% Delivered,% കൈമാറി
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ബാച്ച് സംഖ്യ ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് വിൽപന വ്യക്തി ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
,Stock Ledger,ഓഹരി ലെഡ്ജർ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},നിരക്ക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},നിരക്ക്: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ശമ്പളം ജി കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ആദ്യം ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},ഉദ്ദേശ്യം {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,"നിരപ്പു മുമ്പ്,"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} ചെയ്യുക
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ചേർത്തു നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ഇനം നികുതി റോ {0} ടൈപ്പ് നികുതി അഥവാ ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈടാക്കുന്നതല്ല എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ഇനം നികുതി റോ {0} ടൈപ്പ് നികുതി അഥവാ ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈടാക്കുന്നതല്ല എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടായിരിക്കണം
DocType: Sales Order,Partly Billed,ഭാഗികമായി ഈടാക്കൂ
DocType: Item,Default BOM,സ്വതേ BOM ലേക്ക്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,മൊത്തം ശാരീരിക
DocType: Time Log Batch,Total Hours,ആകെ മണിക്കൂർ
DocType: Journal Entry,Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ഓട്ടോമോട്ടീവ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
DocType: Time Log,From Time,സമയം മുതൽ
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ഇനം
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,സെയിൽസ് പങ്കാളി പേര്
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,പരമാവധി ഇൻവോയിസ് തുക
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,ചിത്രം കാണുക
DocType: Issue,Opening Time,സമയം തുറക്കുന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,നിന്ന് ആവശ്യമായ തീയതികൾ ചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,സെക്യൂരിറ്റീസ് & ചരക്ക് കൈമാറ്റ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് '{0}' ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് '{0}' ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ കണക്കുകൂട്ടുക
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന്
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"മൂലധനം, മൊത്ത"
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},സീരിയൽ ഇനം {0} വേണ്ടി സീരിയൽ ഒഴിവ് ആവശ്യമുണ്ട്
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(തസ്തിക) ബാധകമായ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,കാർട്ടിലേക്ക് ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ഗ്രൂപ്പ്
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,പ്രാപ്തമാക്കുക / കറൻസിയുടെ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,തപാൽ ചെലവുകൾ
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,പ്രോജക്ട് തിരിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ക്വട്ടേഷൻ ലഭ്യമല്ല
DocType: Project,Expected End Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,അപ്രൈസൽ ഫലകം ശീർഷകം
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,പാരന്റ് ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം പാടില്ല
DocType: Cost Center,Distribution Id,വിതരണ ഐഡി
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ആകർഷണീയമായ സേവനങ്ങൾ
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ
DocType: Naming Series,Setup Series,സെറ്റപ്പ് സീരീസ്
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി ചെയ്യുക
DocType: Supplier,Contact HTML,കോൺടാക്റ്റ് എച്ച്ടിഎംഎൽ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,വാങ്ങൽ രസീതുകൾ
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,പരമാവധി തുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,എങ്ങനെ പ്രൈസിങ് റൂൾ പ്രയോഗിക്കുന്നു?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ഡെലിവറി നോട്ട് ഇല്ല
DocType: Company,Retail,റീട്ടെയിൽ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,കസ്റ്റമർ {0} നിലവിലില്ല
DocType: Attendance,Absent,അസാന്നിദ്ധ്യം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,നികുതി ചാർജുകളും ഫലകം വാങ്ങുക
DocType: Upload Attendance,Download Template,ഡൗൺലോഡ് ഫലകം
DocType: GL Entry,Remarks,അഭിപ്രായപ്രകടനം
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദനീയമല്ല 'പ്രോഫിറ്റ് നഷ്ടം ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,സെയിൽസ് ഡിസ്കൗണ്ട്
DocType: Hub Settings,Seller Country,വില്പനക്കാരന്റെ രാജ്യം
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,വെബ്സൈറ്റ് ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,അംഗീകാര റൂൾ
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും വിവരങ്ങള്
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ഫലകം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,അപ്പാരൽ ആക്സസ്സറികളും
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ഓർഡർ എണ്ണം
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,തീയതിയിൽ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,പരീക്ഷണകാലഘട്ടം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ് സ്റ്റോക്ക് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ് സ്റ്റോക്ക് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},മാസം {0} ശമ്പളം എന്ന പേയ്മെന്റ് ഉം വർഷം {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ഓട്ടോ insert വില പട്ടിക നിരക്ക് കാണാനില്ല എങ്കിൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ആകെ തുക
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വിൽക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഐഡി
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ക്യാഷ് എൻട്രി
DocType: Sales Partner,Contact Desc,കോൺടാക്റ്റ് DESC
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","കാഷ്വൽ, രോഗികളെ മുതലായ ഇല തരം"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,നിങ്ങൾ ക്വട്ടേഷൻ ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} നിറുത്തി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},ബാർകോഡ് {0} ഇതിനകം ഇനം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} നിറുത്തി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ബാർകോഡ് {0} ഇതിനകം ഇനം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ഈ തീയതി കലണ്ടർ ചേർക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ഷിപ്പിംഗ് ചിലവും ചേർത്ത് നിയമങ്ങൾ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,വരാനിരിക്കുന്ന
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ധനകാര്യ വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
DocType: Hub Settings,Name Token,ടോക്കൺ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,കുറഞ്ഞത് ഒരു പണ്ടകശാല നിർബന്ധമാണ്
DocType: Serial No,Out of Warranty,വാറന്റി പുറത്താണ്
DocType: BOM Replace Tool,Replace,മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് നൽകുക
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ ചെയ്താൽ
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,ഇനം ബാച്ച് ഒഴിവ്
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,സ്റ്റോക്ക് മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,മാനവ വിഭവശേഷി
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,മാനവ വിഭവശേഷി
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,പേയ്മെന്റ് അനുരഞ്ജനം പേയ്മെന്റ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,നികുതി ആസ്തികൾ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
DocType: Item,Moving Average,ശരാശരി നീക്കുന്നു
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും
DocType: Account,Debit,ഡെബിറ്റ്
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,കാഷ്വൽ ലീവ്
DocType: Batch,Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
,Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ഈ ആഴ്ചത്തെ ചുരുക്കം
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} വരി {1} ഒരു വാങ്ങിയ അല്ലെങ്കിൽ സബ് ചുരുങ്ങി ഇനം ആയിരിക്കണം
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,അബദ്ധങ്ങളും
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,പ്രിന്റ് ആൻഡ് സ്റ്റേഷനറി
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ഗ്രൂപ്പ് നോഡ്
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,കുറഞ്ഞ തുക
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,പൂർത്തിയായ സാധനങ്ങളുടെ അപ്ഡേറ്റ്
DocType: Workstation,per hour,മണിക്കൂറിൽ
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,പണ്ടകശാല (നിരന്തരമുള്ള ഇൻവെന്ററി) വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ട് കീഴിൽ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക സാമ്പത്തിക വർഷം സജ്ജമാക്കാൻ, 'സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),പിന്തുണ ഇമെയിൽ ഐഡി വേണ്ടി സെറ്റപ്പ് ഇൻകമിംഗ് സെർവർ. (ഉദാ support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ദൌർലഭ്യം Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ശമ്പളം ജി
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന' ആവശ്യമാണ്
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","പ്രസവം പാക്കേജുകൾ വേണ്ടി സ്ലിപ്പിൽ പാക്കിംഗ് ജനറേറ്റുചെയ്യുക. പാക്കേജ് നമ്പർ, പാക്കേജ് ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ അതിന്റെ ഭാരം അറിയിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ജീവനക്കാരുടെ റെക്കോർഡുകൾ.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,ശമ്പളപ്പട്ടിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,നോൺ-ലിങ്ക്ഡ് ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറുകൾ ചേരു.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,സ്ഥല ഓർഡർ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,സ്ഥല ഓർഡർ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,റൂട്ട് ഒരു പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ബാധകമായ സി-ഫോം
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ഓപ്പറേറ്റിംഗ് വിലയും
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ജീവനക്കാരുടെ അവധി Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} വിജയകരമായി നമ്മുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് പട്ടികയിൽ ചേർത്തിരിക്കുന്നു.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","നഷ്ടപ്പെട്ട പോലെ ക്വട്ടേഷൻ വെളിപ്പെടുത്താമോ കാരണം, വർണ്ണിക്കും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,വാങ്ങൽ മാസ്റ്റർ മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,സീരിയൽ ഇല്ല സേവനം കരാര് കാലഹരണ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,മെഷർ പരിവർത്തന യൂണിറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,ജീവനക്കാർ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
DocType: Naming Series,Help HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ സഹായം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},അസൈൻ ആകെ വെയിറ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം. ഇത് {0} ആണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} over- വേണ്ടി അലവൻസ് ഇനം {1} സാധിതപ്രായമായി
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച തീയതി
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} വേണ്ടി നിന്ന്
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
DocType: Issue,Content Type,ഉള്ളടക്ക തരം
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,വെബ്സൈറ്റിൽ ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഈ ഇനം കാണിയ്ക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled എൻട്രികൾ നേടുക
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി മുതൽ
DocType: Cost Center,Budgets,പദ്ധതിയുടെ സാമ്പത്തിക
DocType: Employee,Emergency Contact Details,എമർജൻസി കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,അത് എന്തു ചെയ്യുന്നു?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,വെയർഹൗസ് ചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},അക്കൗണ്ട് {0} സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {1} ഒരിക്കൽ അധികം നൽകി
,Average Commission Rate,ശരാശരി കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'അതെ' നോൺ-ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി ആകാൻ പാടില്ല 'സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'അതെ' നോൺ-ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി ആകാൻ പാടില്ല 'സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ഹാജർ ഭാവി തീയതി വേണ്ടി അടയാളപ്പെടുത്തും കഴിയില്ല
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,പ്രൈസിങ് റൂൾ സഹായം
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ഇനങ്ങളുടെ വന്നിറങ്ങി ചെലവ് കണക്കാക്കാൻ അധിക ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ഇലക്ട്രിക്കൽ
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ഔട്ട്) ആകെ മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം നിന്ന്
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉറവിട വെയർഹൗസ്
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,അക്കൗണ്ട് {0} അടയ്ക്കുന്നത് തരം ബാധ്യത / ഇക്വിറ്റി എന്ന ഉണ്ടായിരിക്കണം
DocType: Authorization Rule,Based On,അടിസ്ഥാനപെടുത്തി
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ഉത്തരവിട്ടു Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,പ്രോജക്ട് പ്രവർത്തനം / ചുമതല.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ഡിസ്കൗണ്ട് 100 താഴെ ആയിരിക്കണം
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ഓഫാക്കുക എഴുതുക തുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ചെലവ് വൗച്ചർ റജിസ്റ്റർ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0} സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,മാസം നാളിൽ ആവർത്തിക്കുക
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ഹാജർ അപ്ലോഡുചെയ്യുക
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ലേക്ക് ആൻഡ് ണം ക്വാണ്ടിറ്റി ആവശ്യമാണ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,തുക
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചു
,Sales Analytics,സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ണം ക്രമീകരണങ്ങൾ
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,ആദ്യം പ്രതികരിച്ചു
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഇനത്തിന്റെ ലിസ്റ്റിങ്
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,ആദ്യം ഉപയോക്താവ്: നിങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ഇതിനകം സാമ്പത്തിക വർഷം {0} സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നുവെങ്കിലും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ട
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ഇതിനകം സാമ്പത്തിക വർഷം {0} സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നുവെങ്കിലും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ട
DocType: Production Order,Planned End Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത അവസാന തീയതി
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,എവിടെ ഇനങ്ങളുടെ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
DocType: Tax Rule,Validity,സാധുത
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ആകെ ഭാരം UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Receivables / Payables
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,റജിസ്റ്റർ ചെലവ് ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,പൂജ്യം മൂല്യങ്ങൾ കാണിക്കുക
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ തന്നിരിക്കുന്ന അളവിൽ നിന്ന് തിരസ്കൃതമൂല്യങ്ങള് / നിര്മ്മാണ ശേഷം ഇനത്തിന്റെ അളവ്
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
DocType: Item,Default Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ്
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ബജറ്റ് ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ഇവിടെനിന്നു മെയിലും അയച്ചു അല്ല കാണാനായില്ല കമ്പനി ഇമെയിൽ ഐഡി,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ഫണ്ട് അപേക്ഷാ (ആസ്തികൾ)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ഇനത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫിൽറ്റർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,വർഷം ആരംഭ തീയതി
DocType: Attendance,Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര്
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉയർത്തുകയും ബില്ലുകള്.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,പ്രോജക്ട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,ചേർത്തു {0} വരിക്കാരുടെ
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ഷെഡ്യൂൾ
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ഈ കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ബജറ്റിൽ നിർവചിക്കുക. ബജറ്റ് നടപടി സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി, "കമ്പനി ലിസ്റ്റ്" കാണാൻ"
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ഒരു നികുതി അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ചിലവേറിയ നൽകുക
DocType: Account,Stock,സ്റ്റോക്ക്
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,വകുപ്പിന്റെ ലീവ് പ്രയോഗങ്ങൾ തടയുക.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,കാർട്ട് ശൂന്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,കാർട്ട് ശൂന്യമാണ്
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,റൂട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,പദ്ധതി തുക unadusted തുക വലിയവനോ can
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,അളവ് ഈ നിലവാരത്തിനു താഴെ വീണാൽ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കാൻ
,Item-wise Purchase Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ
DocType: Batch,Expiry Date,കാലഹരണപ്പെടുന്ന തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","പുനഃക്രമീകരിക്കുക നില സജ്ജീകരിക്കാൻ, ഇനം ഒരു പർച്ചേസ് ഇനം അല്ലെങ്കിൽ ണം ഇനം ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","പുനഃക്രമീകരിക്കുക നില സജ്ജീകരിക്കാൻ, ഇനം ഒരു പർച്ചേസ് ഇനം അല്ലെങ്കിൽ ണം ഇനം ആയിരിക്കണം"
,Supplier Addresses and Contacts,വിതരണക്കമ്പനിയായ വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ആദ്യം വർഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,പ്രോജക്ട് മാസ്റ്റർ.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,പോകാനുള്ള കാരണം
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക
DocType: GL Entry,Is Opening,തുറക്കുകയാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
DocType: Account,Cash,ക്യാഷ്
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,വെബ്സൈറ്റ് മറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ഷോർട്ട് ജീവചരിത്രം.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index 4d77ff0..cb32963 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,चलन
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ई-मेल पत्ता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,संरक्षण
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),धावसंख्या (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},रो {0}: {1} {2} सह जुळत नाही {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},रो {0}: {1} {2} सह जुळत नाही {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,रो # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नाही
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,किंमत सूची निवडा कृपया
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,संपर्क नाव
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,त्यामुळे प्रलंबित Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,वर उल्लेख केलेल्या निकष पगार स्लिप तयार.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,दिलेली नाही वर्णन
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा मंजुरी या रजेचा अर्ज सादर करू शकतो
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तारीख relieving प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आयटम वेबसाइट तपशील
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ नाही
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,सोडा अवरोधित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन नाही
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,पुरवठादार प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,साहित्य विनंती
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,सूचना
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,या प्रदेश सेट आयटम गट निहाय खर्चाचे अंदाजपत्रक. आपण वितरण सेट करून हंगामी समाविष्ट करू शकता.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},कोठार मूळ खाते गट प्रविष्ट करा {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} शिल्लक रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} शिल्लक रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {2}
DocType: Supplier,Address HTML,पत्ता HTML
DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल क्रमांक
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,वेळापत्रक व्युत्पन्न
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,मल्टी चलन
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चलन प्रकार
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,कर सेट अप
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,कर सेट अप
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो धावा केल्यानंतर भरणा प्रवेश सुधारणा करण्यात आली आहे. पुन्हा तो खेचणे करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,या आठवड्यात आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,भाडे खर्च
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,महिना आणि वर्ष निवडा कृपया
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया ग्लोबल सेटिंग्ज.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,फ्रोजन पर्यंत खाती
DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडले फील्ड वापरून तयार आहे.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,साहित्य विनंती उठविला जाईल जे भांडार प्रविष्ट करा
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
,Serial No Warranty Expiry,सिरियल कोणतीही हमी कालावधी समाप्ती
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** मासिक वितरण ** आपल्या व्यवसायात तुम्हाला हंगामी असल्यास आपण महिने ओलांडून आपले बजेट वाटप करण्यास मदत करते. **, या वितरण वापरून कमी खर्चात वाटप ** खर्च केंद्रातील ** या ** मासिक वितरण सेट करण्यासाठी"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,चलन टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,चलन टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,पहिल्या कंपनी आणि पक्षाचे प्रकार निवडा
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमस्व, सिरीयल क्रमांक विलीन करणे शक्य नाही"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,प्रकल्प कार्य
,Lead Id,लीड आयडी
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,एकूण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आर्थिक वर्षाच्या शेवटी तारीख पेक्षा जास्त असू नये
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आर्थिक वर्षाच्या शेवटी तारीख पेक्षा जास्त असू नये
DocType: Warranty Claim,Resolution,ठराव
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},वितरित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},वितरित: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,देय खाते
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग आणि वितरण स्थिती
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,पुन्हा करा ग्राहक
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,करण्यासाठी कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्यम उत्पन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),उघडणे (कोटी)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल रक्कम
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,स्टॉक नोंदी केले जातात जे विरोधात लॉजिकल वखार.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,उत्पादन ऑर्डर अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,आणखी विक्री व्यक्ती {0} त्याच कर्मचारी ID अस्तित्वात
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक शेअर त्रुटी ({6}) आयटम साठी {0} कोठार मध्ये {1} वर {2} {3} मधील {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक शेअर त्रुटी ({6}) आयटम साठी {0} कोठार मध्ये {1} वर {2} {3} मधील {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,आर्थिक वर्ष कंपनी
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN देखील तपशील
DocType: Time Log,Billed,बिल
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,खरेदी पावती पासून
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,स्वीकारणारा मापदंड
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'आधारीत' आणि 'गट करून' समान असू शकत नाही
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,प्रकाशन
DocType: Activity Cost,Projects User,प्रकल्प विकिपीडिया
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,नाश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} चलन तपशील तक्ता आढळले नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} चलन तपशील तक्ता आढळले नाही
DocType: Company,Round Off Cost Center,खर्च केंद्र बंद फेरीत
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
DocType: Material Request,Material Transfer,साहित्य ट्रान्सफर
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,विपणन
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,सिरिअल नग आधारित विक्री आणि खरेदी दस्तऐवज आयटम ट्रॅक करण्यासाठी. हे देखील उत्पादन हमी तपशील ट्रॅक वापरले करू शकता.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,वर्तमान शेअर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,नाकारल्याचे कोठार regected आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,खर्च मूल्यांकन मध्ये समाविष्ट
DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी मध्ये नोंदणीकृत ई-मेल आयडी द्या
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आयटम {0} आढळले नाही
DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,वृक्ष प्रकार
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,सेल क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ऑटो साहित्य विनंत्या व्युत्पन्न
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,गमावले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या 'जर्नल प्रवेश विरुद्ध' सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या 'जर्नल प्रवेश विरुद्ध' सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
DocType: Opportunity,Opportunity From,पासून संधी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,मासिक पगार विधान.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: पासून {0} प्रकारच्या {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखा नोंदी पानांचे नोडस् विरुद्ध केले जाऊ शकते. गट विरुद्ध नोंदी परवानगी नाही.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय किंवा इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM रद्द करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय किंवा इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM रद्द करू शकत नाही
DocType: Opportunity,Maintenance,देखभाल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आयटम मूल्य विशेषता
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी, पयायय पार्टी पहिल्या टाइप करा"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,आता पाठवा
,Support Analytics,समर्थन Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट कोठार
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,किमान चलन रक्कम
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो अशी यादी तयार करणे 05, 28 इत्यादी उदा निर्माण होणार महिन्याचा दिवस"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,धावसंख्या 5 या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","विक्री पॉइंट" वैशिष्ट्ये सक्षम करण्यासाठी
DocType: Bin,Moving Average Rate,सरासरी दर हलवित
DocType: Production Planning Tool,Select Items,निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,पूर्ण स्थिती
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,लक्ष्य कोठार
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,या टक्के पर्यंत चेंडू किंवा पावती प्रती परवानगी द्या
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,स्वयंचलितपणे व्यवहार सादर संदेश तयार करा.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,आयटम निर्मिती करणे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिती {2} आहे
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,भरणा करण्यासाठी खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,भरणा करण्यासाठी खरेदी
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अंदाज Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,वृत्तपत्र व्यवस्थापक
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप-विधानसभा योजना साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,पहिल्या दस्तऐवज प्रकार निवडा
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ही देखभाल भेट द्या रद्द आधी रद्द करा साहित्य भेटी {0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,एनकॅशमेंट रक्कम सोडा
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} कर्मचारी सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
DocType: Features Setup,Item Barcode,आयटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
DocType: Address,Shop,दुकान
DocType: Hub Settings,Sync Now,समक्रमण आता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश दुवा साधला जाऊ शकत नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश दुवा साधला जाऊ शकत नाही {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,या मोडमध्ये निवडलेले असताना मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप पीओएस चलन अद्यतनित केले जाईल.
DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पत्ता आहे
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ऑपरेशन किती तयार वस्तू पूर्ण?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,करा
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्द एकूण रक्कम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,एक त्रुटी आली. एक संभाव्य कारण तुम्हाला फॉर्म जतन केले नाहीत हे असू शकते. समस्या कायम राहिल्यास support@erpnext.com संपर्क साधा.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,माझे टाका
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,माझे टाका
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार एक असणे आवश्यक आहे {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,पुढील संपर्क तारीख
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty उघडत
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,रोख / बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्य नाही बदल काढली आयटम.
DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,सवलत
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,शिपिंग राज्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आयटम 'बटण खरेदी पावत्या आयटम मिळवा' वापर करून समाविष्ट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,विक्री खर्च
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,मानक खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,मानक खरेदी
DocType: GL Entry,Against,विरुद्ध
DocType: Item,Default Selling Cost Center,मुलभूत विक्री खर्च केंद्र
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,अंमलबजावणी भागीदार
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,विक्री चलन आगाऊ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','वास्तविक प्रारंभ तारीख' ही 'वास्तविक अंतिम तारीख' यापेक्षा जास्त असू शकत नाही
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू आर्थिक वर्षात वर्ष
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोळाबेरीज एकूण अक्षम करा
DocType: Lead,Call,कॉल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'नोंदी' रिकामे असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'नोंदी' रिकामे असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},सह डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1}
,Trial Balance,चाचणी शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,वापरकर्ता आयडी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,पहा लेजर
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,विक्री ऑर्डर विरुद्ध उत्पादन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,उर्वरित जग
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,उर्वरित जग
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आयटम {0} बॅच असू शकत नाही
,Budget Variance Report,अर्थसंकल्प फरक अहवाल
DocType: Salary Slip,Gross Pay,एकूण वेतन
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,मोड ऑफ पेमेंट्स
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,हा रूट आयटम गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,खरेदी ऑर्डर
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक उत्पन्न
DocType: Serial No,Serial No Details,सिरियल तपशील
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,कॅपिटल उपकरणे
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ई-मेल सारांश:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बँक खाते क्रमांक
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,या हा प्रत्यय गेल्या निर्माण व्यवहार संख्या आहे
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","संपर्क वृत्तपत्रे, ठरतो."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},खाते बंद चलन असणे आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सर्व गोल गुण सम हे आहे 100 असावे {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,संचालन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,संचालन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही.
,Delivered Items To Be Billed,वितरित केले आयटम बिल करायचे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,कोठार सिरियल क्रमांक साठी बदलले जाऊ शकत नाही
DocType: Authorization Rule,Average Discount,सरासरी सवलत
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},पासून {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,ऑपरेशन वर्णन
DocType: Item,Will also apply to variants,तसेच रूपे लागू होईल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,आर्थिक वर्ष जतन केले आहे एकदा आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख बदलू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,आर्थिक वर्ष जतन केले आहे एकदा आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख बदलू शकत नाही.
DocType: Quotation,Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,सरासरी दैनिक जाणारे
DocType: Pricing Rule,Campaign,मोहीम
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,मालकीचे
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,पे न करता सोडू अवलंबून
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,नाही पत्ता अद्याप जोडले.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,वर्कस्टेशन कार्यरत तास
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,विश्लेषक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा संयुक्त रक्कम बरोबरी करणे आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा संयुक्त रक्कम बरोबरी करणे आवश्यक आहे {2}
DocType: Item,Inventory,सूची
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",दृश्य "विक्री पॉइंट" सक्षम करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,भरणा रिक्त कार्ट केले जाऊ शकत नाही
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,पालक खर्च केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,पे न करता सोडू आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,भरणा टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,भरणा टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख
DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनुभव
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,रद्द पॅकिंग स्लिप (चे)
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,उत्पादन हस्तांतरण सामुग्री
DocType: Pricing Rule,For Price List,किंमत सूची
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी शोध
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आयटम खरेदी दर: {0} आढळले नाही, एकट्या नोंदणी (खर्च) बुक करणे आवश्यक आहे. एक खरेदी किंमत सूची विरुद्ध आयटम किंमत उल्लेख करा."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आयटम खरेदी दर: {0} आढळले नाही, एकट्या नोंदणी (खर्च) बुक करणे आवश्यक आहे. एक खरेदी किंमत सूची विरुद्ध आयटम किंमत उल्लेख करा."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,वेळापत्रक
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,निव्वळ रक्कम
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM तपशील नाही
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,विक्री भागीदार लक्ष्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} एकट्या फक्त प्रवेश चलनात केले जाऊ शकते: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,किंमत नियम
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ऑर्डर खरेदी करण्यासाठी साहित्य विनंती
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ऑर्डर खरेदी करण्यासाठी साहित्य विनंती
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},रो # {0}: परत आयटम {1} नाही विद्यमान नाही {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,बँक खाते
,Bank Reconciliation Statement,बँक मेळ विवरणपत्र
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,मार्क वितरित म्हणून
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन करा
DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} पहा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,रोख निव्वळ बदला
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कपात
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),वय (दिवस)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,माझे मुद्दे
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM आयटम
DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी साठी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,रो {0}: पुरवठादार विरुद्ध आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
DocType: Company,Default Values,मुलभूत मुल्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,रो {0}: भरणा रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,एकूण रक्कम परत देऊन
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम
DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पत्ता
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,आयटम {0} एक सेवा आयटम असणे आवश्यक आहे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",एकूण पेक्षा \ {0} {1} जास्त असू शकत नाही विरुद्ध दिले आगाऊ {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आयटम कोड निवडा
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),पे न करता सोडू साठी कपात कमी (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,वजन
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक गट तत्सम नावाने विद्यमान ग्राहक नाव बदलू किंवा ग्राहक गट नाव बदला करा
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} पहिल्या निवडा.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},मजकूर {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},मजकूर {0}
DocType: Territory,Parent Territory,पालक प्रदेश
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 वाचन
DocType: Stock Entry,Material Receipt,साहित्य पावती
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते आवश्यक आहे {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","या आयटम रूपे आहेत, तर तो विक्री आदेश इ निवडले जाऊ शकत नाही"
DocType: Lead,Next Contact By,पुढील संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},प्रमाण आयटम विद्यमान म्हणून कोठार {0} हटविले जाऊ शकत नाही {1}
DocType: Quotation,Order Type,ऑर्डर प्रकार
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ई-मेल पत्ता
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,जिच्यामध्ये variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
DocType: Employee,Leave Encashed?,पैसे मिळविता सोडा?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,शेत पासून संधी अनिवार्य आहे
DocType: Item,Variants,रूपे
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,वखार आणि संदर्भ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,आपल्या पुरवठादार बद्दल वैधानिक माहिती आणि इतर सर्वसाधारण माहिती
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,पत्ते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},सिरियल नाही आयटम प्रविष्ट डुप्लिकेट {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक शिपिंग नियम एक अट
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,आयटम उत्पादन ऑर्डर आहेत करण्याची परवानगी नाही.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते चलन क्रेडिट रक्कम
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,उत्पादन वेळ नोंदी.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,कोठार कुशल पुनर्क्रमित स्तर लागू करा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकृत नियंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: वखार नाकारलेले नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,कार्ये वेळ लॉग इन करा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,भरणा
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक वेळ आणि खर्च
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,सहकारी
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} आयटम सिरीयलाइज आयटम नाही
DocType: SMS Center,Create Receiver List,स्वीकारणारा यादी तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,कालबाह्य
DocType: Packing Slip,To Package No.,क्रमांक पॅकेज करण्यासाठी
DocType: Warranty Claim,Issue Date,जारी केल्याचा दिनांक
DocType: Activity Cost,Activity Cost,क्रियाकलाप खर्च
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,साध्य
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,प्रदेश / ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,उदा 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा थकबाकी रक्कम चलन करण्यासाठी समान आवश्यक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा थकबाकी रक्कम चलन करण्यासाठी समान आवश्यक {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,तुम्ही विक्री चलन जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
DocType: Item,Is Sales Item,विक्री आयटम आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,आयटम गट वृक्ष
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,मुळे तारीख तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही
DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आयटम गट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,करापोटी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} पैसे नोंदी फिल्टर जाऊ शकत नाही {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साईट मध्ये दर्शविले जाईल की आयटम टेबल
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,पुरवले Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} मुलभूत आर्थिक वर्ष आहे. बदल प्रभावाखाली येण्यासाठी आपल्या ब्राउझर रीफ्रेश करा.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,खर्च दावे
DocType: Issue,Support,समर्थन
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,पहा टाका
,BOM Search,BOM शोध
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),बंद (+ बेरजा उघडत)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कंपनी चलन निर्दिष्ट करा
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आले आहे
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** आर्थिक वर्ष ** एक आर्थिक वर्ष प्रस्तुत करते. सर्व लेखा नोंदणी व इतर प्रमुख व्यवहार ** ** आर्थिक वर्ष विरुद्ध नियंत्रीत केले जाते.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन वेळ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),लागू करण्यासाठी (सदस्य)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,वजा
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,उत्पादन व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},सिरियल नाही {0} पर्यंत हमी अंतर्गत आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,संकुल स्प्लिट वितरण टीप.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,निर्यात
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,निर्यात
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहकाला वितरित करणे
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,वेळ लॉग स्थिती सादर करणे आवश्यक आहे.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सिरियल नाही {0} कोणत्याही वखार संबंधित नाही
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} आयटम अनिवार्य आहे {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},आयटम आवश्यक विक्री ऑर्डर {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,प्रणाली प्रतिबिंबित नाही प्रमाणात
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी चलन)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,प्रक्रिया मध्ये
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise सवलत
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,संदर्भ दस्तऐवज प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा {1}
DocType: Account,Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डीफॉल्ट बिलिंग दर
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,वेळ नोंदी तयार:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठ ब्रेक
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य वरील) भूमिका मंजूर
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","मुलाला नोडस् जोडण्यासाठी, वृक्ष अन्वेषण आणि आपण अधिक नोडस् जोडू इच्छित ज्या अंतर्गत नोड वर क्लिक करा."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,खाते क्रेडिट देय खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूर्ण Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} आयटम आवश्यक सिरिअल क्रमांक {1}. आपण प्रदान केलेल्या {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,पासून आयात ईमेल
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,वापरकर्ता म्हणून आमंत्रित करा
DocType: Features Setup,After Sale Installations,विक्री स्थापना केल्यानंतर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
DocType: Workstation Working Hour,End Time,समाप्त वेळ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,विक्री किंवा खरेदी करीता मानक करार अटी.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,व्हाउचर गट
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,एकूण भरणा रक्कम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) नियोजित quanitity पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2}) उत्पादन ऑर्डर {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, बीजक ड्रॉप शिपिंग आयटम आहे."
DocType: Newsletter,Test,कसोटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","सध्याच्या स्टॉक व्यवहार आपण मूल्ये बदलू शकत नाही \ या आयटम, आहेत म्हणून 'सिरियल नाही आहे' '' बॅच आहे नाही ',' शेअर आयटम आहे 'आणि' मूल्यांकन पद्धत '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
DocType: Employee,Previous Work Experience,मागील कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,प्रमाण साठी
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},सलग येथे आयटम {0} साठी नियोजनबद्ध Qty प्रविष्ट करा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} सबमिट केलेली नाही,"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,आयटम विनंती.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,स्वतंत्र उत्पादन करण्यासाठी प्रत्येक पूर्ण चांगल्या आयटम तयार केले जाईल.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,अटी आणि Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग कंपन्या उत्पादने विकतो तृतीय पक्ष जो वितरक / विक्रेता / दलाल / संलग्न / विक्रेत्याशी.
DocType: Customer Group,Has Child Node,बाल नोड आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","येथे स्थिर URL मापदंड प्रविष्ट करा (उदा. प्रेषक = ERPNext, वापरकर्तानाव = ERPNext, पासवर्ड = 1234 इ)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्ष आहे. अधिक माहितीसाठी या तपासासाठी {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,हे नमुना वेबसाइट ERPNext पासून स्वयं-व्युत्पन्न केलेले आहे
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सर्व खरेदी व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व ** आयटम मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप "हाताळणी", कर डोक्यावर आणि "शिपिंग", "इन्शुरन्स" सारखे इतर खर्च डोक्यावर यादी असू शकतात * *. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम करात समाविष्ट करणे आवश्यक आहे ** ** आयटम ** मास्टर मेज. #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर 3. खर्च केंद्र बुक केले जाईल ज्या अंतर्गत खाते खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात यावा करणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (की पावत्या / कोट छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8. रो प्रविष्ट करा: आधारित असेल, तर "मागील पंक्ती एकूण" जर तुम्ही या गणित एक बेस (मुलभूत मागील ओळीत आहे) म्हणून घेतले जाईल जे ओळीवर निवडू शकता. 9. कर किंवा शुल्क विचार करा: कर / शुल्क मूल्यांकन केवळ आहे (एकूण नाही एक भाग) किंवा (फक्त आयटम मूल्यवान नाही) एकूण किंवा दोन्ही असल्यावरच हा विभाग तुम्ही देखिल निर्देशीत करू शकता. 10. जोडा किंवा वजा: आपण जोडू किंवा कर वजा करायचे."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर प्रमाणात जास्त आयटम {0} निर्मिती करू शकत नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,"शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,"शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेली नाही,"
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बँक / रोख खाते
DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,चलन प्रतीक लपवा
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,भरणा साधन तपशील
,Sales Browser,विक्री ब्राउझर
DocType: Journal Entry,Total Credit,एकूण क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश विरुद्ध अस्तित्वात {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,स्थानिक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश विरुद्ध अस्तित्वात {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,स्थानिक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),कर्ज मालमत्ता (assets)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,कर्जदार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,मोठे
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आपण सेट आणि लक्ष्य निरीक्षण करू शकता जेणेकरून सर्व विक्री व्यवहार अनेक ** विक्री व्यक्ती ** विरुद्ध टॅग केले जाऊ शकते.
,S.O. No.,त्यामुळे क्रमांक
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,वेळ लॉग करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,पुनर्क्रमित प्रमाण सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,पुनर्क्रमित प्रमाण सेट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड ग्राहक तयार करा {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देश साठी लागू
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,संगणक
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,संबंधित नोंदी मिळवा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
DocType: Account,Root Type,रूट प्रकार
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संघटना राहण्याचे लेखा स्वतंत्र चार्ट सह कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,पु किंवा बी.एस.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},फक्त रक्कम करू शकता बिल न केलेली {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},फक्त रक्कम करू शकता बिल न केलेली {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,आयोगाने दर पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,किमान सूची स्तर
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,प्रशिक्षणार्थी कालावधी
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,फक्त पाने नोडस् व्यवहार अनुमत आहेत
DocType: Expense Claim,Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प्रदान
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,द्या
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,DATETIME करण्यासाठी
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,सिरियल नाही {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,सवलत टक्केवारी
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,चलन क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,आदेश
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,आदेश
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,कर्मचारी प्रकार
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,माफीचा साक्षीदार सोडा
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,साहित्य उत्पादन साठी हस्तांतरित
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,दर्शवा शेअर नोंदी
,Is Primary Address,प्राथमिक पत्ता आहे
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य-इन-प्रगती कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,पत्ते व्यवस्थापित करा
DocType: Pricing Rule,Item Code,आयटम कोड
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन ऑर्डर तयार करा
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,किरकोळ विक्रेता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते क्रेडिट ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम स्वयंचलितपणे गणती केली नाही कारण आयटम कोड बंधनकारक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम स्वयंचलितपणे गणती केली नाही कारण आयटम कोड बंधनकारक आहे
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नाही प्रकारच्या {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,देखभाल वेळापत्रक आयटम
DocType: Sales Order,% Delivered,% वितरण
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बॅच नंबर आयटम अनिवार्य आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,या रूट विक्री व्यक्ती आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
,Stock Ledger,शेअर लेजर
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},दर: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},दर: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,पगाराच्या स्लिप्स कपात
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,प्रथम एक गट नोड निवडा.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Order,Partly Billed,पाऊस बिल
DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,पुन्हा-टाइप करा कंपनीचे नाव पुष्टी करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,एकूण थकबाकी रक्कम
DocType: Time Log Batch,Total Hours,एकूण तास
DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ऑटोमोटिव्ह
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
DocType: Time Log,From Time,वेळ पासून
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,कामाचे दिवस पेक्षा अधिक सुटी या महिन्यात आहेत.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पादन बंडल आयटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,विक्री भागीदार नाव
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,कमाल चलन रक्कम
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,प्रतिमा पहा
DocType: Issue,Opening Time,उघडणे वेळ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,आणि आवश्यक तारखा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,सिक्युरिटीज अँड कमोडिटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट '{0}' साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट '{0}' साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,आधारित असणे
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन आणि एकूण
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},सिरीयलाइज आयटम साठी सिरियल क्र आवश्यक {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,बँक प्रवेश
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),लागू करण्यासाठी (पद)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,सूचीत टाका
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,गट
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ अक्षम चलने सक्षम करा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,पोस्टल खर्च
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,प्रकल्प निहाय माहिती कोटेशन उपलब्ध नाही
DocType: Project,Expected End Date,अपेक्षित शेवटची तारीख
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन साचा शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,व्यावसायिक
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,व्यावसायिक
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,पालक आयटम {0} शेअर आयटम असू शकत नाही
DocType: Cost Center,Distribution Id,वितरण आयडी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,अप्रतिम सेवा
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा
DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप मालिका
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,तारीख चलन करण्यासाठी
DocType: Supplier,Contact HTML,संपर्क HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,खरेदी पावती
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,कमाल रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,कसे किंमत नियम लागू आहे?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,डिलिव्हरी टीप नाही
DocType: Company,Retail,किरकोळ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,उत्पादन बंडल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,कर आणि शुल्क साचा खरेदी
DocType: Upload Attendance,Download Template,डाउनलोड साचा
DocType: GL Entry,Remarks,शेरा
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0} प्रवेशास परवानगी नाही
DocType: Features Setup,Sales Discounts,विक्री सवलत
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट वर प्रकाशित आयटम
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकृत नियम
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,अटी आणि शर्ती तपशील
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,वैशिष्ट्य
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,विक्री कर आणि शुल्क साचा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,तयार कपडे आणि अॅक्सेसरीज
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ऑर्डर संख्या
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या ही कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,उमेदवारीचा काळ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},महिन्यात पगार भरणा {0} आणि वर्ष {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो घाला दर सूची दर गहाळ असेल तर
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,आम्ही या आयटम विक्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,पुरवठादार आयडी
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
DocType: Journal Entry,Cash Entry,रोख प्रवेश
DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","प्रासंगिक जसे पाने प्रकार, आजारी इ"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,आयटम कुशल दर सूची दर
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,या तारखेला कॅलेंडरमध्ये समाविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,पुढील कार्यक्रम
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,आर्थिक वर्ष निवडा ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करणे आवश्यक
DocType: Hub Settings,Name Token,नाव टोकन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,मानक विक्री
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,मानक विक्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,किमान एक कोठार अनिवार्य आहे
DocType: Serial No,Out of Warranty,हमी पैकी
DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदला
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,माप मुलभूत युनिट प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,माप मुलभूत युनिट प्रविष्ट करा
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,प्रकल्प नाव
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,उत्पन्न किंवा खर्च तर
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,आयटम बॅच क्र
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,शेअर मूल्य फरक
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,मानव संसाधन
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,मानव संसाधन
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,भरणा मेळ भरणा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर मालमत्ता
DocType: BOM Item,BOM No,BOM नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} {1} किंवा आधीच इतर व्हाउचर जुळवले खाते नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} {1} किंवा आधीच इतर व्हाउचर जुळवले खाते नाही
DocType: Item,Moving Average,हलवित सरासरी
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,पुनर्स्थित केले जाईल BOM
DocType: Account,Debit,डेबिट
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल नाही {1} जुळत नाही {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},टीप: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},टीप: {0}
,Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,या आठवड्यातील सारांश
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} एकापाठोपाठ एक खरेदी किंवा उप-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,गोदामांची
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,प्रिंट आणि स्टेशनरी
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,गट नोड
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,किमान रक्कम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,अद्यतन पूर्ण वस्तू
DocType: Workstation,per hour,प्रती तास
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,कोठार (शा्वत सूची) खाते या खाते अंतर्गत तयार करण्यात येणार आहे.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),मदत ईमेल आयडी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमतरता Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी स्लिप पॅकिंग व्युत्पन्न. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,कर्मचारी रेकॉर्ड.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,वेतनपट सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,नॉन-लिंक्ड पावत्या आणि देयके जुळत.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,मागणी नोंद करा
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,मागणी नोंद करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,रूट एक पालक खर्च केंद्र असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,निवडा ब्रँड ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,सी-फॉर्म लागू
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,खर्च
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} यशस्वीरित्या आमच्या वार्तापत्राचे यादीत समाविष्ट केले गेले आहे.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे उत्पादन
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,सिरियल नाही सेवा करार कालावधी समाप्ती
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,माप रुपांतर युनिट
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,कर्मचारी बदलले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकाच खाते डेबिट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकाच खाते डेबिट करू शकत नाही
DocType: Naming Series,Help HTML,मदत HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% असावे नियुक्त एकूण वजन. ही सेवा विनामुल्य आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} आयटम साठी पार over- भत्ता {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,समस्येच्या तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: पासून {0} साठी {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: आयटम सेट करा पुरवठादार {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट अनेक गट या आयटम यादी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलन खाती परवानगी मल्टी चलन पर्याय तपासा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलन खाती परवानगी मल्टी चलन पर्याय तपासा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणाली अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,आपण गोठविलेल्या मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled नोंदी मिळवा
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चलन तारखेपासून
DocType: Cost Center,Budgets,खर्चाचे अंदाजपत्रक
DocType: Employee,Emergency Contact Details,तात्काळ संपर्क तपशील
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,ती काय करते?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गुदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} आर्थिक वर्षात एकापेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे {1}
,Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,विधान परिषदेच्या भविष्यात तारखा करीता चिन्हाकृत केले जाऊ शकत नाही
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,आयटम उतरले किंमत काढण्यासाठी अतिरिक्त खर्च अद्यतनित करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,इलेक्ट्रिकल
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),एकूण मूल्य फरक (आउट - मध्ये)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी साठी सेट न {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,हमी दावा पासून
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,मुलभूत स्रोत कोठार
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} बंद प्रकार दायित्व / इक्विटी असणे आवश्यक आहे
DocType: Authorization Rule,Based On,आधारित
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिले Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),रक्कम बंद लिहा (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरले खर्च व्हाउचर
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},सेट करा {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महिना दिवशी पुन्हा करा
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,अपलोड करा हजेरी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing श्रेणी 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,रक्कम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM बदलले
,Sales Analytics,विक्री Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,प्रथम रोजी प्रतिसाद
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,अनेक गट आयटम च्या क्रॉस यादी
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,प्रथम वापरकर्ता: आपण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख आधीच आर्थिक वर्षात सेट केल्या आहेत {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,यशस्वीरित्या समेट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख आधीच आर्थिक वर्षात सेट केल्या आहेत {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,यशस्वीरित्या समेट
DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजनबद्ध अंतिम तारीख
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,आयटम कोठे साठवले जातात.
DocType: Tax Rule,Validity,वैधता
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,एकूण वजन UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Receivables / देय
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,विक्री चलन विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,क्रेडिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाते
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,उतरले खर्च आयटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,शून्य मूल्ये दर्शवा
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,आयटम प्रमाण कच्चा माल दिलेल्या प्रमाणात repacking / उत्पादन नंतर प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक समाप्ती तारीख (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्पात गट खाते विरुद्ध नियुक्त केली जाऊ शकत {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आयडी आढळले नाही, त्यामुळे पाठविले नाही मेल"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),निधी मालमत्ता (assets) अर्ज
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,फिल्टर आयटम आधारित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,डेबिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,डेबिट खाते
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ तारीख
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी नाव
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} नाही अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ग्राहक असण्याचा बिले.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,प्रकल्प आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम आहे {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ग्राहक जोडले
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,वेळापत्रक
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","हा खर्च केंद्र अर्थसंकल्पात परिभाषित. बजेट क्रिया सेट करण्यासाठी, पाहू "कंपनी यादी""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,लेखा जर्नल नोंदी.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,वखार पासून वर उपलब्ध Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,पहिल्या कर्मचारी नोंद निवडा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: पक्ष / खात्याशी जुळत नाही {1} / {2} मधील {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: पक्ष / खात्याशी जुळत नाही {1} / {2} मधील {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,एक कर खाते तयार करणे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
DocType: Account,Stock,शेअर
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,व्हेरियंट करा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,कार्ट रिक्त आहे
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,कार्ट रिक्त आहे
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग खर्च
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,रूट संपादित केले जाऊ शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,रक्कम unadusted रक्कम अधिक करू शकता
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"प्रमाण या पातळी खाली पडले, तर स्वयंचलितपणे साहित्य विनंती तयार"
,Item-wise Purchase Register,आयटम निहाय खरेदी नोंदणी
DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
,Supplier Addresses and Contacts,पुरवठादार पत्ते आणि संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,पहिल्या श्रेणी निवडा
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,प्रकल्प मास्टर.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,सोडत आहे कारण
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,मंजूर रक्कम
DocType: GL Entry,Is Opening,उघडत आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद लिंक केले जाऊ शकत नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद लिंक केले जाऊ शकत नाही {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Account,Cash,रोख
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट आणि इतर प्रकाशने लहान चरित्र.
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index 5f817c0..5deccfe 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Invois
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jangka masa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Alamat e-mel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Nama Kenalan
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO selesai Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Mencipta slip gaji untuk kriteria yang dinyatakan di atas.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Keterangan tidak diberikan
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Meminta untuk pembelian.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spesifikasi Item Laman Web
DocType: Payment Tool,Reference No,Rujukan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Saham Penyesuaian Perkara
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Jualan Invois No
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Jenis Pembekal
DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan bahan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Cadangan
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Perkara Set Kumpulan segi belanjawan di Wilayah ini. Juga boleh bermusim dengan menetapkan Pengedaran.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Sila masukkan kumpulan akaun induk untuk gudang {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
DocType: Lead,Mobile No.,No. Telefon
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Menjana Jadual
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mata Multi
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Jenis invois
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Penghantaran Nota
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
DocType: Workstation,Rent Cost,Kos sewa
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Sila pilih bulan dan tahun
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tetapan global untuk semua proses pembuatan.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akaun-akaun Dibekukan Sehingga
DocType: SMS Log,Sent On,Dihantar Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekod pekerja dicipta menggunakan bidang dipilih.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berkenaan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master bercuti.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Sila masukkan Gudang yang mana Bahan Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Kos Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon Kecemasan
,Serial No Warranty Expiry,Serial Tiada Jaminan tamat
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Pengagihan Bulanan ** membantu anda mengagihkan bajet anda melangkaui bulan-bulan jika anda mempunyai musim dalam perniagaan anda. Untuk mengagihkan bajet yang menggunakan taburan ini, tetapkan **Pengagihan Bulanan** di **Pusat Kos** berkenaan"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Invois yang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Invois yang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Sila pilih Syarikat dan Parti Jenis pertama
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial No tidak boleh digabungkan"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projek Petugas
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Jumlah Besar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun fiskal Tarikh Mula tidak seharusnya lebih besar daripada Tahun Anggaran Tarikh akhir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun fiskal Tarikh Mula tidak seharusnya lebih besar daripada Tahun Anggaran Tarikh akhir
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolusi
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dihantar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dihantar: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Akaun Belum Bayar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Bil dan Status Penghantaran
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulang Pelanggan
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Sebutharga Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Pendapatan Tengah
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Pengeluaran Pesanan adalah Mandatori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Penulisan Cadangan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Satu lagi Orang Jualan {0} wujud dengan id Pekerja yang sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Ralat Saham ({6}) untuk Perkara {0} dalam Gudang {1} pada {2} {3} dalam {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Ralat Saham ({6}) untuk Perkara {0} dalam Gudang {1} pada {2} {3} dalam {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Tahun Anggaran Syarikat
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detail DN
DocType: Time Log,Billed,Dibilkan
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Pengurus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Dari Resit Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Penerima Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan Kepada' dan 'Kumpul Mengikut' tidak boleh sama
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Penerbitan
DocType: Activity Cost,Projects User,Projek pengguna
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Digunakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak terdapat dalam jadual Butiran Invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak terdapat dalam jadual Butiran Invois
DocType: Company,Round Off Cost Center,Bundarkan PTJ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
DocType: Material Request,Material Transfer,Pemindahan bahan
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pemasaran
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Untuk mengesan item dalam jualan dan dokumen pembelian berdasarkan nos siri mereka. Ini juga boleh digunakan untuk mengesan butiran jaminan produk.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Saham Semasa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Gudang ditolak adalah wajib terhadap item regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Perbelanjaan Termasuk Dalam Penilaian
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan id e-mel yang berdaftar dalam syarikat
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mel seterusnya akan dihantar pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Jangka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Perkara {0} tidak dijumpai
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Jenis
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Bilangan sel
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Permintaan bahan Auto Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam 'Terhadap Journal Entry' ruangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam 'Terhadap Journal Entry' ruangan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Tenaga
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Daripada
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Kenyataan gaji bulanan.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Catatan perakaunan boleh dibuat terhadap nod daun. Catatan terhadap Kumpulan adalah tidak dibenarkan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
DocType: Opportunity,Maintenance,Penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Perkara Atribut Nilai
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Process Payroll,Send Email,Hantar E-mel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tiada Kebenaran
DocType: Company,Default Bank Account,Akaun Bank Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menapis berdasarkan Parti, pilih Parti Taipkan pertama"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Hantar Sekarang
,Support Analytics,Sokongan Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Laman Web Gudang
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Amaun Invois Minimum
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari dalam bulan di mana invois automatik akan dijana contohnya 05, 28 dan lain-lain"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor mesti kurang daripada atau sama dengan 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Borang rekod
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Untuk membolehkan "Point of Sale" ciri-ciri
DocType: Bin,Moving Average Rate,Bergerak Kadar Purata
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Siap Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Sasaran Gudang
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Membolehkan lebih penghantaran atau penerimaan hamper peratus ini
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Mengarang mesej secara automatik pada penyerahan transaksi.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Perkara Untuk Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Membeli Perintah untuk Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Membeli Perintah untuk Pembayaran
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Unjuran Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Pengurus
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rancangan untuk sub-pemasangan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Sila pilih jenis dokumen pertama
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Bahan Lawatan {0} sebelum membatalkan Lawatan Penyelenggaraan ini
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Tinggalkan Penunaian Jumlah
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Akaun Belum Bayar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Membeli Advance Invois
DocType: Address,Shop,Kedai
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sekarang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam POS Invois apabila mod ini dipilih.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat Tetap Adakah
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasi siap untuk berapa banyak barangan siap?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Buat
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Amaun dalam Perkataan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Terdapat ralat. Yang berkemungkinan boleh bahawa anda belum menyimpan borang. Sila hubungi support@erpnext.com jika masalah berterusan.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Keranjang saya
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Keranjang saya
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Hubungi Seterusnya Tarikh
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Membuka Qty
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Akaun Tunai / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Barangan dikeluarkan dengan tiada perubahan dalam kuantiti atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Penghantaran Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Perintah Jualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Diskaun
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Negeri Penghantaran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item mesti ditambah menggunakan 'Dapatkan Item daripada Pembelian Resit' butang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Perbelanjaan jualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Membeli Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Membeli Standard
DocType: GL Entry,Against,Terhadap
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jualan Kos Pusat
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakan Pelaksanaan
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Perunding
DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Jualan Invois Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Tarikh Mula Sebenar' tidak boleh lebih besar daripada 'Tarikh Akhir Sebenar'
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Fiskal Tahun Semasa
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Melumpuhkan Bulat Jumlah
DocType: Lead,Call,Panggilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Penyertaan' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Penyertaan' tidak boleh kosong
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
,Trial Balance,Imbangan Duga
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID Pengguna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Lihat Lejar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terawal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Pengilangan terhadap Jualan Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Perkara {0} tidak boleh mempunyai Batch
,Budget Variance Report,Belanjawan Laporan Varian
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gaji kasar
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Cara Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan item akar dan tidak boleh diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pesanan Pembelian
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Gudang info
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Butiran
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mel Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Pengagihan Sasaran
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Akaun Bank
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini ialah bilangan transaksi terakhir yang dibuat dengan awalan ini
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Surat berita kepada kenalan, membawa."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata Wang Akaun Penutupan mestilah {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah mata untuk semua matlamat harus 100. Ia adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong.
,Delivered Items To Be Billed,Item Dihantar dikenakan caj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Gudang tidak boleh diubah untuk No. Siri
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Diskaun Purata
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operasi Penerangan
DocType: Item,Will also apply to variants,Juga akan memohon kepada varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat ubah Tahun Fiskal Mula Tarikh dan Tahun Anggaran Tarikh akhir sekali Tahun Fiskal disimpan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat ubah Tahun Fiskal Mula Tarikh dan Tahun Anggaran Tarikh akhir sekali Tahun Fiskal disimpan.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Troli Membeli-belah
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Purata harian Keluar
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kempen
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Carta Akaun
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak boleh lebih besar daripada 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Berjadual
DocType: Employee,Owned,Milik
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Bergantung kepada Cuti Tanpa Gaji
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Tiada alamat ditambah lagi.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Jam Kerja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Penganalisis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau bersamaan dengan jumlah JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau bersamaan dengan jumlah JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventori
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Untuk membolehkan "Point of Sale" Pandangan
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak boleh dibuat untuk cart kosong
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Kos Pusat Ibu Bapa
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Tahun Kewangan Tarikh Mula
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Bahan Pemindahan bagi Pembuatan
DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Senarai Harga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cari Eksekutif
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kadar pembelian untuk item: {0} tidak ditemui, yang diperlukan untuk menempah kemasukan perakaunan (perbelanjaan). Sila sebutkan harga item dengan senarai harga belian."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kadar pembelian untuk item: {0} tidak ditemui, yang diperlukan untuk menempah kemasukan perakaunan (perbelanjaan). Sila sebutkan harga item dengan senarai harga belian."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Jadual
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Jumlah Bersih
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail BOM Tiada
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Jualan Rakan Sasaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kemasukan Perakaunan untuk {0} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Peraturan Harga
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Membeli Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Membeli Pesanan
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Dikembalikan Perkara {1} tidak wujud dalam {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Akaun Bank
,Bank Reconciliation Statement,Penyata Penyesuaian Bank
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Tanda sebagai Dihantar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Lihat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Perubahan Bersih dalam Tunai
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Potongan Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Isu saya
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Perkara
DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Pekerja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
DocType: Company,Default Values,Nilai lalai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Jumlah Pembayaran tidak boleh negatif
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah dibayar balik
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Membolehkan Troli
DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Perkara {0} mestilah Perkara Perkhidmatan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance dibayar terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Sila pilih kod item
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Mengurangkan Potongan bagi Cuti Tanpa Gaji (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Wajaran
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Satu Kumpulan Pelanggan sudah wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama Pelanggan atau menamakan semula Kumpulan Pelanggan"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Sila pilih {0} pertama.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},teks {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teks {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Ibu Bapa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Penerimaan Bahan
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika perkara ini mempunyai varian, maka ia tidak boleh dipilih dalam pesanan jualan dan lain-lain"
DocType: Lead,Next Contact By,Hubungi Seterusnya By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak boleh dihapuskan sebagai kuantiti wujud untuk Perkara {1}
DocType: Quotation,Order Type,Perintah Jenis
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pemberitahuan Alamat E-mel
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varian
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Perintah berhenti tidak boleh dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
DocType: Item,Variants,Kelainan
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Rujukan
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Maklumat berkanun dan maklumat umum lain mengenai pembekal anda
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Salinan No Serial masuk untuk Perkara {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Satu syarat untuk Peraturan Penghantaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Perkara yang tidak dibenarkan mempunyai Perintah Pengeluaran.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah Kredit dalam Mata Wang Akaun
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Masa balak untuk pengeluaran.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Memohon Gudang-bijak Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kawalan Kuasa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Masa Log untuk tugas-tugas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pembayaran
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Masa sebenar dan Kos
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Madya
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Perkara {0} bukan Item bersiri
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Cipta Senarai Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Tamat
DocType: Packing Slip,To Package No.,Untuk Pakej No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Isu Tarikh
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kos Aktiviti
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,contohnya 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan invois Jumlah tertunggak {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan invois Jumlah tertunggak {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Invois Jualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Adalah Item Jualan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Perkara Kumpulan Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Laman Web Perkara Kumpulan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tugas dan Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri bayaran tidak boleh ditapis oleh {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Jadual untuk Perkara yang akan dipaparkan dalam Laman Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dibekalkan Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} kini Tahun Anggaran asalan. Sila muat semula browser anda untuk mengemaskini perubahan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Tuntutan perbelanjaan
DocType: Issue,Support,Sokongan
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Lihat Troli
,BOM Search,BOM Search
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Sila nyatakan mata wang dalam Syarikat
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Fiskal ** mewakili Tahun Kewangan. Semua kemasukan perakaunan dan transaksi utama yang lain dijejak terhadap Tahun Fiskal ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Masa Sebenar Operasi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Terpakai Untuk (pengguna)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Memotong
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Pembuatan Pengurus
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},No siri {0} adalah di bawah jaminan hamper {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Penghantaran Split Nota ke dalam pakej.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Penghantaran
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dihantar kepada pelanggan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Masa Log Status mesti Dihantar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No siri {0} bukan milik mana-mana Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Pesanan Jualan diperlukan untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Amaun tidak dicerminkan dalam sistem
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Kadar (Syarikat mata wang)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskaun
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Rujukan Jenis Dokumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Aset Tetap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventori bersiri
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Kadar Bil lalai
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Masa Log dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Meluluskan Peranan (di atas nilai yang diberi kuasa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Untuk menambah nod anak, meneroka pokok dan klik pada nod di mana anda mahu untuk menambah lebih banyak nod."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Siap Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} nombor siri yang diperlukan untuk item {1}. Anda telah menyediakan {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Dari E-mel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Jemput sebagai pengguna
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Selepas Pemasangan Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Akhir Masa
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Terma kontrak standard untuk Jualan atau Beli.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Kumpulan dengan Voucher
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
DocType: Newsletter,Test,Ujian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Oleh kerana terdapat transaksi saham sedia ada untuk item ini, \ anda tidak boleh menukar nilai-nilai 'Belum Bersiri', 'Mempunyai batch Tidak', 'Apakah Saham Perkara' dan 'Kaedah Penilaian'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Sila masukkan Dirancang Kuantiti untuk Perkara {0} di barisan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Permintaan untuk barang-barang.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Perintah pengeluaran berasingan akan diwujudkan bagi setiap item siap baik.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terma dan Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang pengedar pihak ketiga / peniaga / ejen / kenalan / penjual semula yang menjual produk syarikat untuk komisen.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Kanak-kanak mempunyai Nod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statik di sini (Eg. Penghantar = ERPNext, nama pengguna = ERPNext, kata laluan = 1234 dan lain-lain)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam mana-mana Tahun Fiskal aktif. Untuk maklumat lanjut daftar {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah laman contoh automatik dihasilkan daripada ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Pembelian. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga kepala perbelanjaan lain seperti "Penghantaran", "Insurans", "Pengendalian" dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item * *. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan "Row Sebelumnya Jumlah" anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Pertimbangkan Cukai atau Caj: Dalam bahagian ini, anda boleh menentukan jika cukai / caj adalah hanya untuk penilaian (bukan sebahagian daripada jumlah) atau hanya untuk jumlah (tidak menambah nilai kepada item) atau kedua-duanya. 10. Tambah atau Tolak: Adakah anda ingin menambah atau memotong cukai."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Akaun Bank / Tunai
DocType: Tax Rule,Billing City,Bandar Bil
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Menyembunyikan Simbol mata wang
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat pembayaran Detail
,Sales Browser,Jualan Pelayar
DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Tempatan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Tempatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Penghutang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Besar
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Jualan boleh tagged terhadap pelbagai ** Jualan Orang ** supaya anda boleh menetapkan dan memantau sasaran.
,S.O. No.,PP No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Buat Masa Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entri Berkaitan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Pelanggan
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On
DocType: Account,Root Type,Jenis akar
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman & Tembakau"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL atau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Tahap Inventori Minimum
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrak
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Tempoh Percubaan
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya nod daun dibenarkan dalam urus niaga
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Bayar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Untuk datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,No siri {0} tidak wujud
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Peratus diskaun
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Nombor invois
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Pesanan
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Jenis Pekerja
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Tinggalkan Pelulus
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Dipindahkan untuk Pembuatan
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show Saham Penyertaan
,Is Primary Address,Adakah Alamat Utama
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja dalam Kemajuan Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Mengurus Alamat
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kod Item
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Pengeluaran
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Peruncit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Jadual Penyelenggaraan
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dihantar
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombor batch adalah wajib bagi Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang jualan akar dan tidak boleh diedit.
,Stock Ledger,Saham Lejar
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Kadar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Kadar: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Gaji Slip Potongan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih nod kumpulan pertama.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum perdamaian
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Cukai dan Caj Ditambah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebahagiannya Membilkan
DocType: Item,Default BOM,BOM Default
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Jumlah Cemerlang AMT
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Jumlah Jam
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tetapan Percetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotif
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
DocType: Time Log,From Time,Dari Masa
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nama Rakan Jualan
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Amaun Invois maksimum
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Lihat imej
DocType: Issue,Opening Time,Masa Pembukaan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan kepada tarikh yang dikehendaki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriti & Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant '{0}' hendaklah sama seperti dalam Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant '{0}' hendaklah sama seperti dalam Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Kira Based On
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Jumlah
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial No Diperlukan untuk Perkara bersiri {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Terpakai Untuk (Jawatan)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Dalam Troli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Membolehkan / melumpuhkan mata wang.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Perbelanjaan pos
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data projek-bijak tidak tersedia untuk Sebutharga
DocType: Project,Expected End Date,Tarikh Jangkaan Tamat
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Penilaian Templat Tajuk
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Perdagangan
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Perdagangan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ibu Bapa Perkara {0} tidak perlu menjadi item Saham
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id pengedaran
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Perkhidmatan Awesome
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari
DocType: Naming Series,Setup Series,Persediaan Siri
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk invois Tarikh
DocType: Supplier,Contact HTML,Hubungi HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Resit Pembelian
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Jumlah Maksimum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Harga Peraturan digunakan?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Penghantaran Nota Tiada
DocType: Company,Retail,Runcit
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak wujud
DocType: Attendance,Absent,Tidak hadir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Cukai dan Caj Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Muat turun Template
DocType: GL Entry,Remarks,Catatan
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Untung dan Rugi' akaun jenis {0} tidak dibenarkan dalam Kemasukan Permulaan
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Jualan Diskaun
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Terbitkan Item dalam Laman Web
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Peraturan kebenaran
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terma dan Syarat Butiran
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Spesifikasi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Jualan Cukai dan Caj Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesori
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Bilangan Pesanan
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tarikh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percubaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gudang lalai adalah wajib bagi saham Perkara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gudang lalai adalah wajib bagi saham Perkara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Bil (melalui Time Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry Tunai
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Hubungi Deskripsi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Jenis daun seperti biasa, sakit dan lain-lain"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} telah dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} telah dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambah ke kalendar pada tarikh ini
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Peraturan untuk menambah kos penghantaran.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara akan datang
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Jualan Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Jualan Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast satu gudang adalah wajib
DocType: Serial No,Out of Warranty,Daripada Waranti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ganti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Sila masukkan Unit keingkaran Langkah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Sila masukkan Unit keingkaran Langkah
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nama Projek
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jika Pendapatan atau Perbelanjaan
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Perkara Batch No.
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Nilai saham Perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Sumber Manusia
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Sumber Manusia
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Penyesuaian Pembayaran Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset Cukai
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Tiada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
DocType: Item,Moving Average,Purata bergerak
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM yang akan digantikan
DocType: Account,Debit,Debit
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Cuti kasual
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota: {0}
,Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ringkasan Minggu Ini
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mesti benda yang Dibeli atau Sub-Kontrak di baris {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Cetak dan pegun
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Node kumpulan
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Jumlah Minimum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update Mendapat tempat Barangan
DocType: Workstation,per hour,sejam
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Akaun untuk gudang (Inventori Kekal) yang akan diwujudkan di bawah Akaun ini.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada 'Tetapkan sebagai lalai'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Persediaan pelayan masuk untuk id e-mel sokongan. (Contohnya support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tarikh Hingga' diperlukan
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menjana slip pembungkusan untuk pakej yang akan dihantar. Digunakan untuk memberitahu jumlah pakej, kandungan pakej dan berat."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Rekod pekerja.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Tetapan Gaji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Padankan Invois tidak berkaitan dan Pembayaran.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Meletakkan pesanan
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Meletakkan pesanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Akar tidak boleh mempunyai pusat kos ibu bapa
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Pilih Jenama ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Borang Berkaitan
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Kos operasi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Pekerja Cuti Pelulus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berjaya ditambah ke senarai surat berita kami.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Master Pengurus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Kontrak Perkhidmatan tamat
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unit Langkah Penukaran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Pekerja tidak boleh diubah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah wajaran yang diberikan harus 100%. Ia adalah {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Peruntukan berlebihan {0} terlintas untuk Perkara {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Tarikh Keluaran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan belum disatukan Penyertaan
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Invois Tarikh
DocType: Cost Center,Budgets,Belanjawan
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Butiran Hubungi Kecemasan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Apa yang ia buat?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akaun {0} telah memasuki lebih daripada sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Purata Kadar Suruhanjaya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk benda bukan stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk benda bukan stok
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Peraturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kepala Akaun
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Kemas kini kos tambahan untuk mengira kos mendarat barangan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Jumlah Perbezaan Nilai (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Dari Waranti Tuntutan
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Sumber Gudang
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Akaun {0} mestilah jenis Liabiliti / Ekuiti
DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Baucer Kos mendarat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Sila set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada hari Bulan
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naik Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Penuaan 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Jumlah
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM digantikan
,Sales Analytics,Jualan Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Pertama Dijawab Pada
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Penyenaraian rentas Item dalam pelbagai kumpulan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Pengguna Pertama: Anda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tarikh Mula dan Tahun Anggaran Tarikh Tamat sudah ditetapkan dalam Tahun Anggaran {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Berjaya didamaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tarikh Mula dan Tahun Anggaran Tarikh Tamat sudah ditetapkan dalam Tahun Anggaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Berjaya didamaikan
DocType: Production Order,Planned End Date,Dirancang Tarikh Akhir
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Di mana item disimpan.
DocType: Tax Rule,Validity,Kesahan
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat kasar UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Penghutang / Pemiutang
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Invois Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Akaun Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akaun Kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Tanah Kos Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Menunjukkan nilai-nilai sifar
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kuantiti item diperolehi selepas pembuatan / pembungkusan semula daripada kuantiti diberi bahan mentah
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Belum Terima / Akaun Belum Bayar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gudang Default
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tarikh Tamat Sebenar (melalui Log Masa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bajet tidak boleh diberikan terhadap Akaun Kumpulan {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Syarikat E-mel ID tidak dijumpai, maka mel tidak dihantar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Permohonan Dana (Aset)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter berdasarkan item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Akaun Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Akaun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tahun Tarikh Mula
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Pekerja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bil dinaikkan kepada Pelanggan.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pelanggan ditambah
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadual
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Tentukan Bajet untuk PTJ ini. Untuk menetapkan tindakan bajet, lihat "Senarai Syarikat""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Catatan jurnal perakaunan.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kuantiti Boleh didapati di Dari Gudang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Untuk membuat Akaun Cukai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
DocType: Account,Stock,Saham
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Troli kosong
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Troli kosong
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Kos Sebenar Operasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Akar tidak boleh diedit.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah unadusted
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Mewujudkan Bahan Permintaan secara automatik jika kuantiti jatuh di bawah paras ini
,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
DocType: Batch,Expiry Date,Tarikh Luput
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk menetapkan tahap pesanan semula, item perlu menjadi Perkara Pembelian atau Manufacturing Perkara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk menetapkan tahap pesanan semula, item perlu menjadi Perkara Pembelian atau Manufacturing Perkara"
,Supplier Addresses and Contacts,Alamat Pembekal dan Kenalan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Induk projek.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Sebab Berhenti
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah dibenarkan
DocType: GL Entry,Is Opening,Adalah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
DocType: Account,Cash,Tunai
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi ringkas untuk laman web dan penerbitan lain.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 09b1363..df97c82 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,အီးမေးလ်လိပ်စာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည်
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pend Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောစံသတ်မှတ်ချက်များသည်လစာစလစ်ဖန်တီးပေးပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,ကိုးကားစရာမရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Leave Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,နှစ်ပတ်လည်
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},ဂိုဒေါင် {0} သည်မိဘအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပါအုပ်စုတစ်စု ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Supplier,Address HTML,လိပ်စာက HTML
DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ်
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ်
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု.
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။
DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအတွက်ရာသီရှိပါကသင်လအတွင်းအနှံ့သင့်ရဲ့ဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။ , ဒီဖြန့်ဖြူးသုံးပြီးဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဖြူးအတွက် ** ကုန်ကျစရိတ် Center မှာ ** ဒီ ** လစဉ်ဖြန့်ဖြူးတင်ထားရန် **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task
,Lead Id,ခဲ Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်
DocType: Warranty Claim,Resolution,resolution
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ပေးဆောင်ရမည့်အကောင့်
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ငွေတောင်းခံနှင့်ပေးပို့ခြင်းနဲ့ Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန်
DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်မသင်မနေရဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} အတွက် {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် Item {0} သည် negative စတော့အိတ်အမှား ({6})
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} အတွက် {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် Item {0} သည် negative စတော့အိတ်အမှား ({6})
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီ
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ဒန Detail
DocType: Time Log,Billed,Bill
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager က
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'' တွင် အခြေခံ. 'နဲ့' Group မှဖြင့် '' အတူတူမဖွစျနိုငျ
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း
DocType: Activity Cost,Projects User,စီမံကိန်းများအသုံးပြုသူတို့၏
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ကျွမ်းလောင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့
DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
DocType: Material Request,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ရောင်းအားကို item ကိုခြေရာခံနှင့်၎င်းတို့၏အမှတ်စဉ် nos အပေါ်အခြေခံပြီးစာရွက်စာတမ်းများဝယ်ယူရန်။ ဤသည်ကိုလည်းထုတ်ကုန်၏အာမခံအသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခြေရာခံရန်အသုံးပြုနိုင်သည်။
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,ပယ်ချဂိုဒေါင် regected တဲ့ item ကိုဆန့်ကျင်မသင်မနေရ
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ်
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်က id ပေး
DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ '' ဂျာနယ် Entry 'ဆန့်ကျင်' 'အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန
DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,လစဉ်လစာကြေငြာချက်။
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,စာရင်းကိုင် Entries အရွက်ဆုံမှတ်များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်။ အဖွဲ့တွေဆန့်ကျင် entries ခွင့်ပြုမထားပေ။
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,အခုတော့ Send
,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင်
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုကုန်ပို့လွှာ 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Point သို့ရောင်းရငွေ၏" features တွေ enable လုပ်ဖို့
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း
DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင်
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,အလိုအလျှောက်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာတင်သွင်းခဲ့တဲ့အပေါ်သတင်းစကား compose ။
DocType: Production Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန်
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန်
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Encashment ငွေပမာဏ Leave
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Features Setup,Item Barcode,item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင်
DocType: Hub Settings,Sync Now,အခုတော့ Sync ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရွေးချယ်ထားသောအခါ default ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျှောက် POS ပြေစာအတွက် updated လိမ့်မည်။
DocType: Employee,Permanent Address Is,အမြဲတမ်းလိပ်စာ Is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,စစ်ဆင်ရေးမည်မျှချောကုန်ပစ္စည်းများသည်ပြီးစီးခဲ့?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,လုပ်ပါ
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ်
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,လြှော့ခွငျး
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,သဘောင်္တင်ခပြည်နယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,အရောင်းအသုံးစရိတ်များ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,စံဝယ်ယူ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,စံဝယ်ယူ
DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင်
DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','' အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ '' အမှန်တကယ် End Date ကို '' ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable
DocType: Lead,Call,တယ်လီဖုန်းဆက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'' Entries 'လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ
DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry '
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ်
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည်
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","အဆက်အသွယ်များ, စေပြီးမှသတင်းလွှာ။"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်မရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်မရနိုင်ပါ။
,Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ဂိုဒေါင် Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
DocType: Authorization Rule,Average Discount,ပျမ်းမျှအားလျှော့
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,စစ်ဆင်ရေးဖော်ပြချက်များ
DocType: Item,Will also apply to variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။
DocType: Quotation,Shopping Cart,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,AVG Daily သတင်းစာအထွက်
DocType: Pricing Rule,Campaign,ကင်ပိန်း
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,အဘယ်သူမျှမလိပ်စာသေးကဆက်ပြောသည်။
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့ Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,လေ့လာဆန်းစစ်သူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} JV ငွေပမာဏ {2} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်နှင့်ထပ်တူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} JV ငွေပမာဏ {2} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်နှင့်ထပ်တူဖြစ်ရပါမည်
DocType: Item,Inventory,စာရင်း
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Point သို့ရောင်းရငွေ၏" အမြင် enable လုပ်ဖို့
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ငွေပေးချေမှုရမည့်အချည်းနှီးလှည်းတို့ကိုလုပ်မပြနိုင်
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ်
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းများလွှဲပြောင်း
DocType: Pricing Rule,For Price List,စျေးနှုန်း List တွေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ကို item သည်ဝယ်ယူနှုန်းက: {0} မတွေ့ရှိ, entry ကို (စရိတ်) စာရင်းကိုင် book ရန်လိုအပ်သောအရာ။ တစ်ဦးဝယ်စျေးနှုန်းစာရင်းကိုဆန့်ကျင်တဲ့ item စျေးနှုန်းဖော်ပြထားခြင်းပေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ကို item သည်ဝယ်ယူနှုန်းက: {0} မတွေ့ရှိ, entry ကို (စရိတ်) စာရင်းကိုင် book ရန်လိုအပ်သောအရာ။ တစ်ဦးဝယ်စျေးနှုန်းစာရင်းကိုဆန့်ကျင်တဲ့ item စျေးနှုန်းဖော်ပြထားခြင်းပေးပါ။"
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,အချိန်ဇယားများ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net ကပမာဏ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail မရှိပါ
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry '
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},row # {0}: Return Item {1} {2} {3} ထဲမှာရှိနေပြီပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ဘဏ်မှ Accounts ကို
,Bank Reconciliation Statement,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,"ကယ်နှုတ်တော်မူ၏အဖြစ်, Mark"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,ငါ့အကိစ္စများ
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏကိုအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable
DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,item {0} တဲ့ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Pay (LWP) မရှိရင်ထွက်ခွာသည်ထုတ်ယူကိုလျော့ချ
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},စာသားအ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},စာသားအ {0}
DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading
DocType: Stock Entry,Material Receipt,material Receipt
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်လိုအပ်သည် {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင်
DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},အရေအတွက် Item {1} သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင် {0} ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ
DocType: Quotation,Order Type,အမိန့် Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,မူကွဲ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက်
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,လိပ်စာများ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry '{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,item ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ရှိခွင့်မပြုခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်အချိန် Logs ။
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ဂိုဒေါင်ပညာ Reorder အဆင့် Apply
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,တာဝန်များကိုအချိန်အထဲ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,အပေါင်းအဖေါ်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expired
DocType: Packing Slip,To Package No.,အမှတ် Package မှ
DocType: Warranty Claim,Issue Date,ထုတ်ပြန်ရက်စွဲ
DocType: Activity Cost,Activity Cost,လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင်
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ဥပမာ 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,သင်အရောင်းပြေစာကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
DocType: Item,Is Sales Item,အရောင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,item Group ကသစ်ပင်
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင်
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ
DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,ကြည့်ရန်လှည်း
,BOM Search,BOM ရှာရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(အသုံးပြုသူ) ရန်သက်ဆိုင်သော
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,packages များသို့ Delivery Note ကို Split ။
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,အချိန်အထဲနဲ့ Status Submitted ရမည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,serial မရှိပါ {0} ဆိုဂိုဒေါင်ပိုင်ပါဘူး
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,စနစ်ထဲမှာထင်ဟပ်မဟုတ်ပမာဏ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Process ကိုအတွက်
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,ကိုးကားစရာ Document ဖိုင် Type အမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,အချိန် Logs နေသူများကဖန်တီး:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,စာမျက်နှာ Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",ကလေးဆုံမှတ်များထည့်ရန်သစ်ပင်ကိုလေ့လာစူးစမ်းခြင်းနှင့်သင်နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များထည့်ချင်ရာအောက်တွင် node ကို click လုပ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,မှစ. သွင်းကုန်အီးမေးလ်
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite
DocType: Features Setup,After Sale Installations,အရောင်း installation ပြီးသည့်နောက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
DocType: Workstation Working Hour,End Time,အဆုံးအချိန်
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","လက်ရှိစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဒီအချက်ကိုသည်ရှိပါတယ်အမျှ \ သင် '' Serial No ရှိခြင်း '' ၏စံတန်ဖိုးများကိုပြောင်းလဲလို့မရဘူး, '' Batch မရှိပါဖူး '' နှင့် '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ '' စတော့အိတ် Item Is ''"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,ပစ္စည်းများသည်တောင်းဆိုမှုများ။
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,အသီးအသီးကောင်းဆောင်းပါးတပုဒ်ကိုလက်စသတ်သည်သီးခြားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,စည်းကမ်းချက်များနှင့် Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။
DocType: Customer Group,Has Child Node,ကလေး Node ရှိပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ။ အသေးစိတ်ကို {2} စစ်ဆေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက်
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း "Shipping", "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry '{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်
DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက်
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကို Detail
,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို
DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,အကြီးစား
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။
,S.O. No.,SO အမှတ်
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,အချိန်အထဲလုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ကွန်ပျူတာများ
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,သက်ဆိုင်ရာလုပ်ငန်း Entries Get
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage & ဆေးရွက်ကြီး"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL သို့မဟုတ် BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,နိမ့်ဆုံးစာရင်းအဆင့်
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Probationary Period
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု
DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,အခပေး
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime မှ
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,serial No {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်း
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ကုန်ပို့လွှာနံပါတ်
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,အမိန့်
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,အမိန့်
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ဝန်ထမ်းကအမျိုးအစား
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ခွင့်ပြုချက် Leave
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းများအတွက်သို့လွှဲပြောင်း material
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show ကိုစတော့အိတ် Entries
,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage
DocType: Pricing Rule,Item Code,item Code ကို
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Create
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,လက်လီအရောင်းဆိုင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ရောင်းအားလူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံထုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ပထမဦးဆုံးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ node ကိုရွေးချယ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
DocType: Item,Default BOM,default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,စုစုပေါင်းနာရီ
DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
DocType: Time Log,From Time,အချိန်ကနေ
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည်
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,image ကိုကြည့်ရန်
DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities မှ & ကုန်စည်ဒိုင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} ''
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ '' {0} '' Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် '' {1} ''
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက်
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည်
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry '
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group မှဖြင့်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project သည်ပညာ data တွေကိုစျေးနှုန်းသည်မရရှိနိုင်ပါသည်
DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည်
DocType: Cost Center,Distribution Id,ဖြန့်ဖြူး Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome ကိုန်ဆောင်မှုများ
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့
DocType: Supplier,Contact HTML,ဆက်သွယ်ရန် HTML ကို
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံ
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ဘယ်လိုစျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားသလဲ?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ
DocType: Company,Retail,လက်လီ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,customer {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Attendance,Absent,မရှိသော
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:
DocType: GL Entry,Remarks,အမှာစကား
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Entry 'ဖွင့်လှစ်ခွင့်ပြုမ' 'အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု' 'type ကိုအကောင့်ကို {0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,အရောင်းလျှော့စျေး
DocType: Hub Settings,Seller Country,ရောင်းချသူနိုင်ငံ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက်
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ပေးသွင်း Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry '
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ကျပန်း, ဖျားနာစသည်တို့ကဲ့သို့သောအရွက်အမျိုးအစား"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,လာမည့်အဖြစ်အပျက်များ
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက
DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင်
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,item Batch အမှတ်
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,စတော့အိတ် Value တစ်ခု Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးငွေပေးချေမှုရမည့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry '{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော
DocType: Account,Debit,debit
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},မှတ်စု: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},မှတ်စု: {0}
,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} အတန်း {1} အတွက်ဝယ်ယူသို့မဟုတ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေး
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,အုပ်စု Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Finished ကုန်စည် Update
DocType: Workstation,per hour,တစ်နာရီကို
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,အဆိုပါကုန်လှောင်ရုံ (ထာဝရစာရင်း) ကိုအကောင့်ကိုဒီအကောင့်အောက်မှာနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည်
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။"
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်းများ။
DocType: HR Settings,Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့်
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,အမြစ်မိဘတစ်ဦးကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုရှိသည်မဟုတ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင်
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} အောင်မြင်စွာကျွန်တော်တို့ရဲ့သတင်းလွှာစာရင်းတွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,တိုင်းကူးပြောင်းခြင်း၏ယူနစ်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,ဝန်ထမ်းမပြောင်းနိုင်ဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည်
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
DocType: Issue,Content Type,content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ
DocType: Cost Center,Budgets,ဘတ်ဂျက်
DocType: Employee,Emergency Contact Details,အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},အကောင့်ကို {0} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {1} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ပစ္စည်းများဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ကိုတွက်ချက်ဖို့အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များကို Update
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,electrical
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကိုထံမှ
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင်
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Authorization Rule,Based On,ပေါ်အခြေခံကာ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု.
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Month ရဲ့နေ့တွင် Repeat
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး
,Sales Analytics,အရောင်း Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တုန့်ပြန်
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,မျိုးစုံအုပ်စုများအတွက် Item ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်အိမ်ခန်းနှင့်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,The First အသုံးပြုသူ: သင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်.
DocType: Production Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,အဘယ်မှာရှိပစ္စည်းများကိုသိမ်းဆည်းထားသည်။
DocType: Tax Rule,Validity,တရားဝင်မှု
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,receiver / ပေးဆောင်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,သုညတန်ဖိုးများကိုပြရန်
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက်
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် End Date ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ဤအရပ်မှပို့ပေးဖို့စလှေတျတျောကိုမတှေ့မကုမ္ပဏီသည်အီးမေးလ် ID ကို,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,item ကို select လုပ်ထားတဲ့အပေါ်အခြေခံပြီး filter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,debit အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,debit အကောင့်ကို
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည်
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,ကဆက်ပြောသည် {0} လစဉ်ကြေး ပေး.
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ဒီအကုန်ကျစရိတ်စင်တာဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Define ။ ဘတ်ဂျက်အရေးယူတင်ထားရန်, "ကုမ္ပဏီစာရင်း" ကိုကြည့်ပါ"
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,တစ်ဦးခွန်အကောင့်ကိုဖန်တီးရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Account,Stock,စတော့အိတ်
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant Make
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး
,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project မှမာစတာ။
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Account,Cash,ငွေသား
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index 9b9a34d..42be09e 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Factuur
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiciteit
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mailadres
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensie
DocType: Company,Abbr,Afk
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rij # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Contact Naam
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,VO afwachting Aantal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Maakt salarisstrook voor de bovengenoemde criteria.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Geen beschrijving gegeven
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentienummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,jaar-
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
,Terretory,Regio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiaal Aanvraag
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Suggesties
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Vul ouderaccount groep voor magazijn {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factuur Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Vrachtbrief
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vakantie meester .
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
,Serial No Warranty Expiry,Serienummer Garantie Afloop
@@ -464,7 +464,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Maandelijkse Verdeling** helpt u uw budget te verdelen over maanden als u seizoensgebondenheid in uw bedrijf heeft. Om een budget te verdelen met behulp van deze verdeling, stelt u deze **Maandelijkse Verdeling** in in de **Kostenplaats**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
@@ -472,9 +472,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
DocType: Warranty Claim,Resolution,Oplossing
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Levertijd: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levertijd: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verschuldigd Account
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturering en Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Terugkerende klanten
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
DocType: Lead,Middle Income,Modaal Inkomen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
@@ -498,7 +498,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Productie Order is Verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Voorstel Schrijven
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatieve Voorraad Fout ({6}) voor Artikel {0} in Magazijn {1} op {2} {3} in {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatieve Voorraad Fout ({6}) voor Artikel {0} in Magazijn {1} op {2} {3} in {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscale Jaar Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Gefactureerd
@@ -521,7 +521,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Van Ontvangstbevestiging
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
@@ -538,7 +538,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projecten Gebruiker
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
DocType: Material Request,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
@@ -560,13 +560,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Het bijhouden van een artikel in verkoop- en inkoopdocumenten op basis van het serienummer. U kunt hiermee ook de garantiedetails van het product bijhouden.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Afgewezen Magazijn is verplicht bij een afgewezen Artikel.
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Zorg voor een bedrijfs e-mail ID
DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item heeft varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Item heeft varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Boom Type
@@ -595,7 +594,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobiele nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Je kan niet in de huidige voucher in 'Tegen Journal Entry' kolom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Je kan niet in de huidige voucher in 'Tegen Journal Entry' kolom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Van
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Maandsalaris overzicht.
@@ -604,7 +603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes. Inzendingen tegen groepen zijn niet toegestaan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
@@ -664,7 +663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail verzenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Geen toestemming
DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
@@ -682,6 +681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nu verzenden
,Support Analytics,Support Analyse
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form records
@@ -691,7 +691,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Naar "Point of Sale" functies in te schakelen
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecteer Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Doel Magazijn
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat dan levering of ontvangst upto deze procent
@@ -703,7 +703,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Bericht automatisch samenstellen overlegging van transacties .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Verwachte Aantal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nieuwsbrief Manager
@@ -750,7 +750,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laat inning Bedrag
@@ -768,12 +768,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikel Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
DocType: Address,Shop,Winkelen
DocType: Hub Settings,Sync Now,Nu synchroniseren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standaard Kas-/Bankrekening wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur als deze modus is geselecteerd.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast Adres is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operatie afgerond voor hoeveel eindproducten?
@@ -824,7 +824,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Maken
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mijn winkelwagen
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mijn winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende Contact Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Korting
@@ -871,7 +871,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Scheepvaart State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Verkoopkosten
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard kopen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard kopen
DocType: GL Entry,Against,Tegen
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementatie Partner
@@ -929,7 +929,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke Einddatum'
@@ -971,7 +971,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
DocType: Lead,Call,Bellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
,Trial Balance,Proefbalans
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
@@ -983,9 +983,9 @@
DocType: Contact,User ID,Gebruikers-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produceren tegen Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest van de Wereld
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Rest van de Wereld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
,Budget Variance Report,Budget Variantie Rapport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
@@ -1034,7 +1034,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een publiek bestand of website URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een publiek bestand of website URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inkooporder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
@@ -1043,7 +1043,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
@@ -1067,7 +1067,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journaalpost
DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Doel Distributie
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
@@ -1099,7 +1099,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nieuwsbrieven naar contacten, leads."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Bewerkingen kan niet leeg worden gelaten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Bewerkingen kan niet leeg worden gelaten.
,Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde korting
@@ -1114,7 +1114,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operatie Beschrijving
DocType: Item,Will also apply to variants,Zal ook van toepassing op varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Kan Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einde Datum niet wijzigen, als het boekjaar is opgeslagen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Kan Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einde Datum niet wijzigen, als het boekjaar is opgeslagen."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gem Daily Uitgaande
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campagne
@@ -1138,7 +1138,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Rekeningschema
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
DocType: Employee,Owned,Eigendom
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
@@ -1184,7 +1184,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nog geen adres toegevoegd.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Werken Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
DocType: Item,Inventory,Voorraad
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Inschakelen "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand
@@ -1202,7 +1202,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
DocType: Sales Invoice,Source,Bron
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Boekjaar Startdatum
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(en) geannuleerd
@@ -1214,7 +1214,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Verplaats Materialen voor Productie
DocType: Pricing Rule,For Price List,Voor Prijslijst
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Aankoopkoers voor punt: {0} niet gevonden, die nodig is om boekhoudkundige afschrijving (kosten) te boeken. Vermeld post prijs tegen een aankoopprijs lijst."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Aankoopkoers voor punt: {0} niet gevonden, die nodig is om boekhoudkundige afschrijving (kosten) te boeken. Vermeld post prijs tegen een aankoopprijs lijst."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Schema
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto Bedrag
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijst Detail nr.
@@ -1245,7 +1245,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Boekhouding Entry voor {0} kan alleen worden gemaakt in valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: Teruggekeerde Item {1} bestaat niet in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankrekeningen
,Bank Reconciliation Statement,Bank Aflettering Statement
@@ -1272,7 +1272,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markeren als geleverd
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Maak Offerte
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@@ -1282,7 +1282,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Leeftijd (dagen)
@@ -1308,6 +1308,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mijn Problemen
DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
DocType: Company,Default Values,Standaard Waarden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rij {0}: Betaling bedrag kan niet negatief zijn
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!
@@ -1338,7 +1339,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} moet een service-artikel zijn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Selecteer artikelcode
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Verminderen Aftrek voor onbetaald verlof
@@ -1366,7 +1367,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weging
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Selecteer eerst {0}.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiaal ontvangst
@@ -1374,7 +1375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partij Type en Partij is nodig voor Debiteuren / Crediteuren rekening {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd als er voorraad is voor artikel {1}
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Notificatie e-mailadres
@@ -1395,7 +1396,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
DocType: Item,Variants,Varianten
@@ -1412,7 +1413,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adressen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item is niet toegestaan om Productieorder hebben.
@@ -1421,8 +1422,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs voor de productie.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Solliciteer Warehouse-wise Reorder Niveau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tijd Log voor taken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
@@ -1441,7 +1443,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,associëren
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Verlopen
DocType: Packing Slip,To Package No.,Naar pakket nr
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitgiftedatum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Activiteit Kosten
@@ -1479,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Bereikt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Regio / Klantenservice
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,bijv. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopartikel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Artikel groepstructuur
@@ -1501,7 +1502,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Verloopdatum kan niet voor de Boekingsdatum zijn
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
@@ -1583,6 +1584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Declaraties
DocType: Issue,Support,Support
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Bekijk winkelwagen
,BOM Search,BOM Zoeken
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
@@ -1609,7 +1611,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke Operatie Duur
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing zijn op (Gebruiker)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Aftrekken
@@ -1624,7 +1626,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Splits Vrachtbrief in pakketten.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Zendingen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Zendingen
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om de klant te leveren
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tijd Log Status moet worden ingediend.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
@@ -1646,7 +1648,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Bedragen die niet terug te vinden in het systeem
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Bedrijfsvaluta)
@@ -1663,7 +1665,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentie Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
@@ -1673,7 +1675,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tijd Logs gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Selecteer juiste account
DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Pagina-einde
@@ -1705,9 +1707,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeuren Rol (boven de toegestane waarde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om onderliggende nodes te voegen , klap de boom uit en klik op de node waaronder u meer nodes wilt toevoegen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooide Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
@@ -1794,7 +1796,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-mail van
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uitnodigen als gebruiker
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Na Verkoop Installaties
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Eindtijd
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor Verkoop of Inkoop .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
@@ -1830,17 +1832,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Verschuldigde totaalbedrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Omdat er bestaande voorraad transacties voor deze post, \ u de waarden van het niet kunnen veranderen 'Heeft Serial No', 'Heeft Batch Nee', 'Is Stock Item' en 'Valuation Method'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,Voor Aantal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Artikelaanvragen
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Een aparte Productie Order zal worden aangemaakt voor elk gereed product artikel
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Algemene Voorwaarden1
@@ -1879,7 +1881,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Heeft onderliggende node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Voer statische url parameters hier in (bijv. afzender=ERPNext, username = ERPNext, wachtwoord = 1234 enz.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} is niet in het actieve fiscale jaar. Voor meer informatie kijk {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
@@ -1927,7 +1929,7 @@
10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Stad
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
@@ -2037,8 +2039,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
,Sales Browser,Verkoop verkenner
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokaal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debiteuren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Groot
@@ -2057,7 +2059,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
,S.O. No.,VO nr
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Maak Time Inloggen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Stel reorder hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Stel reorder hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computers
@@ -2143,7 +2145,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Haal relevante gegevens op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2160,7 +2162,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL of BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum voorraadniveau
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2206,6 +2208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Proeftijd
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betalen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Om Datetime
@@ -2242,7 +2245,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} bestaat niet
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kortingspercentage
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Factuurnummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Bestellingen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Bestellingen
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type werknemer
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Verlof goedkeurder
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Overgedragen materiaal voor vervaardiging
@@ -2284,7 +2287,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Toon Voorraadboekingen
,Is Primary Address,Is Primair Adres
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Beheren Adressen
DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelcode
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Maak Productieorders
@@ -2336,7 +2339,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Geleverd
@@ -2488,7 +2491,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partij nummer is verplicht voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een basis verkoper en kan niet worden bewerkt .
,Stock Ledger,Voorraad Dagboek
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salarisstrook Aftrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecteer eerst een groep knooppunt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
@@ -2563,14 +2566,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totale uitstaande Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totaal Uren
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
DocType: Time Log,From Time,Van Tijd
@@ -2610,11 +2613,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximumfactuur Bedrag
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Afbeelding Bekijken
DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Van en naar data vereist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen gebaseerd op
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
@@ -2651,6 +2655,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Invoer
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Van toepassing zijn op (Benaming)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,In winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groeperen volgens
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Portokosten
@@ -2720,7 +2725,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projectgegevens zijn niet beschikbaar voor Offertes
DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling Template titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,commercieel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,commercieel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distributie Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
@@ -2745,16 +2750,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Om factuurdatum
DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopfacturen
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximum Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hoe wordt de Prijsregel toegepast?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Vrachtbrief Nr
DocType: Company,Retail,Retail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klant {0} bestaat niet
DocType: Attendance,Absent,Afwezig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Product Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
@@ -2790,8 +2795,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Winst- en verliesrekening' rekeningtype {0} niet toegestaan in Openings Invoer
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Verkoop kortingen
DocType: Hub Settings,Seller Country,Verkoper Land
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatie Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,specificaties
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Aantal Bestel
@@ -2833,7 +2840,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,proeftijd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Betaling van salaris voor de maand {0} en jaar {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
@@ -2845,6 +2852,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totaal factuurbedrag (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverancier Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Omschr
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type verloven zoals, buitengewoon, ziekte, etc."
@@ -2896,8 +2904,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,aankomende evenementen
@@ -2920,22 +2928,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standaard Verkoop
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standaard Verkoop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vervang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Vul Standaard eenheid in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vul Standaard eenheid in
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naam van het project
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten)
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Artikel Batchnummers
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraad Waarde Verschil
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Human Resource
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Human Resource
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Afletteren Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Belastingvorderingen
DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,De Stuklijst die zal worden vervangen
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2980,7 +2988,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Opmerking : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Opmerking : {0}
,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} moet een gekocht of uitbesteed artikel zijn in rij {1}
@@ -3091,7 +3099,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Magazijnen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Kantoorartikelen
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Groeperingsnode
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumbedrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Bijwerken Gereed Product
DocType: Workstation,per hour,per uur
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn wordt aangemaakt onder deze rekening.
@@ -3139,7 +3146,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Tekort Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
@@ -3228,7 +3235,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer regel.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Plaats bestelling
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Plaats bestelling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan niet een bovenliggende kostenplaats hebben
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecteer merk ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
@@ -3259,7 +3266,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} is succesvol toegevoegd aan onze nieuwsbrief lijst.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
@@ -3299,7 +3306,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Eenheid van Meet Conversie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Werknemer kan niet worden gewijzigd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}
@@ -3315,28 +3322,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
DocType: Cost Center,Budgets,Budgetten
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Noodgeval Contactgegevens
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Wat doet het?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan één keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualiseren extra kosten voor landde kosten van artikelen te berekenen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elektrisch
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Van Garantie Claim
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
@@ -3356,7 +3364,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
DocType: Authorization Rule,Based On,Gebaseerd op
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
@@ -3364,7 +3372,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Schrijf Off Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Stel {0} in
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal dit op dag van de maand
@@ -3393,7 +3401,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Aanwezigheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vergrijzing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Bedrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stuklijst vervangen
,Sales Analytics,Verkoop analyse
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
@@ -3449,8 +3457,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Eerst gereageerd op
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Notering van Punt in meerdere groepen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,De eerste gebruiker: U
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
DocType: Production Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
DocType: Tax Rule,Validity,Deugdelijkheid
@@ -3485,13 +3493,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Debiteuren / Crediteuren
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Account
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Toon nulwaarden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Werkelijke Einddatum (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
@@ -3532,7 +3540,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Bedrijf Email-id niet gevonden, dus mail niet verzonden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filteren op basis van artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debit Account
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
@@ -3549,7 +3557,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnees toegevoegd
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definieer begroting voor deze kostenplaats. De begroting actie, zie "Company List""
@@ -3571,7 +3579,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Journaalposten.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Een belastingrekening aanmaken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
DocType: Account,Stock,Voorraad
@@ -3644,7 +3652,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Maak Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok verlaten toepassingen per afdeling.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan unadusted bedrag
@@ -3661,7 +3669,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Maak automatisch Materiaal aanvragen als de hoeveelheid lager niveau
,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project stam.
@@ -3677,7 +3685,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
DocType: Account,Cash,Kas
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index 2effeef..41ea8be 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-Post-Adresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kontakt Navn
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Venter Antall
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ingen beskrivelse gitt
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Be for kjøp.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,La Blokkert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialet Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Skriv inn forelder kontogruppe for lageret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Levering Note
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Sette opp skatter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Sette opp skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Velg måned og år
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjelper deg fordele budsjettet over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet. Å distribuere et budsjett å bruke denne fordelingen, sette dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
DocType: Warranty Claim,Resolution,Oppløsning
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Levering: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levering: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åpning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produksjonsordre er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslaget Writing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Error ({6}) for Element {0} i Warehouse {1} {2} {3} i {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Error ({6}) for Element {0} i Warehouse {1} {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
DocType: Time Log,Billed,Fakturert
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra Kjøpskvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Based On" og "Grupper etter" ikke kan være det samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publisering
DocType: Activity Cost,Projects User,Prosjekter User
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markedsføring
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Å spore element i salgs- og kjøpsdokumenter basert på deres serie nos. Dette er kan også brukes til å spore detaljer om produktet garanti.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Avvist Warehouse er obligatorisk mot regected element
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap
DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Elementet har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Regnskaps Oppføringer kan gjøres mot bladnoder. Føringer mot grupper er ikke tillatt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen tillatelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send Nå
,Support Analytics,Støtte Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form poster
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",For å aktivere "Point of Sale" funksjoner
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
DocType: Address,Shop,Butikk
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Gjøre
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Handlekurv
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabatt
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgs Utgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Kjøpe
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard Kjøpe
DocType: GL Entry,Against,Against
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting å be om
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' ikke kan være større enn "Actual End Date '
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
DocType: Lead,Call,Call
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
,Trial Balance,Balanse Trial
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Sette opp ansatte
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Bruker-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten Av Verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resten Av Verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev til kontaktene, fører."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse
DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Handlevogn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gjennomsnittlig Daily Utgående
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanje
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
DocType: Employee,Owned,Eies
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeidsstasjon Working Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik JV mengden {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik JV mengden {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",For å aktivere "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke gjøres for tom handlevogn
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
DocType: Sales Invoice,Source,Source
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer
,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Merk som Leveres
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dager)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
DocType: Company,Default Values,Standardverdier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rad {0}: Betaling beløpet kan ikke være negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Elementet {0} må være en service varen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduser Fradrag for permisjon uten lønn (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vennligst velg {0} først.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke lov til å ha produksjonsordre.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Tid Logger for industrien.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-messig Omgjøre nivå
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Logg for oppgaver.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Forbinder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Utløpt
DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Kostnad
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppe treet
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Regninger
DocType: Issue,Support,Support
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Se handlekurv
,BOM Search,BOM Søk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Forsendelser
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tid Logg Status må sendes inn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Beløp ikke reflektert i system
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Reference Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialisert Lager
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Logger opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Velg riktig konto
DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","For å legge til barnet noder, utforske treet og klikk på noden under som du vil legge til flere noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import E-post fra
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som User
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Etter kjøp Installasjoner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Total Betalingsbeløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No ',' Har Batch No ',' Er Stock Element" og "verdsettelsesmetode '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Gjør Tid Logg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Vennligst sett omgjøring kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Vennligst sett omgjøring kvantitet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datamaskiner
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum lagerbeholdning
DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betale
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til Datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Prosent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Bestillinger
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Bestillinger
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Ansettelsesform
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,La Godkjenner
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Arkiv Entries
,Is Primary Address,Er Hovedadresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrer Adresser
DocType: Pricing Rule,Item Code,Sak Kode
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Valuta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Valuta: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totalt antall timer
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bilde Vis
DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Legg til i handlevogn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Utgifter
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Commercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Commercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribusjon Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Tjenester
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Rammen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nei
DocType: Company,Retail,Retail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
DocType: Attendance,Absent,Fraværende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produktet Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Resultat 'type konto {0} ikke tillatt i Åpning Entry
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salgs Rabatter
DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Spesifikasjoner
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antall Bestill
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi selger denne vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør sitat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Skriv inn standard måleenhet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Skriv inn standard måleenhet
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Prosjektnavn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Sak Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Verdi Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Menneskelig Resurs
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Menneskelig Resurs
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Avstemming Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Merk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Merk: {0}
,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} må være et Kjøpt eller underleverandør til element i rad {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stasjonær
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimumsbeløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Oppdater ferdigvarer
DocType: Workstation,per hour,per time
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbeider poster.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Legg inn bestilling
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Legg inn bestilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Velg merke ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhet Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Arbeidstaker kan ikke endres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
DocType: Cost Center,Budgets,Budsjetter
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detaljer nødtelefon
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Hva gjør det?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garantikrav
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vennligst sett {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Beløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salgs Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Den første brukeren: Du
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighet
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringer / gjeld
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nullverdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter basert på element
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter lagt
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definer Budsjett for denne kostnadssted. Slik stiller budsjett handling, se "Selskapet List""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,For å opprette en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
DocType: Account,Stock,Lager
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gjør Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Handlevognen er tom
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Handlevognen er tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Bevilget beløp kan ikke større enn unadusted mengde
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index fff96ea..1e4739b 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Okresowość
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Adres e-mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrona
DocType: Company,Abbr,Skrót
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Wiersz # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Wybierz Cennik
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nazwa kontaktu
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tworzy Pasek Wypłaty dla wskazanych wyżej kryteriów.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa od Daty Wstąpienia
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,
DocType: Payment Tool,Reference No,Nr Odniesienia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roczny
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedażowej
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Typ dostawcy
DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
,Terretory,Terytorium
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zamówienie produktu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,
DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugestie
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Proszę wprowadzić grupę konto rodzica magazynowy {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Nr tel. Komórkowego
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Utwórz Harmonogram
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Wielu Waluta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dowód dostawy
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
DocType: SMS Log,Sent On,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord pracownika tworzony jest przy użyciu zaznaczonego pola.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
,Serial No Warranty Expiry,
@@ -466,7 +466,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Miesięczny Dystrybucja ** pozwala Ci zaplanować budżet w ciągu roku, jeśli w Twojej firmie występuje sezonowość.
Aby rozplanować budżet w ** dystrybucji miesięcznej ** ustaw Miesięczą dystrybucję w ** Centrum Kosztów **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nie znaleziono w tabeli faktury rekordy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nie znaleziono w tabeli faktury rekordy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Najpierw wybierz typ firmy, a Party"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",
@@ -474,9 +474,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Zadanie projektu
,Lead Id,ID Tropu
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Całkowita suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
DocType: Warranty Claim,Resolution,
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dostarczone: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dostarczone: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Konto płatności
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturowanie i dostawy status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Powtarzający się klient
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
DocType: Lead,Middle Income,Średni Dochód
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rozliczona Ilość
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
@@ -500,7 +500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produkcja Zamówienie jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Inna osoba Sprzedaż {0} istnieje w tym samym identyfikator pracownika
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Rok podatkowy firmy
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,
DocType: Time Log,Billed,Rozliczony
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z Potwierdzenia Kupna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parametr Odbiorcy
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Pola ""Bazuje na"" i ""Grupuj wg."" nie mogą być takie same"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,
@@ -540,7 +540,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Działalność wydawnicza
DocType: Activity Cost,Projects User,Użytkownik projektu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Skonsumowano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrąglić centrum kosztów
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer materiałów
@@ -562,13 +562,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Bieżący asortyment
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odrzucony Magazyn jest obowiązkowy dla odrzuconych przedmiotów
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Zaksięgowane wydatki w wycenie
DocType: Employee,Provide email id registered in company,
DocType: Hub Settings,Seller City,Sprzedawca Miasto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta List Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,
DocType: Bin,Stock Value,
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,
@@ -597,7 +596,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Numer komórki
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Wnioski Auto Materiał Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Straty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Szansa od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Miesięczny wyciąg do wynagrodzeń.
@@ -606,7 +605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Zapisy księgowe mogą być wykonane na kontach podrzędnych. Wpisy wobec grupy kont nie są dozwolone.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
DocType: Opportunity,Maintenance,Konserwacja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Pozycja wartość atrybutu
@@ -666,7 +665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cennik nie wybrany
DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
DocType: Process Payroll,Send Email,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Brak uprawnień
DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
@@ -684,6 +683,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,
,Support Analytics,
DocType: Item,Website Warehouse,Magazyn strony WWW
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna kwota faktury
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dzień miesiąca, w którym auto faktury będą generowane na przykład 05, 28 itd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,
@@ -693,7 +693,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Aby włączyć "punkt sprzedaży" funkcje
DocType: Bin,Moving Average Rate,
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Wybierz Elementy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status ukończenia
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Pozostawić na dostawę lub odbiór zapisu do tego procent
@@ -705,7 +705,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Rzecz do wyprodukowania
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Stan jest {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Zamówienie zakupu do płatności
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Zamówienie zakupu do płatności
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozowana ilość
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biuletyn Kierownik
@@ -752,7 +752,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiał plan podzespołów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,
@@ -770,12 +770,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne Konto Płatności
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Kod kreskowy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,
DocType: Address,Shop,Sklep
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchronizuj teraz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Domyślne Konto Bank / Kasa będzie automatycznie aktualizowane za fakturą POS, gdy ten tryb zostanie wybrany."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stały adres to
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?
@@ -826,7 +826,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Stwórz
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mój koszyk
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mój koszyk
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Ilość Otwarcia
@@ -845,7 +845,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Konto Kasa / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Zniżka (rabat)
@@ -873,7 +873,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Stan Shipping
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Rzecz musi być dodane za ""elementy z zakupu wpływy"" przycisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Koszty Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,
DocType: GL Entry,Against,
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Domyśle Centrum Kosztów Sprzedaży
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,
@@ -931,7 +931,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',
@@ -973,7 +973,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Obecny rok fiskalny
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Wyłącz Zaokrąglanie Sumy
DocType: Lead,Call,Połączenie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
,Trial Balance,Zestawienie obrotów i sald
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
@@ -985,9 +985,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID Użytkownika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Reszta świata
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Reszta świata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
,Budget Variance Report,
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
@@ -1036,7 +1036,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Rolnictwo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Rodzaj płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Zamówienie kupna
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu
@@ -1045,7 +1045,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Roczny dochód
DocType: Serial No,Serial No Details,Szczegóły numeru seryjnego
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko rachunki kredytowe mogą być połączone z innym wejściem debetowej"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko rachunki kredytowe mogą być połączone z innym wejściem debetowej"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,
@@ -1069,7 +1069,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zapis księgowy
DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,przetwarzanie maila
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nr konta bankowego
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,
@@ -1101,7 +1101,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkich celów powinno być 100. {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacje nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacje nie może być puste.
,Delivered Items To Be Billed,Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazyn nie może być zmieniony dla Nr Seryjnego
DocType: Authorization Rule,Average Discount,
@@ -1116,7 +1116,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Opis operacji
DocType: Item,Will also apply to variants,Stosuje się również do wariantów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nie można zmienić Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego, gdy rok obrotowy jest zapisane."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nie można zmienić Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego, gdy rok obrotowy jest zapisane."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Koszyk
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Średnia dzienna Wychodzące
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampania
@@ -1140,7 +1140,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan Kont
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nie dodano jeszcze adresu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Godziny robocze Stacji Roboczej
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analityk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa JV ilości {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa JV ilości {2}
DocType: Item,Inventory,Inwentarz
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Aby włączyć "punkt sprzedaży" widzenia
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Płatność nie może być wykonana za pusty koszyk
@@ -1204,7 +1204,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadrzędny dział kalkulacji kosztów
DocType: Sales Invoice,Source,Źródło
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Czy urlopu bezpłatnego
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Data początku roku finansowego
DocType: Employee External Work History,Total Experience,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,
@@ -1216,7 +1216,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiały transferowe dla Produkcja
DocType: Pricing Rule,For Price List,Dla Listy Cen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Szukanie wykonawcze
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kurs kupna dla pozycji: {0} nie znaleziono, która jest wymagana do rezerwacji zapisów księgowych (koszty). Powołaj się na rzecz cena przed cennika skupu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kurs kupna dla pozycji: {0} nie znaleziono, która jest wymagana do rezerwacji zapisów księgowych (koszty). Powołaj się na rzecz cena przed cennika skupu."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Harmonogramy
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Kwota netto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,
@@ -1247,7 +1247,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Wejście księgowe dla {0} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reguła cenowa
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiał Wniosek o Zamówieniu
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiał Wniosek o Zamówieniu
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Wiersz # {0}: wracającą rzecz {1} nie istnieje w {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Konta bankowe
,Bank Reconciliation Statement,Stan uzgodnień z wyciągami z banku
@@ -1274,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Oznacz jako Dostawa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Dodać Oferta
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,
@@ -1284,7 +1284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobacz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Zmiana netto stanu środków pieniężnych
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Wiek (dni)
@@ -1310,6 +1310,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moje problemy
DocType: BOM Item,BOM Item,
DocType: Appraisal,For Employee,Dla pracownika
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
DocType: Company,Default Values,Domyślne Wartości
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Wiersz {0}: kwota płatności nie może być ujemna
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Całkowitej kwoty zwrotów
@@ -1340,7 +1341,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Włącz Koszyk
DocType: Employee,Permanent Address,Stały adres
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Zaliczki wypłaconej przed {0} {1} nie może być większa \ niż RAZEM {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Wybierz kod produktu
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Zmniejsz potrącenie za Bezpłatny Urlop
@@ -1368,7 +1369,7 @@
DocType: Item,Weightage,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Proszę najpierw wybrać {0}.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Nadrzędne terytorium
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Odczyt 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Przyjęcie materiałów
@@ -1376,7 +1377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Strona Typ i Partia jest wymagany do otrzymania / rachunku Płatne {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp"
DocType: Lead,Next Contact By,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazyn {0} nie może zostać usunięty ponieważ istnieje wartość dla przedmiotu {1}
DocType: Quotation,Order Type,Typ zamówienia
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,
@@ -1397,7 +1398,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Wariant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
DocType: Employee,Leave Encashed?,
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
DocType: Item,Variants,Warianty
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazyn i punkt odniesienia
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Zduplikowany Nr Seryjny wprowadzony dla przedmiotu {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Warunkiem art wysyłka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Produkt nie może mieć produkcja na zamówienie.
@@ -1423,8 +1424,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kwota kredytu w walucie rachunku
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Czas Logi do produkcji.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Zastosuj Warehouse-mądry Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
DocType: Authorization Control,Authorization Control,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Płatność
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
@@ -1443,7 +1445,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Upłynął
DocType: Packing Slip,To Package No.,
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data zdarzenia
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktywny Koszt
@@ -1481,7 +1482,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Osiągnięte
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa pozostałej kwoty faktury {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa pozostałej kwoty faktury {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,
DocType: Item,Is Sales Item,Jest pozycją sprzedawalną
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Drzewo kategorii
@@ -1503,7 +1504,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa przedmiotów strony WWW
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Podatki i cła
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela dla pozycji, które zostaną pokazane w Witrynie"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dostarczane szt
@@ -1585,6 +1586,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} jest teraz domyślnym rokiem finansowym. Odśwież swoją przeglądarkę aby zmiana weszła w życie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Roszczenia wydatków
DocType: Issue,Support,Wsparcie
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Zobacz Koszyk
,BOM Search,BOM Szukaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zamknięcie (otwarcie + suma)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Proszę określić walutę w Spółce
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Rok finansowy** reprezentuje rok finansowy. Wszystkie zapisy księgowe oraz inne znaczące transakcje są śledzone przed ** roku podatkowego **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adres Klienta / Tropu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL na przywiązanie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL na przywiązanie {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rzeczywisty Czas pracy
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Stosowne dla (Użytkownik)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odlicz
@@ -1626,7 +1628,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Kierownik Produkcji
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Przesyłki
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Przesyłki
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Być dostarczone do klienta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Czas Zaloguj status musi być złożony.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Numer seryjny: {0} nie należy do żadnej Warehouse
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Kwoty nie odzwierciedlone w systemie
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Stawka (waluta firmy)
@@ -1665,7 +1667,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Oznaczenie typu dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Trwała własność
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności
@@ -1675,7 +1677,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Czas Logi utworzone:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
DocType: Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
DocType: Employee,Blood Group,Grupa Krwi
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Znak końca strony
@@ -1707,9 +1709,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Zatwierdzanie rolę (powyżej dopuszczonego wartości)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit To account must be a Payable account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ukończona wartość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Pozwól Nadgodziny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numery seryjne wymagane dla pozycji {1}. Podałeś {2}.
@@ -1796,7 +1798,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importowania wiadomości z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Zaproś jako Użytkownik
DocType: Features Setup,After Sale Installations,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Czas zakończenia
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupuj według Podstawy księgowania
@@ -1832,17 +1834,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Całkowita kwota płatności
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nie może być większa niż zaplanowana ilość ({2}) w Zleceniu Produkcyjnym {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować akcji, faktura zawiera upuść element wysyłki."
DocType: Newsletter,Test,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak są istniejące transakcji giełdowych dla tej pozycji, \ nie można zmienić wartości "Czy numer seryjny", "Czy Batch Nie ',' Czy Pozycja Zdjęcie" i "Metoda wyceny""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,
DocType: Employee,Previous Work Experience,Poprzednie doświadczenie zawodowe
DocType: Stock Entry,For Quantity,Dla Ilości
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Zamówienia produktów.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,
@@ -1881,7 +1883,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Końcowa data kontraktu musi być większa od Daty Członkowstwa
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Dystrybutor strona trzecia / handlowiec / prowizji agenta / partner / sprzedawcę, który sprzedaje produkty firm z tytułu prowizji."
DocType: Customer Group,Has Child Node,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Wpisz parametry statycznego URL tutaj (np. nadawca=ERPNext, nazwa użytkownika=ERPNext, hasło=1234 itd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nie w każdym aktywnym roku podatkowego. Aby uzyskać więcej informacji sprawdź {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,
@@ -1929,7 +1931,7 @@
10. Dodać lub odjąć: Czy chcesz dodać lub odjąć podatek."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Zapisana Ilość
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Konto Bank / Gotówka
DocType: Tax Rule,Billing City,Rozliczenia Miasto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ukryj symbol walutowy
@@ -2039,8 +2041,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Szczegóły Narzędzia Płatności
,Sales Browser,
DocType: Journal Entry,Total Credit,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokalne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokalne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Inwestycje finansowe i udzielone pożyczki (aktywa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dłużnicy
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Duży
@@ -2059,7 +2061,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
,S.O. No.,
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Dodać do czasu Zaloguj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},
DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputery
@@ -2145,7 +2147,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pobierz odpowiednie pozycje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
DocType: Account,Root Type,
@@ -2162,7 +2164,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL albo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalny poziom zapasów
DocType: Stock Entry,Subcontract,Zlecenie
@@ -2208,6 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Okres próbny
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Zapłacone
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Aby DateTime
@@ -2244,7 +2247,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procent zniżki
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numer faktury
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Zamówienia
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Typ pracownika
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Zatwierdzający Urlop
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiał Przeniesione dla Produkcja
@@ -2286,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Pokaż zapisy stanu
,Is Primary Address,Czy Podstawowy Adres
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magazyn z produkcją w toku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} wpisano z datą {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} wpisano z datą {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Zarządzaj adresy
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kod identyfikacyjny
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Utwórz Zamówienie produkcji
@@ -2338,7 +2341,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredyty na konto musi być kontem Bilans
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Typy wszystkich dostawców
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji
DocType: Sales Order,% Delivered,% dostarczono
@@ -2490,7 +2493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numer partii jest obowiązkowy dla produktu {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,
,Stock Ledger,Księga zapasów
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Cena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Cena: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Na początku wybierz węzeł grupy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
@@ -2564,14 +2567,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
DocType: Item,Default BOM,Domyślny Wykaz Materiałów
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Razem Najlepszy Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ustawienia drukowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od Dowodu Dostawy
DocType: Time Log,From Time,Od czasu
@@ -2612,11 +2615,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksymalna kwota faktury
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,
DocType: Issue,Opening Time,Czas Otwarcia
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Daty Od i Do są wymagane
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu "{0}" musi być taki sam, jak w szablonie '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu "{0}" musi być taki sam, jak w szablonie '{1}'"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Obliczone na podstawie
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
@@ -2653,6 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Wpis Banku
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Stosowne dla (Nominacja)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuj według
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Wydatki pocztowe
@@ -2722,7 +2727,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,
DocType: Project,Expected End Date,Spodziewana data końcowa
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Tytuł szablonu oceny
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Komercyjny
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Komercyjny
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie
DocType: Cost Center,Distribution Id,ID Dystrybucji
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,
@@ -2747,16 +2752,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,
DocType: Naming Series,Setup Series,
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Aby Data faktury
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML kontaktu
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Potwierdzenia Zakupu
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksymalna kwota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak reguła jest stosowana Wycena?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nr dowodu dostawy
DocType: Company,Retail,
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klient {0} nie istnieje
DocType: Attendance,Absent,Nieobecny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Pakiet produktów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Szablon Podatków i Opłat kupna
DocType: Upload Attendance,Download Template,Ściągnij Szablon
DocType: GL Entry,Remarks,Uwagi
@@ -2792,8 +2797,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Konto typu 'Zyski i Straty' ({0}) nie może być wpisem otwierającym rok
DocType: Features Setup,Sales Discounts,
DocType: Hub Settings,Seller Country,Sprzedawca Kraj
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numer zlecenia
@@ -2835,7 +2842,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Płatność pensji za miesiąć {0} i rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Cennik stopy wkładka auto, jeśli brakuje"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
@@ -2847,6 +2854,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Łączna kwota płatności (przez Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Sprzedajemy ten przedmiot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID Dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Wpis gotówkowy
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Opis kontaktu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",
@@ -2898,8 +2906,8 @@
,Item-wise Price List Rate,
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,nadchodzące wydarzenia
@@ -2922,22 +2930,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Wybierz rok finansowy ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
DocType: Hub Settings,Name Token,Nazwa jest już w użyciu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,
DocType: Serial No,Out of Warranty,Poza Gwarancją
DocType: BOM Replace Tool,Replace,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Proszę wpisać domyślną jednostkę miary
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Proszę wpisać domyślną jednostkę miary
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nazwa projektu
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Zasoby Ludzkie
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Zasoby Ludzkie
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Płatność Wyrównawcza Płatności
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Podatek należny (zwrot)
DocType: BOM Item,BOM No,Nr zestawienia materiałowego
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
DocType: Item,Moving Average,
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2982,7 +2990,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Uwaga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Uwaga: {0}
,Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Podsumowanie W tym tygodniu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},
@@ -3093,7 +3101,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Magazyny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Materiały biurowe
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Węzeł Grupy
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimalna ilość
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Zaktualizuj Ukończone Dobra
DocType: Workstation,per hour,na godzinę
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,
@@ -3141,7 +3148,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Niedobór szt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Do daty' jest wymaganym polem
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze."
@@ -3230,7 +3237,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Rekordy pracownika.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Złożyć zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Złożyć zamówienie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Wybierz markę ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,
@@ -3261,7 +3268,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} został pomyślnie dodany do naszego newslettera.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Główny Menadżer Zakupów
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,
@@ -3301,7 +3308,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Jednostka miary Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Pracownik nie może być zmieniony
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
DocType: Naming Series,Help HTML,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zniżki dla nadmiernie {0} przeszedł na pozycję {1}
@@ -3317,28 +3324,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data wydania
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pobierz Wpisy nieuzgodnione
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od faktury Data
DocType: Cost Center,Budgets,Budżety
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków - szczegóły
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Co to robi?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} zostało wprowadzone więcej niż raz dla roku podatkowego {1}
,Average Commission Rate,Średnia prowizja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zaktualizuj dodatkowe koszty do obliczenia całkowitego kosztu operacji
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektryczne
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od Reklamacji
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Domyślny magazyn źródłowy
@@ -3358,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zamknięcie konta {0} musi być typu odpowiedzialności / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazujący na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
@@ -3366,7 +3374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napisz Off Kwota (Spółka Waluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Koszt kuponu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ustaw {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,
@@ -3396,7 +3404,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Prześlij Frekwencję
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Wartość
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Wartość
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,
,Sales Analytics,Analityka sprzedaży
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne
@@ -3452,8 +3460,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Data pierwszej odpowiedzi
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Krzyż Notowania pozycji w wielu grupach
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Pierwszy użytkownik: to Ty!
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego są już ustawione w roku podatkowym {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Pomyślnie uzgodnione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego są już ustawione w roku podatkowym {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Pomyślnie uzgodnione
DocType: Production Order,Planned End Date,Planowana data zakończenia
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Gdzie produkty są przechowywane.
DocType: Tax Rule,Validity,Ważność
@@ -3488,13 +3496,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Należności / Zobowiązania
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na podstawie faktury sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Konto kredytowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kredytowe
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Koszt Przedmiotu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokaż wartości zerowe
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Rzeczywista Data zakończenia (przez Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
@@ -3535,7 +3543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email ID Firmy nie został znaleziony, w wyniku czego e-mail nie został wysłany"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aktywa
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr bazujący na Przedmiocie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Konto debetowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Konto debetowe
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data początku roku
DocType: Attendance,Employee Name,Nazwisko pracownika
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
@@ -3552,7 +3560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rachunki dla klientów.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentów dodano
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Harmonogram
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definiowanie budżetu tego centrum kosztów. Aby ustawić działania budżetu, patrz "Lista Spółka""
@@ -3574,7 +3582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Dziennik zapisów księgowych.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostępne szt co z magazynu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Aby utworzyć konto podatkowe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
DocType: Account,Stock,Asortyment
@@ -3647,7 +3655,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bądź Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Koszyk jest pusty
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Koszyk jest pusty
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Rzeczywisty koszt operacyjny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,
@@ -3664,7 +3672,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatyczne tworzenie Materiał wniosku, jeżeli ilość spada poniżej tego poziomu"
,Item-wise Purchase Register,
DocType: Batch,Expiry Date,Data ważności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
,Supplier Addresses and Contacts,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Dyrektor projektu
@@ -3680,7 +3688,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Powód odejścia
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,
DocType: GL Entry,Is Opening,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
DocType: Account,Cash,Gotówka
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index 6fd70e1..713cb7d 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Fatura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Endereço De Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defesa
DocType: Company,Abbr,Abrev
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nome do Contato
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Qtde. pendente na OV
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de pagamento para os critérios mencionados acima.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Sem descrição dada
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pedido de Compra.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes da compra
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos para Grupos de Itens neste território. Você também pode incluir a sazonalidade, defininda na Distribuição."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Digite grupo conta pai para armazém {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagamento contra {0} {1} não pode ser maior do que Outstanding Montante {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagamento contra {0} {1} não pode ser maior do que Outstanding Montante {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agenda
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Moeda
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de Remessa
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -308,7 +308,7 @@
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponível em LDM, Nota de Entrega, Fatura de Compra, Ordem de Produção, Ordem de Compra, Recibo de compra, Nota Fiscal de Venda, Ordem de Venda, Entrada no Estoque, Quadro de Horários"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Empregado {1} para {2} período para {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Empregado {1} para o período {2} até {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item,Selecionar item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Registro de empregado é criado usando o campo selecionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre férias .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, indique Armazém para que Pedido de materiais serão levantados"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de emergência
,Serial No Warranty Expiry,Vencimento da Garantia com Nº de Série
@@ -464,7 +464,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","A **Distribuição Mensal** ajuda a ratear o seu orçamento através dos meses, se você possui sazonalidade em seu negócio. Para ratear um orçamento usando esta distribuição, defina a**Distribuição Mensal** no **Centro de Custo**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione Companhia e Festa Tipo primeiro"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, os números de ordem não podem ser mescladas"
@@ -472,9 +472,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Tarefa do Projeto
,Lead Id,Cliente em Potencial ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Geral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolução
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Entregue: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregue: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conta a Pagar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturamento e Entrega Estado
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Cotação para
DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Abertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Montante alocado não pode ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
@@ -498,7 +498,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposta Redação
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendas Pessoa {0} existe com o mesmo ID de Employee
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal Empresa
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalhe DN
DocType: Time Log,Billed,Faturado
@@ -521,7 +521,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De Recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro do recebedor
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupar por' não podem ser o mesmo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
@@ -538,7 +538,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projetos de Usuário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
DocType: Company,Round Off Cost Center,Termine Centro de Custo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferência de material
@@ -560,13 +560,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus números de série. Isso também pode ser usado para rastrear detalhes sobre a garantia do produto.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Armazém Rejeitado é obrigatória na rubrica regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas incluídos na avaliação
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer Endereço de E-mail registrado na empresa
DocType: Hub Settings,Seller City,Cidade do Vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termos da Carta de Oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árvore
@@ -595,7 +594,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Telefone Celular
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Pedidos de Materiais Auto Gerado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declaração salarial mensal.
@@ -604,7 +603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
@@ -664,7 +663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@@ -682,6 +681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Enviar agora
,Support Analytics,Análise de Pós-Vendas
DocType: Item,Website Warehouse,Armazém do Site
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo de Fatura
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontuação deve ser inferior ou igual a 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
@@ -691,7 +691,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para ativar "Point of Sale" recursos
DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa da Média Móvel
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de Conclusão
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Almoxarifado de destino
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir sobre a entrega ou recebimento até esta cento
@@ -703,7 +703,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem no envio de transações.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabricação
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},O status {0} {1} é {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
@@ -750,7 +750,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Taxa de Câmbio Mestre
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Valor das Licenças cobradas
@@ -768,12 +768,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Compra
DocType: Address,Shop,Loja
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrada de crédito não pode ser ligado com uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrada de crédito não pode ser ligado com uma {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conta do Banco/Caixa padrão será atualizada automaticamente na nota fiscal do PDV quando este modo for selecionado.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Endereço permanente é
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída por quantos produtos acabados?
@@ -824,7 +824,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Fazer
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total por extenso
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro . Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Meu carrinho
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Data do próximo Contato
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtde abertura
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar para
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordens de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Desconto
@@ -871,7 +871,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despesas com Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Compra padrão
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda Padrão Centro de Custo
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
@@ -929,7 +929,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Venda
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada de pedir
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',A 'Data de Início Real' não pode ser maior que a 'Data Final Real'
@@ -971,7 +971,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Ano Fiscal Atual
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
DocType: Lead,Call,Chamar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
,Trial Balance,Balancete
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurando Empregados
@@ -983,9 +983,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID de Usuário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Venda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto do mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resto do mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
,Budget Variance Report,Relatório de Variação de Orçamento
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário bruto
@@ -1034,7 +1034,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Seus produtos ou serviços
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um grupo de itens de raiz e não pode ser editada.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Almoxarifado
@@ -1043,7 +1043,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento anual
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto do Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Guia de Remessa {0} não foi submetida
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
@@ -1067,7 +1067,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Lançamento do livro Diário
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição de metas
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nº Conta Bancária
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transação criada com este prefixo
@@ -1099,7 +1099,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Email Marketing para Contatos e Clientes em Potencial.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
,Delivered Items To Be Billed,Itens entregues a serem faturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazém não pode ser alterado para nº serial.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto Médio
@@ -1114,7 +1114,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Descrição da operação
DocType: Item,Will also apply to variants,Será também aplicável às variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrinho de Compras
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Média diária de saída
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campanha
@@ -1138,7 +1138,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdos dos Termos e Condições
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem agendamento
DocType: Employee,Owned,Pertencente
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1184,7 +1184,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventário
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para ativar "Point of Sale" vista
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
@@ -1202,7 +1202,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença Não Remunerada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
@@ -1214,7 +1214,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horários
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº do detalhe da LDM
@@ -1245,7 +1245,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Contas Bancárias
,Bank Reconciliation Statement,Declaração de reconciliação bancária
@@ -1272,7 +1272,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Entregue
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Aniversário Lembretes
@@ -1282,7 +1282,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Visão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Mudança líquida em dinheiro
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução da Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
@@ -1308,6 +1308,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Meus Problemas
DocType: BOM Item,BOM Item,Item da LDM
DocType: Appraisal,For Employee,Para o Colaborador
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Avanço contra o Fornecedor deve ser debitar
DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Valor do pagamento não pode ser negativo
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante total reembolsado
@@ -1338,7 +1339,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho
DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor seleccione código do item
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduzir Dedução por licença sem vencimento (LWP)
@@ -1366,7 +1367,7 @@
DocType: Item,Weightage,Peso
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe um grupo de clientes com o mesmo nome, por favor modifique o nome do cliente ou renomeie o grupo de clientes"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recebimento de material
@@ -1374,7 +1375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contato Por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído pois existe quantidade para item {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
@@ -1395,7 +1396,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1412,7 +1413,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e referências
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações estatutárias e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Endereços
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Journal Entry {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Journal Entry {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de Remessa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item não é permitido ter ordem de produção.
@@ -1421,8 +1422,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de crédito em conta de moeda
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Logs de horário para a fabricação.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-wise Reordenar Nível
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo de registro para as tarefas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagamento
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo e Custo Real
@@ -1441,7 +1443,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
DocType: Packing Slip,To Package No.,Para Pacote Nº.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data da Solicitação
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Custo de atividade
@@ -1479,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Território / Cliente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por exemplo 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Por extenso será visível quando você salvar a Nota Fiscal de Venda.
DocType: Item,Is Sales Item,É item de venda
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Tree grupo
@@ -1501,7 +1502,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do site
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
@@ -1583,6 +1584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Os relatórios de despesas
DocType: Issue,Support,Pós-Vendas
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Ver carrinho
,BOM Search,Pesquisa de LDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fechando (abertura + Totais)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
@@ -1609,7 +1611,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduzir
@@ -1624,7 +1626,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufatura
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Dividir Guia de Remessa em pacotes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Os embarques
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Os embarques
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tempo Log Estado devem ser apresentadas.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Serial No {0} não pertence a nenhum Warehouse
@@ -1646,7 +1648,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Valores não reflete em sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
@@ -1663,7 +1665,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referência Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Venda {1}
DocType: Account,Fixed Asset,ativos Fixos
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventário Serialized
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Preço de Faturamento Padrão
@@ -1673,7 +1675,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
DocType: Item,Weight UOM,UDM de Peso
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1705,9 +1707,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador ( para autorização de valo r excedente )
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para adicionar nós filho, explorar árvore e clique no nó em que você deseja adicionar mais nós."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtde concluída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} número de série é necessário para item {1}. Você forneceu {2}.
@@ -1794,7 +1796,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalações Pós-Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupo pela Vale
@@ -1830,17 +1832,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Valor Total Pagamento
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa de se BOM mencionado em algum item
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique Planned Qt para item {0} na linha {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Os pedidos de itens.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Uma Ordem de Produção separada será criada para cada item acabado.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Condições
@@ -1879,7 +1881,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Tem nó filho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros da URL estática aqui (por exemplo remetente=ERPNext, usuario=ERPNext, senha=1234, etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não consta em nenhum Ano Fiscal Ativo. Para mais detalhes consulte {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1927,7 +1929,7 @@
10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade Recebida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
DocType: Tax Rule,Billing City,Faturamento Cidade
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
@@ -2037,8 +2039,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalhe ferramenta de pagamento
,Sales Browser,Navegador de Vendas
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativo )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2057,7 +2059,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
,S.O. No.,Número de S.O.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computadores
@@ -2143,7 +2145,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
@@ -2160,7 +2162,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ou BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nível Mínimo Inventory
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
@@ -2206,6 +2208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Período Probatório
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Despesa Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para Datetime
@@ -2242,7 +2245,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Não {0} não existe
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentagem de Desconto
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da Fatura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Encomendas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Encomendas
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo de empregado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Aprovador de Licenças
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para Fabricação
@@ -2284,7 +2287,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Banco de Entradas
,Is Primary Address,É primário Endereço
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gerenciar endereços
DocType: Pricing Rule,Item Code,Código do Item
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Ordens de Produção
@@ -2336,7 +2339,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregue
@@ -2488,7 +2491,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Esta é uma pessoa de vendas de raiz e não pode ser editado .
,Stock Ledger,Livro de Inventário
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Classificação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Classificação: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução da folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
@@ -2563,14 +2566,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,LDM Padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, re-tipo o nome da empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total de Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De Nota de Entrega
DocType: Time Log,From Time,From Time
@@ -2611,11 +2614,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produto Bundle item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante Máximo Invoice
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Ver imagem
DocType: Issue,Opening Time,Horário de abertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De e datas necessárias
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorização e Total
@@ -2652,6 +2656,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banco Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável Para (Designação)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Adicionar ao carrinho
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Despesas Postais
@@ -2721,7 +2726,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do projecto -wise não está disponível para Cotação
DocType: Project,Expected End Date,Data Final prevista
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do Modelo de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Comercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id da distribuição
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Principais Serviços
@@ -2746,16 +2751,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar Para/ Recebido De
DocType: Naming Series,Setup Series,Configuração de Séries
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
DocType: Supplier,Contact HTML,Contato HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Montante Máximo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Como regra de preços é aplicada?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nº da Guia de Remessa
DocType: Company,Retail,Varejo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Cliente {0} não existe
DocType: Attendance,Absent,Ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Comprar Impostos e Taxas Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixar o Modelo
DocType: GL Entry,Remarks,Observações
@@ -2791,8 +2796,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,A conta {0} tipo 'Lucros e Perdas' não é permitida na Abertura do Período
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Descontos de Vendas
DocType: Hub Settings,Seller Country,País do Vendedor
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra de autorização
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalhes dos Termos e Condições
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,especificações
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Ordem
@@ -2834,7 +2841,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserir automaticamente o preço na lista de preço se não houver nenhum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
@@ -2846,6 +2853,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nós vendemos este item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descrição do Contato
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de licenças como casual, doença, etc."
@@ -2897,8 +2905,8 @@
,Item-wise Price List Rate,-Item sábio Preço de Taxa
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar a cotação.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos Eventos
@@ -2921,22 +2929,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,venda padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,venda padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um almoxarifado é obrigatório
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome do Projeto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se não padronizado conta a receber
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se a renda ou Despesa
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Nº do Lote do Item
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Banco de Valor Diferença
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humanos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Reconciliação Pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
DocType: BOM Item,BOM No,Nº da LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} não tem conta {1} ou já comparado com outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} não tem conta {1} ou já comparado com outro comprovante
DocType: Item,Moving Average,Média móvel
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,A LDM que será substituída
DocType: Account,Debit,Débito
@@ -2981,7 +2989,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota : {0}
,Delivery Note Trends,Nota de entrega Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumo da Semana
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve ser um item comprado ou subcontratado na linha {1}
@@ -3092,7 +3100,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir e estacionária
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupo de nós
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Valor mínimo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Atualizar Produtos Acabados
DocType: Workstation,per hour,por hora
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Conta para o armazém ( inventário permanente ) será criado nessa conta.
@@ -3140,7 +3147,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada de emails para suporte. ( por exemplo pos-vendas@examplo.com.br )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Data Final' é necessária
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
@@ -3229,7 +3236,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de funcionários.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configurações da folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Faça a encomenda
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Faça a encomenda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
@@ -3260,7 +3267,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Licença do Funcionário Aprovada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido , porque Cotação foi feita."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
@@ -3300,7 +3307,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unidade de Conversão de Medida
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Empregado não pode ser alterado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
@@ -3316,28 +3323,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Unreconciled Entradas
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A partir de Data de Fatura
DocType: Cost Center,Budgets,Orçamentos
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalhes do Contato de Emergência
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,O que isto faz ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almoxarifado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},A Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elétrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Funcionário {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,A partir da solicitação de garantia
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almoxarifado da origem padrão
@@ -3357,7 +3365,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ordenada Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
@@ -3365,7 +3373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Comprovante Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Defina {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita no Dia do Mês
@@ -3395,7 +3403,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar Presenças
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são obrigatórios
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
,Sales Analytics,Analítico de Vendas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@@ -3451,8 +3459,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primeira resposta em
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Listagem cruzada dos produtos que pertencem à vários grupos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,O primeiro usuário : Você
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
DocType: Production Order,Planned End Date,Planejado Data de Término
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
DocType: Tax Rule,Validity,Validade
@@ -3487,13 +3495,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UDM do Peso Bruto
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Contas a receber / contas a pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a Nota Fiscal de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de desembarque do Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores de zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data de Encerramento Real (via Registros de Tempo)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@@ -3534,7 +3542,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail ID da Empresa não foi encontrado , portanto o e-mail não pode ser enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fundos de Aplicação ( Ativos )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrar baseado no item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conta de Débito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Conta de Débito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
@@ -3551,7 +3559,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturas levantdas para Clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} assinantes acrescentados
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Agendar
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir orçamento para este centro de custo. Para definir a ação orçamento, consulte "Lista de Empresas""
@@ -3573,7 +3581,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Lançamentos no livro Diário.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantidade disponível no Armazém A partir de
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para criar uma conta de impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
DocType: Account,Stock,Estoque
@@ -3646,7 +3654,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,O carrinho está vazio
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,O carrinho está vazio
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Real
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Montante atribuído não pode superior à quantia não ajustada
@@ -3663,7 +3671,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Fornecedor Endereços e contatos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Por favor seleccione Categoria primeira
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Cadastro de Projeto.
@@ -3679,7 +3687,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
DocType: GL Entry,Is Opening,É abertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
-DocType: Account,Cash,Numerário
+DocType: Account,Cash,Dinheiro
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 05e2c8f..b336a32 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Fatura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Endereço De Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,defesa
DocType: Company,Abbr,Abrv
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Nome de Contato
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Está pendente de Qtde
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de salário para os critérios acima mencionados.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Sem descrição dada
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pedido de compra.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação Site item
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir item Group-wise orçamentos sobre este território. Você também pode incluir sazonalidade, definindo a distribuição."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Digite grupo conta pai para armazém {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagamento contra {0} {1} não pode ser maior do que Outstanding Montante {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagamento contra {0} {1} não pode ser maior do que Outstanding Montante {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agende
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Moeda
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de remessa
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Kosten huur
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Registro de empregado é criado usando o campo selecionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Férias Principais.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul Warehouse waarvoor Materiaal Request zal worden verhoogd
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional adicionais
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Caducidade Não Serial Garantia
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribuição Mensal** ajuda a distribuir o seu orçamento durante meses, se você tem a sazonalidade em seu negócio.
Para distribuir um orçamento usando esta distribuição, introduzir o campo **Distribuição Mensal** no **Centro de Custo **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione Companhia e Festa Tipo primeiro"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , kan de serienummers niet worden samengevoegd"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projeto Tarefa
,Lead Id,lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolução
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Entregue: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregue: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conta a Pagar
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturamento e Entrega Estado
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Abertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Montante atribuído não pode ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturado Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um armazém lógico contra o qual as entradas em existências são feitas.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposta Redação
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendas Pessoa {0} existe com o mesmo ID de Employee
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal Empresa
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalhe DN
DocType: Time Log,Billed,Faturado
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,gerente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De Recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro receptor
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupado por ' não pode ser o mesmo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de vendas Pessoa
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
DocType: Activity Cost,Projects User,Projetos de Usuário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela detalhes da fatura.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela detalhes da fatura.
DocType: Company,Round Off Cost Center,Termine Centro de Custo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenção Visita {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferência de Material
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus números de ordem. Este é também pode ser usada para rastrear detalhes sobre a garantia do produto.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock atual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Verworpen Warehouse is verplicht tegen regected post
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas incluídos na avaliação
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer ID e-mail registrado na empresa
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor da
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Número de células
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Pedidos de Materiais Auto Gerado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode entrar comprovante atual em 'Against Journal Entry' coluna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode entrar comprovante atual em 'Against Journal Entry' coluna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declaração salário mensal.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nu verzenden
,Support Analytics,Analytics apoio
DocType: Item,Website Warehouse,Armazém site
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo de Fatura
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form platen
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para ativar "Point of Sale" recursos
DocType: Bin,Moving Average Rate,Movendo Taxa Média
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra conta {1} com a data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra conta {1} com a data de {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de conclusão
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Armazém alvo
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir sobre a entrega ou recebimento até esta cento
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem na apresentação de transações.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabricação
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} estatuto é {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Mestre taxa de câmbio .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Deixe Quantidade cobrança
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Compra Antecipada Fatura
DocType: Address,Shop,Loja
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrada de crédito não pode ser ligado com uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrada de crédito não pode ser ligado com uma {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conta padrão Banco / Cash será atualizado automaticamente na fatura POS quando este modo for selecionado.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast adres
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída por quantos produtos acabados?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Fazer
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total em Palavras
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat je niet hebt opgeslagen het formulier . Neem dan contact support@erpnext.com als het probleem aanhoudt .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Meu carrinho
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Data Contato próximo
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Caixa / Banco Conta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordem de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Desconto
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despesas com Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Compra padrão
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda Padrão Centro de Custo
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vendas antecipadas Fatura
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' Data de início' não pode ser maior que 'Data Final '
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Atual Exercício
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
DocType: Lead,Call,Chamar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' Entradas ' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' Entradas ' não pode estar vazio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
,Trial Balance,Balancete
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurando Empregados
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID de utilizador
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Diário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto do mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resto do mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
,Budget Variance Report,Relatório Variance Orçamento
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário bruto
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een hoofditem groep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Armazém Informações de Contato
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento anual
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Detalhes Nenhum
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Entrega Nota {0} não é submetido
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Diário de entradas
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição alvo
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banco Conta N º
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transacção criados com este prefixo
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletters para contatos, leva."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
,Delivered Items To Be Billed,Itens entregues a ser cobrado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto médio
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Descrição da operação
DocType: Item,Will also apply to variants,Será também aplicável às variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrinho de Compras
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Média diária de saída
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campanha
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
DocType: Employee,Owned,Possuído
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventário
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para ativar "Point of Sale" vista
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É licença sem vencimento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horários
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM nenhum detalhe
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendas Alvo Parceiro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,bankrekeningen
,Bank Reconciliation Statement,Declaração de reconciliação bancária
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vista
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Mudança líquida em dinheiro
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Meus Problemas
DocType: BOM Item,BOM Item,Item BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Para Empregado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Avanço contra o Fornecedor deve ser debitar
DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Valor do pagamento não pode ser negativo
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante total reembolsado
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho
DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior \ do total geral {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor seleccione código do item
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduzir Dedução por licença sem vencimento (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recebimento de materiais
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Contato Próxima Por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído como existe quantidade para item {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e Referência
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações legais e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Endereços
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diário {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diário {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de envio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item não é permitido ter ordem de produção.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de crédito em conta de moeda
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Logs de horário para a fabricação.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-wise Reordenar Nível
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo de registro para as tarefas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagamento
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo atual e custo
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
DocType: Packing Slip,To Package No.,Para empacotar Não.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data de Emissão
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Atividade Custo
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Grondgebied / Klantenservice
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por exemplo 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Em Palavras será visível quando você salvar a nota fiscal de venda.
DocType: Item,Is Sales Item,É item de vendas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punt Groepsstructuur
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo Item site
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o padrão Ano Fiscal. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Os relatórios de despesas
DocType: Issue,Support,Apoiar
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Ver carrinho
,BOM Search,BOM Pesquisa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fechando (abertura + Totais)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Ano Fiscal ** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra ** Ano Fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Para aplicável (Utilizador)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Subtrair
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufatura
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Nota de Entrega dividir em pacotes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Os embarques
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Os embarques
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tempo Log Estado devem ser apresentadas.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Serial No {0} não pertence a nenhum Warehouse
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Valores não reflete em sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (moeda da empresa)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto Itemwise
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referência Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Vendas {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fixos
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventário Serialized
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Faturamento Taxa de Inadimplência
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe de Despesas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovando Papel (acima do valor autorizado)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om onderliggende nodes te voegen , te verkennen boom en klik op het knooppunt waar u wilt meer knooppunten toe te voegen ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Crédito em conta deve ser uma conta a pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Concluído Qtde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de série necessários para item {1}. Forneceu {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Após instalações Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupo pela Vale
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Valor Total Pagamento
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade pré estabelecida ({2}) na ordem de produção {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt geen koers veranderen als BOM agianst een item genoemd
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique Planned Qt para item {0} na linha {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi submetido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi submetido
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Os pedidos de itens.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordem de produção separado será criado para cada item acabado.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data Contrato Final deve ser maior que Data de Participar
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Tem nó filho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros URL estática aqui (por exemplo remetente = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234, etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa. Para mais detalhes consulte {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade RECD
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
DocType: Tax Rule,Billing City,Faturamento Cidade
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalhe ferramenta de pagamento
,Sales Browser,Navegador Vendas
DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativo )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
,S.O. No.,S.O. Nee.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie Cliente de chumbo {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,informática
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Tabaco"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL of BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nível Mínimo Inventory
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Período Probatório
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Nós folha apenas são permitidos em operação
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Despesa Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra do item em actualização
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para Datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Não {0} não existe
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentagem de Desconto
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da fatura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Encomendas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Encomendas
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo de empregado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Deixe Aprovador
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para Fabricação
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Banco de Entradas
,Is Primary Address,É primário Endereço
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gerenciar endereços
DocType: Pricing Rule,Item Code,Código do artigo
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar ordens de produção
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os tipos de fornecedores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Programa de Manutenção
DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregue
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een wortel verkoper en kan niet worden bewerkt .
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Classificação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Classificação: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução folha de salário
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,BOM padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, re-tipo o nome da empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total de Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De Nota de Entrega
DocType: Time Log,From Time,From Time
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produto Bundle item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendas Nome do parceiro
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante Máximo Invoice
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Ver imagem
DocType: Issue,Opening Time,Tempo de abertura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De e datas necessárias
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banco Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Para aplicável (Designação)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Adicionar ao carrinho de compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,despesas postais
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do projecto -wise não está disponível para Cotação
DocType: Project,Expected End Date,Data final esperado
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do modelo de avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,comercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribuição
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Serviços impressionante
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Para pagar / RECD De
DocType: Naming Series,Setup Series,Série de configuração
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
DocType: Supplier,Contact HTML,Contato HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Montante Máximo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Como é aplicado a regra de preços?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nota de Entrega Não
DocType: Company,Retail,Varejo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Cliente {0} não existe
DocType: Attendance,Absent,Ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Comprar Impostos e Taxas Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixe Template
DocType: GL Entry,Remarks,Observações
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Lucros e Perdas "" tipo de conta {0} não é permitido na abertura de entrada"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Descontos de vendas
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendedor País
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra autorização
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termos e Condições Detalhes
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,especificações
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Ordem
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática taxa de lista de preços se ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nós vendemos este item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contato Descr
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de folhas como etc, casual doente"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item- wise Prijslijst Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,venda padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,venda padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Faturas {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Faturas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome do projeto
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se não padronizado conta a receber
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se a renda ou Despesa
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Lote n item
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Banco de Valor Diferença
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humanos
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Recursos Humanos
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Reconciliação Pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Não
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diário de entrada {0} não tem conta {1} ou já comparado com outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diário de entrada {0} não tem conta {1} ou já comparado com outro comprovante
DocType: Item,Moving Average,Média móvel
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,O BOM que será substituído
DocType: Account,Debit,Débito
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
DocType: Batch,Batch ID,Lote ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Nota : {0}
,Delivery Note Trends,Nota de entrega Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumo da Semana
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve ser um item comprado ou subcontratadas na linha {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir e estacionária
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupo de nós
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Montante Mínimo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Afgewerkt update Goederen
DocType: Workstation,per hour,por hora
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Uma conta para o armazém ( Perpetual Inventory ) será criada tendo como base esta conta.
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' O campo Para Data ' é necessária
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de funcionários.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,payroll -instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar não vinculados faturas e pagamentos.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Faça a encomenda
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Faça a encomenda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Aplicável
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet verklaren als verloren , omdat Offerte is gemaakt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,N º de Série Vencimento Contrato de Serviço
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unidade de Conversão de Medida
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Empregado não pode ser alterado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode de crédito e débito mesma conta ao mesmo tempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode de crédito e débito mesma conta ao mesmo tempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Issue,Content Type,Tipo de conteúdo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista este item em vários grupos no site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Frozen waarde in te stellen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Entradas não reconciliadas
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A partir de Data de Fatura
DocType: Cost Center,Budgets,Orçamentos
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalhes de contato de emergência
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Wat doet het?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Atendimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta principal
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elétrico
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,A partir da solicitação de garantia
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém da fonte padrão
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Comprovante Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Defina {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita no Dia do Mês
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Envie Atendimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Manufatura Quantidade são obrigatórios
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM substituído
,Sales Analytics,Sales Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primeiro respondeu em
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz de Listagem do item em vários grupos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,De eerste gebruiker : U
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
DocType: Production Order,Planned End Date,Planejado Data de Término
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
DocType: Tax Rule,Validity,Validade
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM Peso Bruto
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Contas a receber / contas a pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a nota fiscal de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Item de custo Landed
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores de zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Empresa E-mail ID não foi encontrado , daí mail não enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicações de Recursos ( Ativos )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrar com base no item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conta de debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Conta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data de início do ano
DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Contas levantou a Clientes.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} assinantes acrescentado
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir orçamento para este centro de custo. Para definir a ação orçamento, consulte "Lista de Empresas""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Lançamentos contábeis em diários
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantidade disponível no Armazém A partir de
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para criar uma conta de impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
DocType: Account,Stock,Stock
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear deixar aplicações por departamento.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Carrinho está vazio
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Carrinho está vazio
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo operacional real
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Montante atribuído não pode ser superior à quantia desasjustada
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer Categorie eerst
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projeto mestre.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
DocType: GL Entry,Is Opening,Está abrindo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Conta {0} não existe
DocType: Account,Cash,Numerário
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index 01026e6..71557fa 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Întârziere de plată (zile)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Factură
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitate
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Adresa De E-Mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Apărare
DocType: Company,Abbr,Presc
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Scor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicul Nici
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Nume Persoana de Contact
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO așteptare Cantitate
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Creare fluturas de salariu pentru criteriile mentionate mai sus.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nici o descriere dat
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specificație Site Articol
DocType: Payment Tool,Reference No,De referință nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Concediu Blocat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock reconciliere Articol
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factură de vânzări Nu
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizor Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Cerere de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugestii
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set bugetelor Grupa înțelept Articol de pe acest teritoriu. Puteți include, de asemenea, sezonier prin setarea distribuție."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Va rugam sa introduceti grup considerare mamă pentru depozit {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobil Nu.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valutar
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factura Tip
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de Livrare
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
DocType: Workstation,Rent Cost,Chirie Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Setările globale pentru toate procesele de producție.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la
DocType: SMS Log,Sent On,A trimis pe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Inregistrarea angajatului este realizata prin utilizarea campului selectat.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nu se aplică
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestru de vacanta.
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Va rugam sa introduceti Depozit pentru care va fi ridicat Material Cerere
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetică
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Greutate netă
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon de Urgență
,Serial No Warranty Expiry,Serial Nu Garantie pana
@@ -463,7 +463,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribuție lunară** vă ajută să vă distribuiți bugetul pe luni, dacă aveți sezonalitate în afacerea dvs. Pentru a distribui un buget folosind această distribuție, configurați această **distribuție lunară** în **centrul de cost**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nu sunt găsite în tabelul de factură înregistrări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nu sunt găsite în tabelul de factură înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vă rugăm să selectați Company și Partidul Tip primul
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ne pare rău, Serial nr nu se pot uni"
@@ -471,9 +471,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
,Lead Id,Id Conducere
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolutie
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Livrate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Livrate: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Contul furnizori
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturare și de livrare Starea
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clienții repetate
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Pentru a
DocType: Lead,Middle Income,Venituri medii
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativă
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Suma facturată
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc.
@@ -497,7 +497,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Producția Comanda este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Propunere de scriere
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Eroare negativ Stock ({6}) pentru postul {0} în Depozit {1} la {2} {3} în {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Eroare negativ Stock ({6}) pentru postul {0} în Depozit {1} la {2} {3} în {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Anul fiscal companie
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detaliu DN
DocType: Time Log,Billed,Facturat
@@ -520,7 +520,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Numărul de pașaport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Din Chitanta de Cumparare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receptor Parametru
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obiective de vânzări Persoana
@@ -537,7 +537,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Editare
DocType: Activity Cost,Projects User,Proiecte de utilizare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul detalii factură
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul detalii factură
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rotunji cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer de material
@@ -559,13 +559,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Pentru a urmări element în vânzări și a documentelor de achiziție, pe baza lor de serie nr. Acest lucru se poate, de asemenea, utilizat pentru a urmări detalii de garanție ale produsului."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse respins este obligatorie împotriva articol regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-mail înregistrată în societate
DocType: Hub Settings,Seller City,Vânzător oraș
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mail viitor va fi trimis la:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Scrisoare Termen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element are variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Element are variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit
DocType: Bin,Stock Value,Valoare stoc
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Arbore Tip
@@ -594,7 +593,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Număr Celula
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Cereri materiale Auto Generat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Pierdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitate de la
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declarația salariu lunar.
@@ -603,7 +602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: de la {0} de tipul {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Intrările contabile pot fi create comparativ nodurilor frunză. Intrările comparativ grupurilor nu sunt permise.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
DocType: Opportunity,Maintenance,Mentenanţă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postul caracteristicii Valoarea
@@ -663,7 +662,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
DocType: Employee,Family Background,Context familial
DocType: Process Payroll,Send Email,Trimiteți-ne email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nici o permisiune
DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
@@ -681,6 +680,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Trimite Acum
,Support Analytics,Suport Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Factură cantitate minimă
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Înregistrări formular-C
@@ -690,7 +690,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Pentru a activa "punct de vânzare" caracteristici
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selectați Elemente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stare Finalizare
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Țintă Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permiteți peste livrare sau primire pana la acest procent
@@ -702,7 +702,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Compune în mod automat un mesaj la introducere de tranzacții.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articol pentru Fabricare
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Comandă de aprovizionare de plata
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Comandă de aprovizionare de plata
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proiectat Cantitate
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Director
@@ -749,7 +749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material Plan de subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Suma Incasare Concediu
@@ -767,12 +767,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
DocType: Features Setup,Item Barcode,Element de coduri de bare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
DocType: Address,Shop,Magazin
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizare acum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Contul Bancar / de Numerar implicit va fi actualizat automat în Factura POS atunci când acest mod este selectat.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa permanentă este
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Funcționare completat de cât de multe bunuri finite?
@@ -823,7 +823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Realizare
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma totală în cuvinte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Nu a fost o eroare. Un motiv probabil ar putea fi că nu ați salvat formularul. Vă rugăm să contactați support@erpnext.com dacă problema persistă.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Cosul meu
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cosul meu
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Următor Contact Data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Deschiderea Cantitate
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Reducere
@@ -870,7 +870,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Stat de transport maritim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postul trebuie să fie adăugate folosind ""obține elemente din Cumpără Încasări"" buton"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Cheltuieli de vânzare
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Cumpararea Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Cumpararea Standard
DocType: GL Entry,Against,Comparativ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centru de Cost Vanzare Implicit
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partener de punere în aplicare
@@ -928,7 +928,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Câștiguri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Sold Contabilitate
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Sold Contabilitate
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Vanzare Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nimic de a solicita
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Data efectivă de începere' nu poate fi după 'Data efectivă de sfârșit'
@@ -970,7 +970,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
DocType: Lead,Call,Apelaţi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
,Trial Balance,Balanta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurarea angajati
@@ -982,9 +982,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID-ul de utilizator
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricarea de comandă de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Restul lumii
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Restul lumii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postul {0} nu poate avea Lot
,Budget Variance Report,Raport de variaţie buget
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Plata Bruta
@@ -1033,7 +1033,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultură
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mod de plata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Acesta este un grup element rădăcină și nu pot fi editate.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Comandă de aprovizionare
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Date de contact depozit
@@ -1042,7 +1042,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Venit anual
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nu Detalii
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Echipamente de Capital
@@ -1066,7 +1066,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Intrare în jurnal
DocType: Workstation,Workstation Name,Stație de lucru Nume
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
@@ -1098,7 +1098,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Buletine de contacte, conduce."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie 100. este {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operațiunile nu poate fi lasat necompletat.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operațiunile nu poate fi lasat necompletat.
,Delivered Items To Be Billed,Produse Livrate Pentru a fi Facturate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depozit nu poate fi schimbat pentru Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mediiu
@@ -1113,7 +1113,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},De la {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operație Descriere
DocType: Item,Will also apply to variants,"Va aplică, de asemenea variante"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Cosul de cumparaturi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ieșire zilnică medie
DocType: Pricing Rule,Campaign,Campanie
@@ -1137,7 +1137,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafic Conturi
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neprogramat
DocType: Employee,Owned,Deținut
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depinde de concediu fără plată
@@ -1200,7 +1200,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Părinte Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Sursă
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Este concediu fără plată
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Data de Inceput An Financiar
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiența totală
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
@@ -1212,7 +1212,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiale de transfer de Fabricare
DocType: Pricing Rule,For Price List,Pentru Lista de Preturi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cautare Executiva
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Rata de cumparare pentru articol: {0} nu a fost găsit, care este necesară pentru a face rezervarea intrare contabilitate (cheltuieli). Va rugam mentionati preț articol de o listă de prețuri de cumpărare."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Rata de cumparare pentru articol: {0} nu a fost găsit, care este necesară pentru a face rezervarea intrare contabilitate (cheltuieli). Va rugam mentionati preț articol de o listă de prețuri de cumpărare."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Orarele
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Cantitate netă
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detaliu BOM nr.
@@ -1243,7 +1243,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vânzări Partner țintă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Intrarea contabilitate pentru {0} se poate face numai în valută: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regula de stabilire a prețurilor
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conturi bancare
,Bank Reconciliation Statement,Extras de cont reconciliere bancară
DocType: Address,Lead Name,Nume Conducere
@@ -1269,7 +1269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark livrate
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Face ofertă
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
@@ -1279,7 +1279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Schimbarea net în numerar
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Structura Salariul Deducerea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vârstă (zile)
@@ -1305,6 +1305,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Problemele mele
DocType: BOM Item,BOM Item,Articol BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Pentru Angajat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
DocType: Company,Default Values,Valori implicite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rând {0}: Suma de plată nu poate fi negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total suma rambursată
@@ -1335,7 +1336,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Avansul plătit împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare \ decât Grand total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduce Deducerea pentru concediu fără plată (LWP)
@@ -1363,7 +1364,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vă rugăm să selectați {0} primul.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Textul {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Textul {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Teritoriul părinte
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Primirea de material
@@ -1371,7 +1372,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Dacă acest element are variante, atunci nu poate fi selectat în comenzile de vânzări, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Următor Contact Prin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Depozit {0} nu poate fi ștearsă ca exista cantitate pentru postul {1}
DocType: Quotation,Order Type,Tip comandă
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Notificarea Adresa de e-mail
@@ -1392,7 +1393,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variantă
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
DocType: Item,Variants,Variante
@@ -1409,7 +1410,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depozit și referință
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info statutar și alte informații generale despre dvs. de Furnizor
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Comparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Comparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,O condiție pentru o normă de transport
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Postul nu este permis să aibă producție comandă.
@@ -1418,8 +1419,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de credit în cont valutar
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Timp Busteni pentru productie.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicați nivel de reorganizare tip depozit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de autorizare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Log timp de sarcini.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plată
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Timp și cost efective
@@ -1438,7 +1440,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociaţi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Articolul {0} nu este un articol serializat
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Creare Lista Recipienti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirat
DocType: Packing Slip,To Package No.,La pachetul Nr
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data emiterii
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Cost activitate
@@ -1496,7 +1497,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Site-ul Grupa de articole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impozite și taxe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} înregistrări de plată nu pot fi filtrate de {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabelul pentru postul care va fi afișat în site-ul
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizat Cantitate
@@ -1578,6 +1579,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
DocType: Issue,Support,Suport
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Vizualizare coș
,BOM Search,BOM Căutare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Închiderea (deschidere + Totaluri)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută companie
@@ -1603,7 +1605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
@@ -1618,7 +1620,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Împărțit de livrare Notă în pachete.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Transporturile
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Transporturile
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pentru a fi livrat clientului
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Ora Log Starea trebuie să fie prezentate.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial nr {0} nu apartine nici unei Warehouse
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Din moneda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Sumele nu sunt corespunzătoare cu sistemul
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rata de (Compania de valuta)
@@ -1657,7 +1659,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,În procesul de
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Reducere Articol-Avizat
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referință Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Activ Fix
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventarul serializat
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rata de facturare implicit
@@ -1667,7 +1669,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Comanda de vânzări la plată
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detaliu Revendicare Cheltuieli
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Timp Busteni creat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
DocType: Item,Weight UOM,Greutate UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grupă de sânge
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1699,9 +1701,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobarea Rol (mai mare decât valoarea autorizată)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Pentru a adăuga noduri copil, explora copac și faceți clic pe nodul în care doriți să adăugați mai multe noduri."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit Pentru cont trebuie să fie un cont de plati
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantitate Finalizata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permiteți ore suplimentare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numere de serie necesare pentru postul {1}. Ați furnizat {2}.
@@ -1788,7 +1790,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email la
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitați ca utilizator
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Echipamente premergătoare vânzării
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Clauzele contractuale standard pentru vânzări sau de cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grup in functie de Voucher
@@ -1824,17 +1826,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Raport de plată Suma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) aferent comenzii de producție {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Deoarece există tranzacții bursiere existente pentru acest element, \ nu puteți schimba valorile "nu are nici o serie", "are lot nr", "Este Piesa" și "Metoda de evaluare""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Anterior Work Experience
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pentru Cantitate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Cererile de elemente.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pentru producerea separată va fi creat pentru fiecare articol bun finit.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termeni și Conditions1
@@ -1873,7 +1875,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Are nod fiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nu este in nici un an fiscal activ. Pentru mai multe detalii verifica {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@@ -1921,7 +1923,7 @@
10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantitate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cont bancă / numerar
DocType: Tax Rule,Billing City,Oraș de facturare
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ascunde simbol moneda
@@ -2031,8 +2033,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
,Sales Browser,Vânzări Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorii
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Mare
@@ -2051,7 +2053,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.
,S.O. No.,SO Nu.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Fa-ti timp Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Vă rugăm să setați cantitatea reordona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Vă rugăm să setați cantitatea reordona
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
@@ -2137,7 +2139,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
@@ -2154,7 +2156,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL sau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivelul minim Inventarul
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2199,6 +2201,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Perioadă De Probă
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Numai noduri frunze sunt permise în tranzacție
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Cheltuieli aprobator
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Primirea de cumpărare Articol Livrat
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Plăti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Pentru a Datetime
@@ -2235,7 +2238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Nu {0} nu există
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procentul de Reducere
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numar factura
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Comenzi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Comenzi
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tip angajat
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Aprobator Concediu
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferat pentru fabricarea
@@ -2277,7 +2280,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Arată stoc Entries
,Is Primary Address,Este primar Adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,De lucru-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gestionați Adrese
DocType: Pricing Rule,Item Code,Cod articol
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Creare Comenzi de Producție
@@ -2329,7 +2332,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Vânzător cu amănuntul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit în contul trebuie să fie un cont de bilanț
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Toate tipurile de furnizor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Articol Program Mentenanta
DocType: Sales Order,% Delivered,% Livrat
@@ -2480,7 +2483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Aceasta este o persoană de vânzări rădăcină și nu pot fi editate.
,Stock Ledger,Stoc Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Evaluare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Evaluare: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
@@ -2667,14 +2670,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Premergător reconcilierii
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Pentru a {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impozite și Taxe adăugate (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totală restantă Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total ore
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Setări de imprimare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autopropulsat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
DocType: Time Log,From Time,Din Time
@@ -2715,11 +2718,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produs Bundle Postul
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Numele Partner Sales
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Factură maxim Suma
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Imagine Vizualizare
DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant '{0} "trebuie să fie la fel ca în Template" {1} "
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant '{0} "trebuie să fie la fel ca în Template" {1} "
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Din depozitul
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
@@ -2756,6 +2760,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Intrare bancară
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicabil pentru (destinaţie)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Adăugaţi în Coş
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupul De
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activare / dezactivare valute.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Cheltuieli poștale
@@ -2825,7 +2830,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Date proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
DocType: Project,Expected End Date,Data de Incheiere Preconizata
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titlu model expertivă
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Comercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Postul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribuție
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicii extraordinare
@@ -2850,9 +2855,9 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pentru a plăti / Recd de la
DocType: Naming Series,Setup Series,Seria de configurare
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pentru a facturii Data
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML Persoana de Contact
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Încasări de cumparare
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Suma maximă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Cum se aplică regula pret?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nr. Nota de Livrare
DocType: Company,Retail,Cu amănuntul
@@ -2894,8 +2899,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"'Tipul de cont 'Profit și pierdere' {0} nu este permis în intrarea de deschidere"""
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Reduceri de vânzare
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vânzător Țară
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publica Articole pe site-ul
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulă de autorizare
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termeni și condiții Detalii
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specificaţii:
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numărul de comandă
@@ -2937,7 +2944,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probă
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Inserați Auto rata Lista de prețuri, dacă lipsește"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Total Suma plătită
@@ -2949,6 +2956,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma totală de facturare (prin timp Busteni)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vindem acest articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizor Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash intrare
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Persoana de Contact Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip de frunze, cum ar fi casual, bolnavi, etc"
@@ -3000,8 +3008,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Rata Lista de Pret Articol-Avizat
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adăugaţi în calendar la această dată
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,evenimente viitoare
@@ -3024,22 +3032,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selectați anul fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
DocType: Hub Settings,Name Token,Numele Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Vanzarea Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Vanzarea Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ieșit din garanție
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Înlocuirea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Va rugam sa introduceti Unitatea de măsură prestabilită
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Va rugam sa introduceti Unitatea de măsură prestabilită
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Denumirea proiectului
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,In cazul Veniturilor sau Cheltuielilor
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Lot nr element
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Valoarea Stock Diferența
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Resurse Umane
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Resurse Umane
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Reconciliere de plata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Active fiscale
DocType: BOM Item,BOM No,Nr. BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
DocType: Item,Moving Average,Mutarea medie
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM care va fi înlocuit
DocType: Account,Debit,Debitare
@@ -3083,7 +3091,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Concediu Aleator
DocType: Batch,Batch ID,ID-ul lotului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Notă: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Notă: {0}
,Delivery Note Trends,Tendințe Nota de Livrare
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Rezumat această săptămână
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} trebuie sa fie un articol cumpărat sau subcontractat în rândul {1}
@@ -3193,7 +3201,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Depozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimare și staționare
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nod Group
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Suma minima
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Marfuri actualizare finite
DocType: Workstation,per hour,pe oră
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Contul aferent depozitului (Inventar Permanent) va fi creat in cadrul acest Cont.
@@ -3241,7 +3248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Până la data' este necesară
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generarea de ambalare slip pentru pachetele de a fi livrate. Folosit pentru a notifica numărul pachet, conținutul pachetului și greutatea sa."
@@ -3330,7 +3337,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Înregistrări angajat.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Setări de salarizare
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Locul de comandă
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Locul de comandă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selectați Marca ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
@@ -3361,7 +3368,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costuri de operare
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Aprobator Concediu Angajat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a fost adăugat cu succes la lista noastră Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Cumpărare Maestru de Management
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
@@ -3401,7 +3408,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nu Service Contract de expirare
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Unitate de măsură de conversie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Angajat nu poate fi schimbat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajutor HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total alocat este de 100%. Este {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}
@@ -3417,28 +3424,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ia nereconciliate Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la data facturii
DocType: Cost Center,Budgets,Bugete
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalii Contact de Urgență
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Ce face?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Contul {0} a fost introdus de mai multe ori pentru anul fiscal {1}
,Average Commission Rate,Rată de comision medie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualizati costuri suplimentare pentru a calcula costul aterizat de articole
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Electric
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferența Valoarea totală (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la garanție revendicarea
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
@@ -3458,7 +3466,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Contul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
@@ -3466,7 +3474,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrie Off Suma (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Cost Landed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vă rugăm să setați {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetați în ziua de Luna
@@ -3496,7 +3504,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Încărcați Spectatori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Clasă de uzură 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Sumă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Sumă
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
,Sales Analytics,Analytics de vânzare
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Setări de fabricație
@@ -3552,8 +3560,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Primul Răspuns la
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Crucea Listarea de punctul în mai multe grupuri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Primul utilizator:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Împăcați cu succes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Împăcați cu succes
DocType: Production Order,Planned End Date,Planificate Data de încheiere
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,În cazul în care elementele sunt stocate.
DocType: Tax Rule,Validity,Valabilitate
@@ -3588,13 +3596,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Greutate Brută UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Creanțe / Datorii
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Comparativ facturii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Cont de credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Cont de credit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Cost Final Articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Afiseaza valorile nule
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,De încasat de cont / de plătit
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Comparativ articolului comenzii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Depozit Implicit
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dată efectivă de sfârşit (prin Jurnale de Timp)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
@@ -3635,7 +3643,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID-ul de e-mail al Companiei nu a fost găsit, prin urmare, e-mail nu a fost trimis"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicţie a fondurilor (active)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtru bazata pe articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Contul debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Contul debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,An Data începerii
DocType: Attendance,Employee Name,Nume angajat
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta)
@@ -3652,7 +3660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nu există
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id-ul proiectului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonați adăugați
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definirea Bugetul pentru acest centru de cost. Pentru a seta o acțiune buget, consultați "Lista Firme""
@@ -3746,7 +3754,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Rata de Comision
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Face Varianta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Coșul este gol
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Coșul este gol
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost efectiv de operare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Rădăcină nu poate fi editat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Suma alocată nu poate mai mare decât valoarea neajustată
@@ -3763,7 +3771,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crea automat Material Cerere dacă cantitate scade sub acest nivel
,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
DocType: Batch,Expiry Date,Data expirării
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
,Supplier Addresses and Contacts,Adrese furnizorului și de Contacte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Maestru proiect.
@@ -3779,7 +3787,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motiv pentru Lăsând
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sancționate Suma
DocType: GL Entry,Is Opening,Se deschide
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
DocType: Account,Cash,Numerar
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Scurta biografie pentru site-ul web și alte publicații.
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 17d17f9..b684e3a 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Счет-фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичность
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Адрес Электронной Почты
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Оборона
DocType: Company,Abbr,Аббревиатура
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оценка (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ряд # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобиль №
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Пожалуйста, выберите прайс-лист"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Имя Контакта
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В ожидании Кол-во
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создает ведомость расчета зарплаты за вышеуказанные критерии.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Не введено описание
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Запрос на покупку.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Спецификация
DocType: Payment Tool,Reference No,Ссылка Нет
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,За год
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирение товара
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Счет Продажи Нет
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип поставщика
DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Заказ материалов
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Предложения
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Пожалуйста, введите родительскую группу счета для склада {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Мобильный номер
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Создать расписание
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валюта
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип счета
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,· Отметки о доставке
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Настройка Налоги
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Настройка Налоги
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальные настройки для всех производственных процессов.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Счета заморожены До
DocType: SMS Log,Sent On,Направлено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не применяется
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Пожалуйста, введите Склад для которых Материал Запрос будет поднят"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнительные Эксплуатационные расходы
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вес нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,В случае чрезвычайных ситуаций
,Serial No Warranty Expiry,не Серийный Нет Гарантия Срок
@@ -466,7 +466,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Ежемесячная абонентская распространения ** помогает распространять свой бюджет через месяцев, если у вас есть сезонность в вашем бизнесе.
Чтобы распределить бюджет с помощью этого распределения, установите этот ** ежемесячное распределение ** в ** МВЗ **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Не записи не найдено в таблице счетов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не записи не найдено в таблице счетов
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","К сожалению, серийные номера не могут быть объединены"
@@ -474,9 +474,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Проект Задача
,Lead Id,ID лида
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общий итог
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Финансовый год Дата начала не должен быть больше, чем финансовый год Дата окончания"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Финансовый год Дата начала не должен быть больше, чем финансовый год Дата окончания"
DocType: Warranty Claim,Resolution,Разрешение
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Поставляется: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Поставляется: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Оплачивается аккаунт
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Биллинг и доставка Статус
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постоянных клиентов
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
DocType: Lead,Middle Income,Средний доход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Счетов выдано кол-во
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логика Склада,по которому сделаны складские записи"
@@ -500,7 +500,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Заказ продукции является обязательным
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Предложение Написание
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Другой человек Продажи {0} существует с тем же идентификатором Сотрудника
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ({6}) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ({6}) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Финансовый год компании
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Деталь
DocType: Time Log,Billed,Выдавать счета
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менеджер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,От купли получении
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметр
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основании"" и ""Группировка по"" не могут быть одинаковыми"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Менеджера по продажам Цели
@@ -540,7 +540,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Публикация
DocType: Activity Cost,Projects User,Проекты Пользователь
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Потребляемая
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в таблице счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в таблице счета
DocType: Company,Round Off Cost Center,Округление Стоимость центр
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
DocType: Material Request,Material Transfer,О передаче материала
@@ -562,13 +562,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Чтобы отслеживать пункт в купли-продажи документов по их серийных NOS. Это также может использоваться для отслеживания гарантийные детали продукта.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наличие на складе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Отклонен Склад является обязательным против regected пункта
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Затрат, включаемых в оценке"
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обеспечить электронный идентификатор зарегистрирован в компании
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавец Город
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следующее письмо будет отправлено на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Предложение Письмо срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Стоимость акций
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -597,7 +596,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Количество звонков
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,"Запросы Авто материал, полученный"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Поражений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Энергоэффективность
DocType: Opportunity,Opportunity From,Возможность От
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Ежемесячная выписка зарплата.
@@ -606,7 +605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: С {0} типа {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерские записи можно с листовыми узлами. Записи против групп не допускаются.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
DocType: Opportunity,Maintenance,Обслуживание
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Пункт Значение атрибута
@@ -666,7 +665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
DocType: Process Payroll,Send Email,Отправить e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нет разрешения
DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
@@ -684,6 +683,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Отправить Сейчас
,Support Analytics,Поддержка Аналитика
DocType: Item,Website Warehouse,Сайт Склад
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимальная Сумма счета
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День месяца, в который автоматически счет-фактура будет создан, например, 05, 28 и т.д."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оценка должна быть меньше или равна 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,С-форма записи
@@ -693,7 +693,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Чтобы включить "Точки продаж" Особенности
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Выберите товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершения
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Целевая Склад
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Разрешить доставку на получение или Шифрование до этого процента
@@ -705,7 +705,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Элемент Производство
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Заказ на Оплата
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Заказ на Оплата
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Рассылка менеджер
@@ -752,7 +752,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал для Субсборки
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Пожалуйста, выберите тип документа сначала"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставьте Инкассация Количество
@@ -770,12 +770,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронизировать сейчас
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,По умолчанию Счет в банке / Наличные будут автоматически обновляться в POS фактуре когда выбран этот режим.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянный адрес Является
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операция выполнена На сколько готовой продукции?
@@ -826,7 +826,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Сделать
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Общая сумма в словах
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Был ошибка. Один вероятной причиной может быть то, что вы не сохранили форму. Пожалуйста, свяжитесь с support@erpnext.com если проблема не устранена."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моя корзина
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моя корзина
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Тип заказа должен быть одним из {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следующая контакты
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Открытие Кол-во
@@ -845,7 +845,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Наличные / Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказов клиента
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Скидка
@@ -873,7 +873,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Государственный Доставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Товар должен быть добавлены с помощью ""Получить товары от покупки ПОСТУПЛЕНИЯ кнопку '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Расходы на продажи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Стандартный Покупка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Стандартный Покупка
DocType: GL Entry,Against,Против
DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реализация Партнер
@@ -931,7 +931,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Консультант
DocType: Salary Slip,Earnings,Прибыль
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовые товара {0} должен быть введен для вступления типа Производство
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Открытие бухгалтерский баланс
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Открытие бухгалтерский баланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Расходная накладная Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ничего просить
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Фактическая Дата начала"" не может быть больше, чем ""Фактическая Дата завершения"""
@@ -973,7 +973,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущий финансовый год
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Отключение закругленными Итого
DocType: Lead,Call,Звонок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
,Trial Balance,Пробный баланс
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Настройка сотрудников
@@ -985,9 +985,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID пользователя
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Посмотреть Леджер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Остальной мир
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Пункт {0} не может иметь Batch
,Budget Variance Report,Бюджет Разница Сообщить
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Зарплата до вычетов
@@ -1036,7 +1036,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сельское хозяйство
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваши продукты или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Способ оплаты
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Это корень группу товаров и не могут быть изменены.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Заказ на покупку
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактная информация
@@ -1045,7 +1045,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Годовой доход
DocType: Serial No,Serial No Details,Серийный номер подробнее
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Налоговая ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с другой дебету"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с другой дебету"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
@@ -1069,7 +1069,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запись в дневнике
DocType: Workstation,Workstation Name,Имя рабочей станции
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Электронная почта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целевая Распределение
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Счет №
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Это число последнего созданного сделки с этим префиксом
@@ -1101,7 +1101,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Бюллетени для контактов, приводит."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закрытии счета должны быть {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,"Операции, не может быть пустым."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"Операции, не может быть пустым."
,Delivered Items To Be Billed,Поставленные товары быть выставлен счет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не может быть изменен для серийный номер
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средняя скидка
@@ -1116,7 +1116,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},С {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Операция Описание
DocType: Item,Will also apply to variants,Будут также применяться к вариантам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Корзина
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Среднее Daily Исходящие
DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампания
@@ -1140,7 +1140,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План счетов
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"не может быть больше, чем 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Незапланированный
DocType: Employee,Owned,Присвоено
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависит от отпуска без сохранения заработной платы
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Адрес не добавлено ни.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Рабочая станция Рабочие часы
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Аналитик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Строка {0}: С номером количество {1} должен быть меньше или равен количеству СП {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Строка {0}: С номером количество {1} должен быть меньше или равен количеству СП {2}
DocType: Item,Inventory,Инвентаризация
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Чтобы включить "Точка зрения" Продажа
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не может быть сделано для пустого корзину
@@ -1204,7 +1204,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитель МВЗ
DocType: Sales Invoice,Source,Источник
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Является отпуск без
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Не записи не найдено в таблице оплаты
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не записи не найдено в таблице оплаты
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Начало финансового периода
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Суммарный опыт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
@@ -1216,7 +1216,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Передача материалов для производства
DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не найден, который необходим для ведения бухгалтерского учета запись (счет). Пожалуйста, укажите цена товара против цены покупки списке."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не найден, который необходим для ведения бухгалтерского учета запись (счет). Пожалуйста, укажите цена товара против цены покупки списке."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Расписание
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чистая сумма
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM детали №
@@ -1247,7 +1247,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Партнеры по сбыту целям
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Учет Вход для {0} могут быть сделаны только в валюте: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Материал Заказать орденом
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материал Заказать орденом
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: возвращенный деталь {1} не существует в {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банковские счета
,Bank Reconciliation Statement,Банковская сверка состояние
@@ -1274,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Отметить как при поставке
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Сделать цитаты
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
@@ -1284,7 +1284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Просмотр
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Чистое изменение денежных средств
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Вычет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (дней)
@@ -1310,6 +1310,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Мои вопросы
DocType: BOM Item,BOM Item,Позиция BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Требуются
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Предварительная против Поставщика должны быть дебет
DocType: Company,Default Values,Значения По Умолчанию
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Ряд {0}: Сумма платежа не может быть отрицательным
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общая сумма возмещаются
@@ -1340,7 +1341,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включить Корзина
DocType: Employee,Permanent Address,Постоянный адрес
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Advance платный против {0} {1} не может быть больше \, чем общий итог {2}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Уменьшите вычет для отпуска без сохранения (LWP)
@@ -1368,7 +1369,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов с таким именем уже существует. Пожалуйста, измените имя клиента или имя группы клиентов"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Пожалуйста, выберите {0} в первую очередь."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Родитель Территория
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Чтение 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Поступление
@@ -1376,7 +1377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партия Тип и Сторона обязана в течение / дебиторская задолженность внимание {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Если этот пункт имеет варианты, то она не может быть выбран в заказах и т.д."
DocType: Lead,Next Contact By,Следующая Контактные По
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}
DocType: Quotation,Order Type,Тип заказа
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,E-mail адрес для уведомлений
@@ -1397,7 +1398,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
DocType: Item,Variants,Варианты
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочники
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Уставный информации и другие общие сведения о вашем Поставщик
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условия для правил перевозки
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Деталь не разрешается иметь производственного заказа.
@@ -1423,8 +1424,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сумма кредита в валюте счета
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Журналы Время для изготовления.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Применить Склад-накрест Reorder уровень
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должны быть представлены
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Авторизация управления
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Время входа для задач.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Оплата
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактическое время и стоимость
@@ -1443,7 +1445,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Помощник
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Создание приемника Список
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Истек срок действия
DocType: Packing Slip,To Package No.,Для пакета №
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата выдачи
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Стоимость активность
@@ -1481,7 +1482,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Достигнутый
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Область / клиентов
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"например, 5"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Ряд {0}: суммы, выделенной {1} должен быть меньше или равен счета-фактуры сумма задолженности {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Ряд {0}: суммы, выделенной {1} должен быть меньше или равен счета-фактуры сумма задолженности {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,По словам будет виден только вы сохраните Расходная накладная.
DocType: Item,Is Sales Item,Является продаж товара
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Пункт Group Tree
@@ -1503,7 +1504,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт Пункт Группа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплаты не могут быть отфильтрованы по {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляется Кол-во
@@ -1585,6 +1586,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется как основной Фискальный Год. Пожалуйста, обновите страницу в браузере, чтобы изменения вступили в силу."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Расходные Претензии
DocType: Issue,Support,Поддержка
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Корзина
,BOM Search,Спецификация Поиск
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закрытие (открытие + Итоги)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Пожалуйста, сформулируйте валюту в обществе"
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискальный год** представляет собой финансовый год. Все бухгалтерские записи и другие крупные сделки отслеживаются по **Фискальному году**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Заказчик / Ведущий Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактическая Время работы
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Применимо к (Пользователь)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Вычеты €
@@ -1626,7 +1628,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство менеджер
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Сплит Delivery Note в пакеты.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Поставки
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставляться заказчику
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Время входа Статус должен быть представлен.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серийный номер {0} не принадлежит ни к одной Склад
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Из валюты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Суммы не отражается в системе
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Тариф (Компания Валюта)
@@ -1665,7 +1667,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,В процессе
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Скидка
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Ссылка Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серийный Инвентарь
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,По умолчанию Платежная Оценить
@@ -1675,7 +1677,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажи Приказ Оплата
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходов претензии Подробно
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журналы Время создания:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
DocType: Item,Weight UOM,Вес Единица измерения
DocType: Employee,Blood Group,Группа крови
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Разрыв страницы
@@ -1707,9 +1709,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Утверждении роль (выше уставного стоимости)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Чтобы добавить дочерние узлы, изучить дерево и нажмите на узле, при которых вы хотите добавить больше узлов."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредит на счету должно быть оплачивается счет
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершено Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с другой кредитной вступления"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с другой кредитной вступления"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Разрешить Овертайм
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серийные номера, необходимые для Пункт {1}. Вы предоставили {2}."
@@ -1796,7 +1798,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Импорт E-mail С
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Пригласить в пользователя
DocType: Features Setup,After Sale Installations,После продажи установок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Время окончания
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Группа по ваучером
@@ -1832,17 +1834,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Общая сумма оплаты
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Как есть существующие биржевые операции по этому пункту, \ вы не можете изменить значения 'Имеет серийный номер "," Имеет Batch Нет »,« Является ли со Пункт "и" Оценка Метод ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Предыдущий опыт работы
DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Количество
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Запросы на предметы.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отдельный производственный заказ будет создан для каждого готового хорошего пункта.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Сроки и условиях1
@@ -1881,7 +1883,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Третья сторона дистрибьютор / дилер / комиссионер / филиал / реселлера, который продает продукты компании для комиссии."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Имеет дочерний узел
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введите статические параметры адрес здесь (Например отправитель = ERPNext, имя пользователя = ERPNext, пароль = 1234 и т.д.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1}, ни в каком-либо активном финансовом году. Для более подробной информации проверить {2}."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -1929,7 +1931,7 @@
10. Добавить или вычесть: Если вы хотите, чтобы добавить или вычесть налог."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Количество
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Фото Элемент {0} не представлены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Фото Элемент {0} не представлены
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Расчетный счет
DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Город
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скрыть Символ Валюты
@@ -2039,8 +2041,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,"Деталь платежный инструмент,"
,Sales Browser,Браузер по продажам
DocType: Journal Entry,Total Credit,Всего очков
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Локальные
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Локальные
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы (активы)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должники
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Большой
@@ -2059,7 +2061,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Все сделок купли-продажи могут быть помечены против нескольких ** продавцы ** так что вы можете устанавливать и контролировать цели.
,S.O. No.,КО №
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Сделать временной лаг
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Пожалуйста, установите количество тональный"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Пожалуйста, установите количество тональный"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применимо для стран
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
@@ -2145,7 +2147,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Получить соответствующие записи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продаж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительная скидка на
DocType: Account,Root Type,Корневая Тип
@@ -2162,7 +2164,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимальный уровень запасов
DocType: Stock Entry,Subcontract,Субподряд
@@ -2208,6 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Испытательный Срок
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Только листовые узлы допускаются в сделке
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходы утверждающим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Получение товара Поставляется
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платить
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Для DateTime
@@ -2244,7 +2247,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Скидка в процентах
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер накладной
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Заказы
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Заказы
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Сотрудник Тип
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставьте утверждающего
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Материал, переданный для производства"
@@ -2286,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показать изображения в дневнике
,Is Primary Address,Является первичным Адрес
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа-в-Прогресс Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управление адресов
DocType: Pricing Rule,Item Code,Код элемента
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Создание производственных заказов
@@ -2338,7 +2341,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Розничный торговец
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на счету должен быть баланс счета
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Все типы поставщиков
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График обслуживания позиции
DocType: Sales Order,% Delivered,% Доставлен
@@ -2490,7 +2493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Это корень продавец и не могут быть изменены.
,Stock Ledger,Книга учета акций
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оценить: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оценить: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата скольжения Вычет
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Выберите узел группы в первую очередь.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
@@ -2565,14 +2568,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирения
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Общая сумма задолженности по Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Общее количество часов
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки печати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилестроение
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Из накладной
DocType: Time Log,From Time,От времени
@@ -2613,11 +2616,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Связка товара
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Партнер по продажам Имя
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальная Сумма счета
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Просмотр изображения
DocType: Issue,Opening Time,Открытие Время
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты, необходимых"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ценные бумаги и товарных бирж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"По умолчанию Единица измерения для варианта '{0}' должно быть такой же, как в шаблоне '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"По умолчанию Единица измерения для варианта '{0}' должно быть такой же, как в шаблоне '{1}'"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Рассчитать на основе
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Склад
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Всего
@@ -2654,6 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применимо к (Обозначение)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Добавить в корзину
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Почтовые расходы
@@ -2723,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения
DocType: Project,Expected End Date,Ожидаемая дата завершения
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка шаблона Название
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Коммерческий сектор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Коммерческий сектор
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитель товара {0} не должны быть со пункт
DocType: Cost Center,Distribution Id,Распределение Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Потрясающие услуги
@@ -2748,16 +2753,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD С
DocType: Naming Series,Setup Series,Серия установки
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Счета-фактуры Дата
DocType: Supplier,Contact HTML,Связаться с HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Покупка Поступления
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимальная сумма
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Как Ценообразование Правило применяется?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Доставка Примечание Нет
DocType: Company,Retail,Розничная торговля
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не существует
DocType: Attendance,Absent,Отсутствует
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Связка товаров
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купить налоги и сборы шаблон
DocType: Upload Attendance,Download Template,Скачать шаблон
DocType: GL Entry,Remarks,Примечания
@@ -2793,8 +2798,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Учетной записи типа {0} не позволено открытие ""Прибыль и Убытки"""
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продажи Купоны
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавец Страна
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Опубликовать товары на сайте
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизация Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия Подробности
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Спецификации
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажи Налоги и сборы шаблона
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одежда и аксессуары
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Номер заказа
@@ -2836,7 +2843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Испытательный срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Скорость Цены, если не хватает"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всего уплаченной суммы
@@ -2848,6 +2855,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всего счетов Сумма (с помощью журналов Time)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Мы продаем этот товар
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Поставщик Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Количество должно быть больше, чем 0"
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Денежные запись
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Связаться Описание изделия
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листьев, как случайный, больным и т.д."
@@ -2899,8 +2907,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрый Прайс-лист Оценить
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Поставщик цитаты
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добавить в календарь в этот день
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящие События
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Выберите финансовый год ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
DocType: Hub Settings,Name Token,Имя маркера
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандартный Продажа
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Стандартный Продажа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,"По крайней мере, один склад является обязательным"
DocType: Serial No,Out of Warranty,По истечении гарантийного срока
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменить
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Название проекта
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Упоминание если нестандартная задолженность счет
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Если доходов или расходов
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Пункт Пакетное Нос
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Фото Значение Разница
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Человеческими ресурсами
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Человеческими ресурсами
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Оплата Примирение Оплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Налоговые активы
DocType: BOM Item,BOM No,BOM №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
DocType: Item,Moving Average,Скользящее среднее
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"В спецификации, которые будут заменены"
DocType: Account,Debit,Дебет
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
DocType: Batch,Batch ID,ID партии
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Примечание: {0}
,Delivery Note Trends,Доставка Примечание тенденции
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Резюме этой недели
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} позиция должна быть куплена или получена на основе субподряда в строке {1}
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Склады
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печать и стационарное
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Узел Группа
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Минимальная сумма
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Обновление Готовые изделия
DocType: Workstation,per hour,в час
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Счет для склада (непрерывной инвентаризации) будет создан для этого счета.
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Поле ""До Даты"" является обязательным для заполнения"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Создание упаковочные листы для пакетов будет доставлено. Используется для уведомления номер пакета, содержимое пакета и его вес."
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Сотрудник записей.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Настройки по заработной плате
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,"Подходим, не связанных Счета и платежи."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Разместить заказ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Разместить заказ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корневая не может иметь родителей МВЗ
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Выберите бренд ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-образный Применимо
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Операционные расходы
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список наших новостей.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Мастер-менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Серийный номер Сервисный контракт Срок
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Единица измерения конверсии
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Сотрудник не может быть изменен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
DocType: Naming Series,Help HTML,Помощь HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100%. Это {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}
@@ -3318,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата выдачи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: С {0} для {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
DocType: Issue,Content Type,Тип контента
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компьютер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Состояние: {0} не существует в системе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Получить непримиримыми Записи
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Накладная Дата
DocType: Cost Center,Budgets,Бюджеты
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Аварийный Контактные данные
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Что оно делает?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Средний Комиссия курс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Обновление дополнительных затрат для расчета приземлился стоимость товаров
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Электрический
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общая стоимость Разница (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,От претензий по гарантии
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,По умолчанию Источник Склад
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закрытие счета {0} должен быть типа ответственностью / собственный капитал
DocType: Authorization Rule,Based On,На основании
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
@@ -3367,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списание Сумма (Компания валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Земельные стоимости путевки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторите с Днем Ежемесячно
@@ -3397,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Добавить посещаемости
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старение Диапазон 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Сумма
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Сумма
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменить
,Sales Analytics,Продажи Аналитика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки Производство
@@ -3453,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Впервые Ответил на
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крест Листинг пункта в нескольких группах
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Первый пользователя: Вы
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания уже установлены в финансовый год {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успешно Примирение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания уже установлены в финансовый год {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успешно Примирение
DocType: Production Order,Planned End Date,Планируемая Дата завершения
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Где элементы хранятся.
DocType: Tax Rule,Validity,Период действия
@@ -3489,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вес брутто Единица измерения
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Кредиторской / дебиторской задолженности
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаж счета-фактуры
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитный счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитный счет
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Посадка Статьи затрат
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Показать нулевые значения
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебиторская задолженность аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,По умолчанию Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактическая Дата окончания (через журналы Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}
@@ -3536,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Не найден e-mail ID предприятия, поэтому почта не отправляется"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств (активов)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Фильтр на основе пункта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебетовый счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебетовый счет
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Дата начала года
DocType: Attendance,Employee Name,Имя Сотрудника
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта)
@@ -3553,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекты, поднятые для клиентов."
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} подписчики добавлены
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Расписание
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Определить бюджет для этого МВЗ. Чтобы установить бюджета действие см "Список компании"
@@ -3575,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Журнал бухгалтерских записей.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кол-во на со склада
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Чтобы создать налоговый учет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Пожалуйста, введите Expense счет"
DocType: Account,Stock,Склад
@@ -3648,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Комиссия
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Сделать Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок отпуска приложений отделом.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Корзина Пусто
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Корзина Пусто
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактическая Эксплуатационные расходы
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Выделенные количество не может превышать unadusted сумму
@@ -3665,7 +3673,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматическое создание материала Запрос если количество падает ниже этого уровня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
DocType: Batch,Expiry Date,Срок годности:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
,Supplier Addresses and Contacts,Поставщик Адреса и контакты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Пожалуйста, выберите категорию первый"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Мастер проекта.
@@ -3681,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина увольнения
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционированный Количество
DocType: GL Entry,Is Opening,Открывает
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Аккаунт {0} не существует
DocType: Account,Cash,Наличные
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Краткая биография для веб-сайта и других изданий.
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index fab0234..730ac68 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktúra
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-mailová adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
DocType: Company,Abbr,Zkr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Řádek # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Kontakt Meno
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,No vzhledem k tomu popis
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Nechte Blokováno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Viac mien
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktúry
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
@@ -465,7 +465,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mesačné rozloženie** vám pomôže rozložiť váš rozpočet do vviac mesiacov, ak vaše podnikanie ovplyvňuje sezónnosť. Ak chcete rozložiť rozpočet pomocou tohto rozdelenia, nastavte toto ** mesačné rozloženie ** v ** nákladovom stredisku **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
@@ -473,9 +473,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Úloha Project
,Lead Id,Id Obchodnej iniciatívy
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
DocType: Warranty Claim,Resolution,Řešení
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dodáva: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dodáva: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Splatnost účtu
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturácie a Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuka k
DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
@@ -499,7 +499,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Návrh Psaní
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ďalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Fakturováno
@@ -522,7 +522,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manažer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z příjemky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založené na"" a ""Zoskupené podľa"", nemôžu byť rovnaké"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
@@ -539,7 +539,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrúhliť nákladové stredisko
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
DocType: Material Request,Material Transfer,Přesun materiálu
@@ -561,13 +561,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Zamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +595,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Žiadosti Auto materiál vygenerovaný
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
@@ -605,7 +604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
@@ -665,7 +664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
@@ -683,6 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Odeslat nyní
,Support Analytics,Podpora Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimálna suma faktúry
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form záznamy
@@ -692,7 +692,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Ak chcete povoliť "Point of Sale" predstavuje
DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
@@ -704,7 +704,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Objednávka na platobné
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Objednávka na platobné
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažér
@@ -751,7 +751,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Nechte inkasa Částka
@@ -769,12 +769,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
@@ -825,7 +825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Dělat
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Môj košík
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Môj košík
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
@@ -844,7 +844,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Sleva
@@ -872,7 +872,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Prepravné State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standardní Nakupování
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standardní Nakupování
DocType: GL Entry,Against,Proti
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
@@ -930,7 +930,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Aktuálny datum začiatku"" nemôže byť väčší ako ""Aktuálny dátum ukončenia"""
@@ -972,7 +972,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
DocType: Lead,Call,Volání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci
@@ -984,9 +984,9 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Zbytek světa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1035,7 +1035,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
@@ -1044,7 +1044,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Ročný príjem
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
@@ -1068,7 +1068,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
@@ -1100,7 +1100,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter kontaktom a obchodným iniciatívam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Mena záverečného účtu, musí byť {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
@@ -1115,7 +1115,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operace Popis
DocType: Item,Will also apply to variants,Bude sa vzťahovať aj na varianty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaň
@@ -1139,7 +1139,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu
@@ -1185,7 +1185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
DocType: Item,Inventory,Inventář
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Ak chcete povoliť "Point of Sale" pohľadu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
@@ -1203,7 +1203,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odísť bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
@@ -1215,7 +1215,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá suma
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
@@ -1246,7 +1246,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankové účty
,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
@@ -1273,7 +1273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označiť ako Dodáva
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citácia
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@@ -1283,7 +1283,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobraziť
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Staroba (dni)
@@ -1309,6 +1309,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moje problémy
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
DocType: Company,Default Values,Predvolené hodnoty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Částka platby nemůže být záporný
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkovej sumy vyplatenej
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
@@ -1367,7 +1368,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
@@ -1375,7 +1376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď"
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
@@ -1396,7 +1397,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
@@ -1413,7 +1414,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Položka nesmie mať výrobné zákazky.
@@ -1422,8 +1423,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditné Čiastka v mene účtu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pre výrobu.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Splátka
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
@@ -1442,7 +1444,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Spolupracovník
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Vypršela
DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita
@@ -1480,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,napríklad 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Položka Group Tree
@@ -1502,7 +1503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a dane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množstvo
@@ -1584,6 +1585,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby se prejavili zmeny."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky
DocType: Issue,Support,Podpora
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Prezrieť košík
,BOM Search,BOM Search
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
@@ -1610,7 +1612,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Iniciatíva Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
@@ -1625,7 +1627,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Zásielky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Zásielky
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ak chcete byť doručený zákazníkovi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log Status musí být předloženy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Poradové číslo {0} nepatrí do skladu,"
@@ -1647,7 +1649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Částky nejsou zohledněny v systému
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
@@ -1664,7 +1666,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenčná Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate
@@ -1674,7 +1676,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ
DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1706,9 +1708,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povoliť Nadčasy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.
@@ -1795,7 +1797,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovať e-maily z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvať ako Užívateľ
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodeji instalací
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
@@ -1831,17 +1833,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pre Množstvo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Žádosti o položky.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
@@ -1880,7 +1882,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom Fiškálnom roku. Pre viac informácií pozrite {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -1928,7 +1930,7 @@
10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturácia City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
@@ -2038,8 +2040,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Místní
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veľký
@@ -2058,7 +2060,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
,S.O. No.,SO Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množstvo objednávacie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množstvo objednávacie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
@@ -2144,7 +2146,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2161,7 +2163,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL nebo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
@@ -2207,6 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Skúšobná doba
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiť
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Chcete-li datetime
@@ -2243,7 +2246,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktúry
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Objednávky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Objednávky
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type zaměstnanců
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Nechte schvalovač
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prevádza jadrový materiál pre Výroba
@@ -2285,7 +2288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Zobrazit Stock Příspěvky
,Is Primary Address,Je Hlavný adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Správa adries
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
@@ -2337,7 +2340,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodaných
@@ -2489,7 +2492,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Sadzba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Sadzba: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
@@ -2564,14 +2567,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Celkem hodin
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavenie tlače
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
DocType: Time Log,From Time,Času od
@@ -2612,11 +2615,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximálna suma faktúry
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty '{0}' musí byť rovnaký ako v Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty '{0}' musí byť rovnaký ako v Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
@@ -2653,6 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Přidat do košíku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
@@ -2722,7 +2727,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Obchodní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Obchodní
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmie byť skladom
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
@@ -2747,16 +2752,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Ak chcete dátumu vystavenia faktúry
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximální částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak Ceny pravidlo platí?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Dodacího listu
DocType: Company,Retail,Maloobchodní
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kúpte Dane a poplatky šablóny
DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
@@ -2792,8 +2797,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Výkaz zisku a straty"" typ účtu {0} nie je privilegovaný pre Sprístupnenie Údajov"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodejní Slevy
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikovať položky na webových stránkach
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikace
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Predaj Dane a poplatky šablóny
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
@@ -2835,7 +2842,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Cenník miera, ak chýba"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
@@ -2847,6 +2854,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Táto položka je na predaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -2898,8 +2906,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastavený
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastavený
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pripravované akcie
@@ -2922,22 +2930,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardní prodejní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Položka Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Ľudské Zdroje
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Ľudské Zdroje
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2982,7 +2990,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Poznámka: {0}
,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tento týždeň Zhrnutie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} musí byť Kúpená, alebo Subdodávateľská položka v riadku {1}"
@@ -3093,7 +3101,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print a Stacionární
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimální částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
DocType: Workstation,per hour,za hodinu
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu."
@@ -3141,7 +3148,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Datum Do"" je povinný"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
@@ -3230,7 +3237,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Objednať
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Objednať
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select Brand ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
@@ -3261,7 +3268,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} bol úspešne pridaný do nášho zoznamu noviniek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
@@ -3301,7 +3308,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Jednotka miery konverzie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Zaměstnanec nemůže být změněn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
@@ -3317,28 +3324,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktúry Dátum
DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Nouzové kontaktní údaje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Čo to robí?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrický
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od reklamačnímu
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -3358,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3366,7 +3374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Prosím nastavte {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
@@ -3396,7 +3404,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množstva sú povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
,Sales Analytics,Prodejní Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby
@@ -3452,8 +3460,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,První Uživatel: Vy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
DocType: Tax Rule,Validity,Platnosť
@@ -3488,13 +3496,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnosť MJ
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Pohledávky / Závazky
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Úverový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úverový účet
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutočné Dátum ukončenia (cez Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
@@ -3535,7 +3543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetné účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetné účet
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Dátom začiatku roka
DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
@@ -3552,7 +3560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odberateľov pridaných
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovať rozpočtu pre tento nákladového strediska. Ak chcete nastaviť rozpočet akcie, pozri "Zoznam firiem""
@@ -3574,7 +3582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozícii Množstvo na Od Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Chcete-li vytvořit daňovém účtu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
DocType: Account,Stock,Sklad
@@ -3647,7 +3655,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Vytvoriť Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košík je prázdny
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košík je prázdny
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
@@ -3664,7 +3672,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvorenie Materiál žiadosti, pokiaľ množstvo klesne pod túto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
@@ -3680,7 +3688,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
DocType: Account,Cash,V hotovosti
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index f6baff1..38f3386 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Račun
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Email naslov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obramba
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Vrstica # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nobeno vozilo
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Izberite Cenik
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kontaktno ime
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Do Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ustvari plačilni list za zgoraj omenjenih kriterijev.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Opis ni dana
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zaprosi za nakup.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Le izbrani Leave odobritelj lahko predloži pustite to Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lajšanje Datum mora biti večja od Datum pridružitve
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna stran Specifikacija
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenčna številka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Pustite blokiranih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Letno
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavitelj Type
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Material Zahteva
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Predlogi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Postavka proračuni Skupina pametno na tem ozemlju. Lahko tudi sezonske z nastavitvijo Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Vnesite matično skupino računa za skladišče {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Naslov HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ustvarjajo Urnik
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Račun Type
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Poročilo o dostavi
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavitev Davki
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavitev Davki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjena Stanuje
DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday gospodar.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Vnesite skladišče, za katere se bo dvignjeno Material Zahteva"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Zaporedna številka Garancija preteka
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mesečni Distribution ** vam pomaga pri razporejanju proračuna po mesecih, če imate sezonskost v vašem podjetju. Distribuirati proračun z uporabo te distribucije, nastavite to ** mesečnim izplačilom ** v ** Center stroškov **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Oprostite, Serijska št ni mogoče združiti"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Project Task
,Lead Id,Svinec Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Skupna vsota
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna Leto Datum začetka ne sme biti večja od poslovnega leta End Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna Leto Datum začetka ne sme biti večja od poslovnega leta End Datum
DocType: Warranty Claim,Resolution,Ločljivost
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dobava: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dobava: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Plačljivo račun
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Zaračunavanje in Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Stranke
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Kotacija Da
DocType: Lead,Middle Income,Bližnji Prihodki
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodeljen znesek ne more biti negativna
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bremenjenega Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodnja naročilo je Obvezno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Predlog Pisanje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Obstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativno Stock Error ({6}) za postavko {0} v skladišču {1} na {2} {3} v {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativno Stock Error ({6}) za postavko {0} v skladišču {1} na {2} {3} v {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna Leto Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Zaračunavajo
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od Potrdilo o nakupu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Sprejemnik Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""Na podlagi" in "skupina, ki jo" ne more biti enaka"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Založništvo
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti Uporabnik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Porabljeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v računa Podrobnosti tabeli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v računa Podrobnosti tabeli
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožijo stroškovni center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
DocType: Material Request,Material Transfer,Prenos materialov
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Trženje
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Slediti element pri prodaji in nakupu listin, ki temelji na njihovih serijskih nos. To je mogoče uporabiti tudi za sledenje podrobnosti garancijske izdelka."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutna zaloga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Zavrnjeno Skladišče je obvezna proti regected postavki
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Stroški Vključeno v vrednotenju
DocType: Employee,Provide email id registered in company,"Zagotovite email id, registrirano v družbi"
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodajalec Mesto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pisna ponudba Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element ima variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Element ima variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Število celic
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v "Proti listu vstopa" stolpcu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v "Proti listu vstopa" stolpcu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mesečno poročilo o izplačanih plačah.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Vknjižbe se lahko izvede pred listnimi vozlišč. Vpisi zoper skupin niso dovoljeni.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
DocType: Opportunity,Maintenance,Vzdrževanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenik ni izbrana
DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošlji e-pošto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ne Dovoljenje
DocType: Company,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Pošlji Zdaj
,Support Analytics,Podpora Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Spletna stran Skladišče
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna Znesek računa
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan v mesecu, v katerem se bo samodejno Račun ustvarjen na primer 05, 28, itd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Zapisi C-Form
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da bi omogočili "prodajno mesto" funkcije
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izberite Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Zaključek Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljna Skladišče
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dovoli nad dostavo ali prejem upto tem odstotkov
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Samodejno sestavite sporočilo o predložitvi transakcij.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postavka za izdelavo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predvidoma Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plačilo Zaradi Datum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ni mogoče najti terminu v naslednjih {0} dni za delovanje {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Pustite unovčitve Znesek
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postavka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
DocType: Address,Shop,Trgovina
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Privzeto Bank / Cash račun bo samodejno posodobi v POS računa, ko je izbrana ta način."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalni naslov je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija zaključena, za koliko končnih izdelkov?"
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Poskrbite
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Skupni znesek v besedi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Prišlo je do napake. Eden verjeten razlog je lahko, da niste shranili obrazec. Obrnite support@erpnext.com če je težava odpravljena."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Košarica
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Košarica
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Sklep Tip mora biti eden od {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Naslednja Stik Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Odpiranje Količina
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Popust
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Dostava država
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Postavka je treba dodati uporabo "dobili predmetov iz nakupu prejemki" gumb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajna Stroški
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standardna Nakup
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standardna Nakup
DocType: GL Entry,Against,Proti
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Privzeto Center Prodajni Stroški
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Izvajanje Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Odpiranje Računovodstvo Bilanca
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Odpiranje Računovodstvo Bilanca
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nič zahtevati
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Dejanski datum začetka" ne more biti večja od "dejanskim koncem Datum"
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekočem proračunskem letu
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Onemogoči Zaobljeni Skupaj
DocType: Lead,Call,Call
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Navedbe" ne more biti prazna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"Navedbe" ne more biti prazna
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Uporabniško ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ogled Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izdelava zoper Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostali svet
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Ostali svet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postavki {0} ne more imeti Batch
,Budget Variance Report,Proračun Varianca Poročilo
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Kmetijstvo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Svoje izdelke ali storitve
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plačila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,"To je skupina, root element in ga ni mogoče urejati."
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Naročilnica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Letni dohodek
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijska št Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalski Oprema
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Vnos v dnevnik
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Št. bančnega računa
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je številka zadnjega ustvarjene transakcijo s tem predpono
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Glasila do stikov, vodi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacije ne sme ostati prazen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije ne sme ostati prazen.
,Delivered Items To Be Billed,Dobavljeni artikli placevali
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Povprečen Popust
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operacija Opis
DocType: Item,Will also apply to variants,Bo veljalo tudi za variante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Nakupovalni voziček
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odhodni
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanja
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnem
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
DocType: Employee,Owned,Lasti
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Odvisno od dopusta brez plačila
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Še ni naslov dodal.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation delovno uro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analitik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka JV znesku {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka JV znesku {2}"
DocType: Item,Inventory,Popis
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da bi omogočili "prodajno mesto" pogled
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plačilo ne more biti narejen za prazen voziček
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Center Stroški
DocType: Sales Invoice,Source,Vir
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Se Leave brez plačila
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Proračunsko leto Start Date
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferji Materiali za Izdelava
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cenik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Nakupni tečaj za postavko: {0} ni mogoče najti, ki je potrebna za rezervacijo knjižbo (odhodki). Navedite ceno artikla proti seznama za nakupno ceno."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Nakupni tečaj za postavko: {0} ni mogoče najti, ki je potrebna za rezervacijo knjižbo (odhodki). Navedite ceno artikla proti seznama za nakupno ceno."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Urniki
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto znesek
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Ne
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Vstop za {0} se lahko izvede samo v valuti: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cen Pravilo
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Vrstica # {0}: Vrnjeno Postavka {1} ne obstaja v {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bančni računi
,Bank Reconciliation Statement,Izjava Bank Sprava
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označi kot Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Naredite predračun
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogled
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Neto sprememba v gotovini
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plača Struktura Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dnevi)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Moja vprašanja
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Postavka
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
DocType: Company,Default Values,Privzete vrednosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Vrstica {0}: Znesek plačila ne more biti negativna
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,"Skupnega zneska, povrnjenega"
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogoči Košarica
DocType: Employee,Permanent Address,stalni naslov
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Postavka {0} mora biti Service postavka.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Zmanjšajte Odbitek za dopust brez plačila (md)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosimo, izberite {0} prvi."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Besedilo {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Besedilo {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Branje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Prejem
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"Vrsta stranka in stranka, ki je potrebna za terjatve / obveznosti račun {0}"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Naslednja Kontakt Z
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Sklep Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obvestilo e-poštni naslov
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
DocType: Item,Variants,Variante
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladišče in Reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutarna info in druge splošne informacije o vašem dobavitelju
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Naslovi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pogoj za Shipping pravilu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Točka ni dovoljeno imeti Production Order.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Hlodi za proizvodnjo.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Uporabi skladišča pametno preuredite Raven
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Čas Prijava za naloge.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plačilo
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Sodelavec
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Postavka {0} ni serialized postavka
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Potekel
DocType: Packing Slip,To Package No.,Če želite Paket No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum izdaje
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Stroški dejavnost
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Doseženi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Stranka
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primer 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili prodajni fakturi."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Postavka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Element Group Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Dajatve in davki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeta poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik za spremembe začele veljati."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
DocType: Issue,Support,Podpora
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Poglej košarico
,BOM Search,BOM Iskanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zapiranje (Odpiranje + vsote)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Prosimo, navedite valuto v družbi"
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** predstavlja poslovno leto. Vse vknjižbe in druge velike transakcije so gosenicami proti ** poslovnega leta **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Stranka / Lead Naslov
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ki se uporabljajo za (Uporabnik)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbitka
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split Dostava Opomba v pakete.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Pošiljke
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ki jih je treba dostaviti kupcu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Status čas Prijava je treba predložiti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zaposlitve (trajna, pogodbeni, intern itd)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Zneski, ki se ne odraža v sistemu"
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oceni (družba Valuta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,V postopku
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenčni dokument Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} proti Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} proti Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Osnovno sredstvo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Dnevniki ustvaril:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
DocType: Item,Weight UOM,Teža UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobritvi vloge (nad pooblaščeni vrednosti)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Če želite dodati otrok vozlišča, raziskovanje drevo in kliknite na vozlišču, pod katero želite dodati več vozlišč."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dopolnil Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Seznam Cena {0} je onemogočena
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serijske številke, potrebne za postavko {1}. Ki ste ga navedli {2}."
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz Email Od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Povabi kot uporabnik
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodajo naprav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunali
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunali
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Končni čas
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni pogodbeni pogoji za prodajo ali nakup.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Skupina kupon
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Skupaj Znesek plačila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne more biti večji od načrtovanih quanitity ({2}) v proizvodnji naročite {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
DocType: Newsletter,Test,Testna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kot že obstajajo transakcije zalog za to postavko, \ ne morete spremeniti vrednote "Ima Zaporedna številka", "Ima serija ni '," je Stock Postavka "in" metoda vrednotenja ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količino
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predložena
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Prošnje za artikle.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ločena proizvodnja naročilo bo ustvarjen za vsakega končnega dobro točko.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Pogoji in razmer1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Ima otrok Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Vnesite statične parametre url tukaj (npr. Pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, geslo = 1234 itd)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ni v nobeni aktivnem poslovnem letu. Za več podrobnosti preverite {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Količina
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Gotovinski račun
DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrij valutni simbol
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plačilo Tool Podrobnosti
,Sales Browser,Prodaja Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokalno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dolžniki
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velika
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Vzemite si čas Prijava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Prosim, nastavite naročniško količino"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Prosim, nastavite naročniško količino"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računalniki
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pridobite ustreznimi vnosi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim kontnem pripada organizaciji.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ali BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalna Inventory Raven
DocType: Stock Entry,Subcontract,Podizvajalska pogodba
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Poskusna doba
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf vozlišča so dovoljene v transakciji
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense odobritelj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Plačajte
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Da datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serijska št {0} ne obstaja
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Popust Odstotek
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Številka računa
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Naročila
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Naročila
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Vrsta delavec
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Pustite odobritelju
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Preneseno za Izdelava
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Prikaži Stock Vnosi
,Is Primary Address,Je primarni naslov
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje naslovov
DocType: Pricing Rule,Item Code,Oznaka
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Ustvarjanje naročila za proizvodnjo
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Vse vrste Dobavitelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} ni tipa {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka
DocType: Sales Order,% Delivered,% Delivered
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Serijska številka je obvezna za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je koren prodaje oseba in jih ni mogoče urejati.
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Stopnja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Stopnja: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plača Slip Odbitek
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izberite skupino vozlišče prvi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred uskladitvijo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Skupaj Izjemna Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Skupaj ure
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Avtomobilizem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od dobavnica
DocType: Time Log,From Time,Od časa
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Izdelek Bundle Postavka
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Največja Znesek računa
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
DocType: Issue,Opening Time,Otvoritev čas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrednostnih papirjev in blagovne borze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant '{0}' mora biti enaka kot v predlogo '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant '{0}' mora biti enaka kot v predlogo '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temelji na
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Začetek
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Ki se uporabljajo za (Oznaka)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Dodaj v voziček
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Skupina S
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštni stroški
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Podatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
DocType: Project,Expected End Date,Pričakovani datum zaključka
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Cenitev Predloga Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Commercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Commercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
DocType: Cost Center,Distribution Id,Porazdelitev Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Super Storitve
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Če želite Datum računa
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Odkupne Prejemki
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Najvišji znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kako Pricing pravilo se uporablja?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Dostava Opomba Ne
DocType: Company,Retail,Maloprodaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Stranka {0} ne obstaja
DocType: Attendance,Absent,Odsoten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle izdelek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Nakup davki in dajatve Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Prenesi predlogo
DocType: GL Entry,Remarks,Opombe
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Izkaz poslovnega izida" tip račun {0} ni dovoljen v vstopna odprtina
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodajna Popusti
DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodajalec Država
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Dovoljenje Pravilo
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Pogoji in Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Tehnični podatki
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodajne Davki in dajatve predloge
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Število reda
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Poskusno delo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Izplačilo plače za mesec {0} in leto {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Skupni znesek plačevanja (preko Čas Dnevniki)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodamo ta artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavitelj Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Vrsta listov kot priložnostno, bolni itd"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj v koledar na ta dan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prihajajoči dogodki
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna Prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardna Prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
DocType: Serial No,Out of Warranty,Iz garancije
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamenjaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodajne fakture {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Vnesite privzeto mersko enoto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodajne fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vnesite privzeto mersko enoto
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Ime projekta
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Postavka Serija Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Človeški viri
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Človeški viri
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Plačilo Sprava Plačilo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Davčni Sredstva
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ki bo nadomestila
DocType: Account,Debit,Debet
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Zapusti
DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Opomba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Opomba: {0}
,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora biti kupljena ali podizvajalcev Postavka v vrstici {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Skladišča
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print in Stacionarna
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Skupina Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimalni znesek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,"Posodobitev končnih izdelkov,"
DocType: Workstation,per hour,na uro
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladišče (Perpetual Inventory) bo nastala na podlagi tega računa.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup dohodni strežnik za podporo email id. (npr support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Da Datum" je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ustvarjajo dobavnic, da paketi dostavi. Uporablja se za uradno številko paketa, vsebino paketa in njegovo težo."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Evidence zaposlenih.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavitve plače
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nepovezane računov in plačil.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Naročiti
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Naročiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root ne more imeti matična stroškovno mesto v
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Izberi znamko ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-obliki, ki velja"
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Obratovalni stroški
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je bil uspešno dodan v seznam novice.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nakup Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Zaporedna številka Service Contract preteka
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Merska enota konverzijo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Delavec se ne more spremeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatek za prekomerno {0} prečkal za postavko {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdaje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} za {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
DocType: Issue,Content Type,Vrsta vsebine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računalnik
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pridobite neusklajene vnose
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od Datum računa
DocType: Cost Center,Budgets,Proračuni
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Zasilna Kontaktni podatki
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Kaj to naredi?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je bila vpisan več kot enkrat za fiskalno leto {1}
,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Posodobite dodatnih stroškov za izračun iztovori stroške predmetov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električno
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Iz garancijskega zahtevka
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
DocType: Authorization Rule,Based On,Temelji na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Pristali Stroški bon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Prosim, nastavite {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan Meseca
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naloži Udeležba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Staranje Razpon 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Znesek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nadomesti
,Sales Analytics,Prodajna Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Najprej odgovorila
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Uvrstitev točke v več skupinah
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Prva Uporabnik: You
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Uspešno usklajeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Uspešno usklajeno
DocType: Production Order,Planned End Date,Načrtovan End Date
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Če so predmeti shranjeni.
DocType: Tax Rule,Validity,Veljavnost
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Teža UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Terjatve / obveznosti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodajni fakturi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Pristali Stroški Postavka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Prikaži ničelnimi vrednostmi
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dejanski končni datum (via Čas Dnevniki)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Družba E-pošta ID ni mogoče najti, zato pošta ni poslala"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,"Filter, ki temelji na točki"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetni račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Leto Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,ime zaposlenega
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Računi zbrana strankam.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} naročnikov dodane
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Urnik
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Določite proračun za to stroškovno mesto. Če želite nastaviti proračunske ukrepe, glejte "Seznam Company""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Vpisi računovodstvo lista.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Če želite ustvariti davčnem obračunu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
DocType: Account,Stock,Stock
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Naredite Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacije blok dopustu oddelka.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je Prazna
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je Prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Dejanski operacijski stroškov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root ni mogoče urejati.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,"Lahko dodeli znesek, ki ni večja od unadusted zneska"
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Samodejno ustvari Material Zahtevaj če količina pade pod to raven
,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
DocType: Batch,Expiry Date,Rok uporabnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
,Supplier Addresses and Contacts,Dobavitelj Naslovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master projekt.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odhod
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionirano Znesek
DocType: GL Entry,Is Opening,Je Odpiranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
DocType: Account,Cash,Gotovina
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za spletne strani in drugih publikacij.
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index 8214d7a..2529548 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faturë
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Email Adresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kontakt Emri
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO pritje Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lini Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vjetor
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Kërkesë materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Sugjerime
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Ju lutemi shkruani grup llogari prind për depo {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile Nr
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Ofrimit Shënim
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ju lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndajë buxhetin tuaj në të gjithë muajt e nëse ju keni sezonalitetin në biznesin tuaj. Për të shpërndarë një buxhet të përdorur këtë shpërndarje, vendosur kjo shpërndarje ** ** mujore në ** Qendra Kosto **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projekti Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Zgjidhje
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dorëzuar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dorëzuar: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Llogaria e pagueshme
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturimi dhe dorëzimit Statusi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Hapja (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Prodhimi Rendit është i detyrueshëm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Propozimi Shkrimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Gabim ({6}) për Item {0} në Magazina {1} në {2} {3} në {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Gabim ({6}) për Item {0} në Magazina {1} në {2} {3} në {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Viti i kompanisë
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Faturuar
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menaxher
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Nga marrja Blerje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Bazuar Në 'dhe' Grupit nga 'nuk mund të jetë e njëjtë
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Botime
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektet i përdoruesit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konsumuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
DocType: Material Request,Material Transfer,Transferimi materiale
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Për të gjetur pika në shitje dhe dokumentet e blerjes bazuar në nr e tyre serik. Kjo është gjithashtu mund të përdoret për të gjetur detajet garanci e produktit.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Magazina refuzuar është e detyrueshme kundër artikull regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Sigurojë id mail regjistruar në kompaninë
DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item ka variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Item ka variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,I humbur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në "Kundër Journal hyrjes 'kolonë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në "Kundër Journal hyrjes 'kolonë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energji
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Deklarata mujore e pagave.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Hyrjet e kontabilitetit mund të bëhet kundër nyjet fletë. Entries kundër grupeve nuk janë të lejuara.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Dërgo Tani
,Support Analytics,Analytics Mbështetje
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazina
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Shuma minimale Faturë
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin fatura auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Të dhënat C-Forma
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" karakteristika
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Magazina
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Lejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lini arkëtim Shuma
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
DocType: Address,Shop,Dyqan
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Bëj
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Shporta ime
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Shporta ime
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Hapja Qty
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Zbritje
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Blerja Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Blerja Standard
DocType: GL Entry,Against,Kundër
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Asgjë për të kërkuar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Aktual Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Lajme End Date'
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
DocType: Lead,Call,Thirrje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
,Trial Balance,Bilanci gjyqi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Rendit Blerje
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Hyrja
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Shpërndarja Target
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ky është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Buletinet të kontakteve, të çon."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t'u faturuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operacioni Përshkrim
DocType: Item,Will also apply to variants,Gjithashtu do të zbatohet për variante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Karrocat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily largohet
DocType: Pricing Rule,Campaign,Fushatë
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
DocType: Employee,Owned,Pronësi
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ka adresë shtuar ende.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation orë pune
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" pikëpamje
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
DocType: Sales Invoice,Source,Burim
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materialet Transferimi për prodhimin e
DocType: Pricing Rule,For Price List,Për listën e çmimeve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Ekzekutiv Kërko
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Hyrja Kontabiliteti për {0} mund të bëhen vetëm në monedhën: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Llogaritë bankare
,Bank Reconciliation Statement,Deklarata Banka Pajtimit
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Shiko
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Mosha (ditë)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Çështjet e mia
DocType: BOM Item,BOM Item,Bom Item
DocType: Appraisal,For Employee,Për punonjësit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
DocType: Company,Default Values,Vlerat Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë negative
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta
DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} duhet të jetë një element i Shërbimit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Ulja e zbritjes për pushim pa pagesë (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Teksti {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Teksti {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Pranimi materiale
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
DocType: Quotation,Order Type,Rendit Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Njoftimi Email Adresa
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
DocType: Item,Variants,Variantet
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazina dhe Referenca
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item nuk i lejohet të ketë Rendit prodhimit.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Koha Shkrime për prodhimin.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplikoni Magazina-i mençur Reorder Niveli
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Koha Identifikohu për detyra.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagesa
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Koleg
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Skaduar
DocType: Packing Slip,To Package No.,Për paketën Nr
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Çështja Data
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kosto Aktiviteti
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arritur
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,p.sh. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
DocType: Issue,Support,Mbështetje
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Shiko shportën
,BOM Search,Bom Kërko
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ju lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Prodhim Menaxher
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Shënim Split dorëzimit në pako.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Dërgesat
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Dërgesat
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Që do të dërgohen për të klientit
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Koha Identifikohu Statusi duhet të dorëzohet.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Shuma nuk reflektohet në sistemin e
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Shkalla (Kompania Valuta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenca Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventar serialized
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Koha Shkrime krijuar:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Miratimi Rolit (mbi vlerën e autorizuar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Për të shtuar nyje fëmijë, të shqyrtojë pemë dhe klikoni në nyjen nën të cilën ju doni të shtoni më shumë nyje."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Kompletuar Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Nga
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Fto si Përdorues
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pas Instalimeve Shitje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Fundi Koha
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi nga Bonon
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Gjithsej shuma e pagesës
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
DocType: Newsletter,Test,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës
DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Kërkesat për sendet.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Mënyrë e veçantë prodhimi do të krijohen për secilin artikull përfunduar mirë.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termat dhe Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Ka Nyja e fëmijëve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Shkruani parametrave statike url këtu (P.sh.. Dërguesi = ERPNext, emrin = ERPNext, fjalëkalimi = 1234, etj)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} jo në çdo Viti Fiskal aktive. Për më shumë detaje shikoni {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Sasia
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
,Sales Browser,Shitjet Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
,S.O. No.,SO Nr
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Bëni kohë Kyçu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Kompjuter
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ose BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveli minimal Inventari
DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Periudha provuese
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Kushtoj
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Për datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Përqindja Discount
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numri i faturës
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Urdhërat
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Urdhërat
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Lloji punonjës
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lini aprovuesi
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferuar për Prodhime
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Shfaq Stock Entries
,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage Adresat
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kodi i artikullit
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Krijo urdhërat e prodhimit
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dorëzuar
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ky është një person i shitjes rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Shkalla: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Shkalla: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Outstanding Amt Total
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totali Orë
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilistik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
DocType: Time Log,From Time,Nga koha
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Shuma maksimale Faturë
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image Shiko
DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Futeni në kosh
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupi Nga
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Shpenzimet postare
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Komercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Komercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Në faturën Date
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pranimet Blerje
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Shuma maksimale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Si Rregulla e Çmimeve aplikohet?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë
DocType: Company,Retail,Me pakicë
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} nuk ekziston
DocType: Attendance,Absent,Që mungon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produkt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
DocType: GL Entry,Remarks,Vërejtje
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Fitimi dhe Humbja 'llogaria lloj {0} nuk lejohen në Hapja Hyrja
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Shitjet Zbritje
DocType: Hub Settings,Seller Country,Shitës Vendi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rregulla Autorizimi
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikimet
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Veshmbathje & Aksesorë
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Lloji i lë si rastësor, të sëmurë etj"
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Shitja Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Shitja Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ju lutem shkruani Njësia e parazgjedhur e Masës
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ju lutem shkruani Njësia e parazgjedhur e Masës
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Emri i Projektit
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Serisë Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Vlera e aksioneve Diferenca
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Burimeve Njerëzore
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Burimeve Njerëzore
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pajtimi Pagesa Pagesa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Pasuritë tatimore
DocType: BOM Item,BOM No,Bom Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
DocType: Item,Moving Average,Moving Mesatare
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM i cili do të zëvendësohet
DocType: Account,Debit,Debi
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Shënim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Shënim: {0}
,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} duhet të jetë një element i blerë ose nën-kontraktuar në rresht {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Depot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print dhe stacionare
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nyja grup
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Shuma minimale
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update Mbaroi Mallrat
DocType: Workstation,per hour,në orë
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Llogaria për depo (Inventari pandërprerë) do të krijohet në bazë të kësaj llogarie.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Të dhënat punonjës.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Vendi Renditja
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Vendi Renditja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rrënjë nuk mund të ketë një qendër me kosto prind
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Zgjidh Markë ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Serial Asnjë Shërbimit Kontratë Expiry
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Njësia e masës këmbimit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Punonjësi nuk mund të ndryshohet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data
DocType: Cost Center,Budgets,Buxhetet
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detajet emergjente Kontakt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Çfarë do të bëni?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update shpenzimet shtesë për të llogaritur koston ul të artikujve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Nga Garanci Kërkesës
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Përsëriteni në Ditën e Muajit
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gama plakjen 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Sasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Sasi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom zëvendësohet
,Sales Analytics,Sales Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Së pari Përdoruesi: Ju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ku sendet janë ruajtur.
DocType: Tax Rule,Validity,Vlefshmëri
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Pesha UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Arketueshme / Te Pagueshme
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Kundër Sales Faturës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Llogaria e Kredisë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Llogaria e Kredisë
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Kosto zbarkoi Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Trego zero vlerat
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Kompania Email ID nuk u gjet, prandaj nuk mail dërguar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter bazuar në pikën
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Llogaria Debiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Llogaria Debiti
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Viti Data e Fillimit
DocType: Attendance,Employee Name,Emri punonjës
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentë shtuar
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Define Buxheti për këtë qendër kosto. Për të vendosur veprimin e buxhetit, shih "Lista e Kompanive""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Për të krijuar një Llogari Tatimore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
DocType: Account,Stock,Stock
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bëni Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Shporta është bosh
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Shporta është bosh
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më të madhe se shuma unadusted
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Arsyeja e largimit
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar
DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
DocType: Account,Cash,Para
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera.
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index b33abac..19c3324 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Е-маил адреса
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,одбрана
DocType: Company,Abbr,Аббр
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оцена (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ров # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Изаберите Ценовник
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Контакт Име
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,СО чекању КТИ
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ствара плата листић за горе наведених критеријума.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Не введено описание
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Захтев за куповину.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
DocType: Payment Tool,Reference No,Референца број
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,годовой
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Захтев
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Предлози
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Молимо вас да унесете родитељску групу рачуна за складиште {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Адреса ХТМЛ
DocType: Lead,Mobile No.,Мобиле Но
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериши Распоред
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Подешавање Порези
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Подешавање Порези
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Изаберите месец и годину
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Месечна Дистрибуција** помаже распоредите свој буџет по месецима ако је ваш посао сезонског типа.
Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
,Lead Id,Олово Ид
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолуција
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Достављено: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Достављено: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Плаћа се рачуна
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производња налог обавезујући
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Писање предлога
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ( {6} ) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ( {6} ) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Компанија
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ДН Детаљ
DocType: Time Log,Billed,Изграђена
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,менаџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Од рачуном
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,објављивање
DocType: Activity Cost,Projects User,Пројекти Упутства
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Цонсумед
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
DocType: Material Request,Material Transfer,Пренос материјала
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,маркетинг
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Да бисте пратили ставку у продаји и куповини докумената на основу њихових серијских бр. Ово се такође може користити за праћење детаље гаранције производа.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Одбијен Магацин је обавезна против регецтед ставке
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбедити ид е регистрован у предузећу
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Тачка има варијанте.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,изгубљен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,енергија
DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечна плата изјава.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Аццоунтинг прилога може се против листа чворова. Записи против групе нису дозвољени.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
DocType: Process Payroll,Send Email,Сенд Емаил
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Без дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Пошаљи сада
,Support Analytics,Подршка Аналитика
DocType: Item,Website Warehouse,Сајт Магацин
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем друмски фактура ће бити генерисан нпр 05, 28 итд"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Ц - Форма евиденција
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Да бисте омогућили "Поинт оф Сале" Феатурес
DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Циљна Магацин
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Пројектовани Кол
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен директор
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставите Износ Енцасхмент
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ставка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
DocType: Address,Shop,Продавница
DocType: Hub Settings,Sync Now,Синц Сада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Правити
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моја Корпа
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отварање Кол
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Попуст
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Достава Држава
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Коммерческие расходы
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Стандардна Куповина
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Стандардна Куповина
DocType: GL Entry,Against,Против
DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништа се захтевати
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
@@ -973,7 +973,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
DocType: Lead,Call,Позив
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
,Trial Balance,Пробни биланс
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Подешавање Запослени
@@ -985,9 +985,9 @@
DocType: Contact,User ID,Кориснички ИД
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Остальной мир
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
@@ -1036,7 +1036,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Налог за куповину
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
@@ -1045,7 +1045,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
@@ -1069,7 +1069,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Јоурнал Ентри
DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
@@ -1101,7 +1101,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Билтене контактима, води."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Операције не може остати празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операције не може остати празно.
,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
@@ -1116,7 +1116,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Операција Опис
DocType: Item,Will also apply to variants,Важиће и за варијанте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Корпа
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи
DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампања
@@ -1140,7 +1140,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
DocType: Employee,Owned,Овнед
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Адреса додао.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,аналитичар
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака количини ЈВ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака количини ЈВ {2}
DocType: Item,Inventory,Инвентар
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Да бисте омогућили "Поинт Оф Сале" поглед
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плаћање не може се за празан корпу
@@ -1204,7 +1204,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Финансовый год Дата начала
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
@@ -1216,7 +1216,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Трансфер материјал за производњу
DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Екецутиве Сеарцх
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Куповина стопа за ставку: {0} није пронађен, који је потребан да резервишете рачуноводствене унос (расход). Молимо вас да позовете цену артикла, против листе куповна цена."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Куповина стопа за ставку: {0} није пронађен, који је потребан да резервишете рачуноводствене унос (расход). Молимо вас да позовете цену артикла, против листе куповна цена."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распореди
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема
@@ -1247,7 +1247,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Књиговодство Ступање на {0} може се вршити само у валути: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банковни рачуни
,Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава
@@ -1274,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Означи као Деливеред
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
@@ -1284,7 +1284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Погледај
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Нето промена на пари
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Старост (Дани)
@@ -1310,6 +1310,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Моји проблеми
DocType: BOM Item,BOM Item,БОМ шифра
DocType: Appraisal,For Employee,За запосленог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
DocType: Company,Default Values,Уобичајено Вредности
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Ров {0}: Плаћање износ не може бити негативан
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају
@@ -1340,7 +1341,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Смањите одбитка за дозволу без плате (ЛВП)
@@ -1368,7 +1369,7 @@
DocType: Item,Weightage,Веигхтаге
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Изаберите {0} прво.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Пријем
@@ -1376,7 +1377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд"
DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
@@ -1397,7 +1398,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
DocType: Item,Variants,Варијанте
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адресе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Тачка није дозвољено да имају Продуцтион Ордер.
@@ -1423,7 +1424,7 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Тиме Протоколи за производњу.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Нанесите Варехоусе-Висе Реордер Левел
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Време Пријава за задатке.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плаћање
@@ -1443,7 +1444,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,помоћник
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Истекло
DocType: Packing Slip,To Package No.,За Пакет број
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум емитовања
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Активност Трошкови
@@ -1481,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнута
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територија / Кориснички
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,например 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
DocType: Item,Is Sales Item,Да ли продаје артикла
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ставка Група дрво
@@ -1502,7 +1502,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина
@@ -1584,6 +1584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Расходи Потраживања
DocType: Issue,Support,Подршка
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Погледај корпу
,BOM Search,БОМ Тражи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
@@ -1610,7 +1611,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
@@ -1625,7 +1626,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производња директор
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Пошиљке
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Пријави статус мора да се поднесе.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе
@@ -1646,7 +1647,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Износи не огледа у систему
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута)
@@ -1663,7 +1664,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,У процесу
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтна Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
@@ -1673,7 +1674,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време трупци цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Страна Пауза
@@ -1705,9 +1706,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Да бисте додали дете чворове , истражују дрво и кликните на чвору под којим желите да додате још чворова ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.
@@ -1794,7 +1795,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз е-маил Од
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Позови као корисник
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Након инсталације продају
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Крајње време
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Группа по ваучером
@@ -1830,17 +1831,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Укупно Износ за плаћање
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Као што постоје постојеће трансакције стоцк за ову ставку, \ не можете променити вредности 'има серијски Не', 'Има серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и 'Процена Метод'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Захтеви за ставке.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1
@@ -1879,7 +1880,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Има деце Ноде
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Унесите статичке параметре овде УРЛ адресу (нпр. пошиљалац = ЕРПНект, усернаме = ЕРПНект, лозинком = 1234 итд)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ни на који активно фискалној години. За више детаља проверите {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -1927,7 +1928,7 @@
10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте
@@ -2037,8 +2038,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Плаћање Алат Детаљ
,Sales Browser,Браузер по продажам
DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,местный
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,местный
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Велики
@@ -2057,7 +2058,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
,S.O. No.,С.О. Не.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Маке Тиме Пријави
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
@@ -2143,7 +2144,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Гет Релевантне уносе
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
@@ -2159,7 +2160,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,ПЛ или БС
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентар Ниво
DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
@@ -2205,6 +2206,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Пробни период
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платити
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Да датетиме
@@ -2241,7 +2243,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Скидка в процентах
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Фактура број
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Поруџбине
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Поруџбине
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Запослени Тип
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставите Аппровер
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу
@@ -2283,7 +2285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Схов Сток уноси
,Is Primary Address,Примарна Адреса
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управљање адресе
DocType: Pricing Rule,Item Code,Шифра
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирање налога Производне
@@ -2335,7 +2337,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Продавац на мало
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сви Типови добављача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
DocType: Sales Order,% Delivered,Испоручено %
@@ -2487,7 +2489,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .
,Stock Ledger,Берза Леџер
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оцени: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата Слип Одбитак
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изаберите групу чвор прво.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
@@ -2559,14 +2561,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Укупно време
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,аутомобилски
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Из доставница
DocType: Time Log,From Time,Од времена
@@ -2607,11 +2609,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Слика Погледај
DocType: Issue,Opening Time,Радно време
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту '{0}' мора бити исти као у темплате '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту '{0}' мора бити исти као у темплате '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
@@ -2648,6 +2651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Добавить в корзину
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Почтовые расходы
@@ -2717,7 +2721,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения
DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,коммерческий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,коммерческий
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
DocType: Cost Center,Distribution Id,Дистрибуција Ид
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Потрясающие услуги
@@ -2742,16 +2746,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од
DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре
DocType: Supplier,Contact HTML,Контакт ХТМЛ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Куповина Примици
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимални износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Испорука Напомена Не
DocType: Company,Retail,Малопродаја
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не существует
DocType: Attendance,Absent,Одсутан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Производ Бундле
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
DocType: Upload Attendance,Download Template,Преузмите шаблон
DocType: GL Entry,Remarks,Примедбе
@@ -2787,8 +2791,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,""" Прибыль и убытки "" тип счета {0} не допускаются в Открытие запись"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продаја Попусти
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавац Земља
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,технические условия
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одећа и прибор
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Број Реда
@@ -2830,7 +2836,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
@@ -2842,6 +2848,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Добављач Ид
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листова као што су повремене, болесне итд"
@@ -2893,8 +2900,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстојећи догађаји
@@ -2917,22 +2924,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандардна Продаја
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Стандардна Продаја
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назив пројекта
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Итем Батцх Нос
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Вредност акције Разлика
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Људски Ресурси
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Људски Ресурси
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,налоговые активы
DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
DocType: Account,Debit,Задужење
@@ -2977,7 +2984,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Примечание: {0}
,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} должен быть куплены или субподрядчиком Пункт в строке {1}
@@ -3087,7 +3094,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Складишта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печать и стационарное
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Ноде
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Минимални износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ажурирање готове робе
DocType: Workstation,per hour,на сат
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рачун за складишта ( сталне инвентуре ) ће бити направљен у оквиру овог рачуна .
@@ -3135,7 +3141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' To Date ' требуется
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
@@ -3224,7 +3230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Запослених евиденција.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Платне Подешавања
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Извршите поруџбину
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Извршите поруџбину
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изабери Марка ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
@@ -3255,7 +3261,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} је успешно додат у нашој листи билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
@@ -3295,7 +3301,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Јединица мере Цонверсион
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Запослени не може да се промени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Исправка за преко-{0} {прешао за тачке 1}
@@ -3314,24 +3320,25 @@
DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
DocType: Cost Center,Budgets,Буџети
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Хитна Контакт
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Шта он ради ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Упдате додатне трошкове да израчуна слетео трошак ставке
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,электрический
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Од право на гаранцију
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин
@@ -3351,7 +3358,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити
DocType: Authorization Rule,Based On,На Дана
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
@@ -3359,7 +3366,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
@@ -3389,7 +3396,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,БОМ заменио
,Sales Analytics,Продаја Аналитика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
@@ -3445,8 +3452,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорила
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Први Корисник : Ви
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успешно помирили
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успешно помирили
DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Датум Крај
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Где ставке су ускладиштене.
DocType: Tax Rule,Validity,Рок важења
@@ -3481,13 +3488,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Потраживања / Обавезе
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитни рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитни рачун
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Схов нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Протоколи)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
@@ -3528,7 +3535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Текући рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Текући рачуни
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
@@ -3545,7 +3552,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Дефинисати буџет за ову трошкова Центра. Да бисте поставили буџета акцију, погледајте "Компанија Листа""
@@ -3567,7 +3574,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Да бисте креирали пореском билансу
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
DocType: Account,Stock,Залиха
@@ -3640,7 +3647,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Маке Вариант
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Корпа је празна
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Корпа је празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Додељена сума не може већи од износа унадустед
@@ -3657,7 +3664,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Аутоматско креирање Материал захтев ако количина падне испод тог нивоа
,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Прво изаберите категорију
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Пројекат господар.
@@ -3673,7 +3680,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
DocType: Account,Cash,Готовина
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index ac1c7dd..31c5da9 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-Postadress
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
DocType: Company,Abbr,Förkortning
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rad # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Välj Prislista
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Kontaktnamn
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Väntar Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skapar lönebesked för ovan nämnda kriterier.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Ingen beskrivning ges
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Begäran om köp.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lämna Blockerad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialförfrågan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Förslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Ange huvudkontogrupp för lager {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Följesedel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ställa in skatter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ställa in skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Välj månad och år
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månatlig Distribution ** hjälper dig att distribuera din budget över månader om du har säsonger i din verksamhet. För att fördela en budget med hjälp av denna fördelning, ställ in ** Månatlig Distribution ** i ** Kostnadscenter **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
,Lead Id,Prospekt Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
DocType: Warranty Claim,Resolution,Åtgärd
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Levereras: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levereras: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betalningskonto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering och leveransstatus
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Öppning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsorder är Obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Förslagsskrivning
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativt lager Fel ({6}) till punkt {0} i centrallager {1} på {2} {3} i {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativt lager Fel ({6}) till punkt {0} i centrallager {1} på {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Räkenskapsårets Företag
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
DocType: Time Log,Billed,Fakturerad
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chef
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Från inköpskvitto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicering
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt Användare
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Förbrukat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marknadsföring
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Om du vill spåra objekt i försäljnings- och inköps dokument som grundar sig på deras serienummer nos. Detta är kan också användas för att spåra garanti detaljerad information om produkten.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Avvisade Lager är obligatoriskt mot avvisade artiklar
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ange E-post ID registrerat i bolaget
DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Produkten har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månadslön uttalande.
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bokföringsposter kan göras mot huvudnoder. Inlägg mot grupper är inte tillåtna.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
@@ -643,7 +642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Inget Tillstånd
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
@@ -661,6 +660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Skicka Nu
,Support Analytics,Stöd Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto faktura kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form arkiv
@@ -670,7 +670,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",För att aktivera "Point of Sale" funktioner
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Lager
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
@@ -682,7 +682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Komponera meddelandet automatiskt mot uppvisande av transaktioner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
@@ -729,7 +729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lämna inlösningsmängd
@@ -747,12 +747,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
DocType: Features Setup,Item Barcode,Produkt Streckkod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
DocType: Address,Shop,Shop
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkronisera nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto kommer att uppdateras automatiskt i POS faktura när detta läge är valt.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Driften färdig för hur många färdiga varor?
@@ -803,7 +803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Göra
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Min kundvagn
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Öppning Antal
@@ -822,7 +822,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabatt
@@ -850,7 +850,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter från kvitton"" -knappen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard handla
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standard handla
DocType: GL Entry,Against,Mot
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
@@ -908,7 +908,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Konsult
DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting att begära
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Faktiskt startdatum" inte kan vara större än "Faktiskt slutdatum"
@@ -950,7 +950,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
DocType: Lead,Call,Ring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'poster' kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'poster' kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
,Trial Balance,Trial Balans
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ställa in Anställda
@@ -962,9 +962,9 @@
DocType: Contact,User ID,Användar ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten av världen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Resten av världen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inköpsorder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
@@ -1022,7 +1022,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journalanteckning
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
@@ -1078,7 +1078,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev till kontakter, prospekts."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Verksamheten kan inte lämnas tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Verksamheten kan inte lämnas tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
@@ -1093,7 +1093,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Drift Beskrivning
DocType: Item,Will also apply to variants,Kommer även gälla för varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kundvagn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daglig Utgång
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanj
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
DocType: Employee,Owned,Ägs
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adress inlagd ännu.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbetsstation arbetstimme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med JV mängd {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med JV mängd {2}
DocType: Item,Inventory,Inventering
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",För att aktivera "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betalning kan inte göras för tomma kundvagnar
@@ -1180,7 +1180,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
DocType: Sales Invoice,Source,Källa
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Budgetåret Startdatum
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
@@ -1192,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Överför Material Tillverkning
DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Inköpsomsätting för artikel: {0} hittades inte, som krävs för att boka konterings (kostnad). Nämn artikelpris mot en inköpslista."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Inköpsomsätting för artikel: {0} hittades inte, som krävs för att boka konterings (kostnad). Nämn artikelpris mot en inköpslista."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Scheman
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
@@ -1223,7 +1223,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kontering för {0} kan endast göras i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonton
,Bank Reconciliation Statement,Bank Avstämning Uttalande
@@ -1250,7 +1250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markera som levereras
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Visa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ålder (dagar)
@@ -1286,6 +1286,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mina Frågor
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
DocType: Company,Default Values,Standardvärden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rad {0}: Betalningsbelopp kan inte vara negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
@@ -1316,7 +1317,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Produkt {0} måste vara ett serviceobjekt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Minska Avdrag för ledighet utan lön (LWP)
@@ -1344,7 +1345,7 @@
DocType: Item,Weightage,Vikt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundgrupp finns med samma namn, ändra Kundens namn eller döp om kundgruppen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Välj {0} först.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
@@ -1352,7 +1353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partityp och Parti krävs för mottagare / Betalnings konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
DocType: Quotation,Order Type,Beställ Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Anmälan E-postadress
@@ -1373,7 +1374,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
DocType: Item,Variants,Varianter
@@ -1390,7 +1391,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Produkten är inte tillåten att ha produktionsorder.
@@ -1399,8 +1400,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Loggar för tillverkning.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Applicera Lagermässiga förändringar på annan nivå
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log för uppgifter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betalning
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
@@ -1419,7 +1421,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Utgånget
DocType: Packing Slip,To Package No.,Förpackningens Nej
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivningsdatum
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetskostnad
@@ -1457,7 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Kund
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,t.ex. 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord kommer att synas när du sparar fakturan.
DocType: Item,Is Sales Item,Är Försäljningsobjekt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Produktgruppträdet
@@ -1478,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tullar och skatter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
@@ -1560,6 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Räkningar
DocType: Issue,Support,Stöd
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Visa kundvagn
,BOM Search,BOM Sök
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
@@ -1586,7 +1588,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
@@ -1601,7 +1603,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split följesedel i paket.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Transporter
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Transporter
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Tid Log Status måste lämnas in.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Löpnummer {0} inte tillhör någon Warehouse
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Belopp som inte återspeglas i systemet
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
@@ -1640,7 +1642,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Pågående
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referensdokument Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Loggar skapat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Välj rätt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Välj rätt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sidbrytning
@@ -1682,9 +1684,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om du vill lägga ordnade noder, utforska träd och klicka på noden där du vill lägga till fler noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
@@ -1771,7 +1773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importera e-post från
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Bjud in som Användare
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Eftermarknadsinstallationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupp av Voucher
@@ -1807,17 +1809,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Totalt Betalningsbelopp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Eftersom det redan finns lagertransaktioner för denna artikel, \ kan du inte ändra värdena för ""Har Löpnummer"", ""Har Batch Nej"", ""Är Lagervara"" och ""Värderingsmetod"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Begäran efter artiklar
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produktionsorder kommer att skapas för varje färdig bra objekt.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Villkor och Conditions1
@@ -1856,7 +1858,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredje parts distributör / återförsäljare / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagens produkter för en provision.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Under Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} inte någon aktiv räkenskapsår. För mer information kolla {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
@@ -1884,7 +1886,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
@@ -1993,8 +1995,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betalning Verktygs Detalj
,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
@@ -2013,7 +2015,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
,S.O. No.,SÅ Nej
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Skapa tidslogg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datorer
@@ -2087,7 +2089,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Hämta relevanta uppgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Typ
@@ -2104,7 +2106,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minsta lagernivå
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
@@ -2150,6 +2152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Provanställning
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betala
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Till Datetime
@@ -2186,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Procent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Beställningar
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Beställningar
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Anställningstyp
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Ledighetsgodkännare
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning
@@ -2228,7 +2231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Visa Stock Inlägg
,Is Primary Address,Är Primär adress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Hantera Adresser
DocType: Pricing Rule,Item Code,Produktkod
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skapa produktionsorder
@@ -2280,7 +2283,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
DocType: Sales Order,% Delivered,% Levereras
@@ -2432,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Betyg: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Betyg: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lön Slip Avdrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Välj en grupp nod först.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
@@ -2506,14 +2509,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totalt antal timmar
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Från Följesedel
DocType: Time Log,From Time,Från Tid
@@ -2553,11 +2556,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximal Fakturabelopp
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visa bild
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Från och Till datum krävs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Värdepapper och råvarubörserna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant "{0}" måste vara samma som i Mall "{1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant "{0}" måste vara samma som i Mall "{1}"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
@@ -2594,6 +2598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank anteckning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Lägg till i kundvagn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Kostnader
@@ -2662,7 +2667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Kommersiell
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Kommersiell
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
DocType: Cost Center,Distribution Id,Fördelning Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Grymma Tjänster
@@ -2687,16 +2692,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakta HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kvitton
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximibeloppet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hur prissättning tillämpas?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Följesedel nr
DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kund {0} existerar inte
DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produktpaket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
DocType: GL Entry,Remarks,Anmärkningar
@@ -2732,8 +2737,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Resultaträkning"" kontotyp {0} inte tillåtna i öppna poster"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Försäljnings Rabatter
DocType: Hub Settings,Seller Country,Säljare Land
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Specifikationer
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder & tillbehör
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
@@ -2775,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
@@ -2787,6 +2794,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverantör Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
@@ -2838,8 +2846,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverantör Offert
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,uppkommande händelser
@@ -2861,22 +2869,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardförsäljnings
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standardförsäljnings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ange standardmåttenhet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ange standardmåttenhet
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnamn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Produkt Sats nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Värde Skillnad
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Personal administration
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Personal administration
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betalning Avstämning Betalning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordringar
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
DocType: Account,Debit,Debit-
@@ -2921,7 +2929,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Tillfällig ledighet
DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Obs: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Obs: {0}
,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} måste vara ett Köpt eller underleverantörers föremål i rad {1}
@@ -3032,7 +3040,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Skriv ut
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupp Nod
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimibelopp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Uppdatera färdiga varor
DocType: Workstation,per hour,per timme
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto för lagret (Perpetual Inventory) kommer att skapas inom ramen för detta konto.
@@ -3080,7 +3087,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Till datum" krävs
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
@@ -3158,7 +3165,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Personaldokument.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sociala Inställningar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Beställa
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Beställa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Välj märke ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
@@ -3189,7 +3196,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har lagts till vårt nyhetsbrev lista.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
@@ -3229,7 +3236,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Enhet Omvandling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Anställd kan inte ändras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}
@@ -3245,28 +3252,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
DocType: Cost Center,Budgets,Budgetar
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Akut Kontaktuppgifter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Vad gör den?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Kontot {0} har angetts mer än en gång för räkenskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppdatera merkostnader för att beräkna landade kostnaden för objekt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Från garantianspråk
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
@@ -3286,7 +3294,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Baserat På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
@@ -3294,7 +3302,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ställ in {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Upprepa på Månadsdag
@@ -3323,7 +3331,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Mängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Mängd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
@@ -3379,8 +3387,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Först svarade den
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kors Notering av punkt i flera grupper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Den första användaren: Du
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
DocType: Production Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Där artiklar lagras.
DocType: Tax Rule,Validity,Giltighet
@@ -3415,13 +3423,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringar / skulder
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,KUNDKONTO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,KUNDKONTO
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Visa nollvärden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskt Slutdatum (via Tidslogg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
@@ -3462,7 +3470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Företagets epost-ID hittades inte, darför inte epost skickas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baserat på objektet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Bankkortkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Bankkortkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
@@ -3479,7 +3487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tillagda
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definiera budget för detta kostnadsställe. Om du vill ställa budget action, se "Företag Lista""
@@ -3501,7 +3509,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Redovisning journalanteckningar.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,För att skapa en skattekontot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
@@ -3574,7 +3582,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gör Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Avsatt belopp kan inte större än icke redigerat belopp
@@ -3591,7 +3599,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektchef.
@@ -3607,7 +3615,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index 9ef12bf..19a2581 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),கட்டணம் தாமதம் (நாட்கள்)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,விலைப்பட்டியல்
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,வட்டம்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,மின்னஞ்சல் முகவரி
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,பாதுகாப்பு
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ஸ்கோர் (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ரோ # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,வாகனம் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,விலை பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,பெயர் தொடர்பு
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,எனவே அளவு நிலுவையில்
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,மேலே குறிப்பிட்டுள்ள அடிப்படை சம்பளம் சீட்டு உருவாக்குகிறது.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,கொடுக்கப்பட்ட விளக்கம் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,வாங்குவதற்கு கோரிக்கை.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,"தேர்வு விடுமுறை வீடு, இந்த விடுமுறை விண்ணப்பத்தை"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,தேதி நிவாரணத்தில் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,உருப்படியை வலைத்தளம் குறிப்புகள்
DocType: Payment Tool,Reference No,குறிப்பு இல்லை
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,வருடாந்திர
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,வழங்குபவர் வகை
DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,பரிந்துரைகள்
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,இந்த மண்டலம் உருப்படி பிரிவு வாரியான வரவு செலவு திட்டம் அமைக்க. நீங்கள் விநியோகம் அமைக்க பருவகாலம் சேர்க்க முடியும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},கிடங்கு பெற்றோர் கணக்கு குழு உள்ளிடவும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
DocType: Supplier,Address HTML,HTML முகவரி
DocType: Lead,Mobile No.,மொபைல் எண்
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,அட்டவணை உருவாக்க
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,பல நாணய
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,விலைப்பட்டியல் வகை
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
DocType: Workstation,Rent Cost,வாடகை செலவு
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,கணக்குகள் வரை உறை
DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட துறையில் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது.
DocType: Sales Order,Not Applicable,பொருந்தாது
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,பொருள் கோரிக்கை எழுப்பப்படும் எந்த கிடங்கு உள்ளிடவும்
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,கூடுதல் இயக்க செலவு
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ஒப்பனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,நிகர எடை
DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
,Serial No Warranty Expiry,தொடர் இல்லை உத்தரவாதத்தை காலாவதியாகும்
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** மாதந்திர விநியோகம் ** உங்கள் தொழிலுக்கு பருவகாலம் வேண்டும் என்றால் நீங்கள் மாதங்களுக்கு முழுவதும் உங்கள் வரவு செலவு திட்டம் விநியோகிக்க உதவுகிறது.
, இந்த விநியோக பயன்படுத்தி ஒரு பட்ஜெட் விநியோகிக்க ** விலை மையத்தில் ** இந்த ** மாதந்திர விநியோகம் அமைக்க **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,விலைப்பட்டியல் அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,விலைப்பட்டியல் அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,முதல் நிறுவனம் மற்றும் கட்சி வகை தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","மன்னிக்கவும், சீரியல் இலக்கங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,திட்ட பணி
,Lead Id,முன்னணி ஐடி
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ஆக மொத்தம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி விட அதிகமாக இருக்க கூடாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி விட அதிகமாக இருக்க கூடாது
DocType: Warranty Claim,Resolution,தீர்மானம்
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},வழங்கப்படுகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},வழங்கப்படுகிறது {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,பில்லிங் மற்றும் டெலிவரி நிலை
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,மீண்டும் வாடிக்கையாளர்கள்
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,என்று மேற்கோள்
DocType: Lead,Middle Income,நடுத்தர வருமானம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),துவாரம் ( CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை எதிர்மறை இருக்க முடியாது
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,கணக்கில் AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு."
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,உற்பத்தி ஓட்டப் ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,மானசாவுடன்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,மற்றொரு விற்பனைப் {0} அதே பணியாளர் ஐடி கொண்டு உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},எதிர்மறை பங்கு பிழை ( {6} ) உருப்படி {0} கிடங்கு உள்ள {1} ம் {2} {3} ல் {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},எதிர்மறை பங்கு பிழை ( {6} ) உருப்படி {0} கிடங்கு உள்ள {1} ம் {2} {3} ல் {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,நிதியாண்டு நிறுவனத்தின்
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN விரிவாக
DocType: Time Log,Billed,கட்டணம்
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,பாஸ்போர்ட் எண்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,கொள்முதல் ரசீது இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ரிசீவர் அளவுரு
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'அடிப்படையாக கொண்டு ' மற்றும் ' குழு மூலம் ' அதே இருக்க முடியாது
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,விற்பனை நபர் இலக்குகள்
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,வெளியீடு
DocType: Activity Cost,Projects User,திட்டங்கள் பயனர்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,உட்கொள்ளுகிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை
DocType: Company,Round Off Cost Center,விலை மையம் ஆஃப் சுற்றுக்கு
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
DocType: Material Request,Material Transfer,பொருள் மாற்றம்
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,மார்கெட்டிங்
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,அவர்களின் தொடர் இலக்கங்கள் அடிப்படையில் விற்பனை மற்றும் கொள்முதல் ஆவணங்களில் உருப்படியை தடமறிய. இந்த உற்பத்தியில் உத்தரவாதத்தை விவரங்களை கண்டறிய பயன்படுகிறது.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,தற்போதைய பங்கு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,நிராகரிக்கப்பட்டது கிடங்கு regected உருப்படியை எதிராக கட்டாய ஆகிறது
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,செலவுகள் மதிப்பீட்டு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது
DocType: Employee,Provide email id registered in company,நிறுவனத்தின் பதிவு மின்னஞ்சல் ஐடி வழங்கும்
DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால ஆஃபர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,மரம் வகை
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,செல் எண்
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ஆட்டோ பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்கிய
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,லாஸ்ட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,சக்தி
DocType: Opportunity,Opportunity From,வாய்ப்பு வரம்பு
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,மாத சம்பளம் அறிக்கை.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} இருந்து: {0} வகை {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,கணக்கியல் உள்ளீடுகள் இலை முனைகளில் எதிராகவும். குழுக்களுக்கு எதிராக பதிவுகள் அனுமதி இல்லை.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
DocType: Opportunity,Maintenance,பராமரிப்பு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,பொருள் மதிப்பு பண்பு
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
DocType: Process Payroll,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,இல்லை அனுமதி
DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,இப்போது அனுப்பவும்
,Support Analytics,ஆதரவு ஆய்வு
DocType: Item,Website Warehouse,இணைய கிடங்கு
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,குறைந்தபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","கார் விலைப்பட்டியல் 05, 28 எ.கா. உருவாக்கப்படும் மாதத்தின் நாள்"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ஸ்கோர் குறைவாக அல்லது 5 சமமாக இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,சி படிவம் பதிவுகள்
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","விற்பனை செய்யுமிடம்" அம்சங்களை செயல்படுத்த
DocType: Bin,Moving Average Rate,சராசரி விகிதம் நகரும்
DocType: Production Planning Tool,Select Items,தேர்ந்தெடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,நிறைவு நிலைமை
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கு
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,இந்த சதவிகிதம் வரை விநியோக அல்லது ரசீது மீது அனுமதிக்கவும்
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,தானாக நடவடிக்கைகள் சமர்ப்பிப்பு செய்தி உருவாக்கும் .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,உற்பத்தி பொருள்
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} நிலையை {2} ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,கொடுப்பனவு ஆணை வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,கொடுப்பனவு ஆணை வாங்க
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,செய்திமடல் மேலாளர்
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ஆபரேஷன் அடுத்த {0} நாட்கள் நேரத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,துணை கூட்டங்கள் திட்டம் பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,முதல் ஆவணம் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,இந்த பராமரிப்பு பணிகள் முன் பொருள் வருகைகள் {0} ரத்து
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,பணமாக்கல் தொகை விட்டு
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
DocType: Features Setup,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
DocType: Address,Shop,ஷாப்பிங்
DocType: Hub Settings,Sync Now,இப்போது ஒத்திசை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கும் போது முன்னிருப்பு வங்கி / பண கணக்கு தானாக பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் உள்ள புதுப்பிக்கப்படும்.
DocType: Employee,Permanent Address Is,நிரந்தர முகவரி
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ஆபரேஷன் எத்தனை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் நிறைவு?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,செய்ய
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,சொற்கள் மொத்த தொகை
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ஒரு பிழை ஏற்பட்டது . ஒரு சாத்தியமான காரணம் நீங்கள் வடிவம் காப்பாற்ற முடியாது என்று இருக்க முடியும் . சிக்கல் தொடர்ந்தால் support@erpnext.com தொடர்பு கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,என் வண்டியில்
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,என் வண்டியில்
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ஒழுங்கு வகை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,அடுத்த தொடர்பு தேதி
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,திறந்து அளவு
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,பண / வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,தள்ளுபடி
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,கப்பல் மாநிலம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,பொருள் பொத்தானை 'வாங்குதல் ரசீதுகள் இருந்து விடயங்கள் பெறவும்' பயன்படுத்தி சேர்க்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,விற்பனை செலவு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,ஸ்டாண்டர்ட் வாங்குதல்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,ஸ்டாண்டர்ட் வாங்குதல்
DocType: GL Entry,Against,எதிராக
DocType: Item,Default Selling Cost Center,இயல்புநிலை விற்பனை செலவு மையம்
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,செயல்படுத்தல் வரன்வாழ்க்கை துணை
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,பிறர் அறிவுரை வேண்டுபவர்
DocType: Salary Slip,Earnings,வருவாய்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,விற்பனை விலைப்பட்டியல் முன்பணம்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,கேட்டு எதுவும்
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' உண்மையான தொடக்க தேதி ' உண்மையான முடிவு தேதி ' விட முடியாது
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,தற்போதைய நிதியாண்டு
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,வட்டமான மொத்த முடக்கு
DocType: Lead,Call,அழைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
,Trial Balance,விசாரணை இருப்பு
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ஊழியர் அமைத்தல்
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,பயனர் ஐடி
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக உற்பத்தி
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,பொருள் {0} பணி முடியாது
,Budget Variance Report,வரவு செலவு வேறுபாடு அறிக்கை
DocType: Salary Slip,Gross Pay,ஒட்டு மொத்த ஊதியம் / சம்பளம்
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,விவசாயம்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் உருப்படியை குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ஆர்டர் வாங்க
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,சேமிப்பு கிடங்கு தொடர்பு தகவல்
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,ஆண்டு வருமானம்
DocType: Serial No,Serial No Details,தொடர் எண் விவரம்
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,உருப்படியை வரி விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,மூலதன கருவிகள்
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு
DocType: Workstation,Workstation Name,பணிநிலைய பெயர்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,மின்னஞ்சல் தொகுப்பு:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,இலக்கு விநியோகம்
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,வங்கி கணக்கு எண்
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,இந்த முன்னொட்டு கடந்த உருவாக்கப்பட்ட பரிவர்த்தனை எண்ணிக்கை
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","தொடர்புகள் செய்திமடல்கள், வழிவகுக்கிறது."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},கணக்கை மூடுவதற்கான நாணயம் இருக்க வேண்டும் {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},அனைத்து இலக்குகளை புள்ளிகள் தொகை இது 100 இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,செயல்பாடுகள் காலியாக இருக்கக் கூடாது.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,செயல்பாடுகள் காலியாக இருக்கக் கூடாது.
,Delivered Items To Be Billed,கட்டணம் வழங்கப்படும் பொருட்கள்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,கிடங்கு சீரியல் எண் மாற்றப்பட கூடாது
DocType: Authorization Rule,Average Discount,சராசரி தள்ளுபடி
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},இருந்து {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,அறுவை சிகிச்சை விளக்கம்
DocType: Item,Will also apply to variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதியாண்டு சேமிக்கப்படும் முறை நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி மாற்ற முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதியாண்டு சேமிக்கப்படும் முறை நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி மாற்ற முடியாது.
DocType: Quotation,Shopping Cart,வணிக வண்டி
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg: டெய்லி வெளிச்செல்லும்
DocType: Pricing Rule,Campaign,பிரச்சாரம்
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 க்கும் அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,திட்டமிடப்படாத
DocType: Employee,Owned,சொந்தமானது
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு பொறுத்தது
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,இல்லை முகவரி இன்னும் கூறினார்.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,பணிநிலையம் வேலை செய்யும் நேரம்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,ஆய்வாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது கூட்டுத் தொழில் தொகை சமம் வேண்டும் {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது கூட்டுத் தொழில் தொகை சமம் வேண்டும் {2}
DocType: Item,Inventory,சரக்கு
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",பார்வை "விற்பனை செய்யுமிடம்" செயல்படுத்த
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,கொடுப்பனவு காலியாக வண்டி முடியாது
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,பெற்றோர் செலவு மையம்
DocType: Sales Invoice,Source,மூல
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,கொடுப்பனவு அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,கொடுப்பனவு அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி
DocType: Employee External Work History,Total Experience,மொத்த அனுபவம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,உற்பத்தி இடமாற்றத் பொருட்கள்
DocType: Pricing Rule,For Price List,விலை பட்டியல்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,நிறைவேற்று தேடல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","உருப்படியை கொள்முதல் விகிதம்: {0} கிடைக்கவில்லை, கணக்கியல் உள்ளீடு (இழப்பில்) பதிவு செய்ய தேவைப்படும். ஒரு கொள்முதல் விலை பட்டியல் எதிரான பொருளின் விலை குறிப்பிட கொள்ளவும்."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","உருப்படியை கொள்முதல் விகிதம்: {0} கிடைக்கவில்லை, கணக்கியல் உள்ளீடு (இழப்பில்) பதிவு செய்ய தேவைப்படும். ஒரு கொள்முதல் விலை பட்டியல் எதிரான பொருளின் விலை குறிப்பிட கொள்ளவும்."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,கால அட்டவணைகள்
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,நிகர
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM விரிவாக இல்லை
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை இலக்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} பைனான்ஸ் உள்நுழைய மட்டும் நாணய முடியும்: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,விலை விதி
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,ஆணை வாங்க பொருள் வேண்டுதல்
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ஆணை வாங்க பொருள் வேண்டுதல்
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ரோ # {0}: திரும்பினார் பொருள் {1} இல்லை நிலவும் {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,வங்கி கணக்குகள்
,Bank Reconciliation Statement,வங்கி நல்லிணக்க அறிக்கை
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,மார்க் வழங்கப்படுகிறது என
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} காண்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,பண நிகர மாற்றம்
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),வயது (நாட்கள்)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,என் சிக்கல்கள்
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM பொருள்
DocType: Appraisal,For Employee,பணியாளர் தேவை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ரோ {0}: சப்ளையர் எதிராக அட்வான்ஸ் பற்று
DocType: Company,Default Values,இயல்புநிலை கலாச்சாரம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,ரோ {0}: கட்டணம் அளவு எதிர்மறையாக இருக்க முடியாது
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,மொத்த அளவு திரும்ப
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,வண்டியில் இயக்கு
DocType: Employee,Permanent Address,நிரந்தர முகவரி
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,பொருள் {0} ஒரு சேவை பொருளாக இருக்க வேண்டும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",மொத்தம் விட \ {0} {1} அதிகமாக இருக்க முடியும் எதிராக பணம் முன்கூட்டியே {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,உருப்படியை குறியீடு தேர்வு செய்க
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),சம்பளமில்லா விடுப்பு க்கான பொருத்தியறிதல் குறைக்க (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,முதல் {0} தேர்ந்தெடுக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},உரை {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},உரை {0}
DocType: Territory,Parent Territory,பெற்றோர் மண்டலம்
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 படித்தல்
DocType: Stock Entry,Material Receipt,பொருள் ரசீது
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},கட்சி டைப் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு தேவையான {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","இந்த உருப்படியை வகைகள் உண்டு என்றால், அது விற்பனை ஆணைகள் முதலியன தேர்வு"
DocType: Lead,Next Contact By,அடுத்த தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},உருப்படி தேவையான அளவு {0} வரிசையில் {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},உருப்படி தேவையான அளவு {0} வரிசையில் {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},அளவு பொருள் உள்ளது என கிடங்கு {0} நீக்க முடியாது {1}
DocType: Quotation,Order Type,வரிசை வகை
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரி
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,மாற்று
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
DocType: Item,Variants,மாறிகள்
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,கிடங்கு மற்றும் குறிப்பு
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,சட்டப்பூர்வ தகவல் மற்றும் உங்கள் சப்ளையர் பற்றி மற்ற பொது தகவல்
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,முகவரிகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} எந்த வேறொன்றும் {1} நுழைவு இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} எந்த வேறொன்றும் {1} நுழைவு இல்லை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},நகல் சீரியல் இல்லை உருப்படி உள்ளிட்ட {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ஒரு கப்பல் ஆட்சிக்கு ஒரு நிலையில்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,பொருள் உத்தரவு அனுமதி இல்லை.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய கடன் தொகை
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,உற்பத்தி நேரம் மற்றும் பதிவுகள்.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,கிடங்கு வாரியான மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை விண்ணப்பிக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
DocType: Authorization Control,Authorization Control,அங்கீகாரம் கட்டுப்பாடு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,பணிகளை நேரம் புகுபதிகை.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,கொடுப்பனவு
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,உண்மையான நேரம் மற்றும் செலவு
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,இணை
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,பொருள் {0} ஒரு தொடர் பொருள் அல்ல
DocType: SMS Center,Create Receiver List,பெறுநர் பட்டியல் உருவாக்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,காலாவதியான
DocType: Packing Slip,To Package No.,இல்லை தொகுப்பு வேண்டும்
DocType: Warranty Claim,Issue Date,பிரச்சினை தேதி
DocType: Activity Cost,Activity Cost,நடவடிக்கை செலவு
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Achieved
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,மண்டலம் / வாடிக்கையாளர்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"உதாரணமாக, 5"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமம் வேண்டும் {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமம் வேண்டும் {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,நீங்கள் விற்பனை விலைப்பட்டியல் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
DocType: Item,Is Sales Item,விற்பனை பொருள் ஆகும்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,பொருள் குழு மரம்
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
DocType: Website Item Group,Website Item Group,இணைய தகவல்கள் குழு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,கடமைகள் மற்றும் வரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} கட்டணம் உள்ளீடுகளை வடிகட்டி {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,வலை தளத்தில் காட்டப்படும் என்று பொருள் அட்டவணை
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,வழங்கப்பட்ட அளவு
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} இப்போது இயல்புநிலை நிதியாண்டு ஆகிறது . விளைவு எடுக்க மாற்றம் உங்களது உலாவி புதுப்பிக்கவும் .
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,செலவு சட்டக்கோரல்கள்
DocType: Issue,Support,ஆதரவு
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,நம்மவர்
,BOM Search,"BOM, தேடல்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),நிறைவு (+ கூட்டுத்தொகை திறக்கப்படவுள்ளது)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,நிறுவனத்தின் நாணய குறிப்பிடவும்
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** நிதியாண்டு ** ஒரு நிதி ஆண்டு பிரதிபலிக்கிறது. அனைத்து உள்ளீடுகளை மற்றும் பிற முக்கிய பரிமாற்றங்கள் ** ** நிதியாண்டு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),பொருந்தும் (பயனர்)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,தள்ளு
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,தயாரிப்பு மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},தொடர் இல {0} வரை உத்தரவாதத்தை கீழ் உள்ளது {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,தொகுப்புகளை கொண்டு டெலிவரி குறிப்பு பிரிந்தது.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,படுவதற்கு
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,படுவதற்கு
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,வாடிக்கையாளர் வழங்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,நேரம் பதிவு நிலைமை சமர்ப்பிக்க வேண்டும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,தொ.எ. {0} எந்த கிடங்கு சொந்தம் இல்லை
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","வேலைவாய்ப்பு ( நிரந்தர , ஒப்பந்த , பயிற்சி முதலியன) வகைகள் ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,நாணய இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","குறைந்தது ஒரு வரிசையில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, விலைப்பட்டியல் வகை மற்றும் விலைப்பட்டியல் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","குறைந்தது ஒரு வரிசையில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, விலைப்பட்டியல் வகை மற்றும் விலைப்பட்டியல் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},பொருள் தேவை விற்பனை ஆணை {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,அமைப்பு பிரதிபலித்தது
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,செயல்முறை உள்ள
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,இனவாரியாக தள்ளுபடி
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,குறிப்பு ஆவண வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
DocType: Account,Fixed Asset,நிலையான சொத்து
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,தொடர் சரக்கு
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,இயல்புநிலை பில்லிங் மதிப்பீடு
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,செலுத்துதல் விற்பனை ஆணை
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,இழப்பில் உரிமைகோரல் விவரம்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,நேரம் பதிவுகள் உருவாக்கப்பட்ட:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
DocType: Item,Weight UOM,எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
DocType: Employee,Blood Group,குருதி பகுப்பினம்
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,பக்கம் பிரேக்
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(அங்கீகாரம் மதிப்பை மேலே) பாத்திரம் அப்ரூவிங்
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","குழந்தை முனைகள் சேர்க்க, மரம் ஆராய நீங்கள் மேலும் முனைகளில் சேர்க்க வேண்டும் கீழ் முனை மீது கிளிக் செய்யவும்."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,கணக்கில் வரவு ஒரு செலுத்த வேண்டிய கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,நிறைவு அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,மேலதிக அனுமதிக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} பொருள் தேவையான சீரியல் எண்கள் {1}. நீங்கள் வழங்கிய {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,இருந்து இறக்குமதி மின்னஞ்சல்
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,பயனர் அழை
DocType: Features Setup,After Sale Installations,விற்பனை நிறுவல்கள் பிறகு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
DocType: Workstation Working Hour,End Time,முடிவு நேரம்
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,விற்பனை அல்லது கொள்முதல் தரநிலை ஒப்பந்த அடிப்படையில் .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,வவுச்சர் மூலம் குழு
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,மொத்த பணம் அளவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட quanitity விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
DocType: Newsletter,Test,சோதனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","இருக்கும் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் நீங்கள் மதிப்புகள் மாற்ற முடியாது \ இந்த உருப்படி, உள்ளன 'என்பதைப் தொ.எ. உள்ளது', 'தொகுதி எவ்வித', 'பங்கு உருப்படியை' மற்றும் 'மதிப்பீட்டு முறை'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
DocType: Employee,Previous Work Experience,முந்தைய பணி அனுபவம்
DocType: Stock Entry,For Quantity,அளவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},பொருள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது அளவு உள்ளிடவும் {0} வரிசையில் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்க
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,பொருட்கள் கோரிக்கைகள்.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,தனி உற்பத்தி வரிசையில் ஒவ்வொரு முடிக்கப்பட்ட நல்ல உருப்படியை செய்தது.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,விதிமுறைகள் மற்றும் Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,இந்த ஒப்பந்தம் முடிவுக்கு தேதி சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,கமிஷன் நிறுவனங்கள் பொருட்கள் விற்கும் ஒரு மூன்றாம் தரப்பு விநியோகஸ்தராக / வியாபாரி / கமிஷன் முகவர் / இணைப்பு / விற்பனையாளரை.
DocType: Customer Group,Has Child Node,குழந்தை கணு உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","இங்கே நிலையான URL அளவுருக்கள் (எ.கா. அனுப்புநர் = ERPNext, பயனர்பெயர் = ERPNext, கடவுச்சொல்லை = 1234 முதலியன) உள்ளிடவும்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதி ஆண்டில். மேலும் விவரங்களுக்கு பார்க்கவும் {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,இந்த ERPNext இருந்து தானாக உருவாக்கப்பட்ட ஒரு உதாரணம் இணையதளம் உள்ளது
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. சேர் அல்லது கழித்து: நீங்கள் சேர்க்க அல்லது வரி கழித்து வேண்டும் என்பதை."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd அளவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},மேலும் பொருள் தயாரிக்க முடியாது {0} விட விற்பனை ஆணை அளவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,வங்கி / பண கணக்கு
DocType: Tax Rule,Billing City,பில்லிங் நகரம்
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,நாணய சின்னம் மறைக்க
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,கொடுப்பனவு கருவி விபரம்
,Sales Browser,விற்னையாளர் உலாவி
DocType: Journal Entry,Total Credit,மொத்த கடன்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,உள்ளூர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,உள்ளூர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),கடன்கள் ( சொத்துக்கள் )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,"இருப்பினும், கடனாளிகள்"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,பெரிய
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,நீங்கள் அமைக்க மற்றும் இலக்குகள் கண்காணிக்க முடியும் என்று அனைத்து விற்பனை நடவடிக்கைகள் பல ** விற்பனை நபர்கள் ** எதிரான குறித்துள்ளார்.
,S.O. No.,S.O. இல்லை
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,நேரம் பதிவு செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,", ஆர்டர் அளவு அமைக்க, தயவு செய்து"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,", ஆர்டர் அளவு அமைக்க, தயவு செய்து"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,நாடுகள் பொருந்தும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,கணினி
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,தொடர்புடைய பதிவுகள் பெற
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
DocType: Account,Root Type,ரூட் வகை
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL அல்லது BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,குறைந்தபட்ச சரக்கு நிலை
DocType: Stock Entry,Subcontract,உள் ஒப்பந்தம்
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,ப்ரொபேஷ்னரி காலம்
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ஒரே இலை முனைகள் பரிமாற்றத்தில் அனுமதிக்கப்படுகிறது
DocType: Expense Claim,Expense Approver,செலவின தரப்பில் சாட்சி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,கொள்முதல் ரசீது பொருள் வழங்கியது
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,செலுத்த
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,நாள்நேரம் செய்ய
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,தொடர் இல {0} இல்லை
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,தள்ளுபடி சதவீதம்
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,விலைப்பட்டியல் எண்
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,ஆணைகள்
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ஆணைகள்
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,பணியாளர் அமைப்பு
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி விட்டு
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,பொருள் உற்பத்தி மாற்றப்பட்டது
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,காட்டு பங்கு பதிவுகள்
,Is Primary Address,முதன்மை முகவரி
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"வேலை, செயலில் கிடங்கு"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,முகவரிகள் நிர்வகிக்கவும்
DocType: Pricing Rule,Item Code,உருப்படியை கோட்
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,சில்லறை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பணம் வரவு ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,அனைத்து வழங்குபவர் வகைகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை உருப்படி
DocType: Sales Order,% Delivered,அனுப்பப்பட்டது%
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},தொகுதி எண் பொருள் கட்டாயமாக {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் விற்பனை நபர் மற்றும் திருத்த முடியாது .
,Stock Ledger,பங்கு லெட்ஜர்
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,சம்பளம் ஸ்லிப் பொருத்தியறிதல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,முதல் ஒரு குழு முனை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,மொத்த மிகச்சிறந்த விவரங்கள்
DocType: Time Log Batch,Total Hours,மொத்த நேரம்
DocType: Journal Entry,Printing Settings,அச்சிடுதல் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,வாகன
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
DocType: Time Log,From Time,நேரம் இருந்து
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,தயாரிப்பு மூட்டை பொருள்
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை பெயர்
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,அதிகபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,பட காட்சி
DocType: Issue,Opening Time,நேரம் திறந்து
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,தேவையான தேதிகள் மற்றும் இதயம்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,செக்யூரிட்டிஸ் & பண்ட பரிமாற்ற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் '{0}' டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும் '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் '{0}' டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும் '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ஆனால் அடிப்படையில் கணக்கிட
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},தொடராக பொருள் தொடர் இலக்கங்கள் தேவையான {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,வங்கி நுழைவு
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),பொருந்தும் (பதவி)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,வணிக வண்டியில் சேர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,குழு மூலம்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ முடக்கு நாணயங்கள் செயல்படுத்து.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,தபால் செலவுகள்
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,திட்ட வாரியான தரவு மேற்கோள் கிடைக்கவில்லை
DocType: Project,Expected End Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது முடிவு தேதி
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு தலைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,வர்த்தகம்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,வர்த்தகம்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,பெற்றோர் பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் இருக்க கூடாது
DocType: Cost Center,Distribution Id,விநியோக அடையாளம்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,வியப்பா சேவைகள்
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,வரம்பு / Recd செய்ய பணம்
DocType: Naming Series,Setup Series,அமைப்பு தொடர்
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,தேதி விலைப்பட்டியல்
DocType: Supplier,Contact HTML,தொடர்பு HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,கொள்முதல் ரசீதுகள்
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,அதிகபட்ச தொகை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,எப்படி விலை பயன்படுத்தப்படும் விதி என்ன?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,டெலிவரி குறிப்பு இல்லை
DocType: Company,Retail,சில்லறை
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,வாடிக்கையாளர் {0} இல்லை
DocType: Attendance,Absent,வராதிரு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,வரி மற்றும் கட்டணங்கள் வார்ப்புரு வாங்க
DocType: Upload Attendance,Download Template,வார்ப்புரு பதிவிறக்க
DocType: GL Entry,Remarks,கருத்துக்கள்
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' இலாப நட்ட ' வகை கணக்கு {0} நுழைவு திறந்து அனுமதி இல்லை
DocType: Features Setup,Sales Discounts,விற்பனை தள்ளுபடி
DocType: Hub Settings,Seller Country,விற்பனையாளர் நாடு
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,இணையத்தளம் வெளியிடு
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,அங்கீகார விதி
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,நிபந்தனைகள் விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,விருப்பம்
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள் டெம்ப்ளேட்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ஆடை & ஆபரனங்கள்
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ஆணை எண்
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,சோதனை காலம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},மாதம் சம்பளம் கொடுப்பனவு {0} மற்றும் ஆண்டு {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,வாகன நுழைவு விலை பட்டியல் விகிதம் காணாமல் என்றால்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,மொத்த கட்டண தொகை
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,நாம் இந்த பொருளை விற்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,வழங்குபவர் அடையாளம்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
DocType: Journal Entry,Cash Entry,பண நுழைவு
DocType: Sales Partner,Contact Desc,தொடர்பு DESC
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","சாதாரண, உடம்பு போன்ற இலைகள் வகை"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,பொருள் வாரியான விலை பட்டியல் விகிதம்
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,இந்த தேதி நாள்காட்டியில் சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,எதிர்வரும் நிகழ்வுகள்
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,நிதியாண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
DocType: Hub Settings,Name Token,பெயர் டோக்கன்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,குறைந்தது ஒரு கிடங்கில் அவசியமானதாகும்
DocType: Serial No,Out of Warranty,உத்தரவாதத்தை வெளியே
DocType: BOM Replace Tool,Replace,பதிலாக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிரான {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,நடவடிக்கை இயல்புநிலை அலகு உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,நடவடிக்கை இயல்புநிலை அலகு உள்ளிடவும்
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,என்றால் வருமானம் அல்லது செலவு
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,உருப்படியை தொகுப்பு இலக்கங்கள்
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,பங்கு மதிப்பு வேறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,மனித வள
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,மனித வள
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,கொடுப்பனவு நல்லிணக்க கொடுப்பனவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,வரி சொத்துகள்
DocType: BOM Item,BOM No,BOM இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
DocType: Item,Moving Average,சராசரி நகரும்
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,பதிலீடு செய்யப்படும் BOM
DocType: Account,Debit,பற்று
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,தற்செயல் விடுப்பு
DocType: Batch,Batch ID,தொகுதி அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},குறிப்பு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},குறிப்பு: {0}
,Delivery Note Trends,பந்து குறிப்பு போக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,இந்த வார சுருக்கம்
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} வரிசையில் ஒரு வாங்கப்பட்டது அல்லது துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும் {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,கிடங்குகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,அச்சு மற்றும் நிலையான
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,குழு முனை
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,குறைந்தபட்ச தொகை
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,புதுப்பி முடிந்தது பொருட்கள்
DocType: Workstation,per hour,ஒரு மணி நேரத்திற்கு
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,கிடங்கு ( நிரந்தர இருப்பு ) கணக்கு இந்த கணக்கு கீழ் உருவாக்கப்பட்டது.
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ஆதரவு மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","தொகுப்புகள் வழங்க வேண்டும் ஐந்து சீட்டுகள் பொதி உருவாக்குதல். தொகுப்பு எண், தொகுப்பு உள்ளடக்கங்களை மற்றும் அதன் எடை தெரிவிக்க பயன்படுகிறது."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ஊழியர் பதிவுகள்.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,சம்பளப்பட்டியல் அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,அல்லாத தொடர்புடைய பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் கட்டணங்கள் போட்டி.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,ஸ்நாக்ஸ்
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ஸ்நாக்ஸ்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ரூட் ஒரு பெற்றோர் செலவு சென்டர் முடியாது
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,தேர்வு பிராண்ட் ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,பொருந்தாது சி படிவம்
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,செலவுகள்
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} வெற்றிகரமாக எங்கள் செய்திமடல் பட்டியலில் சேர்க்க.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,கொள்முதல் மாஸ்டர் மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,தொடர் எண் சேவை ஒப்பந்தம் காலாவதியாகும்
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,நடவடிக்கையாக மாற்றும் அலகு
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,பணியாளர் மாற்ற முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML உதவி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ஒதுக்கப்படும் மொத்த தாக்கத்தில் 100 % இருக்க வேண்டும். இது {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},அலவன்ஸ் அதிகமாக {0} பொருள் கடந்து ஐந்து {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,இந்த தேதி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} இருந்து: {0} ஐந்து {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
DocType: Issue,Content Type,உள்ளடக்க வகை
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,கம்ப்யூட்டர்
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,வலைத்தளத்தில் பல குழுக்கள் இந்த உருப்படி பட்டியல்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பின் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ஒப்புரவாகவேயில்லை பதிவுகள் பெற
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,விலைப்பட்டியல் வரம்பு தேதி
DocType: Cost Center,Budgets,"வரவு செலவு திட்டம்,"
DocType: Employee,Emergency Contact Details,அவசர தொடர்பு விவரம்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,அது என்ன?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},கணக்கு {0} மேலும் நிதியாண்டில் முறை உள்ளிட்ட{1}
,Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,பொருட்களை தரையிறங்கியது செலவு கணக்கிட கூடுதல் செலவுகள் புதுப்பிக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,மின்
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),மொத்த மதிப்பு வேறுபாடு (அவுட் - ல்)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},பயனர் ஐடி பணியாளர் அமைக்க{0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர் இருந்து
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,முன்னிருப்பு மூல கிடங்கு
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,கணக்கு {0} நிறைவு வகை பொறுப்பு / ஈக்விட்டி இருக்க வேண்டும்
DocType: Authorization Rule,Based On,அடிப்படையில்
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும்
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),தொகை ஆஃப் எழுத (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed செலவு வவுச்சர்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},அமைக்கவும் {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,மாதம் ஒரு நாள் மீண்டும்
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,பங்கேற்கும் பதிவேற்ற
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,வயதான ரேஞ்ச் 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,அளவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,அளவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM பதிலாக
,Sales Analytics,விற்பனை அனலிட்டிக்ஸ்
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,உற்பத்தி அமைப்புகள்
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,முதல் தேதி இணையம்
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,பல குழுக்கள் பொருள் கிராஸ் பட்டியல்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,முதல் பயனர் : நீங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி ஏற்கனவே நிதி ஆண்டில் அமைக்க {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,வெற்றிகரமாக ஒருமைப்படுத்திய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி ஏற்கனவே நிதி ஆண்டில் அமைக்க {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,வெற்றிகரமாக ஒருமைப்படுத்திய
DocType: Production Order,Planned End Date,திட்டமிட்ட தேதி
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,அங்கு பொருட்களை சேமிக்கப்படும்.
DocType: Tax Rule,Validity,ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,மொத்த எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,வரவுகள் / Payables
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,கடன் கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,கடன் கணக்கு
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,இறங்கினார் செலவு உருப்படி
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,பூஜ்ய மதிப்புகள் காட்டு
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,உருப்படி அளவு மூலப்பொருட்களை கொடுக்கப்பட்ட அளவு இருந்து உற்பத்தி / repacking பின்னர் பெறப்படும்
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,விற்பனை ஆணை பொருள் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
DocType: Item,Default Warehouse,இயல்புநிலை சேமிப்பு கிடங்கு
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),உண்மையான தேதி (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},பட்ஜெட் குழு கணக்கை எதிராக ஒதுக்கப்படும் முடியாது {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","நிறுவனத்தின் மின்னஞ்சல் ஐடி இல்லை , எனவே அனுப்பிய மின்னஞ்சல்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),நிதி பயன்பாடு ( சொத்துக்கள் )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,உருப்படியை அடிப்படையில் வடிகட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,பற்று கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,பற்று கணக்கு
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ஆண்டு தொடக்க தேதி
DocType: Attendance,Employee Name,பணியாளர் பெயர்
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} இல்லை உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,பில்கள் வாடிக்கையாளர்கள் உயர்த்தப்பட்டுள்ளது.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,திட்ட ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} சந்தாதாரர்கள் சேர்ந்தன
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,அனுபந்தம்
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","இந்த செலவு மையம் பட்ஜெட் வரையறை. பட்ஜெட் அமைக்க, பார்க்க "நிறுவனத்தின் பட்டியல்""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,பைனான்ஸ் ஜர்னல் பதிவுகள்.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து கிடைக்கும் அளவு
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ஒரு வரி கணக்கு உருவாக்க
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,செலவு கணக்கு உள்ளிடவும்
DocType: Account,Stock,பங்கு
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,கமிஷன் விகிதம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,மாற்று செய்ய
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,துறை மூலம் பயன்பாடுகள் விட்டு தடுக்கும்.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,கார்ட் காலியாக உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,கார்ட் காலியாக உள்ளது
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,உண்மையான இயக்க செலவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ரூட் திருத்த முடியாது .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை unadusted தொகையை விட கூடுதலான முடியாது
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,அளவு இந்த அளவு கீழே விழும் என்றால் தானாக பொருள் வேண்டுதல் உருவாக்க
,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
,Supplier Addresses and Contacts,வழங்குபவர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,திட்டம் மாஸ்டர்.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,விட்டு காரணம்
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ஒப்புதல் தொகை
DocType: GL Entry,Is Opening,திறக்கிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,கணக்கு {0} இல்லை
DocType: Account,Cash,பணம்
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,இணையதளம் மற்றும் பிற வெளியீடுகள் குறுகிய வாழ்க்கை.
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 25aa283..2963053 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,ใบกำกับสินค้า
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,การเป็นช่วง ๆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,ที่อยู่อีเมล
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ฝ่ายจำเลย
DocType: Company,Abbr,ตัวอักษรย่อ
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),คะแนน (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,แถว # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,รถไม่มี
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,เลือกรายชื่อราคา
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,ชื่อผู้ติดต่อ
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ดังนั้นรอจำนวน
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,สร้างสลิปเงินเดือนสำหรับเกณฑ์ดังกล่าวข้างต้น
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,ให้ คำอธิบาย
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ขอซื้อ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,เพียง เลือก ผู้อนุมัติ ออกสามารถส่ง ออกจาก โปรแกรมนี้
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,บรรเทา วันที่ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,สเปกเว็บไซต์รายการ
DocType: Payment Tool,Reference No,อ้างอิง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,ประจำปี
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,สต็อกสินค้าสมานฉันท์
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต
DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ขอวัสดุ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,ข้อเสนอแนะ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,กำหนดงบประมาณกลุ่มฉลาดรายการในมณฑลนี้ คุณยังสามารถรวมฤดูกาลโดยการตั้งค่าการกระจาย
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},กรุณากรอกตัวอักษรกลุ่มบัญชีผู้ปกครองสำหรับคลังสินค้า {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
DocType: Supplier,Address HTML,ที่อยู่ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,เบอร์มือถือ
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,สร้างตาราง
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,หลายสกุลเงิน
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ประเภทใบแจ้งหนี้
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
DocType: Workstation,Rent Cost,ต้นทุนการ ให้เช่า
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง
DocType: SMS Log,Sent On,ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ระเบียนของพนักงานจะถูกสร้างขึ้นโดยใช้เขตข้อมูลที่เลือก
DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,กรุณากรอก คลังสินค้า ที่ ขอ วัสดุ จะ ได้รับการเลี้ยงดู
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,เพิ่มเติมต้นทุนการดำเนินงาน
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,เครื่องสำอาง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ปริมาณสุทธิ
DocType: Employee,Emergency Phone,โทรศัพท์ ฉุกเฉิน
,Serial No Warranty Expiry,อนุกรมหมดอายุไม่มีการรับประกัน
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** การกระจายรายเดือน ** จะช่วยให้คุณกระจายงบประมาณของคุณในเดือนถ้าคุณมีฤดูกาลในธุรกิจของคุณ
ต้องการกระจายงบประมาณโดยใช้การกระจายนี้ตั้งนี้การกระจายรายเดือน ** ** ** ในศูนย์ต้นทุน **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,ไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,กรุณาเลือก บริษัท และประเภทพรรคแรก
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,การเงิน รอบปีบัญชี /
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",ขออภัย อนุกรม Nos ไม่สามารถ รวม
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,โครงการงาน
,Lead Id,รหัสช่องทาง
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,รวมทั้งสิ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,วันเริ่มต้นปีงบประมาณไม่ควรจะสูงกว่าปีงบประมาณที่สิ้นสุดวันที่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,วันเริ่มต้นปีงบประมาณไม่ควรจะสูงกว่าปีงบประมาณที่สิ้นสุดวันที่
DocType: Warranty Claim,Resolution,ความละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},จัดส่ง: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},จัดส่ง: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,เจ้าหนี้การค้า
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,เรียกเก็บเงินและสถานะการจัดส่ง
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ทำซ้ำลูกค้า
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,ใบเสนอราคาเพื่อ
DocType: Lead,Middle Income,มีรายได้ปานกลาง
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ ลบ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,จำนวนจำนวนมากที่สุด
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,การสั่งซื้อการผลิตบังคับ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,การเขียน ข้อเสนอ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,อีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ข้อผิดพลาด หุ้น ลบ ( {6}) กับ รายการ {0} ใน คลังสินค้า {1} ใน {2} {3} ใน {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ข้อผิดพลาด หุ้น ลบ ( {6}) กับ รายการ {0} ใน คลังสินค้า {1} ใน {2} {3} ใน {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ปีงบประมาณ บริษัท
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,รายละเอียด DN
DocType: Time Log,Billed,ได้เรียกเก็บเงินแล้ว
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,หมายเลขหนังสือเดินทาง
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ผู้จัดการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,จากการรับซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,พารามิเตอร์รับ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' อยู่ ใน ' และ ' จัดกลุ่มตาม ' ต้องไม่เหมือนกัน
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,การประกาศ
DocType: Activity Cost,Projects User,ผู้ใช้โครงการ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ถูกใช้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้
DocType: Company,Round Off Cost Center,ออกรอบศูนย์ต้นทุน
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
DocType: Material Request,Material Transfer,โอนวัสดุ
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,การตลาด
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,เพื่อติดตามรายการในเอกสารการขายและการซื้อจาก Nos อนุกรมของพวกเขา นี้สามารถใช้ในการติดตามรายละเอียดการรับประกันของผลิตภัณฑ์
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,สต็อกปัจจุบัน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,คลังสินค้า ปฏิเสธ มีผลบังคับใช้ กับ รายการ regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
DocType: Employee,Provide email id registered in company,ให้ ID อีเมลที่ลงทะเบียนใน บริษัท
DocType: Hub Settings,Seller City,ผู้ขายเมือง
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,อีเมล์ถัดไปจะถูกส่งเมื่อ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,เสนอระยะจดหมาย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,รายการที่ {0} ไม่พบ
DocType: Bin,Stock Value,มูลค่าหุ้น
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,จำนวนเซลล์
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto วัสดุการขอสร้าง
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,สูญหาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,พลังงาน
DocType: Opportunity,Opportunity From,โอกาสจาก
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,งบเงินเดือน
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: จาก {0} ประเภท {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,รายการทางบัญชีสามารถทำกับโหนดใบ คอมเมนต์กับกลุ่มไม่ได้รับอนุญาต
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
DocType: Opportunity,Maintenance,การบำรุงรักษา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,รายการค่าแอตทริบิวต์
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
DocType: Process Payroll,Send Email,ส่งอีเมล์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,ส่งเดี๋ยวนี้
,Support Analytics,Analytics สนับสนุน
DocType: Item,Website Warehouse,คลังสินค้าเว็บไซต์
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้ขั้นต่ำ
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,คะแนน ต้องน้อยกว่า หรือ เท่ากับ 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C- บันทึก แบบฟอร์ม
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",ต้องการเปิดใช้งาน "จุดขาย" คุณสมบัติ
DocType: Bin,Moving Average Rate,ย้ายอัตราเฉลี่ย
DocType: Production Planning Tool,Select Items,เลือกรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,สถานะเสร็จ
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมาย
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,อนุญาตให้ส่งมอบหรือใบเสร็จรับเงินได้ไม่เกินร้อยละนี้
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,เขียนข้อความ โดยอัตโนมัติใน การส่ง ของ การทำธุรกรรม
DocType: Production Order,Item To Manufacture,รายการที่จะผลิต
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} สถานะเป็น {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,การสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,การสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ผู้จัดการจดหมายข่าว
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ไม่สามารถหาช่วงเวลาใน {0} วันถัดไปสำหรับการปฏิบัติงาน {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,วัสดุแผนประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,เลือกประเภทของเอกสารที่แรก
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ฝากเงินการได้เป็นเงินสด
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
DocType: Features Setup,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
DocType: Address,Shop,ร้านค้า
DocType: Hub Settings,Sync Now,ซิงค์เดี๋ยวนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,เริ่มต้นบัญชีธนาคาร / เงินสดจะถูกปรับปรุงโดยอัตโนมัติในใบแจ้งหนี้ POS เมื่อโหมดนี้ถูกเลือก
DocType: Employee,Permanent Address Is,ที่อยู่ ถาวร เป็น
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์สำหรับวิธีการหลายสินค้าสำเร็จรูป?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,สร้าง
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,จำนวนเงินทั้งหมดในคำ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,เกิดข้อผิดพลาด น่าจะเป็น เหตุผลหนึ่งที่ อาจ เป็นไปได้ว่า คุณ ยังไม่ได้บันทึก ในรูปแบบ โปรดติดต่อ support@erpnext.com ถ้า ปัญหายังคงอยู่
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,รถเข็นของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,รถเข็นของฉัน
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ประเภทการสั่งซื้อต้องเป็นหนึ่งใน {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,วันที่ถัดไปติดต่อ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,เปิด จำนวน
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,เงินสด / บัญชีธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ส่วนลด
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,การจัดส่งสินค้าของรัฐ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,รายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ค่าใช้จ่ายในการขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,การซื้อมาตรฐาน
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,การซื้อมาตรฐาน
DocType: GL Entry,Against,กับ
DocType: Item,Default Selling Cost Center,ขาย เริ่มต้นที่ ศูนย์ต้นทุน
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,พันธมิตรการดำเนินงาน
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,ผู้ให้คำปรึกษา
DocType: Salary Slip,Earnings,ผลกำไร
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,เปิดยอดคงเหลือบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,เปิดยอดคงเหลือบัญชี
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ขายใบแจ้งหนี้ล่วงหน้า
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ไม่มีอะไรที่จะ ขอ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' วันเริ่มต้น จริง ' ไม่สามารถ จะมากกว่า ' วันสิ้นสุด จริง '
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ปีงบประมาณปัจจุบัน
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ปิดการใช้งานรวมโค้ง
DocType: Lead,Call,โทรศัพท์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
,Trial Balance,งบทดลอง
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,รหัสผู้ใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,การผลิตกับการสั่งซื้อการขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,รายการ {0} ไม่สามารถมีแบทช์
,Budget Variance Report,รายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,จ่ายขั้นต้น
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,การเกษตร
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,สินค้า หรือ บริการของคุณ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,โหมดของการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,กลุ่มนี้เป็นกลุ่ม รายการที่ ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ใบสั่งซื้อ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ข้อมูลการติดต่อคลังสินค้า
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,รายได้ต่อปี
DocType: Serial No,Serial No Details,รายละเอียดหมายเลขเครื่อง
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,อัตราภาษีสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,อุปกรณ์ ทุน
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,รายการบันทึก
DocType: Workstation,Workstation Name,ชื่อเวิร์กสเตชัน
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,การกระจายเป้าหมาย
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,เลขที่บัญชีธนาคาร
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,นี่คือหมายเลขของรายการที่สร้างขึ้นล่าสุดกับคำนำหน้านี้
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",จดหมายข่าวไปยังรายชื่อนำไปสู่
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ผลรวมของคะแนนสำหรับเป้าหมายทั้งหมดควรจะเป็น 100 มันเป็น {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,การดำเนินงานที่ไม่สามารถปล่อยให้ว่างไว้
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,การดำเนินงานที่ไม่สามารถปล่อยให้ว่างไว้
,Delivered Items To Be Billed,รายการที่ส่งไปถูกเรียกเก็บเงิน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,คลังสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
DocType: Authorization Rule,Average Discount,ส่วนลดโดยเฉลี่ย
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},จาก {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,ดำเนินการคำอธิบาย
DocType: Item,Will also apply to variants,นอกจากนี้ยังจะนำไปใช้กับสายพันธุ์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
DocType: Quotation,Shopping Cart,รถเข็นช้อปปิ้ง
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,เฉลี่ยวันขาออก
DocType: Pricing Rule,Campaign,รณรงค์
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ผังบัญชี
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ไม่สามารถจะมากกว่า 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ไม่ได้หมายกำหนดการ
DocType: Employee,Owned,เจ้าของ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ขึ้นอยู่กับการออกโดยไม่จ่ายเงิน
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,ที่อยู่ไม่เพิ่มเลย
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,เวิร์คสเตชั่ชั่วโมงการทำงาน
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,นักวิเคราะห์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ JV {2}
DocType: Item,Inventory,รายการสินค้า
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",ต้องการเปิดใช้งาน "จุดขาย" มุมมอง
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,การชำระเงินไม่สามารถทำรถว่างเปล่า
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
DocType: Sales Invoice,Source,แหล่ง
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,ไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,วันเริ่มต้น ปี การเงิน
DocType: Employee External Work History,Total Experience,ประสบการณ์รวม
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,วัสดุการโอนเงินสำหรับการผลิต
DocType: Pricing Rule,For Price List,สำหรับราคาตามรายการ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,การค้นหา ผู้บริหาร
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",ไม่พบราคาซื้อของรายการ: {0} ซึ่งจำเป็นสำหรับการกรอกรายการเข้าบัญชี (รายจ่าย) กรุณาแจ้งราคาสินค้าไว้ในรายการราคาซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",ไม่พบราคาซื้อของรายการ: {0} ซึ่งจำเป็นสำหรับการกรอกรายการเข้าบัญชี (รายจ่าย) กรุณาแจ้งราคาสินค้าไว้ในรายการราคาซื้อ
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ตารางเวลา
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ปริมาณสุทธิ
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,รายละเอียด BOM ไม่มี
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,เป้าหมายยอดขายพันธมิตร
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},รายการบัญชีสำหรับ {0} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,กฎ การกำหนดราคา
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,วัสดุขอใบสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,วัสดุขอใบสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},แถว # {0}: กลับรายการ {1} ไม่อยู่ใน {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,บัญชีธนาคาร
,Bank Reconciliation Statement,งบกระทบยอดธนาคาร
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,มาร์คส่ง
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ดู
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,เปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,หักโครงสร้างเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),อายุ (วัน)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,ปัญหาของฉัน
DocType: BOM Item,BOM Item,รายการ BOM
DocType: Appraisal,For Employee,สำหรับพนักงาน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
DocType: Company,Default Values,เริ่มต้นค่า
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,แถว {0}: จำนวนการชำระเงินไม่สามารถเป็นเชิงลบ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,รวมจำนวนเงินชดเชย
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,เปิดการใช้งานรถเข็น
DocType: Employee,Permanent Address,ที่อยู่ถาวร
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,รายการ {0} จะต้องมี รายการ บริการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",จ่ายเงินล่วงหน้ากับ {0} {1} ไม่สามารถมากขึ้น \ กว่าแกรนด์รวม {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,กรุณา เลือกรหัส สินค้า
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),ลดการหักออกโดยไม่จ่าย (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,กรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},ข้อความ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ข้อความ {0}
DocType: Territory,Parent Territory,ดินแดนปกครอง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,ใบเสร็จรับเงินวัสดุ
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้ {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",หากรายการนี้มีสายพันธุ์แล้วมันไม่สามารถเลือกในการสั่งซื้อการขายอื่น ๆ
DocType: Lead,Next Contact By,ติดต่อถัดไป
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},คลังสินค้า {0} ไม่สามารถลบได้ เป็น ปริมาณ ที่มีอยู่สำหรับ รายการ {1}
DocType: Quotation,Order Type,ประเภทสั่งซื้อ
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ตัวแปร
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,คลังสินค้าและการอ้างอิง
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ข้อมูลตามกฎหมายและข้อมูลทั่วไปอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้จำหน่ายของคุณ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ที่อยู่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,กับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,กับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,เงื่อนไขสำหรับกฎการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,รายการสินค้าที่ไม่ได้รับอนุญาตให้มีการสั่งซื้อการผลิต
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเครดิตสกุลเงินในบัญชี
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,บันทึกเวลาในการผลิต
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,สมัครโกดังฉลาดสั่งซื้อใหม่ระดับ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
DocType: Authorization Control,Authorization Control,ควบคุมการอนุมัติ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,บันทึกเวลาสำหรับงานต่างๆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,วิธีการชำระเงิน
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,เวลาที่เกิดขึ้นจริงและค่าใช้จ่าย
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,ภาคี
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
DocType: SMS Center,Create Receiver List,สร้างรายการรับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,หมดอายุ
DocType: Packing Slip,To Package No.,กับแพคเกจหมายเลข
DocType: Warranty Claim,Issue Date,วันที่ออก
DocType: Activity Cost,Activity Cost,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรม
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ที่ประสบความสำเร็จ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,มณฑล / ลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,เช่นผู้ 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบแจ้งหนี้การขาย
DocType: Item,Is Sales Item,รายการขาย
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,กลุ่มสินค้า ต้นไม้
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,กลุ่มสินค้าเว็บไซต์
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,หน้าที่ และภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} รายการชำระเงินไม่สามารถกรองโดย {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ตารางสำหรับรายการที่จะแสดงในเว็บไซต์
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,จำหน่ายจำนวน
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้ก็คือ การเริ่มต้น ปีงบประมาณ กรุณารีเฟรช เบราว์เซอร์ ของคุณ สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะ มีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
DocType: Issue,Support,สนับสนุน
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,ดูสินค้าในตะกร้า
,BOM Search,BOM ค้นหา
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),ปิด (เปิดผลรวม +)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ปีงบประมาณ ** หมายถึงปีทางการเงิน ทุกรายการบัญชีและการทำธุรกรรมอื่น ๆ ที่สำคัญมีการติดตามต่อปี ** ** การคลัง
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ลูกค้า / ที่อยู่
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,เวลาการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ที่ใช้บังคับกับ (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,หัก
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ผู้จัดการฝ่ายผลิต
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},อนุกรม ไม่มี {0} อยู่ภายใต้การ รับประกัน ไม่เกิน {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,แยกหมายเหตุจัดส่งสินค้าเข้าไปในแพคเกจ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,การจัดส่ง
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,การจัดส่ง
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ที่จะส่งมอบให้กับลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,ต้องส่งสถานะของบันทึกเวลา
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ไม่มี Serial {0} ไม่ได้อยู่ในโกดังสินค้าใด ๆ
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ประเภท ของการจ้างงาน ( ถาวร สัญญา ฝึกงาน ฯลฯ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} จำเป็นสำหรับ รายการ {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,จากสกุลเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",กรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",กรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},การสั่งซื้อสินค้า ที่จำเป็นสำหรับการ ขาย สินค้า {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,จำนวนเงินไม่ได้สะท้อนให้เห็นในระบบ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),อัตรา (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,ในกระบวนการ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,ส่วนลด Itemwise
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,เอกสารประเภท
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งขาย {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งขาย {1}
DocType: Account,Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ใบสั่งขายถึงการชำระเงิน
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,รายละเอียดค่าใช้จ่ายสินไหม
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,สร้างบันทึกเวลาเมื่อ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
DocType: Item,Weight UOM,UOM น้ำหนัก
DocType: Employee,Blood Group,กรุ๊ปเลือด
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,แบ่งหน้า
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),อนุมัติบทบาท (สูงกว่าค่าที่ได้รับอนุญาต)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",ในการเพิ่ม โหนด เด็ก สำรวจ ต้นไม้ และคลิกที่ โหนด ตามที่ คุณต้องการเพิ่ม โหนด เพิ่มเติม
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,เครดิตการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,จำนวนเสร็จ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ราคา {0} ถูกปิดใช้งาน
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,อนุญาตให้ทำงานล่วงเวลา
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} หมายเลข Serial จำเป็นสำหรับรายการ {1} คุณได้ให้ {2}
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,นำเข้าอีเมล์จาก
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,เชิญผู้ใช้
DocType: Features Setup,After Sale Installations,หลังจากการติดตั้งขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
DocType: Workstation Working Hour,End Time,เวลาสิ้นสุด
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ข้อสัญญา มาตรฐานสำหรับ การขายหรือการ ซื้อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,กลุ่ม โดย คูปอง
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,จำนวนเงินที่ชำระทั้งหมด
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ไม่สามารถจะสูงกว่าที่วางแผนไว้ quanitity ({2}) ในการสั่งซื้อการผลิต {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
DocType: Newsletter,Test,ทดสอบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่สต็อกสำหรับรายการนี้ \ คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ 'มีไม่มี Serial', 'มีรุ่นที่ไม่มี', 'เป็นรายการสต็อก "และ" วิธีการประเมิน'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ประสบการณ์การทำงานก่อนหน้า
DocType: Stock Entry,For Quantity,สำหรับจำนวน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,ขอรายการ
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,เพื่อผลิตแยกจะถูกสร้างขึ้นสำหรับรายการที่ดีในแต่ละสำเร็จรูป
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ข้อตกลงและ Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,วันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,จำหน่ายบุคคลที่สาม / ตัวแทนจำหน่าย / ตัวแทนคณะกรรมการ / พันธมิตร / ผู้ค้าปลีกที่ขายสินค้า บริษัท สำหรับคณะกรรมการ
DocType: Customer Group,Has Child Node,มีโหนดลูก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",ป้อนพารามิเตอร์คงที่ URL ที่นี่ (เช่นผู้ส่ง = ERPNext ชื่อผู้ใช้ = ERPNext รหัสผ่าน = 1234 ฯลฯ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีงบประมาณที่ใช้งานใด ๆ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมตรวจ {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,เว็บไซต์ นี้เป็น ตัวอย่างที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ จาก ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10 เพิ่มหรือหัก: ไม่ว่าคุณต้องการที่จะเพิ่มหรือหักภาษี"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,จำนวน Recd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,บัญชีเงินสด / ธนาคาร
DocType: Tax Rule,Billing City,เมืองการเรียกเก็บเงิน
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ซ่อนสัญลักษณ์สกุลเงิน
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,รายละเอียดการชำระเงินเครื่องมือ
,Sales Browser,ขาย เบราว์เซอร์
DocType: Journal Entry,Total Credit,เครดิตรวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,ในประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,ในประเทศ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ลูกหนี้
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ใหญ่
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ขายทำธุรกรรมทั้งหมดสามารถติดแท็กกับหลายบุคคลที่ขาย ** ** เพื่อให้คุณสามารถตั้งค่าและตรวจสอบเป้าหมาย
,S.O. No.,เลขที่ใบสั่งขาย
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,สร้างบันทึกเวลา
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ใช้งานได้สำหรับประเทศ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,คอมพิวเตอร์
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ได้รับ คอมเมนต์ ที่เกี่ยวข้อง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
DocType: Account,Root Type,ประเภท ราก
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL หรือ BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ระดับสินค้าคงคลังต่ำสุด
DocType: Stock Entry,Subcontract,สัญญารับช่วง
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,ระยะเวลาการฝึกงาน
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,โหนดใบเท่านั้นที่จะเข้าในการทำธุรกรรม
DocType: Expense Claim,Expense Approver,ค่าใช้จ่ายที่อนุมัติ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,รายการรับซื้อจำหน่าย
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,จ่ายเงิน
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,เพื่อ Datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,อนุกรม ไม่มี {0} ไม่อยู่
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ร้อยละ ส่วนลด
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,จำนวนใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,คำสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,คำสั่งซื้อ
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ประเภทพนักงาน
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,ฝากอนุมัติ
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,วัสดุสำหรับการผลิตโอน
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,แสดงรายการสต็อก
,Is Primary Address,เป็นที่อยู่หลัก
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,คลังสินค้าทำงานในความคืบหน้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,การจัดการที่อยู่
DocType: Pricing Rule,Item Code,รหัสสินค้า
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,สร้างคำสั่งซื้อการผลิต
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,พ่อค้าปลีก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,เครดิตไปยังบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ทุก ประเภท ของผู้ผลิต
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,รายการกำหนดการซ่อมบำรุง
DocType: Sales Order,% Delivered,% จัดส่งแล้ว
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,นี้เป็น คนขาย ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
,Stock Ledger,บัญชีแยกประเภทสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},ราคา: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},ราคา: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,หักเงินเดือนสลิป
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,เลือกโหนดกลุ่มแรก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ก่อนที่จะกลับไปคืนดี
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ไปที่ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ภาษีและค่าใช้จ่ายเพิ่ม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,รวมที่โดดเด่น Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,รวมชั่วโมง
DocType: Journal Entry,Printing Settings,การตั้งค่าการพิมพ์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ยานยนต์
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
DocType: Time Log,From Time,ตั้งแต่เวลา
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Bundle รายการสินค้า
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ชื่อพันธมิตรขาย
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้สูงสุด
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,ดูภาพ
DocType: Issue,Opening Time,เปิดเวลา
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,จากและถึง วันที่คุณต้องการ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,หลักทรัพย์และ การแลกเปลี่ยน สินค้าโภคภัณฑ์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร '{0}' จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร '{0}' จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,การคำนวณพื้นฐานตาม
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,จากคลังสินค้า
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,การประเมินและรวม
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},อนุกรม Nos จำเป็นสำหรับ รายการ เนื่อง {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ธนาคารเข้า
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ที่ใช้บังคับกับ (จุด)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,ใส่ในรถเข็น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,กลุ่มตาม
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
DocType: Project,Expected End Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุด
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,หัวข้อแม่แบบประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,เชิงพาณิชย์
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,เชิงพาณิชย์
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
DocType: Cost Center,Distribution Id,รหัสกระจาย
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,บริการ ที่น่ากลัว
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,จ่ายให้ Recd / จาก
DocType: Naming Series,Setup Series,ชุดติดตั้ง
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML ติดต่อ
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,ซื้อรายรับ
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,จำนวนสูงสุด
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,วิธีกฎการกำหนดราคาจะใช้?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,หมายเหตุจัดส่งสินค้าไม่มี
DocType: Company,Retail,ค้าปลีก
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ลูกค้า {0} ไม่อยู่
DocType: Attendance,Absent,ขาด
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle สินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ซื้อภาษีและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
DocType: GL Entry,Remarks,ข้อคิดเห็น
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' กำไรขาดทุน ประเภท บัญชี {0} ไม่ได้รับอนุญาต ใน การเปิด รายการ
DocType: Features Setup,Sales Discounts,ส่วนลดการขาย
DocType: Hub Settings,Seller Country,ผู้ขายประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,รายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,กฎการอนุญาต
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ข้อตกลงและเงื่อนไขรายละเอียด
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,ข้อมูลจำเพาะของ
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ภาษีการขายและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,เครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,จำนวนการสั่งซื้อ
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,การทดลอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},การชำระเงิน ของเงินเดือน สำหรับเดือน{0} และปี {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,แทรกอัตโนมัติราคาอัตรารายชื่อถ้าขาดหายไป
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงินรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,เราขาย สินค้า นี้
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id ผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,เงินสดเข้า
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc ติดต่อ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",ประเภทของใบเช่นลำลอง ฯลฯ ป่วย
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,รายการ ฉลาด อัตรา ราคาตามรายการ
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,เพิ่มไปยังปฏิทินของวันนี้
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,เหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,เลือกปีงบประมาณ ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด POS ต้องทำให้ POS รายการ
DocType: Hub Settings,Name Token,ชื่อ Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
DocType: Serial No,Out of Warranty,ออกจากการรับประกัน
DocType: BOM Replace Tool,Replace,แทนที่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,กรุณาใส่ หน่วย เริ่มต้น ของการวัด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,กรุณาใส่ หน่วย เริ่มต้น ของการวัด
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ชื่อโครงการ
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ถ้ารายได้หรือค่าใช้จ่าย
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Nos Batch รายการ
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,ความแตกต่างมูลค่าหุ้น
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,ทรัพยากรมนุษย์
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,ทรัพยากรมนุษย์
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,กระทบยอดการชำระเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,สินทรัพย์ ภาษี
DocType: BOM Item,BOM No,BOM ไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
DocType: Item,Moving Average,ค่าเฉลี่ยเคลื่อนที่
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ซึ่งจะถูกแทนที่
DocType: Account,Debit,หักบัญชี
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,สบาย ๆ ออก
DocType: Batch,Batch ID,ID ชุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
,Delivery Note Trends,แนวโน้มหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ข้อมูลอย่างนี้สัปดาห์
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} จะต้องเป็น รายการ ที่จัดซื้อ หรือ ย่อย สัญญา ในแถว {1}
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,โกดัง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,การพิมพ์และ เครื่องเขียน
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,กลุ่มโหนด
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,จำนวนขั้นต่ำ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ปรับปรุง สินค้า สำเร็จรูป
DocType: Workstation,per hour,ต่อชั่วโมง
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,บัญชีสำหรับ คลังสินค้า( Inventory ตลอด ) จะถูก สร้างขึ้นภายใต้ บัญชี นี้
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับการสนับสนุน อีเมล์ ของคุณ (เช่น support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"โปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"""
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","สร้างบรรจุภัณฑ์สำหรับแพคเกจที่จะส่งมอบ ที่ใช้ในการแจ้งหมายเลขแพคเกจ, แพคเกจเนื้อหาและน้ำหนักของมัน"
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ระเบียนพนักงาน
DocType: HR Settings,Payroll Settings,การตั้งค่า บัญชีเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,สถานที่การสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,สถานที่การสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,รากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,เลือกยี่ห้อ ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form สามารถนำไปใช้ได้
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,อนุมัติพนักงานออก
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ได้รับการเพิ่มประสบความสำเร็จในรายการจดหมายข่าวของเรา
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ซื้อผู้จัดการโท
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,อนุกรมไม่มีหมดอายุสัญญาบริการ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,หน่วยวัดแปลง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,พนักงานไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
DocType: Naming Series,Help HTML,วิธีใช้ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage รวม ที่ได้รับมอบหมาย ควรจะ 100% มันเป็น {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
@@ -3318,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,วันที่ออก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: จาก {0} สำหรับ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
DocType: Issue,Content Type,ประเภทเนื้อหา
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,คอมพิวเตอร์
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,รายการนี้ในหลายกลุ่มในเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,คอมเมนต์ได้รับ Unreconciled
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,จากวันที่ใบแจ้งหนี้
DocType: Cost Center,Budgets,งบประมาณ
DocType: Employee,Emergency Contact Details,รายละเอียดการติดต่อในกรณีฉุกเฉิน
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,มัน ทำอะไรได้บ้าง
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},บัญชี {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้ง ในรอบปี {1}
,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ปรับปรุงค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมในการคำนวณค่าใช้จ่ายในที่ดินของรายการ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ไฟฟ้า
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ความแตกต่างมูลค่ารวม (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},รหัสผู้ใช้ ไม่ได้ ตั้งไว้สำหรับ พนักงาน {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,จากการรับประกันเรียกร้อง
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,คลังสินค้าที่มาเริ่มต้น
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,บัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
DocType: Authorization Rule,Based On,ขึ้นอยู่กับ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
@@ -3367,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),เขียนปิดจำนวนเงิน (บริษัท สกุล)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ที่ดินคูปองต้นทุน
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},กรุณาตั้ง {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ทำซ้ำในวันเดือน
@@ -3397,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,อัพโหลดผู้เข้าร่วม
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ช่วงสูงอายุ 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,จำนวน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,จำนวน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM แทนที่
,Sales Analytics,Analytics ขาย
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,การตั้งค่าการผลิต
@@ -3453,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,ครั้งแรกเมื่อวันที่ง่วง
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,รายชื่อครอสของรายการในหลายกลุ่ม
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,ผู้ใช้งาน ครั้งแรก: คุณ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciled ประสบความสำเร็จ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Reconciled ประสบความสำเร็จ
DocType: Production Order,Planned End Date,วันที่สิ้นสุดการวางแผน
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,ที่รายการจะถูกเก็บไว้
DocType: Tax Rule,Validity,ความถูกต้อง
@@ -3489,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM น้ำหนักรวม
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,กับขายใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,บัญชีเครดิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,บัญชีเครดิต
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,รายการค่าใช้จ่ายลง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,แสดงค่าศูนย์
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,จำนวนสินค้าที่ได้หลังการผลิต / บรรจุใหม่จากจำนวนวัตถุดิบที่มี
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,กับการขายรายการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,คลังสินค้าเริ่มต้น
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),วันที่สิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
@@ -3536,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",บริษัท ID อีเมล์ ไม่พบ จึง ส่ง ไม่ได้ส่ง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,กรองขึ้นอยู่กับสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,บัญชีเดบิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,บัญชีเดบิต
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,วันที่เริ่มต้นปี
DocType: Attendance,Employee Name,ชื่อของพนักงาน
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -3553,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ไม่อยู่
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id โครงการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} สมาชิกเพิ่ม
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,กำหนดการ
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",กำหนดงบประมาณสำหรับศูนย์ต้นทุนนี้ การดำเนินการในการตั้งงบประมาณให้ดูรายการ "บริษัท ฯ "
@@ -3575,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,รายการบัญชีวารสาร
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,จำนวนที่จำหน่ายจากคลังสินค้า
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,เพื่อสร้างบัญชีภาษี
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,กรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
DocType: Account,Stock,คลังสินค้า
@@ -3648,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ปิดกั้นการใช้งานออกโดยกรม
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,รถเข็นที่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,รถเข็นที่ว่างเปล่า
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ มากกว่าจำนวนที่ยังไม่ปรับปรุง
@@ -3665,7 +3673,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,โดยอัตโนมัติสร้างวัสดุขอถ้าปริมาณต่ำกว่าระดับนี้
,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
DocType: Batch,Expiry Date,วันหมดอายุ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
,Supplier Addresses and Contacts,ที่อยู่ ของผู้ผลิต และผู้ติดต่อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ต้นแบบโครงการ
@@ -3681,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,เหตุผลที่ลาออก
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,จำนวนตามทำนองคลองธรรม
DocType: GL Entry,Is Opening,คือการเปิด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,บัญชี {0} ไม่อยู่
DocType: Account,Cash,เงินสด
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ชีวประวัติสั้นสำหรับเว็บไซต์และสิ่งพิมพ์อื่น ๆ
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index effaa1e..704ec4e 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -83,14 +83,13 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Fatura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
DocType: Company,Abbr,Kısaltma
DocType: Company,Abbr,Kısaltma
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Satır # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
@@ -278,6 +277,7 @@
,Contact Name,İletişim İsmi
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Bekleyen Miktar
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Yukarıda belirtilen kriterler için maaş makbuzu oluştur.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Açıklama verilmemiştir
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Satın alma isteği.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
@@ -290,7 +290,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
DocType: Payment Tool,Reference No,Referans No
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,İzin engellendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Yıllık
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Yıllık
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Uzlaşma Öğe
@@ -305,7 +305,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
,Terretory,Bölge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
@@ -325,7 +325,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu bölgede Ürün grubu bütçeleri ayarlayın. Dağıtımı ayarlayarak dönemsellik de ekleyebilirsiniz.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Depo ana hesap grubu giriniz {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
@@ -358,9 +358,9 @@
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,İrsaliye
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Vergiler kurma
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Vergiler kurma
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
@@ -470,7 +470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak yapılmıştır
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
@@ -518,7 +518,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Malzeme Talebinin yapılacağı Depoyu girin
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
@@ -577,8 +577,8 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Aylık Dağılımı ** işinizde size mevsimsellik varsa ay boyunca bütçenizi dağıtmak yardımcı olur.
, Bu dağılım kullanılarak bir bütçe dağıtmak ** Maliyet Merkezi'nde ** ** Bu Aylık Dağıtım ayarlamak için **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,İlk Şirket ve Parti Tipi seçiniz
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor"
@@ -587,10 +587,10 @@
,Lead Id,Talep Yaratma Kimliği
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
DocType: Warranty Claim,Resolution,Karar
DocType: Warranty Claim,Resolution,Karar
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Teslim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Teslim: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Ödenecek Hesap
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatura ve Teslimat Durumu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Tekrar Müşteriler
@@ -609,7 +609,7 @@
DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Açılış (Cr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Açılış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutarı
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
@@ -619,7 +619,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Teklifi Yazma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Teklifi Yazma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Başka Satış Kişi {0} aynı Çalışan kimliği ile var
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Stok Hatası ({6}) Ürün {0} için {4} {5} de {2} {3} üzerindeki Depoda
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Stok Hatası ({6}) Ürün {0} için {4} {5} de {2} {3} üzerindeki Depoda
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Mali Yıl Şirketi
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detay
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detay
@@ -649,7 +649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Yönetici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Yönetici
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzundan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
@@ -670,8 +670,8 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Yayıncılık
DocType: Activity Cost,Projects User,Projeler Kullanıcı
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tüketilen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
DocType: Company,Round Off Cost Center,Maliyet Merkezi Kapalı Yuvarlak
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
DocType: Material Request,Material Transfer,Materyal Transfer
@@ -701,13 +701,12 @@
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Ürünleri seri numaralarına bağlı olarak alım ve satış belgelerinde izlemek için. Bu aynı zamanda ürünün garanti ayarları için de kullanılabilir.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Reddedilen Depo reddedilen Ürün karşılığı zorunludur
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Şirkette kayıtlı e-posta adresini veriniz
DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
@@ -744,7 +743,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
DocType: Opportunity,Opportunity From,Fırsattan itibaren
@@ -756,7 +755,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: gönderen {0} çeşidi {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Muhasebe Girişler yaprak düğümleri karşı yapılabilir. Gruplar karşı Girişler izin verilmez.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
@@ -822,7 +821,7 @@
DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,İzin yok
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
@@ -844,6 +843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Şimdi Gönder
,Support Analytics,Destek Analizi
DocType: Item,Website Warehouse,Web Sitesi Depo
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Asgari Fatura Tutarı
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Otomatik fatura 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form kayıtları
@@ -854,7 +854,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Point of Sale" özellikleri etkinleştirmek için
DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kuru
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Ürünleri Seçin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Hedef Depo
@@ -868,7 +868,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Üretilecek Ürün
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ödeme Satınalma Siparişi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ödeme Satınalma Siparişi
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Öngörülen Tutar
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
@@ -926,7 +926,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Alt-montajlar Plan malzeme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,İzin Tahsilat Miktarı
@@ -948,13 +948,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
DocType: Address,Shop,Mağaza
DocType: Address,Shop,Mağaza
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Şimdi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik olarak POS Faturada güncellenecektir.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Kalıcı Adres
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasyon kaç mamul tamamlandı?
@@ -1013,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Yapmak
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sözlü Toplam Tutar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Benim Sepeti
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Benim Sepeti
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Açılış Miktarı
@@ -1035,7 +1035,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
@@ -1067,8 +1067,8 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ürün düğmesi 'satın alma makbuzlarını Öğeleri alın' kullanılarak eklenmelidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Satış Giderleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Satış Giderleri
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standart Satın Alma
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standart Satın Alma
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standart Satın Alma
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Standart Satın Alma
DocType: GL Entry,Against,Karşı
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
@@ -1135,7 +1135,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Danışman
DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış Fatura Avansı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
@@ -1186,7 +1186,7 @@
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
DocType: Lead,Call,Çağrı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı {1} ile aynı biçimde kopyala
,Trial Balance,Mizan
,Trial Balance,Mizan
@@ -1202,9 +1202,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Değerlendirme Defteri
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Öğe {0} Toplu olamaz
,Budget Variance Report,Bütçe Fark Raporu
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt Ödeme
@@ -1260,7 +1260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Satın alma emri
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
@@ -1272,7 +1272,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
@@ -1303,7 +1303,7 @@
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Digest e-posta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Hedef Dağıtımı
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Hesap No
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Bu ön ekle son oluşturulmuş işlemlerin sayısıdır
@@ -1341,7 +1341,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","İrtibatlara, müşterilere bülten"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesap Para olmalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Tüm hedefler için puan toplamı It is 100. olmalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operasyon boş bırakılamaz.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasyon boş bırakılamaz.
,Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
@@ -1361,7 +1361,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Gönderen {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,İşletme Tanımı
DocType: Item,Will also apply to variants,Ayrıca varyant için de geçerlidir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ort Günlük Giden
@@ -1393,7 +1393,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
DocType: Employee,Owned,Hisseli
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
@@ -1452,7 +1452,7 @@
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,İş İstasyonu Çalışma Saati
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az olması veya JV miktarı eşittir gerekir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az olması veya JV miktarı eşittir gerekir {2}
DocType: Item,Inventory,Stok
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Bakış "Sale Noktası" etkinleştirmek için
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Boş sepet için ödeme yapılamaz
@@ -1474,8 +1474,8 @@
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay Yapmadan mı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Mali Yıl Başlangıç Tarihi
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
@@ -1490,7 +1490,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Üretim için Aktarım Malzemeleri
DocType: Pricing Rule,For Price List,Fiyat Listesi İçin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Yürütücü Arama
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Öğe için satın alma oranı: {0} bulunamadı, muhasebe girişi (gideri) kitap için gereklidir. Bir satın alma fiyat listesi karşı madde fiyatı belirtiniz."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Öğe için satın alma oranı: {0} bulunamadı, muhasebe girişi (gideri) kitap için gereklidir. Bir satın alma fiyat listesi karşı madde fiyatı belirtiniz."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programlar
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net Miktar
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detay yok
@@ -1527,7 +1527,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},"{0} için muhasebe kayıt, sadece para yapılabilir: {1}"
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Satır # {0}: İade Item {1} değil var yok {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
@@ -1558,7 +1558,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark Teslim olarak
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Teklifi Yap
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
@@ -1570,7 +1570,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Nakit Net Değişim
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Yaş (Gün)
@@ -1600,6 +1600,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Benim Sorunlar
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Ürün
DocType: Appraisal,For Employee,Çalışanlara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
DocType: Company,Default Values,Varsayılan Değerler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Satır {0}: Ödeme tutarı negatif olamaz
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen
@@ -1635,7 +1636,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepeti etkinleştirin
DocType: Employee,Permanent Address,Daimi Adres
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Genel Toplam den \ {0} {1} büyük olamaz karşı ödenen Peşin {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
@@ -1670,7 +1671,7 @@
DocType: Item,Weightage,Ağırlık
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Önce {0} seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Metin {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Metin {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Okuma
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Malzeme Alındısı
@@ -1679,7 +1680,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gereklidir {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğeyi varyantları varsa, o zaman satış siparişleri vb seçilemez"
DocType: Lead,Next Contact By,Sonraki İrtibat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Ürün {1} için miktar mevcut olduğundan depo {0} silinemez
DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
@@ -1705,7 +1706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varyant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
DocType: Item,Variants,Varyantlar
@@ -1725,7 +1726,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Tedarikçiniz hakkında yasal bilgiler ve diğer genel bilgiler
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Journal Karşı giriş {0} herhangi eşsiz {1} girişi yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Journal Karşı giriş {0} herhangi eşsiz {1} girişi yok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nakliye Kuralı için koşul
@@ -1735,9 +1736,10 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Kredi Tutarı
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Üretim için Time Kayıtlar.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Depo-bilge Yeniden Sipariş Seviyesi Uygula
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Görevler için günlük.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Ücret
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
@@ -1759,7 +1761,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Ortak
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Alıcı listesi oluşturma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Süresi Doldu
DocType: Packing Slip,To Package No.,Ambalaj No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Veriliş tarihi
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Etkinlik Maliyeti
@@ -1802,7 +1803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,örneğin 5
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,örneğin 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az ya da olağanüstü miktarda fatura eşit olmalıdır {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az ya da olağanüstü miktarda fatura eşit olmalıdır {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Satış faturasını kaydettiğinizde görünür olacaktır.
DocType: Item,Is Sales Item,Satış Maddesi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ürün Grubu Ağacı
@@ -1831,7 +1832,7 @@
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri şu tarafından filtrelenemez {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesi gösterilir Öğe için Tablo
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
@@ -1933,6 +1934,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Gider İddiaları
DocType: Issue,Support,Destek
DocType: Issue,Support,Destek
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Sepete Bak
,BOM Search,BOM Arama
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Kapanış (+ toplamları Açılış)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Şirket para belirtiniz
@@ -1962,7 +1964,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yılı ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** ** Mali Yılı karşı izlenir.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri / Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek Çalışma Süresi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(Kullanıcıya) Uygulanabilir
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Düşmek
@@ -1980,7 +1982,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Üretim Müdürü
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seri No {0} {1} uyarınca garantide
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Gönderiler
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Gönderiler
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Müşteriye teslim edilmek üzere
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Günlük durumu Teslim Edildi olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seri Hayır {0} herhangi Warehouse ait değil
@@ -2007,7 +2009,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş gerekli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Sistemde yer almamaktadır tutarlar
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oranı (Şirket para birimi)
@@ -2028,7 +2030,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Süreci
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Ürün İndirimi
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referans Belge Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Sabit Varlık
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
@@ -2039,7 +2041,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zaman Günlükleri oluşturuldu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık Ölçü Birimi
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
@@ -2076,10 +2078,10 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(Yetkili değerin üstünde) Rolü onaylanması
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",Alt devreler 'node' eklemek için tüm devreye bakarak eklemek istediğiniz alana tıklayın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Hesaba için Kredi bir Ödenecek hesabı olması gerekir
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Mesai izin ver
@@ -2187,7 +2189,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Gönderen İthalat E-
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Kullanıcı olarak davet
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Satış Sonrası Montaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Bitiş Zamanı
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
@@ -2228,19 +2230,19 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Toplam Ödeme Tutarı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
DocType: Newsletter,Test,Test
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mevcut stok işlemleri size değerlerini değiştiremezsiniz \ Bu öğe, orada olduğundan 'Seri No Has', 'Toplu Has Hayır', 'Stok Öğe mı' ve 'Değerleme Metodu'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
DocType: Stock Entry,For Quantity,Miktar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Ürün istekleri.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Her mamül madde için ayrı üretim emri oluşturulacaktır.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şartlar ve Koşullar 1
@@ -2287,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Çocuk Kısmı Var
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} değil herhangi bir aktif Mali Yılı içinde. Daha fazla bilgi kontrol ediniz {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
@@ -2335,7 +2337,7 @@
10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Alınan Miktar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
DocType: Tax Rule,Billing City,Fatura Şehir
@@ -2472,9 +2474,9 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Ödeme Aracı Detayı
,Sales Browser,Satış Tarayıcı
DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam Kredi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Yerel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Yerel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Yerel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Yerel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Borçlular
@@ -2497,7 +2499,7 @@
,S.O. No.,SO No
,S.O. No.,SO No
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zaman Giriş Yap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Bilgisayarlar
@@ -2590,7 +2592,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula
@@ -2614,7 +2616,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL veya BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL veya BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Asgari Stok Seviyesi
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
@@ -2672,6 +2674,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Deneme süresi
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Gider Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Ödeme
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,DateTime için
@@ -2721,7 +2724,7 @@
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,İndirim Yüzdesi
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fatura Numarası
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fatura Numarası
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Siparişler
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Siparişler
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Çalışan Tipi
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Çalışan Tipi
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,İzin Onaylayan
@@ -2769,8 +2772,8 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Göster Stok Girişler
,Is Primary Address,Birincil Adres mı
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam eden depo işi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Adresleri yönetin
DocType: Pricing Rule,Item Code,Ürün Kodu
DocType: Pricing Rule,Item Code,Ürün Kodu
@@ -2832,7 +2835,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü
DocType: Sales Order,% Delivered,% Teslim Edildi
@@ -3007,7 +3010,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Toplu numarası Ürün için zorunludur {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
,Stock Ledger,Stok defteri
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Puan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Puan: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Bordro Dahili Kesinti
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,İlk grup düğümünü seçin.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
@@ -3092,7 +3095,7 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma önce
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
@@ -3100,7 +3103,7 @@
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Toplam Saat
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Toplam Saat
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Baskı Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,İrsaliyeden
@@ -3155,12 +3158,13 @@
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Ürün
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Fatura Tutarı
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Resim Görüntüle
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Resim Görüntüle
DocType: Issue,Opening Time,Açılış Zamanı
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Teminatlar ve Emtia Borsaları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim '{0}' Şablon aynı olmalıdır '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim '{0}' Şablon aynı olmalıdır '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tabanlı hesaplayın
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Atölyesi'nden
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
@@ -3204,6 +3208,8 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaraları gereklidir
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Girişi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(Görev) için uygulanabilir
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Sepete ekle
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Sepete ekle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grup tarafından
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Posta Giderleri
@@ -3286,8 +3292,8 @@
DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerlendirme Şablonu Başlığı
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Ticari
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Ticari
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Ticari
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Ticari
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Veli Öğe {0} Stok Öğe olmamalıdır
DocType: Cost Center,Distribution Id,Dağıtım Kimliği
DocType: Cost Center,Distribution Id,Dağıtım Kimliği
@@ -3317,10 +3323,9 @@
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan
DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Tarihi Faturaya
DocType: Supplier,Contact HTML,İletişim HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Satınalma Makbuzlar
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimum Tutar
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maksimum Tutar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,İrsaliye No
DocType: Company,Retail,Perakende
@@ -3328,7 +3333,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Müşteri {0} yok
DocType: Attendance,Absent,Eksik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Ürün Paketi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vergiler ve Harçlar Şablon Satınalma
DocType: Upload Attendance,Download Template,Şablonu İndir
DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
@@ -3371,9 +3376,12 @@
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Satış İndirimleri
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Satış İndirimleri
DocType: Hub Settings,Seller Country,Satıcı Ülke
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Web sitesinde Ürünleri yayınlayın
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Yetki Kuralı
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Özellikler
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Özellikler
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergi ve Harçlar Şablon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
@@ -3427,7 +3435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Ay {0} ve yıl {1} için maaş ödemesi
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik ekleme Fiyat Listesi oranı eksik ise
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
@@ -3440,6 +3448,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Bu ürünü satıyoruz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tedarikçi Kimliği
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit Girişi
DocType: Sales Partner,Contact Desc,İrtibat Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Normal, hastalık vb izin tipleri"
@@ -3498,8 +3507,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bu tarihe Takvime ekle
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Yaklaşan Etkinlikler
@@ -3527,15 +3536,15 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
DocType: Hub Settings,Name Token,İsim Jetonu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standart Satış
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standart Satış
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standart Satış
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Standart Satış
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Değiştir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Lütfen Varsayılan Ölçü birimini girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Lütfen Varsayılan Ölçü birimini girin
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Proje Adı
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Proje Adı
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
@@ -3543,11 +3552,11 @@
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Ürün Parti Numaraları
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stok Değer Farkı
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stok Değer Farkı
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,İnsan Kaynakları
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,İnsan Kaynakları
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Ödeme Mutabakat Ödemesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Vergi Varlıkları
DocType: BOM Item,BOM No,BOM numarası
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Değiştirilecek BOM
@@ -3604,8 +3613,8 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Mazeret İzni
DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Not: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Not: {0}
,Delivery Note Trends,İrsaliye Eğilimleri;
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} satır {1} de Alınan veya Taşerona verilen bir Ürün olmalıdır.
@@ -3736,8 +3745,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grup Düğüm
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimum Tutar
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimum Tutar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Mamülleri Güncelle
DocType: Workstation,per hour,saat başına
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Depo hesabı (Devamlı Envanter) bu hesap altında oluşturulacaktır.
@@ -3799,7 +3806,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Paketleri teslim edilmek üzere fişleri ambalaj oluşturun. Paket numarası, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
@@ -3903,7 +3910,7 @@
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Sipariş
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Sipariş
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Kökün ana maliyet merkezi olamaz
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Marka Seçiniz ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
@@ -3938,7 +3945,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,İşletim Maliyetleri
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} başarıyla Haber listesine eklendi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Satınalma Usta Müdürü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
@@ -3989,7 +3996,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Seri No Hizmet Sözleşmesi Vadesi
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Ölçü Dönüşüm Birimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Çalışan değiştirilemez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
DocType: Naming Series,Help HTML,Yardım HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
@@ -4008,16 +4015,17 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değer ayarlama yetkiniz yok
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden İtibaren
DocType: Cost Center,Budgets,Bütçeler
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Acil Durum İrtibat Kişisi Bilgileri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Ne yapar?
@@ -4026,7 +4034,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Hesap {0} bir mali yıl içerisinde birden fazla girildi {1}
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
@@ -4035,7 +4043,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Garanti İstem itibaren
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
@@ -4061,7 +4069,7 @@
DocType: Authorization Rule,Based On,Göre
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
@@ -4069,7 +4077,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Indi Maliyet Çeki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Lütfen {0} ayarlayınız
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ayın gününde tekrarlayın
@@ -4105,7 +4113,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Devamlılığı Güncelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Yaşlanma Aralığı 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Tutar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Tutar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM yerine
,Sales Analytics,Satış Analizleri
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
@@ -4179,8 +4187,8 @@
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Çoklu gruplarda Ürün Cross İlanı
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,İlk Kullanıcı: Sen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,İlk Kullanıcı: Sen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlanan Bitiş Tarihi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
DocType: Tax Rule,Validity,Geçerlilik
@@ -4220,13 +4228,13 @@
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Alacaklar / Borçlar
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Alacaklar / Borçlar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturası Karşılığı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kredi hesabı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kredi hesabı
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,İnen Maliyet Kalemi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Sıfır değerleri göster
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Sipariş Ürün Karşı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Gerçek Bitiş Tarihi (Saat Kayıtlar üzerinden)
@@ -4275,7 +4283,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Şirket e-posta kimliği bulunamadı, mail gönderilemedi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Ürüne dayalı filtre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Borç Hesabı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Borç Hesabı
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
@@ -4295,7 +4303,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proje Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} aboneler eklendi
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Bu Maliyet Merkezi için Bütçe tanımlayın. Bütçe eylemi ayarlamak için, bkz: "Şirket Listesi""
@@ -4321,7 +4329,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depo itibaren Boş Adet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Vergi Hesabı oluşturmak için
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Vergi Hesabı oluşturmak için
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
@@ -4408,7 +4416,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant olun
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Sepet Boş
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Sepet Boş
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Gerçek İşletme Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
@@ -4428,7 +4436,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Miktar, bu seviyenin altına düşerse otomatik olarak Malzeme İsteği oluşturmak"
,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
@@ -4447,7 +4455,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar
DocType: GL Entry,Is Opening,Açılır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
DocType: Account,Cash,Nakit
DocType: Account,Cash,Nakit
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index c00fbbd..8cd78f3 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Рахунок-фактура
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Періодичність
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Адреса електронної пошти
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Захист
DocType: Company,Abbr,Абревіатура
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Рахунок (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ряд # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль Немає
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,Контактна особа
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В очікуванні Кількість
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Створює зарплати ковзання для згаданих вище критеріїв.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Не введене опис
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Запит на покупку.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний Залишити затверджує може представити цей Залишити заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Звільнення Дата повинна бути більше, ніж дата вступу"
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація
DocType: Payment Tool,Reference No,Посилання Немає
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Річний
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирення товару
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Видаткова накладна Немає
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Постачальник Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Матеріал Запит
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата
DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Пропозиції
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set Group мудрий бюджети товару на цій території. Ви також можете включити сезонність, встановивши розподіл."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Будь ласка, введіть батьківську групу рахунки для складу {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата з {0} {1} не може бути більше, ніж суми заборгованості {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата з {0} {1} не може бути більше, ніж суми заборгованості {2}"
DocType: Supplier,Address HTML,Адреса HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Створити розклад
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валют
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Рахунок Тип
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Накладна
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Налаштування Податки
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Налаштування Податки
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності
DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ласка, виберіть місяць та рік"
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заморожені Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку.
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для яких Матеріал Запит буде піднято"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
,Serial No Warranty Expiry,Серійний Немає Гарантія Термін
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Щомісячна поширення ** допомагає розподілити свій бюджет по місяців, якщо у вас є сезонність у вашому бізнесі. Щоб розподілити бюджет за допомогою цього розподілу, встановіть цей ** ** щомісячний розподіл в ** ** МВЗ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Записи не знайдені в таблиці рахунків
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Записи не знайдені в таблиці рахунків
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компаній і партії першого типу"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, послідовний пп не можуть бути об'єднані"
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Проект Завдання
,Lead Id,Ведучий Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Фінансовий рік Дата початку не повинна бути більше, ніж фінансовий рік Дата закінчення"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Фінансовий рік Дата початку не повинна бути більше, ніж фінансовий рік Дата закінчення"
DocType: Warranty Claim,Resolution,Дозвіл
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Поставляється: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Поставляється: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Оплачується аккаунт
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Біллінг і доставка Статус
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постійних клієнтів
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
DocType: Lead,Middle Income,Середній дохід
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Відкриття (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Позначена сума не може бути негативним
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Оголошений Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логічний склад, на якому акції записів зроблені."
@@ -518,7 +518,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менеджер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Від покупки отриманні
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приймач Параметр
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Ґрунтуючись на 'і' Group By" не може бути таким же
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продавець Цілі
@@ -535,7 +535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Видавнича
DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти Користувач
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Споживана
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не найден в рахунку-фактурі таблиці
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не найден в рахунку-фактурі таблиці
DocType: Company,Round Off Cost Center,Округлення Вартість центр
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Обслуговування Відвідати {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
DocType: Material Request,Material Transfer,Матеріал Передача
@@ -557,13 +557,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Щоб відстежувати пункт продажів і покупки документів на основі їх заводським номером. Це також може використовуватися для відстеження гарантійні деталі продукту.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Відхилено Склад є обов'язковим проти відкинуті пункту
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрат, що включаються в оцінці"
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Забезпечити електронний ідентифікатор зареєстрованого в компанії
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Пункт має варіанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Пункт має варіанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
DocType: Bin,Stock Value,Вартість акцій
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -592,7 +591,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Кількість стільникових
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,"Запити Авто матеріал, отриманий"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Втрачений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести поточний ваучер в «Проти Запис у журналі 'колонці
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести поточний ваучер в «Проти Запис у журналі 'колонці
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергія
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можливість Від
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Щомісячна виписка зарплата.
@@ -601,7 +600,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерські записи можна з листовими вузлами. Записи проти груп не допускається.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати специфікації, як вона пов'язана з іншими специфікаціями"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати специфікації, як вона пов'язана з іншими специфікаціями"
DocType: Opportunity,Maintenance,Технічне обслуговування
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Купівля Надходження номер потрібно для пункту {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
@@ -642,7 +641,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний
DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Немає доступу
DocType: Company,Default Bank Account,За замовчуванням Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
@@ -660,6 +659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Відправити зараз
,Support Analytics,Підтримка аналітика
DocType: Item,Website Warehouse,Сайт Склад
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Мінімальна Сума рахунку
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який автоматично рахунок-фактура буде створений, наприклад, 05, 28 і т.д."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,С-Form записи
@@ -669,7 +669,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Щоб включити "Точки продажу" Особливості
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Оберіть товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти Білла {1} від {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти Білла {1} від {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Цільова Склад
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволити доставку по квитанції або Шифрування до цього відсотка
@@ -681,7 +681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично написати повідомлення за поданням угод.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Елемент Виробництво
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Замовлення на Оплата
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Замовлення на Оплата
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер
@@ -728,7 +728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валютний курс майстер.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Специфікація {0} повинен бути активним
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Специфікація {0} повинен бути активним
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Залишити інкасації Кількість
@@ -746,12 +746,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Співробітник {0} не є активним або не існує
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Рахунок покупки Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронізувати зараз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов'язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов'язаний з {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Обліковий запис за замовчуванням банк / Ксерокопіювання буде автоматично оновлюватися в POS фактурі коли обрано цей режим.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса Є
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Операція виконана для багатьох, як готової продукції?"
@@ -802,7 +802,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Зробити
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв'яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Мій кошик
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна Контактні Дата
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Відкриття Кількість
@@ -821,7 +821,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати замовлень клієнта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бути негативним
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Знижка
@@ -849,7 +849,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Державний Доставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Товар повинен бути додані за допомогою "Отримати товари від покупки розписок" кнопки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажі Витрати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Стандартний Купівля
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Стандартний Купівля
DocType: GL Entry,Against,Проти
DocType: Item,Default Selling Cost Center,За замовчуванням Продаж МВЗ
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реалізація Партнер
@@ -907,7 +907,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Консультант
DocType: Salary Slip,Earnings,Заробіток
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Відкриття бухгалтерський баланс
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Відкриття бухгалтерський баланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Видаткова накладна Попередня
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Нічого не просити
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""Фактичний початок Дата" не може бути більше, ніж «Фактичне Дата закінчення '"
@@ -949,7 +949,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Відключити Rounded Всього
DocType: Lead,Call,Виклик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може бути порожнім
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може бути порожнім
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
,Trial Balance,Пробний баланс
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Налаштування Співробітники
@@ -961,9 +961,9 @@
DocType: Contact,User ID,ідентифікатор користувача
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Решта світу
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Решта світу
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Деталь {0} не може мати Batch
,Budget Variance Report,Бюджет Різниця Повідомити
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
@@ -1012,7 +1012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Спосіб платежу
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт зображення повинно бути суспільне файл або адресу веб-сайту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Сайт зображення повинно бути суспільне файл або адресу веб-сайту
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Замовлення на придбання
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактна інформація
@@ -1021,7 +1021,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Річний дохід
DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Податкова ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов'язані з іншою дебету"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов'язані з іншою дебету"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примітка {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} повинен бути субпідрядником товару
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капітальні обладнання
@@ -1045,7 +1045,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запис в журналі
DocType: Workstation,Workstation Name,Ім'я робочої станції
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Специфікація {0} не належить до пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Специфікація {0} не належить до пункту {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Цільова поширення
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банк № рахунку
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Це номер останнього створеного операції з цим префіксом
@@ -1077,7 +1077,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Розсилка контактам, веде."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Це {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,"Операції, що не може бути порожнім."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"Операції, що не може бути порожнім."
,Delivered Items To Be Billed,"Поставляється пунктів, які будуть Оголошений"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може бути змінений для серійним номером
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Середня Знижка
@@ -1092,7 +1092,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Операція Опис
DocType: Item,Will also apply to variants,Буде також застосовуватися до варіантів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення колись фінансовий рік зберігається.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення колись фінансовий рік зберігається.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Магазинний візок
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Середнє Щодня Вихідні
DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампанія
@@ -1116,7 +1116,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
DocType: Employee,Owned,Бувший
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
@@ -1161,7 +1161,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Немає адреса ще не додавали.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Робоча станція Робоча годину
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Аналітик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Рядок {0}: виділеної суми {1} повинен бути менше або дорівнює кількості СП {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Рядок {0}: виділеної суми {1} повинен бути менше або дорівнює кількості СП {2}
DocType: Item,Inventory,Інвентаризація
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Щоб включити "Точка зору" Продаж
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не може бути зроблено для порожньої кошик
@@ -1179,7 +1179,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батько Центр Вартість
DocType: Sales Invoice,Source,Джерело
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Фінансовий рік Дата початку
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
@@ -1191,7 +1191,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Передача матеріалів для виробництва
DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-лист
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не знайдений, який необхідний для ведення бухгалтерського обліку запис (рахунок). Будь ласка, вкажіть ціна товару проти цінової покупка списку."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не знайдений, який необхідний для ведення бухгалтерського обліку запис (рахунок). Будь ласка, вкажіть ціна товару проти цінової покупка списку."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Розклади
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чиста сума
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Специфікація Деталь Немає
@@ -1222,7 +1222,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Цільова
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Облік Вхід для {0} можуть бути зроблені тільки у валюті: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ціни Правило
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Матеріал Запит Замовлення на
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Матеріал Запит Замовлення на
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: повернутий деталь {1} не існує в {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банківські рахунки
,Bank Reconciliation Statement,Банк примирення собі
@@ -1249,7 +1249,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте плануванні операцій для X днів.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп народження Нагадування
@@ -1259,7 +1259,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,Перегляд {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Вік (днів)
@@ -1285,6 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Мої запитання
DocType: BOM Item,BOM Item,Специфікація товару
DocType: Appraisal,For Employee,Для працівника
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Попередня проти Постачальника повинні бути дебет
DocType: Company,Default Values,Значення за замовчуванням
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Ряд {0}: Сума платежу не може бути негативним
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються
@@ -1315,7 +1316,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включити Кошик
DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} повинен бути служба товару.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Advance платний проти {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код"
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Скорочення вирахування для відпустки без збереження (LWP)
@@ -1343,7 +1344,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А Група клієнтів існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я клієнта або перейменувати групу клієнтів"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Будь ласка, виберіть {0} перший."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Батько Територія
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Матеріал Надходження
@@ -1351,7 +1352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість рахунок {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Якщо цей пункт має варіанти, то вона не може бути обраний в замовленнях і т.д."
DocType: Lead,Next Contact By,Наступна Контактні За
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може бути вилучена, поки існує кількість для пункту {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Тип замовлення
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Повідомлення E-mail адреса
@@ -1372,7 +1373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варіант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов'язкове
DocType: Item,Variants,Варіанти
@@ -1389,7 +1390,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад і довідники
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутний інформація і інша загальна інформація про вашу Постачальника
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Проти журналі запис {0} не має ніякого неперевершену {1}, запис"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Проти журналі запис {0} не має ніякого неперевершену {1}, запис"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умовою для правила судноплавства
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Деталь не дозволяється мати виробничого замовлення.
@@ -1398,8 +1399,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Журнали Час для виготовлення.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Застосувати Склад-мудрий Reorder рівень
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Специфікація {0} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Специфікація {0} повинен бути представлений
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов'язковим відносно відхилив Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Час входу для завдань.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Оплата
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість
@@ -1418,7 +1420,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Асоціювати
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити приймач список
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Закінчився
DocType: Packing Slip,To Package No.,Для пакету №
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата випуску
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Вартість активність
@@ -1456,7 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територія / клієнтів
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"наприклад, 5"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ряд {0}: Виділена сума {1} повинен бути менше або дорівнює виставити суму заборгованості {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ряд {0}: Виділена сума {1} повинен бути менше або дорівнює виставити суму заборгованості {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете рахунок-фактуру."
DocType: Item,Is Sales Item,Є продаж товару
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Пункт Група Дерево
@@ -1477,7 +1478,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Завдяки Дата не може бути, перш ніж відправляти Реєстрація"
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт групи товарів
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Мита і податки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записів оплати не можуть бути відфільтровані по {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для елемента, який буде показаний в веб-сайт"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляється Кількість
@@ -1559,6 +1560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер за замовчуванням фінансовий рік. Будь ласка, поновіть ваш браузер для зміни вступили в силу."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Витратні Претензії
DocType: Issue,Support,Підтримка
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Кошик
,BOM Search,Специфікація Пошук
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Будь ласка, сформулюйте валюту в Компанії"
@@ -1585,7 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фінансовий рік ** являє собою фінансовий рік. Всі бухгалтерські та інші великі угоди відслідковуються проти ** ** фінансовий рік.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Замовник / Провідний Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти
@@ -1600,7 +1602,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Виробництво менеджер
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії Шифрування до {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Спліт накладної в пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Поставки
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставлятися замовнику
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Час Статус журналу повинні бути представлені.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серійний номер {0} не належить ні до однієї Склад
@@ -1622,7 +1624,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для пп {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Від Валюта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть Виділена сума, рахунок-фактура Тип і номер рахунку-фактури в принаймні один ряд"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть Виділена сума, рахунок-фактура Тип і номер рахунку-фактури в принаймні один ряд"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажі Замовити потрібно для пункту {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Суми не відображається в системі
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Оцінити (Компанія валют)
@@ -1639,7 +1641,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,В процесі
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Посилання Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серійний Інвентар
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,За замовчуванням Платіжна Оцінити
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажі Наказ Оплата
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Витрати Заявити Подробиці
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журнали Час створення:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
DocType: Item,Weight UOM,Вага Одиниця виміру
DocType: Employee,Blood Group,Група крові
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Розрив сторінки
@@ -1681,9 +1683,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Затвердження роль (вище статутного вартості)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Щоб додати дочірні вузли, досліджувати дерево і натисніть на вузол, в який хочете додати більше вузлів."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Специфікація рекурсії: {0} не може бути батько або дитина {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Специфікація рекурсії: {0} не може бути батько або дитина {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершений Кількість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов'язані з іншою кредитною вступу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов'язані з іншою кредитною вступу"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ціни {0} відключена
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для Пункт {1}. Ви надали {2}."
@@ -1770,7 +1772,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Імпортувати пошту з
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Запросити у користувача
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Після продажу установок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлений рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлений рахунок
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Час закінчення
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Група по Ваучер
@@ -1806,17 +1808,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Загальна сума оплати
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж планувалося quanitity ({2}) у виробничий замовлення {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запас, рахунок-фактура містить падіння пункт доставки."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Як є існуючі біржові операції по цьому пункту, \ ви не можете змінити значення 'Має серійний номер "," Має Batch Ні »,« Чи є зі Пункт "і" Оцінка Метод ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити ставку, якщо специфікації згадується agianst будь-якого елементу"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи
DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Кількість
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть плановий Кількість для Пункт {0} в рядку {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не буде поданий
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не буде поданий
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Запити для елементів.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Окрема виробничий замовлення буде створено для кожного готового виробу пункту.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Умови та условія1
@@ -1855,7 +1857,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Договір Кінцева дата повинна бути більше, ніж дата вступу"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Третя сторона дистриб'ютор / дилер / комісіонер / Партнери /, який продає продукти компаній на комісію."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Має дочірній вузол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} проти Замовлення {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} проти Замовлення {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введіть статичних параметрів URL тут (Напр., Відправник = ERPNext, ім'я користувача = ERPNext, пароль = один тисяча двісті тридцять чотири і т.д.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1}, не в якій-небудь активної фінансовий рік. Для більш детальної інформації перевірити {2}."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Це приклад сайту генерується автоматично з ERPNext
@@ -1883,7 +1885,7 @@
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших витрат керівників як "Доставка", "Insurance", "Звернення" і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Елементи * *. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі "Попередня рядок Усього" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Кількість RECD
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Фото запис {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Фото запис {0} не представлено
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / грошовий рахунок
DocType: Tax Rule,Billing City,Біллінг Місто
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти
@@ -1992,8 +1994,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,"Подробиці платіжний інструмент,"
,Sales Browser,Браузер з продажу
DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Ще {0} # {1} існує проти вступу фондовій {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Місцевий
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Ще {0} # {1} існує проти вступу фондовій {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,Місцевий
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активів)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Великий
@@ -2012,7 +2014,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всі Продажі Угоди можуть бути помічені проти кількох ** ** продажів осіб, так що ви можете встановити і контролювати цілі."
,S.O. No.,КО №
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Зробити часу Вхід
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Будь ласка, встановіть кількість тональний"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Будь ласка, встановіть кількість тональний"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнт зі свинцю {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Комп'ютери
@@ -2086,7 +2088,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Одержати відповідні записи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на
DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
@@ -2103,7 +2105,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюн"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL або BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Можу тільки здійснити платіж проти нефактурірованних {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Можу тільки здійснити платіж проти нефактурірованних {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Швидкість Комісія не може бути більше, ніж 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Мінімальний рівень запасів
DocType: Stock Entry,Subcontract,Субпідряд
@@ -2149,6 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Випробувальний термін
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки вузли лист дозволені в угоді
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Витрати затверджує
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Попередня відношенні Клієнта повинен бути кредит
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купівля Надходження товару Поставляється
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платити
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Для DateTime
@@ -2185,7 +2188,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Серійний номер {0} не існує
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Знижка у відсотках
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер накладної
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Замовлення
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Замовлення
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Співробітник Тип
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Залишити який стверджує
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Матеріал, переданий для виробництва"
@@ -2227,7 +2230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показати фонду Записи
,Is Primary Address,Є первинним Адреса
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Робота-в-Прогрес Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управління адрес
DocType: Pricing Rule,Item Code,Код товару
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Створити виробничі замовлення
@@ -2279,7 +2282,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Роздрібний торговець
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всі типи Постачальник
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов'язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов'язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} типу {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Технічне обслуговування Розклад товару
DocType: Sales Order,% Delivered,Поставляється%
@@ -2431,7 +2434,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серійний номер є обов'язковим для пп {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Це корінь продавець і не можуть бути змінені.
,Stock Ledger,Книга обліку акцій
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцінити: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оцінити: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата ковзання Відрахування
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Виберіть вузол групи в першу чергу.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
@@ -2503,14 +2506,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирення
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки і збори Додав (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
DocType: Sales Order,Partly Billed,Невелика Оголошений
DocType: Item,Default BOM,За замовчуванням BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назва компанії, щоб підтвердити"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Загальна сума заборгованості з Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Загальна кількість годин
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всього Дебет повинна дорівнювати загальній виробленні. Різниця в тому, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всього Дебет повинна дорівнювати загальній виробленні. Різниця в тому, {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,З накладної
DocType: Time Log,From Time,Від часу
@@ -2550,11 +2553,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Є більше свят, ніж робочих днів у цьому місяці."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Зв'язка товару
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Партнер по продажах Ім'я
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальна Сума рахунку
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Перегляд зображення
DocType: Issue,Opening Time,Відкриття Час
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні "{1} '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні "{1} '"
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на"
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
@@ -2591,6 +2595,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійний пп Обов'язково для серіалізовані елемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Позначення)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Додати в кошик
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група За
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Поштові витрати
@@ -2658,7 +2663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Дані проекту мудрий не доступні для цитати
DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Комерційна
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Комерційна
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батько товару {0} не повинні бути зі пункт
DocType: Cost Center,Distribution Id,Розподіл Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Високий Послуги
@@ -2683,16 +2688,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Зверніть Для / RECD Від
DocType: Naming Series,Setup Series,Серія установки
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Рахунки-фактури Дата
DocType: Supplier,Contact HTML,Зв'язатися з HTML-
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Купівля Надходження
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимальна сума
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Як правило Ціни застосовується?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Доставка Примітка Немає
DocType: Company,Retail,Роздрібна торгівля
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Замовник {0} не існує
DocType: Attendance,Absent,Відсутнім
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Зв'язка товарів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купити податки і збори шаблон
DocType: Upload Attendance,Download Template,Завантажити Шаблон
DocType: GL Entry,Remarks,Зауваження
@@ -2728,8 +2733,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Прибуток і збитки" тип рахунку {0} не допускаються в вхідний отвір
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продажі Знижки
DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавець Країна
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Опублікувати товари на сайті
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизація Правило
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Правила та умови подробиці
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Специфікації
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажі Податки і збори шаблону
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Кількість ордена
@@ -2771,7 +2778,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успішно видалений всі угоди, пов'язані з цією компанією!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Виплата заробітної плати за місяць {0} і рік {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Швидкість Ціни, якщо не вистачає"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
@@ -2783,6 +2790,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всього рахунків Сума (за допомогою журналів Time)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ми продаємо цей пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Постачальник Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0"
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Зв'язатися Опис вироби
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листя, як випадкові, хворих і т.д."
@@ -2834,7 +2842,7 @@
,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрий Ціни Оцінити
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Постачальник цитати
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете цитати."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} зупинений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} зупинений
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додати в календар в цей день
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для додавання транспортні витрати.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Майбутні події
@@ -2856,22 +2864,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профілю потрібно, щоб зробити запис POS"
DocType: Hub Settings,Name Token,Ім'я маркера
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандартний Продаж
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Стандартний Продаж
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов'язковим
DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Замінювати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} проти накладна {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Будь ласка, введіть замовчуванням Одиниця виміру"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} проти накладна {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Будь ласка, введіть замовчуванням Одиниця виміру"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назва проекту
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Згадка якщо нестандартна заборгованість рахунок
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Якщо доходи або витрати
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Пункт Пакетне пп
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Фото Значення Різниця
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Людський ресурс
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Людський ресурс
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Оплата Примирення Оплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Податкові активи
DocType: BOM Item,BOM No,Специфікація Немає
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запис у щоденнику {0} не має облікового запису {1} або вже порівнюється з іншою ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запис у щоденнику {0} не має облікового запису {1} або вже порівнюється з іншою ваучер
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Специфікації, які будуть замінені"
DocType: Account,Debit,Дебет
@@ -2916,7 +2924,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повсякденне Залишити
DocType: Batch,Batch ID,Пакетна ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Примітка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Примітка: {0}
,Delivery Note Trends,Накладний Тенденції
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Резюме цього тижня
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} повинен бути куплені або субпідрядником товару в рядку {1}
@@ -3027,7 +3035,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Склади
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Друк та стаціонарні
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Вузол Група
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Мінімальна сума
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Оновлення готової продукції
DocType: Workstation,per hour,в годину
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рахунок для складу (Perpetual Inventory) буде створена під цим обліковим записом.
@@ -3075,7 +3082,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку "Встановити за замовчуванням""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата ковзання
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Для Дата" потрібно
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Створення пакувальні листи для упаковки повинні бути доставлені. Використовується для повідомлення номер пакету, вміст пакету і його вага."
@@ -3153,7 +3160,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Співробітник записів.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Налаштування заробітної плати
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Підходимо незв'язані Рахунки та платежі.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Зробити замовлення
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Зробити замовлення
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корінь не може бути батько МВЗ
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Виберіть бренд ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної"
@@ -3184,7 +3191,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Співробітник Залишити затверджує
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} був успішно доданий в нашу розсилку.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений
@@ -3224,7 +3231,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Серійний номер Сервіс контракт Термін
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Одиниця виміру конверсії
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Співробітник не може бути змінений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитні та дебетові ж обліковий запис в той же час
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитні та дебетові ж обліковий запис в той же час
DocType: Naming Series,Help HTML,Допомога HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}
@@ -3240,28 +3247,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт зображення {0} прикріплений до пункту {1} не може бути знайдений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт зображення {0} прикріплений до пункту {1} не може бути знайдений
DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп'ютер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Список цей пункт в декількох групах на сайті.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,"Ви не авторизовані, щоб встановити значення Frozen"
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Від Накладна Дата
DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Аварійний Контактні дані
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Що це робить?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Рахунок {0} був введений більш ніж один раз для фінансового року {1}
,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ціни Правило Допомога
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок Керівник
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Оновлення додаткових витрат для розрахунку приземлився вартість товарів
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електричний
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна вартість Різниця (з - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Від гарантії Претензії
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Джерело за замовчуванням Склад
@@ -3280,7 +3288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриття рахунку {0} повинен бути типу відповідальністю / власний капітал
DocType: Authorization Rule,Based On,Грунтуючись на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов'язкових для повторюваних {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
@@ -3288,7 +3296,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка повинна бути перевірена, якщо вибраний Стосується для в {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість тональний"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість тональний"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Приземлився Вартість ваучера
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Будь ласка, встановіть {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторіть день місяця
@@ -3317,7 +3325,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Специфікація і виробництво Кількість потрібні
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Кількість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Кількість
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Специфікація замінити
,Sales Analytics,Продажі Аналітика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування Виробництво
@@ -3373,8 +3381,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,По-перше відгукнувся на
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Хрест Лістинг Пункт в декількох групах
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Перший користувача: Ви
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення вже встановлені у фінансовий рік {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успішно Примирення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення вже встановлені у фінансовий рік {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успішно Примирення
DocType: Production Order,Planned End Date,Планована Дата закінчення
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Де елементи зберігаються.
DocType: Tax Rule,Validity,Термін дії
@@ -3409,13 +3417,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вага брутто Одиниця виміру
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Дебіторська заборгованість Кредиторська заборгованість /
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,На рахунок продажу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Приземлився Вартість товару
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Показати нульові значення
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебіторська заборгованість аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,За замовчуванням Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактична Дата закінчення (через журнали Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
@@ -3456,7 +3464,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанія Email ID не знайдений, отже, пошта не відправлено"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Фільтр на основі пункту
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебетовий рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебетовий рахунок
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Рік Дата початку
DocType: Attendance,Employee Name,Ім'я співробітника
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлі Всього (Компанія валют)
@@ -3473,7 +3481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} існує не
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Немає {0}: Сума не може бути більше, ніж очікуванні Сума проти Витрата претензії {1}. В очікуванні сума {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Немає {0}: Сума не може бути більше, ніж очікуванні Сума проти Витрата претензії {1}. В очікуванні сума {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} додав абоненти
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Графік
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Визначити бюджет для цього МВЗ. Щоб встановити бюджету дію см "Список компанії"
@@ -3495,7 +3503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кількість на зі складу
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Щоб створити податковий облік
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
DocType: Account,Stock,Фондовий
@@ -3568,7 +3576,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Зробити Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок відпустки додатки по кафедрі.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Кошик Пусто
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Кошик Пусто
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Позначена сума не може перевищувати суму unadusted
@@ -3585,7 +3593,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація
DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
,Supplier Addresses and Contacts,Постачальник Адреси та контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію в першу чергу"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстер проекту.
@@ -3601,7 +3609,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина виїзду
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонований Сума
DocType: GL Entry,Is Opening,Відкриває
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов'язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов'язаний з {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
DocType: Account,Cash,Грошові кошти
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій.
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index e7773c0..f864b37 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,Hóa đơn
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Địa chỉ Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,Tên liên lạc
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO chờ Số lượng
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,Không có mô tả cho
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
DocType: Payment Tool,Reference No,Reference No
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lại bị chặn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Hàng năm
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Yêu cầu tài liệu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập mục Nhóm-khôn ngoan ngân sách trên lãnh thổ này. Bạn cũng có thể bao gồm thời vụ bằng cách thiết lập phân phối.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Vui lòng nhập nhóm tài khoản phụ huynh cho kho {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Điện thoại di động số
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Giao hàng Ghi
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,"Chiếm đông lạnh HCM,"
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Chủ lễ.
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách của bạn trên tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập"
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
,Lead Id,Id dẫn
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Năm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Năm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
DocType: Warranty Claim,Resolution,Phân giải
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Delivered: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Delivered: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Tài khoản phải trả
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Thanh toán và giao hàng Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Để báo giá
DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Mở (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Sản xuất theo thứ tự là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Đề nghị Viết
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Một người bán hàng {0} tồn tại với cùng id viên
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết
DocType: Time Log,Billed,Một cái gì đó đã đi sai!
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chi cục trưởng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Từ mua hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Dựa trên"" và ""Nhóm bởi"" không thể giống nhau"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản
DocType: Activity Cost,Projects User,Dự án tài
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
DocType: Company,Round Off Cost Center,Vòng Tắt Center Chi phí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Material Request,Material Transfer,Chuyển tài liệu
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Cổ hiện tại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Kho từ chối là bắt buộc đối với mục regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Cung cấp email id đăng ký tại công ty
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Cung cấp văn Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Mục có các biến thể.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,Số di động
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Thua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Kế toán Entries có thể được thực hiện đối với các nút lá. Entries chống lại nhóm không được phép.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
DocType: Process Payroll,Send Email,Gởi thư
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Không phép
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Bây giờ gửi
,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Để kích hoạt tính năng "Point of Sale" tính năng
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} với Bill {1} {2} ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0} với Bill {1} {2} ngày
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Mục tiêu kho
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bản tin Quản lý
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} phải được hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} phải được hoạt động
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Để lại séc Số tiền
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
DocType: Features Setup,Item Barcode,Mục mã vạch
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Address,Shop,Cửa hàng
DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Mặc định tài khoản ngân hàng / tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trong POS hóa đơn khi chế độ này được chọn.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,Làm
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Giỏ hàng
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Tiếp theo Liên lạc ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Mở Số lượng
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Nhận hàng đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} không bị âm
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Giảm giá
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển Nhà nước
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Tiêu chuẩn mua
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,Tiêu chuẩn mua
DocType: GL Entry,Against,Chống lại
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Trung tâm Chi phí bán hàng mặc định
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày bắt đầu thực tế' không thể lớn hơn 'thực tế Ngày kết thúc'
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
DocType: Lead,Call,Cuộc gọi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,'Entries' không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,'Entries' không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
,Trial Balance,Xét xử dư
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,ID người dùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Xem Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
,Budget Variance Report,Báo cáo ngân sách phương sai
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh trang web phải là một tập tin nào hoặc URL của trang web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh trang web phải là một tập tin nào hoặc URL của trang web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kho Thông tin liên lạc
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Tạp chí nhập
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},{0} BOM không thuộc khoản {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},{0} BOM không thuộc khoản {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Phân phối mục tiêu
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Các bản tin để liên lạc, dẫn."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Hoạt động không thể được bỏ trống.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Hoạt động không thể được bỏ trống.
,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Kho không thể thay đổi cho Serial số
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
DocType: Quotation,Shopping Cart,"<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
DocType: Pricing Rule,Campaign,Chiến dịch
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
@@ -1187,7 +1187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Không có địa chỉ nào được bổ sung.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Giờ làm việc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Chuyên viên phân tích
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Để kích hoạt tính năng "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Thanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
@@ -1205,7 +1205,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Trung tâm Chi phí cha mẹ
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Năm tài chính bắt đầu ngày
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
@@ -1217,7 +1217,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Chuyển Vật liệu cho sản xuất
DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số tiền Net
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM chi tiết Không
@@ -1248,7 +1248,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Đối tác bán hàng mục tiêu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Nhập kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
,Bank Reconciliation Statement,Trữ ngân hàng hòa giải
@@ -1275,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Đánh dấu như Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Hãy báo giá
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
@@ -1285,7 +1285,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Xem
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Tuổi (Ngày)
@@ -1311,6 +1311,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Các vấn đề của tôi
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM mục
DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể phủ định
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
@@ -1341,7 +1342,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
@@ -1369,7 +1370,7 @@
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vui lòng chọn {0} đầu tiên.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ cha mẹ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận tài liệu
@@ -1377,7 +1378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv"
DocType: Lead,Next Contact By,Tiếp theo Liên By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
DocType: Quotation,Order Type,Loại thứ tự
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email
@@ -1398,7 +1399,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Biến thể
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
DocType: Item,Variants,Biến thể
@@ -1415,7 +1416,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho và tham khảo
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Địa chỉ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Một điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item không được phép có thứ tự sản xuất.
@@ -1424,8 +1425,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Thời gian Logs cho sản xuất.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Áp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Giờ cho các nhiệm vụ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Thanh toán
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
@@ -1444,7 +1446,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Liên kết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Hết hạn
DocType: Packing Slip,To Package No.,Để Gói số
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ngày phát hành
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Hoạt động Chi phí
@@ -1482,7 +1483,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Lãnh thổ / khách hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ví dụ như 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
DocType: Item,Is Sales Item,Là bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Nhóm mục Tree
@@ -1504,7 +1505,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Do ngày không thể trước khi viết bài ngày
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Trang web mục Nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mục thanh toán không thể được lọc bởi {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
@@ -1586,6 +1587,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Claims Expense
DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,Xem giỏ hàng
,BOM Search,BOM Tìm kiếm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
@@ -1612,7 +1614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Khách hàng / Chì Địa chỉ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
@@ -1627,7 +1629,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Lô hàng
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Lô hàng
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Giờ trạng phải Đăng.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Số đã không được phản ánh trong hệ thống
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
@@ -1666,7 +1668,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,Trong quá trình
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Tài liệu tham chiếu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} với Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0} với Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
@@ -1676,7 +1678,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Thời gian Logs tạo:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
DocType: Employee,Blood Group,Nhóm máu
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1708,9 +1710,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} số Serial yêu cầu cho khoản {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
@@ -1797,7 +1799,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Nhập Email Từ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Mời như tài
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Sau khi gia lắp đặt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
@@ -1833,17 +1835,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Tổng số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật cổ phiếu, hóa đơn chứa chi tiết vận chuyển thả."
DocType: Newsletter,Test,K.tra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có tiếp Serial No', 'Có hàng loạt No', 'Liệu Cổ Mã' và 'Phương pháp định giá'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} không nộp
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
@@ -1882,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Có Node trẻ em
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính đang hoạt động. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
@@ -1930,7 +1932,7 @@
10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng Tiền mặt /
DocType: Tax Rule,Billing City,Thanh toán Thành phố
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
@@ -2040,8 +2042,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Công cụ thanh toán chi tiết
,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,địa phương
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,địa phương
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Lớn
@@ -2060,7 +2062,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
,S.O. No.,SO số
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hãy Giờ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Máy tính
@@ -2146,7 +2148,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
@@ -2163,7 +2165,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL hoặc BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Tối thiểu hàng tồn kho Cấp
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
@@ -2209,6 +2211,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Thời gian thử việc
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance chống lại khách hàng phải có tín dụng
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Trả
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Để Datetime
@@ -2245,7 +2248,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Đơn đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Đơn đặt hàng
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Loại nhân viên
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
@@ -2287,7 +2290,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Hiện Cổ Entries
,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
DocType: Pricing Rule,Item Code,Mã hàng
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
@@ -2339,7 +2342,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không loại {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
DocType: Sales Order,% Delivered,% Giao
@@ -2491,7 +2494,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
,Stock Ledger,Chứng khoán Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lương trượt trích
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
@@ -2566,14 +2569,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi hòa giải
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tổng số giờ
DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
DocType: Time Log,From Time,Thời gian từ
@@ -2614,11 +2617,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Đối tác bán hàng Tên
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Xem hình ảnh
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,From và To ngày cần
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Dựa trên tính toán
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
@@ -2655,6 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Ngân hàng nhập
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
@@ -2724,7 +2729,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu dự án khôn ngoan là không có sẵn cho báo giá
DocType: Project,Expected End Date,Dự kiến kết thúc ngày
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Thương mại
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,Thương mại
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id phân phối
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Dịch vụ tuyệt vời
@@ -2749,16 +2754,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
DocType: Supplier,Contact HTML,Liên hệ với HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Số tiền tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Giao hàng tận nơi Lưu ý Không
DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Khách hàng {0} không tồn tại
DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle sản phẩm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
@@ -2794,8 +2799,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Lợi nhuận và mất 'loại tài khoản {0} không được phép vào khai nhập"
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Giảm giá bán hàng
DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,Thông số kỹ thuật
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Số thứ tự
@@ -2837,7 +2844,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Như trên ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
@@ -2849,6 +2856,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
@@ -2900,8 +2908,8 @@
,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,sự kiện sắp tới
@@ -2924,22 +2932,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Vui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Tên dự án
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Mục hàng loạt Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Nguồn Nhân Lực
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Nguồn Nhân Lực
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Không
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
@@ -2984,7 +2992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Để lại bình thường
DocType: Batch,Batch ID,ID hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Lưu ý: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},Lưu ý: {0}
,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} phải là một mục Mua hoặc Chi ký hợp đồng trong hàng {1}
@@ -3095,7 +3103,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nhóm Node
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Số tiền tối thiểu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Cập nhật hoàn thành Hàng
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này.
@@ -3143,7 +3150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Thiếu Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
@@ -3232,7 +3239,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có một trung tâm chi phí cha mẹ
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
@@ -3263,7 +3270,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} đã được thêm thành công vào danh sách tin của chúng tôi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
@@ -3303,7 +3310,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Đơn vị chuyển đổi đo lường
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Nhân viên không thể thay đổi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
@@ -3319,28 +3326,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh trang web {0} đính kèm vào khoản {1} không thể được tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh trang web {0} đính kèm vào khoản {1} không thể được tìm thấy
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
DocType: Cost Center,Budgets,Ngân sách
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Chi tiết liên lạc khẩn cấp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Nó làm gì?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Hệ thống điện
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Từ Bảo hành yêu cầu bồi thường
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Mặc định Nguồn Kho
@@ -3360,7 +3368,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
@@ -3368,7 +3376,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Hãy đặt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
@@ -3398,7 +3406,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và Sản xuất Số lượng được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Giá trị
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,HĐQT thay thế
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Cài đặt sản xuất
@@ -3454,8 +3462,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Những thành viên đầu tiên: Bạn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Năm tài chính Ngày bắt đầu và tài chính cuối năm ngày đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Năm tài chính Ngày bắt đầu và tài chính cuối năm ngày đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
DocType: Tax Rule,Validity,Hiệu lực
@@ -3490,13 +3498,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Các khoản phải thu / phải trả
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Chống bán hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Tài khoản tín dụng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Tài khoản tín dụng
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Hiện không có giá trị
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Thực tế End Date (qua Thời gian Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
@@ -3537,7 +3545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Lọc dựa trên mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Nợ TK
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Nợ TK
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
@@ -3554,7 +3562,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Hóa đơn tăng cho khách hàng.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} thuê bao thêm
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Xác định ngân sách cho Trung tâm chi phí này. Để thiết lập hành động ngân sách, xem "Công ty List""
@@ -3576,7 +3584,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Để tạo ra một tài khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
DocType: Account,Stock,Kho
@@ -3649,7 +3657,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Hãy Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Thực tế Chi phí điều hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền unadusted
@@ -3666,7 +3674,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Tự động tạo Material Request nếu số lượng giảm xuống dưới mức này
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Chủ dự án.
@@ -3682,7 +3690,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index e1d9d64..117125e 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),延迟支付(天)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,发票
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,邮件提醒
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
DocType: Company,Abbr,缩写
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),得分(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行#{0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,车辆编号
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,请选择价格表
@@ -222,6 +221,7 @@
,Contact Name,联系人姓名
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,销售订单待定数量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,依上述条件创建工资单
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,未提供描述
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,请求您的报价。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有选择的休假审批者可以提交此请假
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必须大于加入的日期
@@ -233,7 +233,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,品目网站规格
DocType: Payment Tool,Reference No,参考编号
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,已禁止请假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,库存盘点品目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,销售发票编号
@@ -245,7 +245,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供应商类型
DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
,Terretory,区域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料申请
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
DocType: Item,Purchase Details,购买详情
@@ -261,7 +261,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,建议
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,为此区域设置品目群组特定的预算。你还可以设置“分布”,为预算启动季节性。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},请输入父帐户组仓库{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
DocType: Supplier,Address HTML,地址HTML
DocType: Lead,Mobile No.,手机号码
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成时间表
@@ -289,9 +289,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,多币种
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,发票类型
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送货单
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立税
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,建立税
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,请选择年份和月份
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有生产流程的全局设置。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,账户被冻结到...为止
DocType: SMS Log,Sent On,发送日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所选字段创建员工记录。
DocType: Sales Order,Not Applicable,不适用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假期大师
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,请重新拉。
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,额外的运营成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妆品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
DocType: Shipping Rule,Net Weight,净重
DocType: Employee,Emergency Phone,紧急电话
,Serial No Warranty Expiry,序列号/保修到期
@@ -462,7 +462,7 @@
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",如果你有季节性的业务,**月度分配**将帮助你按月分配预算。要使用这种分配方式,请在**成本中心**内设置**月度分配**。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,没有在发票表中找到记录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,没有在发票表中找到记录
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,请选择公司和党的第一型
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,财务/会计年度。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",抱歉,序列号无法合并
@@ -470,9 +470,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,项目任务
,Lead Id,线索ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,总计
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,财年开始日期应不大于结束日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,财年开始日期应不大于结束日期
DocType: Warranty Claim,Resolution,决议
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},交货:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},交货:{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,应付帐款
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,结算和交货状态
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回头客
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,报价对象
DocType: Lead,Middle Income,中等收入
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),开幕(CR )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
@@ -496,7 +496,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,生产订单是强制性
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案写作
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外销售人员{0}存在具有相同员工ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},负库存错误({6})。品目{0},仓库{1},提交时间{2}{3},凭证类型{4},凭证编号{5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},负库存错误({6})。品目{0},仓库{1},提交时间{2}{3},凭证类型{4},凭证编号{5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,公司财政年度
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,送货单详情
DocType: Time Log,Billed,已开票
@@ -519,7 +519,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,护照号码
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,经理
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,来自采购收据
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,接收机参数
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根据”和“分组依据”不能相同
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,销售人员目标
@@ -536,7 +536,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,出版
DocType: Activity Cost,Projects User,项目用户
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,已消耗
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}在发票明细表中无法找到
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}在发票明细表中无法找到
DocType: Company,Round Off Cost Center,四舍五入成本中心
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
DocType: Material Request,Material Transfer,物料转移
@@ -558,13 +558,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,市场营销
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基于其序列号的销售和采购文件跟踪的项目。这也可以用来跟踪商品的保修细节。
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,当前库存
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,拒绝仓库是必须反对regected项目
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,开支计入估值
DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的电子邮件ID在公司注册
DocType: Hub Settings,Seller City,卖家城市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,下次邮件发送时间:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,报价函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,项目已变种。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,项目已变种。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,品目{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,库存值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,树类型
@@ -593,7 +592,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,手机号码
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,汽车材料的要求生成
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丧失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,能源
DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月度工资结算
@@ -602,7 +601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:申请者{0} 假期类型{1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:转换系数是强制性的
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会计分录可对叶节点。对组参赛作品是不允许的。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
DocType: Opportunity,Maintenance,维护
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,品目属性值
@@ -654,7 +653,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,价格列表没有选择
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,发送电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,无此权限
DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
@@ -672,6 +671,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,立即发送
,Support Analytics,客户支持分析
DocType: Item,Website Warehouse,网站仓库
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小发票金额
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必须小于或等于5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-表记录
@@ -681,7 +681,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",为了使“销售点”的特点
DocType: Bin,Moving Average Rate,移动平均价格
DocType: Production Planning Tool,Select Items,选择品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成状态
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,目标仓库
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允许在交付或接收高达百分之这
@@ -693,7 +693,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,在提交交易时自动编写信息。
DocType: Production Order,Item To Manufacture,要生产的品目
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1}的状态为{2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,采购订单到付款
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,采购订单到付款
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,预计数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通讯经理
@@ -740,7 +740,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到时隙在未来{0}天操作{1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,计划材料为子组件
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,请选择文档类型第一
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消此上门保养之前请先取消物料访问{0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期已使用量
@@ -758,12 +758,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,品目条码
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6阅读
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
DocType: Address,Shop,商店
DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,选择此模式时POS发票的银行/现金账户将会被自动更新。
DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
@@ -814,7 +814,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,使
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,总金额词
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,发生了错误,一个可能的原因可能是您没有保存表单。如果问题仍然存在请联系管理员或support@erpnext.com。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,我的购物车
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的购物车
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},订单类型必须是一个{0}
DocType: Lead,Next Contact Date,下次联络日期
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,开放数量
@@ -833,7 +833,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,现金/银行账户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能为负
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,折扣
@@ -861,7 +861,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,运输状态
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,品目必须要由“从采购收据获取品目”添加
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,销售费用
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,标准采购
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,标准采购
DocType: GL Entry,Against,针对
DocType: Item,Default Selling Cost Center,默认销售成本中心
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,实施合作伙伴
@@ -919,7 +919,7 @@
DocType: Lead,Consultant,顾问
DocType: Salary Slip,Earnings,盈余
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,打开会计平衡
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,打开会计平衡
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,销售发票预付款
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,没有申请内容
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',“实际开始日期”不能大于“实际结束日期'
@@ -961,7 +961,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,当前财年
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用总计化整
DocType: Lead,Call,通话
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
,Trial Balance,试算表
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,建立职工
@@ -973,9 +973,9 @@
DocType: Contact,User ID,用户ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看总帐
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,按销售订单生产
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,世界其他地区
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,世界其他地区
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,物件{0}不能有批次
,Budget Variance Report,预算差异报告
DocType: Salary Slip,Gross Pay,工资总额
@@ -1024,7 +1024,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,农业
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,您的产品或服务
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,请先输入项目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,采购订单
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,仓库联系方式
@@ -1033,7 +1033,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,年收入
DocType: Serial No,Serial No Details,序列号详情
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,品目税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,品目{0}必须是外包品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,资本设备
@@ -1057,7 +1057,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,日记帐分录
DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名称
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,邮件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,目标分布
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,银行账号
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,这就是以这个前缀的最后一个创建的事务数
@@ -1089,7 +1089,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",发给联系人和潜在客户的通讯
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在关闭帐户的货币必须是{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},对所有目标点的总和应该是100。{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,操作不能留空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,操作不能留空。
,Delivered Items To Be Billed,无开账单的已交付品目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,仓库不能为序列号变更
DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
@@ -1104,7 +1104,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},来自{0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,操作说明
DocType: Item,Will also apply to variants,会同时应用于变体
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期
DocType: Quotation,Shopping Cart,购物车
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,平均每日出货
DocType: Pricing Rule,Campaign,活动
@@ -1128,7 +1128,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大于100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,计划外
DocType: Employee,Owned,资
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依赖于无薪休假
@@ -1173,7 +1173,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,未添加地址。
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,工作站工作时间
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,分析员
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必须小于或等于合资量{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必须小于或等于合资量{2}
DocType: Item,Inventory,库存
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",为了让观“销售点”
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,付款方式不能为空购物车制造
@@ -1191,7 +1191,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
DocType: Sales Invoice,Source,源
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是无薪休假
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,没有在支付表中找到记录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,没有在支付表中找到记录
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,财政年度开始日期
DocType: Employee External Work History,Total Experience,总经验
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
@@ -1203,7 +1203,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,转移制造材料
DocType: Pricing Rule,For Price List,对价格表
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,猎头
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",购买率的项目:{0}没有找到,这是需要预订会计分录(费用)。请注明项目价格对买入价格表。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",购买率的项目:{0}没有找到,这是需要预订会计分录(费用)。请注明项目价格对买入价格表。
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,计划任务
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,净额
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM详情编号
@@ -1234,7 +1234,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,销售合作伙伴目标
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},会计分录为{0}只能在货币进行:{1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定价规则
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,材料要求采购订单
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,材料要求采购订单
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的项目{1}不存在{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,银行账户
,Bank Reconciliation Statement,银行对帐表
@@ -1261,7 +1261,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,标记为交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,请报价
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@@ -1271,7 +1271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}查看
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,现金净变动
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬结构扣款
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),时间(天)
@@ -1297,6 +1297,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,我的问题
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM品目
DocType: Appraisal,For Employee,对员工
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前对供应商必须扣除
DocType: Company,Default Values,默认值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,行{0}:付款金额不能为负
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,报销金额合计
@@ -1327,7 +1328,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,启用购物车
DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,品目{0}必须是服务品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",推动打击{0} {1}不能大于付出\超过总计{2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,请选择商品代码
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),减少扣除停薪留职(LWP)
@@ -1355,7 +1356,7 @@
DocType: Item,Weightage,权重
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,请选择{0}第一。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},文字{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},文字{0}
DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,阅读2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,物料收据
@@ -1363,7 +1364,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},党的类型和党的需要应收/应付帐户{0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此项目已变种,那么它不能在销售订单等选择
DocType: Lead,Next Contact By,下次联络人
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的品目{0}必须指定数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的品目{0}必须指定数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},仓库{0}无法删除,因为物件{1}有库存量
DocType: Quotation,Order Type,订单类型
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知邮件地址
@@ -1384,7 +1385,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,变体
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
DocType: Item,Variants,变种
@@ -1401,7 +1402,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,仓库及参考
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供应商的注册信息和其他一般信息
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,项目是不允许有生产订单。
@@ -1410,8 +1411,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在账户币金额
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,时间日志制造。
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,使用仓库的再订购水平
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
DocType: Authorization Control,Authorization Control,授权控制
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,时间日志中的任务。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,付款
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,实际时间和成本
@@ -1430,7 +1432,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,协理
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,品目{0}不是一个序列品目
DocType: SMS Center,Create Receiver List,创建接收人列表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,已过期
DocType: Packing Slip,To Package No.,以包号
DocType: Warranty Claim,Issue Date,问题日期
DocType: Activity Cost,Activity Cost,活动费用
@@ -1468,7 +1469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,已实现
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,区域/客户
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例如5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,大写金额将在销售发票保存后显示。
DocType: Item,Is Sales Item,是否销售品目
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,品目群组树
@@ -1490,7 +1491,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,关税与税项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,参考日期请输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,参考日期请输入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
@@ -1572,6 +1573,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,报销
DocType: Issue,Support,支持
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,查看购物车
,BOM Search,BOM搜索
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),截止(开标+总计)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,请公司指定的货币
@@ -1598,7 +1600,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,品目{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客户/潜在客户地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件无效的SSL证书{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件无效的SSL证书{0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,实际操作时间
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),适用于(用户)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣款
@@ -1613,7 +1615,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,生产经理
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列号{0}截至至{1}之前在保修内。
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,分裂送货单成包。
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,发货
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,发货
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要传送给客户
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,时间日志状态必须被提交。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,序列号{0}不属于任何仓库
@@ -1635,7 +1637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就业(永久,合同,实习生等)的类型。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},品目{1}必须有{0}
DocType: Currency Exchange,From Currency,源货币
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},销售订单为品目{0}的必须项
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,系统无记录的数额
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司货币)
@@ -1652,7 +1654,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,进行中
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,品目特定的折扣
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,参考文档类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,序列化库存
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
@@ -1662,7 +1664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,销售订单到付款
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,报销详情
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,时间日志创建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,请选择正确的帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,请选择正确的帐户
DocType: Item,Weight UOM,重量计量单位
DocType: Employee,Blood Group,血型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分页符
@@ -1694,9 +1696,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授权值)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",要添加子节点,探索树,然后单击要在其中添加更多节点的节点上。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,入贷科目必须是一个“应付”科目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,已完成数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,品目{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。
@@ -1783,7 +1785,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,导入电子邮件发件人
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀请成为用户
DocType: Features Setup,After Sale Installations,售后安装
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
DocType: Workstation Working Hour,End Time,结束时间
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,销售或采购的标准合同条款。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,基于凭证分组
@@ -1819,17 +1821,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,总付款金额
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2})
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
DocType: Newsletter,Test,测试
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由于有存量交易为这个项目,\你不能改变的值'有序列号','有批号','是股票项目“和”评估方法“
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,请求的项目。
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,独立的生产订单将每个成品项目被创建。
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,条款和条件1
@@ -1868,7 +1870,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
DocType: Customer Group,Has Child Node,有子节点
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
@@ -1908,7 +1910,7 @@
10. 添加或扣除: 添加还是扣除此税费。"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能生产超过销售订单数量{1}的品目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,股票输入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,股票输入{0}不提交
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,银行/现金账户
DocType: Tax Rule,Billing City,结算城市
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隐藏货币符号
@@ -2018,8 +2020,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支付工具的详细信息
,Sales Browser,销售列表
DocType: Journal Entry,Total Credit,总积分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一个{0}#{1}存在对股票入门{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,当地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一个{0}#{1}存在对股票入门{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,当地
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),贷款及垫款(资产)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,债务人
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,大
@@ -2038,7 +2040,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的销售交易都可以标记多个**销售人员**,方便你设置和监控目标。
,S.O. No.,销售订单号
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,创建时间日志
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,请设置再订购数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,请设置再订购数量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,适用于国家
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,电脑
@@ -2112,7 +2114,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,获取相关条目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
DocType: Account,Root Type,根类型
@@ -2129,7 +2131,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL或BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最低库存水平
DocType: Stock Entry,Subcontract,外包
@@ -2175,6 +2177,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,试用期
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有叶节点中允许交易
DocType: Expense Claim,Expense Approver,开支审批人
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,采购入库项目提供
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,付
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,以日期时间
@@ -2211,7 +2214,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,序列号{0}不存在
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,折扣百分比
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,发票号码
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,订单
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,订单
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,雇员类型
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,假期审批人
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,材料移送制造
@@ -2253,7 +2256,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,显示库存记录
,Is Primary Address,是主地址
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在制品仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},参考# {0}于{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},参考# {0}于{1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,管理地址
DocType: Pricing Rule,Item Code,品目编号
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,创建生产订单
@@ -2305,7 +2308,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,品目编号是必须项,因为品目没有自动编号
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,品目编号是必须项,因为品目没有自动编号
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,维护计划品目
DocType: Sales Order,% Delivered,%已交付
@@ -2457,7 +2460,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},品目{0}必须指定批次号
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通过选择备份频率启动和\
,Stock Ledger,库存总帐
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},价格:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},价格:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工资单扣款
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,请先选择一个组节点。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的必须是一个{0}
@@ -2532,14 +2535,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,在对账前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),已添加的税费(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,总街货量金额
DocType: Time Log Batch,Total Hours,总时数
DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽车
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,来自送货单
DocType: Time Log,From Time,起始时间
@@ -2579,11 +2582,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,产品包项目
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,销售合作伙伴名称
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大发票额
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,图像查看
DocType: Issue,Opening Time,开放时间
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,必须指定起始和结束日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,证券及商品交易
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}”
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,计算基于
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,从仓库
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值与总计
@@ -2620,6 +2624,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列化的品目{0}必须指定序列号
DocType: Journal Entry,Bank Entry,银行记录
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),适用于(指定)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,加入购物车
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,分组基于
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,启用/禁用货币。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,邮政费用
@@ -2688,7 +2693,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,项目明智的数据不适用于报价
DocType: Project,Expected End Date,预计结束日期
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,评估模板标题
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,广告
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,广告
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父项{0}不能是库存产品
DocType: Cost Center,Distribution Id,分配标识
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,优质服务
@@ -2713,16 +2718,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ RECD从
DocType: Naming Series,Setup Series,设置系列
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要发票日期
DocType: Supplier,Contact HTML,联系HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,购买收据
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,最高金额
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,定价规则如何被应用?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,送货单编号
DocType: Company,Retail,零售
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,客户{0}不存在
DocType: Attendance,Absent,缺席
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,产品包
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,购置税和费模板
DocType: Upload Attendance,Download Template,下载模板
DocType: GL Entry,Remarks,备注
@@ -2758,8 +2763,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,期初分录中不允许有“损益”类型的账户{0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,销售折扣
DocType: Hub Settings,Seller Country,卖家国家
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,公布于网页上的项目
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授权规则
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,条款和条件详情
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,产品规格
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,营业税金及费用模板
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服装及配饰
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,订购次数
@@ -2801,7 +2808,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,缓刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},支付工资的月{0}和年{1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自动插入价目表率,如果丢失
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,总支付金额
@@ -2813,6 +2820,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),总结算金额(通过时间日志)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,我们卖这些物件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供应商编号
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量应大于0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,现金分录
DocType: Sales Partner,Contact Desc,联系人倒序
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",叶似漫不经心,生病等类型
@@ -2864,8 +2872,8 @@
,Item-wise Price List Rate,品目特定的价目表率
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供应商报价
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,即将举行的活动
@@ -2887,22 +2895,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,选择财政年度...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
DocType: Hub Settings,Name Token,名称令牌
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,标准销售
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,标准销售
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,请输入缺省的计量单位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,请输入缺省的计量单位
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,项目名称
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,收入或支出
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,品目批号
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,库存值差异
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,人力资源
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,人力资源
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,付款方式付款对账
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得税资产
DocType: BOM Item,BOM No,BOM编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
DocType: Item,Moving Average,移动平均
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,此物料清单将被替换
DocType: Account,Debit,借方
@@ -2947,7 +2955,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},注: {0}
,Delivery Note Trends,送货单趋势
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,本周的总结
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},行{1}中的{0}必须是“采购”或“转包”类型的品目
@@ -3058,7 +3066,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷和文具
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,组节点
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,最低金额
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,更新成品
DocType: Workstation,per hour,每小时
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,仓库(永续盘存)的账户将在该帐户下创建。
@@ -3106,7 +3113,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),设置接收支持的电子邮件地址。 (例如support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,“结束日期”必需设置
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",生成要发货品目的装箱单,包括包号,内容和重量。
@@ -3195,7 +3202,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,雇员记录。
DocType: HR Settings,Payroll Settings,薪资设置
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,匹配无链接的发票和付款。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,下订单
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,下订单
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,根本不能有一个父成本中心
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,选择品牌...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格适用
@@ -3226,7 +3233,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,运营成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,雇员假期审批者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我们的新闻列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,采购经理大师
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
@@ -3266,7 +3273,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,序列号/年度保养合同过期
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,转换度量单位
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,雇员不能更改
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方。
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 % 。这是{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},品目{1}已经超过允许的超额{0}
@@ -3282,28 +3289,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,签发日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:申请者{0} 金额{1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
DocType: Issue,Content Type,内容类型
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,电脑
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,在网站上的多个组中显示此品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,品目{0}不存在
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,获取未调节分录
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,从发票日期
DocType: Cost Center,Budgets,预算
DocType: Employee,Emergency Contact Details,紧急联系方式
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,贵公司的标语
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},财年{1}中已多次输入科目{0}
,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新额外费用以计算到岸成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,电气
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),总价值差(输出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},员工设置{0}为设置用户ID
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,来自保修申请
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,默认源仓库
@@ -3323,7 +3331,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,关闭帐户{0}的类型必须是负债/权益
DocType: Authorization Rule,Based On,基于
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,项目{0}无效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,项目{0}无效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,项目活动/任务。
@@ -3331,7 +3339,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必须小于100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核销金额(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本凭证
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},请设置{0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,重复上月的日
@@ -3361,7 +3369,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上传考勤记录
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,账龄范围2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM已替换
,Sales Analytics,销售分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,生产设置
@@ -3417,8 +3425,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,首次回复时间
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,多个群组品目交叉显示
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,第一个用户:您
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},财政年度开始日期和结束日期已经在财年{0}中设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,对账/盘点成功
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},财政年度开始日期和结束日期已经在财年{0}中设置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,对账/盘点成功
DocType: Production Order,Planned End Date,计划的结束日期
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,物件的存储位置。
DocType: Tax Rule,Validity,有效性
@@ -3453,13 +3461,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重计量单位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,应收/应付账款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,对销售发票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,信用账户
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,显示零值
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,原材料被生产/重新打包后得到的品目数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,应收/应付账款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,对销售订单项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,默认仓库
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),实际结束日期(通过时间日志)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},财政预算案不能对集团客户分配{0}
@@ -3500,7 +3508,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),资金(资产)申请
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,根据项目筛选
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,借方科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,借方科目
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年开始日期
DocType: Attendance,Employee Name,雇员姓名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圆润的总计(公司货币)
@@ -3517,7 +3525,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,项目编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}新增用户
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,计划任务
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",定义预算这个成本中心。要设置预算的行动,请参阅“企业名录”
@@ -3539,7 +3547,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,会计记账分录。
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用数量从仓库
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,请选择员工记录第一。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,要创建一个纳税帐户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,请输入您的费用帐户
DocType: Account,Stock,库存
@@ -3612,7 +3620,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部门禁止假期申请。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,车是空的
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,车是空的
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,实际运行成本
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,根不能被编辑。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,调配的数量不能超过未调配数量
@@ -3629,7 +3637,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
,Item-wise Purchase Register,品目特定的采购记录
DocType: Batch,Expiry Date,到期时间
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
,Supplier Addresses and Contacts,供应商的地址和联系方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,属性是相同的两个记录。
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,项目主。
@@ -3645,7 +3653,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,离职原因
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,已批准金额
DocType: GL Entry,Is Opening,是否起始
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,科目{0}不存在
DocType: Account,Cash,现金
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,在网站或其他出版物使用的个人简介。
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index a5f7a3c..a26f770 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -65,11 +65,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),延遲支付(天)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Invoice,發票
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,週期性
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,電子郵件地址
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防禦
DocType: Company,Abbr,縮寫
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),得分(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行#{0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,車輛無
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,請選擇價格表
@@ -223,6 +222,7 @@
,Contact Name,聯繫人姓名
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO待定數量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,建立工資單上面提到的標準。
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26,No description given,未提供描述
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,請求您的報價。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
@@ -234,7 +234,7 @@
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,項目網站規格
DocType: Payment Tool,Reference No,參考編號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,禁假的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,庫存調整項目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,銷售發票號碼
@@ -246,7 +246,7 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +597,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料需求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
@@ -262,7 +262,7 @@
DocType: Lead,Suggestions,建議
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,在此地域設定跨群組項目間的預算。您還可以通過設定分配來包含季節性。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},請輸入父帳戶組倉庫{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
DocType: Supplier,Address HTML,地址HTML
DocType: Lead,Mobile No.,手機號碼
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成時間表
@@ -290,9 +290,9 @@
DocType: Journal Entry,Multi Currency,多幣種
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,發票類型
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送貨單
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立稅
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,建立稅
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,請選擇年份和月份
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
DocType: SMS Log,Sent On,發送於
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +554,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所選欄位創建員工記錄。
DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假日高手。
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,請輸入物料需求欲增加的倉庫
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妝品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
,Serial No Warranty Expiry,序列號保修到期
@@ -467,7 +467,7 @@
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**月**分佈幫助你分配你整個月的預算,如果你有季節性的業務。
要使用這種分佈分配預算,在**成本中心**設置這個**月**分佈"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,沒有在發票表中找到記錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,沒有在發票表中找到記錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,財務/會計年度。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",對不起,序列號無法合併
@@ -475,9 +475,9 @@
DocType: Project Task,Project Task,項目任務
,Lead Id,潛在客戶標識
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,累計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
DocType: Warranty Claim,Resolution,決議
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},交貨:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},交貨:{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,應付帳款
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,結算和交貨狀態
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回頭客
@@ -492,7 +492,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,報價到
DocType: Lead,Middle Income,中等收入
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),開啟(Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +703,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,分配金額不能為負
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已結算額
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。
@@ -501,7 +501,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,生產訂單是強制性
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案寫作
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外銷售人員{0}存在具有相同員工ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},負庫存錯誤( {6})的項目{0}在倉庫{1}在{2} {3} {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},負庫存錯誤( {6})的項目{0}在倉庫{1}在{2} {3} {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,會計年度公司
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN詳細
DocType: Time Log,Billed,計費
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Employee,Passport Number,護照號碼
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,經理
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,從採購入庫單
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,收受方參數
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根據”和“分組依據”不能相同
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
@@ -541,7 +541,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,出版
DocType: Activity Cost,Projects User,項目用戶
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
DocType: Company,Round Off Cost Center,四捨五入成本中心
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
DocType: Material Request,Material Transfer,物料轉倉
@@ -563,13 +563,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,市場營銷
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基於其序列號的銷售和採購文件跟踪的項目。這也可以用來跟踪商品的保修細節。
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,當前庫存
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,拒絕倉庫是必須反對regected項目
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,支出計入估值
DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的電子郵件ID在公司註冊
DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,報價函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,項目已變種。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,項目已變種。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,項{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,庫存價值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,樹類型
@@ -598,7 +597,7 @@
DocType: Employee,Cell Number,手機號碼
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,汽車材料的要求生成
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丟失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,能源
DocType: Opportunity,Opportunity From,機會從
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月薪聲明。
@@ -607,7 +606,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,會計分錄可針對葉節點。不允許針對組的分錄。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
DocType: Opportunity,Maintenance,維護
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,項目屬性值
@@ -667,7 +666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,未選擇價格列表
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,發送電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,無權限
DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
@@ -685,6 +684,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,立即發送
,Support Analytics,支援分析
DocType: Item,Website Warehouse,網站倉庫
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小發票金額
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的發票將產生如05,28等
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必須小於或等於5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-往績紀錄
@@ -694,7 +694,7 @@
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",為了使“銷售點”的特點
DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,目標倉庫
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允許在交付或接收高達百分之這
@@ -706,7 +706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,自動編寫郵件在提交交易。
DocType: Production Order,Item To Manufacture,產品製造
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1}的狀態為{2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,採購訂單到付款
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,採購訂單到付款
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通訊經理
@@ -753,7 +753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,貨幣匯率的主人。
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期兌現金額
@@ -771,12 +771,12 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,商品條碼
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
DocType: Address,Shop,店
DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,預設銀行/現金帳戶將被在POS機開發票,且選擇此模式時自動更新。
DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
@@ -827,7 +827,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Make ,使
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額大寫
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,我的購物車
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的購物車
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
DocType: Lead,Next Contact Date,下次聯絡日期
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,開放數量
@@ -846,7 +846,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負數
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,折扣
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,運輸狀態
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行添加
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,銷售費用
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,標準採購
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Buying,標準採購
DocType: GL Entry,Against,針對
DocType: Item,Default Selling Cost Center,預設銷售成本中心
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,實施合作夥伴
@@ -932,7 +932,7 @@
DocType: Lead,Consultant,顧問
DocType: Salary Slip,Earnings,收益
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,銷售發票提前
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,無需求
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',“實際開始日期”不能大於“實際結束日期'
@@ -974,7 +974,7 @@
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,當前會計年度
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用圓角總
DocType: Lead,Call,通話
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
,Trial Balance,試算表
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,建立職工
@@ -986,9 +986,9 @@
DocType: Contact,User ID,使用者 ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看總帳
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,世界其他地區
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444,Rest Of The World,世界其他地區
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
,Budget Variance Report,預算差異報告
DocType: Salary Slip,Gross Pay,工資總額
@@ -1037,7 +1037,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,您的產品或服務
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,請先輸入項目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,採購訂單
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫聯繫方式
@@ -1046,7 +1046,7 @@
DocType: Email Digest,Annual Income,年收入
DocType: Serial No,Serial No Details,序列號詳細資訊
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
@@ -1070,7 +1070,7 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,日記帳分錄
DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名稱
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,電子郵件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,目標分佈
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行賬號
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,這就是以這個前綴的最後一個創建的事務數
@@ -1102,7 +1102,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",通訊,聯繫人,線索。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在關閉帳戶的貨幣必須是{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},對所有目標點的總和應該是100。{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,作業不能留空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,作業不能留空。
,Delivered Items To Be Billed,交付項目要被收取
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫不能改變序列號
DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
@@ -1117,7 +1117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},從{0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,操作說明
DocType: Item,Will also apply to variants,也將適用於變種
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,不能更改財政年度開始日期和財政年度結束日期,一旦會計年度被保存。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,不能更改財政年度開始日期和財政年度結束日期,一旦會計年度被保存。
DocType: Quotation,Shopping Cart,購物車
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,平均每日傳出
DocType: Pricing Rule,Campaign,競賽
@@ -1141,7 +1141,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大於100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +588,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
DocType: Employee,Owned,擁有的
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依賴於無薪休假
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,尚未新增地址。
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,工作站工作時間
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,分析人士
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必須小於或等於合資量{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必須小於或等於合資量{2}
DocType: Item,Inventory,庫存
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",為了讓觀“銷售點”
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,無法由空的購物車產生款項
@@ -1204,7 +1204,7 @@
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
DocType: Sales Invoice,Source,源
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是無薪休假
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,沒有在支付表中找到記錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,沒有在支付表中找到記錄
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,財政年度開始日期
DocType: Employee External Work History,Total Experience,總經驗
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
@@ -1216,7 +1216,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,轉移製造材料
DocType: Pricing Rule,For Price List,對於價格表
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,獵頭
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",購買率的項目:{0}沒有找到,這是需要預訂會計分錄(費用)。請註明項目價格對買入價格表。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",購買率的項目:{0}沒有找到,這是需要預訂會計分錄(費用)。請註明項目價格對買入價格表。
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,時間表
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,淨額
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
@@ -1247,7 +1247,7 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,銷售合作夥伴目標
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},會計分錄為{0}只能在貨幣進行:{1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定價規則
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的項目{1}不存在{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行帳戶
,Bank Reconciliation Statement,銀行對帳表
@@ -1274,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,標記為交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,請報價
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試規劃X天行動提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@@ -1284,7 +1284,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}查看
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Change in Cash,現金淨變動
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬結構演繹
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),時間(天)
@@ -1310,6 +1310,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,我的問題
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM項目
DocType: Appraisal,For Employee,對於員工
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
DocType: Company,Default Values,默認值
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,行{0}:付款金額不能為負
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,報銷金額合計
@@ -1340,7 +1341,7 @@
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,讓購物車
DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,項{0}必須是一個服務項目。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",推動打擊{0} {1}不能大於付出\超過總計{2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,請選擇商品代碼
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),減少扣除停薪留職(LWP)
@@ -1368,7 +1369,7 @@
DocType: Item,Weightage,權重
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,請先選擇{0}。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},文字{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},文字{0}
DocType: Territory,Parent Territory,家長領地
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,閱讀2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,收料
@@ -1376,7 +1377,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
DocType: Lead,Next Contact By,下一個聯絡人由
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},倉庫{0} 不能被刪除因為項目{1}還有庫存
DocType: Quotation,Order Type,訂單類型
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知電子郵件地址
@@ -1397,7 +1398,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,變種
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
DocType: Item,Variants,變種
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫及參考
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供應商的法定資訊和其他一般資料
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},重複的序列號輸入的項目{0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,為航運規則的條件
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,項目是不允許有生產訂單。
@@ -1423,8 +1424,9 @@
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,時間日誌製造。
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,適用於倉庫明智的重新排序水平
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
DocType: Authorization Control,Authorization Control,授權控制
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,時間日誌中的任務。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,付款
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
@@ -1443,7 +1445,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,關聯
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,項{0}不是一個序列化的項目
DocType: SMS Center,Create Receiver List,創建接收器列表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,過期
DocType: Packing Slip,To Package No.,以包號
DocType: Warranty Claim,Issue Date,發行日期
DocType: Activity Cost,Activity Cost,活動費用
@@ -1481,7 +1482,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,實現
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,區域/客戶
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例如5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,銷售發票一被儲存,就會顯示出來。
DocType: Item,Is Sales Item,是銷售項目
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,由於生產訂單可以為這個項目, \作
@@ -1503,7 +1504,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
DocType: Website Item Group,Website Item Group,網站項目群組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,關稅和稅款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,參考日期請輸入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Please enter Reference date,參考日期請輸入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款分錄不能由{1}過濾
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送數量
@@ -1585,6 +1586,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}是現在預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,報銷
DocType: Issue,Support,支持
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80,View Cart,查看購物車
,BOM Search,BOM搜索
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),截止(開標+總計)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客戶/鉛地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,實際操作時間
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),適用於(用戶)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣除
@@ -1626,7 +1628,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,生產經理
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列號{0}在保修期內直到{1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,分裂送貨單成包。
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,發貨
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,發貨
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要傳送給客戶
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,時間日誌狀態必須被提交。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,序列號{0}不屬於任何倉庫
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,量以不反映在系統
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司貨幣)
@@ -1665,7 +1667,7 @@
DocType: Quality Inspection,In Process,在過程
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise折扣
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,參考文檔類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
DocType: Account,Fixed Asset,固定資產
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,序列化庫存
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默認計費率
@@ -1675,7 +1677,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,報銷詳情
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間日誌創建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
DocType: Item,Weight UOM,重量計量單位
DocType: Employee,Blood Group,血型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分頁符
@@ -1707,9 +1709,9 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授權值)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",要添加子節點,探索樹,然後單擊要在其中添加更多節點的節點上。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允許加班
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}產品{1}需要的序號。您已提供{2}。
@@ -1796,7 +1798,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,導入電子郵件發件人
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀請成為用戶
DocType: Features Setup,After Sale Installations,銷售後安裝
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
DocType: Workstation Working Hour,End Time,結束時間
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,銷售或採購的標準合同條款。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,集團透過券
@@ -1832,17 +1834,17 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,總付款金額
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})不能大於計劃數量({2})生產訂單的{3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
DocType: Newsletter,Test,測試
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由於有存量交易為這個項目,\你不能改變的值'有序列號','有批號','是股票項目“和”評估方法“
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作經驗
DocType: Stock Entry,For Quantity,對於數量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,需求的項目。
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,將對每個成品項目創建獨立的生產訂單。
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,條款及條件1
@@ -1881,7 +1883,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
DocType: Customer Group,Has Child Node,有子節點
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",在這裡輸入靜態URL參數(如稱發件人= ERPNext,用戶名= ERPNext,密碼= 1234等)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不在任何現有的會計年度。詳情查看{2}。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個示例網站從ERPNext自動生成
@@ -1929,7 +1931,7 @@
10。添加或扣除:無論你是想增加或扣除的稅。"
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD數量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金帳戶
DocType: Tax Rule,Billing City,結算城市
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隱藏貨幣符號
@@ -2039,8 +2041,8 @@
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支付工具的詳細資訊
,Sales Browser,銷售瀏覽器
DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方總額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對股票入門{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,當地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對股票入門{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386,Local,當地
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務人
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,大
@@ -2059,7 +2061,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
,S.O. No.,SO號
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,讓時間日誌
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,請設置再訂購數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,請設置再訂購數量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,適用於國家
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,電腦
@@ -2145,7 +2147,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,獲取相關條目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
DocType: Account,Root Type,root類型
@@ -2162,7 +2164,7 @@
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL或BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大於100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最低庫存水平
DocType: Stock Entry,Subcontract,轉包
@@ -2208,6 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,試用期
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有葉節點中允許交易
DocType: Expense Claim,Expense Approver,費用審批
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,付
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,以日期時間
@@ -2244,7 +2247,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,序列號{0}不存在
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,折扣百分比
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,發票號碼
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,訂單
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,訂單
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,員工類型
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,休假審批人
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,材料移送製造
@@ -2286,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,顯示Stock條目
,Is Primary Address,是主地址
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在製品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,管理地址
DocType: Pricing Rule,Item Code,產品編號
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,建立生產訂單
@@ -2338,7 +2341,7 @@
DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供應商類型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,維護計劃項目
DocType: Sales Order,% Delivered,%交付
@@ -2490,7 +2493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},批號是強制性的項目{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通過選擇備份頻率啟動和\
,Stock Ledger,庫存總帳
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},價格:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},價格:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工資單上扣除
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,首先選擇一組節點。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的必須是一個{0}
@@ -2565,14 +2568,14 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,調整前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,總街貨量金額
DocType: Time Log Batch,Total Hours,總時數
DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印設置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽車
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,從送貨單
DocType: Time Log,From Time,從時間
@@ -2613,11 +2616,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,產品包項目
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,銷售合作夥伴名稱
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大發票額
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,圖像查看
DocType: Issue,Opening Time,開放時間
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,需要起始和到達日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,證券及商品交易所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測度變異的默認單位“{0}”必須是相同模板“{1}”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測度變異的默認單位“{0}”必須是相同模板“{1}”
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算的基礎上
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,從倉庫
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總計
@@ -2654,6 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行分錄
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +64,Add to Cart,添加到購物車
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,集團通過
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,啟用/禁用的貨幣。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,郵政費用
@@ -2723,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,項目明智的數據不適用於報價
DocType: Project,Expected End Date,預計結束日期
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,評估模板標題
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,商業
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Commercial,商業
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父項{0}不能是庫存產品
DocType: Cost Center,Distribution Id,分配標識
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,真棒服務
@@ -2748,16 +2753,16 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ 接收
DocType: Naming Series,Setup Series,設置系列
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要發票日期
DocType: Supplier,Contact HTML,聯繫HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,採購入庫
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,最高金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,定價規則被如何應用?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,送貨單號
DocType: Company,Retail,零售
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,客戶{0}不存在
DocType: Attendance,Absent,缺席
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,產品包
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購置稅和費模板
DocType: Upload Attendance,Download Template,下載模板
DocType: GL Entry,Remarks,備註
@@ -2793,8 +2798,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,“損益”帳戶類型{0}不開放允許入境
DocType: Features Setup,Sales Discounts,銷售折扣
DocType: Hub Settings,Seller Country,賣家國家
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授權規則
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,條款及細則詳情
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +90,Specifications,產品規格
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,營業稅金及費用套版
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服裝及配飾
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,訂購數量
@@ -2836,7 +2843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,緩刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月的薪資支付
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自動插入價目表率,如果丟失
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,總支付金額
@@ -2848,6 +2855,7 @@
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),總結算金額(通過時間日誌)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,我們賣這種產品
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供應商編號
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量應大於0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金分錄
DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯繫倒序
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",葉似漫不經心,生病等類型
@@ -2899,8 +2907,8 @@
,Item-wise Price List Rate,全部項目的價格表
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供應商報價
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,在此日期加到日曆
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,增加運輸成本的規則。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,活動預告
@@ -2923,22 +2931,22 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,選擇會計年度...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
DocType: Hub Settings,Name Token,名令牌
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,標準銷售
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128,Standard Selling,標準銷售
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
DocType: BOM Replace Tool,Replace,更換
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,請輸入預設的計量單位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,請輸入預設的計量單位
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,專案名稱
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,項目批NOS
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,庫存價值差異
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,人力資源
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,人力資源
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,付款方式付款對賬
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得稅資產
DocType: BOM Item,BOM No,BOM No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
DocType: Item,Moving Average,移動平均線
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,這將被替換的物料清單
DocType: Account,Debit,借方
@@ -2983,7 +2991,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Note: {0},注: {0}
,Delivery Note Trends,送貨單趨勢
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,本週的總結
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0}必須是購買或分包項目中列{1}
@@ -3094,7 +3102,6 @@
DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷和文具
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,組節點
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,最低金額
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,更新成品
DocType: Workstation,per hour,每小時
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,帳戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下新增。
@@ -3142,7 +3149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 (例如support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +570,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
@@ -3231,7 +3238,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,員工記錄。
DocType: HR Settings,Payroll Settings,薪資設置
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,核對非關聯的發票和付款。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,下單
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,下單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,root不能有一個父成本中心
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,選擇品牌...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格適用
@@ -3262,7 +3269,7 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,運營成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,員工請假審批
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我們的新聞列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
@@ -3302,7 +3309,7 @@
,Serial No Service Contract Expiry,序號服務合同到期
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,轉換度量單位
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,僱員不能改變
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},備抵過{0}越過為項目{1}
@@ -3318,28 +3325,29 @@
DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
DocType: Issue,Content Type,內容類型
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,電腦
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,獲取未調節項
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,從發票日期
DocType: Cost Center,Budgets,預算
DocType: Employee,Emergency Contact Details,緊急聯繫方式
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,它有什麼作用?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},帳戶{0}已多次輸入會計年度{1}
,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定價規則說明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新的額外成本來計算項目的到岸成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,電子的
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,從保修索賠
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,預設來源倉庫
@@ -3359,7 +3367,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,關閉帳戶{0}的類型必須是負債/權益
DocType: Authorization Rule,Based On,基於
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +581,Item {0} is disabled,項目{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,項目{0}無效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,專案活動/任務。
@@ -3367,7 +3375,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必須小於100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核銷金額(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本憑證
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},請設置{0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,在月內的一天重複
@@ -3397,7 +3405,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上傳考勤
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,老齡範圍2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM取代
,Sales Analytics,銷售分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
@@ -3453,8 +3461,8 @@
DocType: Issue,First Responded On,首先作出回應
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,在多組項目的交叉上市
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,第一個用戶:您
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,不甘心成功
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,不甘心成功
DocType: Production Order,Planned End Date,計劃的結束日期
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,項目的存儲位置。
DocType: Tax Rule,Validity,有效性
@@ -3489,13 +3497,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重計量單位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,應收/應付賬款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,對銷售發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,信用賬戶
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,顯示零值
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,製造/從原材料數量給予重新包裝後獲得的項目數量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,應收/應付賬款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,預設倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),實際結束日期(通過時間日誌)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
@@ -3536,7 +3544,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司電子郵件ID沒有找到,因此郵件無法發送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),基金中的應用(資產)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,根據項目篩選
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,借方科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,借方科目
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年開始日期
DocType: Attendance,Employee Name,員工姓名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
@@ -3553,7 +3561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,客戶提出的賬單。
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,項目編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}用戶已新增
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,時間表
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",定義預算這個成本中心。要設置預算的行動,請參閱“企業名錄”
@@ -3575,7 +3583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,會計日記帳分錄。
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用數量從倉庫
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,要創建一個納稅帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
DocType: Account,Stock,庫存
@@ -3648,7 +3656,7 @@
DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,車是空的
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,車是空的
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,分配的金額不能超過未調整金額
@@ -3665,7 +3673,7 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自動創建材料,如果申請數量低於這個水平
,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯繫方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,請先選擇分類
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,專案主持。
@@ -3681,7 +3689,7 @@
DocType: Employee,Reason for Leaving,離職原因
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,制裁金額
DocType: GL Entry,Is Opening,是開幕
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借記條目不能與連接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借記條目不能與連接的{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
DocType: Account,Cash,現金
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,網站和其他出版物的短的傳記。
diff --git a/setup.py b/setup.py
index d28e555..1eec56c 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -1,7 +1,7 @@
from setuptools import setup, find_packages
from pip.req import parse_requirements
-version = "6.15.1"
+version = "6.16.0"
requirements = parse_requirements("requirements.txt", session="")
setup(