[Translation] Updated Translations (#16227)

diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index 2662b7b..52a062b 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -44,7 +44,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Це засновано на операціях проти цього постачальника. Див графік нижче для отримання докладної інформації
 DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Відсоток перевиробництва для робочого замовлення
 DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362,Legal,Правовий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393,Legal,Правовий
 DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Дата надходження транспортних засобів
 DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Серія продажів замовлень
 DocType: Vital Signs,Tongue,Язик
@@ -65,13 +65,13 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA за структурою заробітної плати
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +876,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Дата сервісна зупинка не може бути до Дата початку служби
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Дата сервісна зупинка не може бути до Дата початку служби
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Назва типу відпустки
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,Показати відкритий
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,Серії оновлені успішно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Перевірити
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779,{0} in row {1},{0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788,{0} in row {1},{0} в рядку {1}
 DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Дата початку амортизації
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Віднести до
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Кілька ціни товару.
@@ -82,7 +82,7 @@
 DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Налаштування Amazon MWS
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
 ,Batch Item Expiry Status,Пакетна Пункт експірації Статус
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,Банківський чек
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Bank Draft,Банківський чек
 DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Режим розрахунковий рахунок
 apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8,Consultation,Консультація
@@ -92,8 +92,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,академічний термін
 DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Суб'єкт звільнення від сплати працівника
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,матеріал
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,Створення сайту
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
 			amount and previous claimed amount",Максимальна вигода від працівника {0} перевищує {1} сумою {2} пропорційної компоненти програми суми подання допомоги та суми попередньої заявленої суми
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Кількість
 ,Customers Without Any Sales Transactions,Клієнти без будь-яких продажних операцій
@@ -141,7 +140,7 @@
 DocType: Finance Book,Finance Book,Фінансова книга
 DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
 DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Список вихідних
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Бухгалтер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Accountant,Бухгалтер
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61,Selling Price List,Ціновий продаж
 DocType: Patient,Tobacco Current Use,Використання тютюну
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68,Selling Rate,Рейтинг продажів
@@ -157,7 +156,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів"
 DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7,Payment Request,Запит про оплату
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Перегляд журналів лояльності, призначених Клієнту."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Перегляд журналів лояльності, призначених Клієнту."
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Значення після амортизації
 DocType: Student,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Зв'язані
@@ -165,7 +164,7 @@
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градація шкали Ім'я
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147,Add Users to Marketplace,Додайте користувачів до Marketplace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені.
-DocType: Sales Invoice,Company Address,адреса компанії
+DocType: POS Profile,Company Address,адреса компанії
 DocType: BOM,Operations,Операції
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0}
 DocType: Subscription,Subscription Start Date,Дата початку передплати
@@ -220,19 +219,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Складські звіти
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Детальна інформація по складу
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути пізніше, ніж за рік Дата закінчення навчального року, до якого цей термін пов'язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +294,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Є основним засобом"" не може бути знято, оскільки існує запис засобу відносно об’єкту"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Є основним засобом"" не може бути знято, оскільки існує запис засобу відносно об’єкту"
 DocType: Delivery Trip,Departure Time,Час відправлення
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,гальмівні масла
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип податку
 ,Completed Work Orders,Завершені робочі замовлення
 DocType: Support Settings,Forum Posts,Повідомлення форуму
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602,Taxable Amount,Оподатковувана сума
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603,Taxable Amount,Оподатковувана сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},"У Вас немає прав, щоб додавати або оновлювати записи до {0}"
 DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Залиште детальну інформацію про політику
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу)
 DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Тарифна ставка / 60) * Фактичний Час роботи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Рядок # {0}: Тип довідкового документа повинен бути одним із претензій на витрати або Журнал
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052,Select BOM,Виберіть BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select BOM,Виберіть BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Вартість комплектності
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Вихідні {0} не між ""Дата з"" та ""Дата По"""
@@ -243,7 +242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,Відкриття/На початок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},З {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Програма:
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Не вдалося встановити податки
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51,Failed to setup taxes,Не вдалося встановити податки
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Операція введення залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рахунок Оплатити тільки
@@ -281,14 +280,14 @@
 DocType: Naming Series,Prefix,Префікс
 apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Місце проведення події
 DocType: Asset Settings,Asset Settings,Налаштування активів
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,Витратні
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46,Consumable,Витратні
 DocType: Student,B-,B-
 DocType: Assessment Result,Grade,клас
 DocType: Restaurant Table,No of Seats,Кількість місць
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставлено постачальником
 DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Завдання з обслуговування майна
 DocType: SMS Center,All Contact,Всі контактні
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,Річна заробітна плата
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Annual Salary,Річна заробітна плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Щодня Резюме Робота
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закриття бюджетного періоду
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425,{0} {1} is frozen,{0} {1} заблоковано
@@ -304,10 +303,10 @@
 DocType: BOM,Quality Inspection Template,Шаблон перевірки якості
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ви хочете оновити відвідуваність? <br> Присутні: {0} \ <br> Були відсутні: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Добрива
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +435,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
 				Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
 				Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
@@ -321,18 +320,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Diff Qty
 DocType: Production Plan,Material Request Detail,Детальний опис матеріалів
 DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Дня довіреності щодо котирувань
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр
 DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Підтвердити відвідуваність
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Сума змін
 DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Сертифікат отримано
 DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Встановити вартість рахунку для B2C. B2CL та B2CS, розраховані на основі цього рахунку-фактури."
 DocType: BOM Update Tool,New BOM,Новий документ Норми витрат
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243,Prescribed Procedures,Прописані процедури
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307,Prescribed Procedures,Прописані процедури
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Показати тільки POS
 DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Назва групи постачальників
 DocType: Driver,Driving License Categories,Категорії авторизації
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +125,Please enter Delivery Date,"Будь ласка, введіть дату доставки"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124,Please enter Delivery Date,"Будь ласка, введіть дату доставки"
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Створити операцію амортизації
 DocType: Closed Document,Closed Document,Закритий документ
 DocType: HR Settings,Leave Settings,Залишити налаштування
@@ -343,9 +342,9 @@
 DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Зарплатні періоди
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,зробити Employee
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Радіомовлення
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351,Setup mode of POS (Online / Offline),Режим налаштування POS (онлайн / офлайн)
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538,Setup mode of POS (Online / Offline),Режим налаштування POS (онлайн / офлайн)
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Вимикає створення журналів часу проти робочих замовлень. Операції не відстежуються з робочого замовлення
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,Виконання
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Execution,Виконання
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детальна інформація про виконані операції.
 DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Стан Технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Інформація про членство
@@ -355,7 +354,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"""Від дати"" має бути в межах бюджетного періоду. Припускаючи, що ""Від дати"" = {0}"
 DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
 DocType: Drug Prescription,Interval,Інтервал
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,Перевага
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211,Preference,Перевага
 DocType: Supplier,Individual,Індивідуальний
 DocType: Academic Term,Academics User,академіки Користувач
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сума цифрами
@@ -397,13 +396,13 @@
 DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Дата виїзду
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволити негативний баланс
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Ви не можете видалити тип проекту &quot;Зовнішній&quot;
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254,Select Alternate Item,Виберіть альтернативний елемент
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274,Select Alternate Item,Виберіть альтернативний елемент
 DocType: Employee,Create User,створити користувача
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Територія за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Телебачення
 DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Оновлене допомогою &#39;Час Вхід &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Виберіть клієнта або постачальника.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +448,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Часовий проміжок пропущений, слот {0} - {1} перекриває існуючий слот {2} - {3}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список серій для даної транзакції
 DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Включення перманентної інвентаризації
@@ -433,7 +432,7 @@
 DocType: Lab Test,Custom Result,Користувацький результат
 DocType: Delivery Stop,Contact Name,Контактна особа
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критерії оцінки курсу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,ІПН:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21,Tax Id: ,ІПН:
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Ідентифікатор студента:
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Група клієнтів
 DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Практикуючі розклади
@@ -452,7 +451,7 @@
 DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Вивантаження заплановано
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Дата звільнення повинна бути більше, ніж дата влаштування"
 DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Касир
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Листя на рік
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198,Leaves per Year,Листя на рік
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Прибуток та збиток
@@ -462,7 +461,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31,Complete Job,Завершити роботу
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +814,Item {0} has reached its end of life on {1},Товар {0} досяг кінцевої дати роботи з ним {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818,Item {0} has reached its end of life on {1},Товар {0} досяг кінцевої дати роботи з ним {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Банківські записи
 DocType: Customer,Is Internal Customer,Є внутрішнім замовником
 DocType: Crop,Annual,Річний
@@ -474,7 +473,7 @@
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Курс Студентська група Інструмент створення
 DocType: Lead,Do Not Contact,Чи не Контакти
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,"Люди, які викладають у вашій організації"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Розробник програмного забезпечення
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Software Developer,Розробник програмного забезпечення
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Мінімальна к-сть замовлень
 DocType: Supplier,Supplier Type,Тип постачальника
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата початку курсу
@@ -483,10 +482,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,прийому студентів
 ,Terretory,Територія
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Амортизаційна рядок {0}: Дата початку амортизації вводиться як минула дата
 DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Умови та умови виконання
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1137,Material Request,Замовлення матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138,Material Request,Замовлення матеріалів
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновити Clearance дату
 ,GSTR-2,GSTR-2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Товар {0} не знайдений у таблиці ""поставлена давальницька сировина"" у Замовленні на придбання {1}"
@@ -511,7 +510,7 @@
 DocType: Payment Term,Payment Term Name,Назва терміну оплати
 DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Створення документів для збору зразків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
-apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9,All Healthcare Service Units,Усі служби охорони здоров&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16,All Healthcare Service Units,Усі служби охорони здоров&#39;я
 DocType: Bank Account,Address HTML,Адреса HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,Спосіб оплати
@@ -552,7 +551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Рахунок закриття
 DocType: Employee,External Work History,Зовнішній роботи Історія
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Студентська карта звітів
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207,From Pin Code,Від PIN-коду
 DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Є стаціонарним
@@ -577,7 +576,7 @@
 DocType: Volunteer,Morning,Ранок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата була змінена після pull. Ласка, pull it знову."
 DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Новий студенський пакет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121,Summary for this week and pending activities,Результати для цього тижня та незакінчена діяльність
 DocType: Student Applicant,Admitted,зізнався
 DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
@@ -591,7 +590,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
 DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Сертифікований консультант
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Касові операції проти партії або для внутрішньої передачі
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Касові операції проти партії або для внутрішньої передачі
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країн
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей об’єкт є шаблоном і не може бути використаний в операціях. Атрибути цієї позиції будуть копіюватися у варіанти, якщо не встановлено: ""Не копіювати"""
 DocType: Grant Application,Grant Application,Грантова заявка
@@ -600,7 +599,7 @@
 DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Нове значення вартості активів
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту покупця"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планування Інструмент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
 DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Занурений аналіз
 DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Закритий ваучер POS
 DocType: Contract,Lapsed,Померло
@@ -624,7 +623,7 @@
 DocType: Purchase Order,% Received,% Отримано
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створення студентських груп
 DocType: Volunteer,Weekends,Вихідні
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Кредит Примітка Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138,Credit Note Amount,Кредит Примітка Сума
 DocType: Setup Progress Action,Action Document,Документ дій
 DocType: Chapter Member,Website URL,Посилання на сайт
 ,Finished Goods,Готові вироби
@@ -675,7 +674,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
 DocType: Student Log,Medical,Медична
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186,Reason for losing,Причина втрати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1753,Please select Drug,"Будь ласка, виберіть препарат"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757,Please select Drug,"Будь ласка, виберіть препарат"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведучий власник не може бути такою ж, як свинець"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Розподілена сума не може перевищувати неврегульовану
 DocType: Announcement,Receiver,приймач
@@ -728,7 +727,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заблоковано по
 DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
 DocType: Amazon MWS Settings,UK,Великобританія
@@ -764,7 +763,7 @@
 DocType: Loan,Total Payment,Загальна оплата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Неможливо скасувати транзакцію для завершеного робочого замовлення.
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Час між операціями (в хв)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +831,PO already created for all sales order items,PO вже створено для всіх елементів замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837,PO already created for all sales order items,PO вже створено для всіх елементів замовлення клієнта
 DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Окупована
 DocType: Clinical Procedure,Consumables,Витратні матеріали
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} є скасованим так що дія не може бути завершена
@@ -788,9 +787,9 @@
 DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Рахунок передплати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Пряма прибуток
 DocType: Patient Appointment,Date TIme,"Дата, час"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Налагодження компанії та податків
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Setting up company and taxes,Налагодження компанії та податків
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
 DocType: Codification Table,Codification Table,Таблиця кодифікації
@@ -798,13 +797,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Рахунок різниці
 DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Постачальник GSTIN
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Неможливо закрити завдання, як її залежить завдання {0} не закрите."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Неможливо закрити завдання, як її залежить завдання {0} не закрите."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для якого буде створено Замовлення матеріалів"
 DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
 DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Лабораторна програма
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Будь ласка, виберіть Дата завершення для завершеного журналу обслуговування активів"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
 DocType: Supplier,Block Supplier,Блок постачальника
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
 DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Запланована кількість посад
@@ -867,7 +866,7 @@
 DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Підтвердження призначення
 DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не вдається видалити Серійний номер {0}, оскільки він використовується у складських операціях"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),На кінець (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278,Closing (Cr),На кінець (Кт)
 apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Здравствуйте
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,перемістити елемент
 DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Сума стимулів
@@ -878,11 +877,11 @@
 DocType: Budget,Ignore,Ігнорувати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429,{0} {1} is not active,{0} {1} не активний
 DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Транспортна та експедиторська рахунок
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33,Create Salary Slips,Створити плату зарплати
 DocType: Vital Signs,Bloated,Роздутий
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Табель зарплатного розрахунку
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників
 DocType: Item Price,Valid From,Діє з
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Всього комісія
 DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Податковий рахунок утримання
@@ -891,11 +890,11 @@
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Потрібна прихідна накладна
 DocType: Delivery Note,Rail,Залізниця
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,"Цільовий склад у рядку {0} повинен бути таким самим, як робочий замовлення"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Собівартість обов'язкова при введенні залишків
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Собівартість обов'язкова при введенні залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Не знайдено записів у таблиці рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компанію та контрагента спершу"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Вже встановлено стандарт в профілі {0} для користувача {1}, люб&#39;язно відключений за замовчуванням"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,накопичені значення
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, серійні номери не можуть бути об'єднані"
 DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Клієнтська група встановить вибрану групу під час синхронізації клієнтів із Shopify
@@ -944,9 +943,9 @@
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клієнт або товару
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Бази даних клієнтів.
 DocType: Quotation,Quotation To,Пропозиція для
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Середній дохід
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),На початок (Кт)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +946,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215,Middle Income,Середній дохід
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250,Opening (Cr),На початок (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378,Allocated amount can not be negative,Розподілена сума не може бути негативною
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
@@ -966,9 +965,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створення записів співробітників для управління листя, витрат і заробітної плати претензій"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712,An error occurred during the update process,Під час процесу оновлення сталася помилка
 DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Бронювання ресторану
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,Пропозиція Написання
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Proposal Writing,Пропозиція Написання
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Відрахування з Оплати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Підведенню
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Wrapping up,Підведенню
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45,Notify Customers via Email,Повідомте клієнтів електронною поштою
 DocType: Item,Batch Number Series,Серія пакетних номерів
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Інший Відповідальний з продажу {0} існує з тим же ідентифікатором працівника
@@ -980,7 +979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Masters
 DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Шаблони для працівників на борту
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимальний бал оцінки
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161,Update Bank Transaction Dates,Оновлення дат банківських операцій
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Update Bank Transaction Dates,Оновлення дат банківських операцій
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,відстеження часу
 DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Дублює ДЛЯ TRANSPORTER
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,"Рядок {0} # Платна сума не може бути більшою, ніж запитана авансова сума"
@@ -1017,7 +1016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Зв&#39;язок з Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,Менеджер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87,Manager,Менеджер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / з
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8,From Fiscal Year,З фіскального року
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новий кредитний ліміт менше поточної суми заборгованості для клієнта. Кредитний ліміт повинен бути зареєстровано не менше {0}
@@ -1061,15 +1060,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не знайдено у таблиці рахунку-фактури
 DocType: Asset,Asset Owner Company,Компанія-власник активів
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Центр витрат заокруглення
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14,Material Transfer,Матеріал Передача
 DocType: Cost Center,Cost Center Number,Номер центру вартості
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Не вдалося знайти шлях для
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236,Opening (Dr),На початок (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Dr),На початок (Дт)
 DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Дата завершення роботи
 DocType: Loan,Applicant,Заявник
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp повинна бути більша {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44,To make recurring documents,Зробити повторювані документи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,To make recurring documents,Зробити повторювані документи
 ,GST Itemised Purchase Register,GST деталізувати Купівля Реєстрація
 DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Перепланувати
 DocType: Loan,Total Interest Payable,Загальний відсоток кредиторів
@@ -1098,7 +1097,7 @@
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Розклад
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,З зворотним промиванням Сировина матеріали на основі
 DocType: Sales Invoice,Port Code,Код порту
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1030,Reserve Warehouse,Резервний склад
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031,Reserve Warehouse,Резервний склад
 DocType: Lead,Lead is an Organization,Ведуча є організацією
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Препродаж
 DocType: Instructor Log,Other Details,Інші подробиці
@@ -1109,12 +1108,12 @@
 DocType: Account,Accounts,Бухгалтерські рахунки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометр Value (Last)
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони критеріїв показників постачальників.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382,Marketing,Маркетинг
 DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Очистити бали лояльності
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Payment Entry is already created,Оплату вже створено
 DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Отримайте Постачальників
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Рядок # {0}: Asset {1} не пов&#39;язаний з п {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Рядок # {0}: Asset {1} не пов&#39;язаний з п {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408,Preview Salary Slip,Попередній перегляд Зарплатного розрахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,Рахунок {0} був введений кілька разів
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрати, що включаються в оцінку"
@@ -1129,7 +1128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189,From Address 1,З адреси 1
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
 DocType: Supplier Scorecard,Per Week,На тиждень
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725,Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти.
 apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Загальна кількість студентів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
 DocType: Bin,Stock Value,Значення запасів
@@ -1148,7 +1147,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Авіаційно-космічний
 ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Вступ Кредитна карта
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,Компанія та Рахунки
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35,Company and Accounts,Компанія та Рахунки
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,У Сумі
 DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Вартість амортизації
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,Будь-яке місце або працівник повинен бути обов&#39;язковим
@@ -1169,7 +1168,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} не відноситься до інвентаря
 apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Будь ласка, поділіться своїм відгуком до тренінгу, натиснувши &quot;Навчальний відгук&quot;, а потім &quot;Нове&quot;"
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Рахунок/обліковий запис за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,"Перш за все, виберіть спочатку &quot;Зберігання запасів&quot; у налаштуваннях запасів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,"Перш за все, виберіть спочатку &quot;Зберігання запасів&quot; у налаштуваннях запасів"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Будь-ласка, виберіть тип програми для кількох рівнів для декількох правил зібрання."
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Отримана сума (Компанія Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead повинен бути встановлений, якщо Нагода зроблена з Lead"
@@ -1198,7 +1197,7 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Характеристики веб-сайту
 DocType: Special Test Items,Particulars,Особливості
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
 DocType: Student,A+,A +
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}"
 DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Сальдо переоцінки валютного курсу
@@ -1208,7 +1207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Get from Patient Encounter,Отримайте від зустрічі з пацієнтом
 DocType: Subscriber,Subscriber,Абонент
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472,Please Update your Project Status,"Будь ласка, оновіть свій статус проекту"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455,Please Update your Project Status,"Будь ласка, оновіть свій статус проекту"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Валютна біржа повинна бути застосована для покупки чи продажу.
 DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Максимальна кількість зразків, яку можна зберегти"
 DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Як проходить проект зараз?
@@ -1261,7 +1260,7 @@
 DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Оновити ціну з Shopify на ERPNext Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Налаштування облікового запису електронної пошти
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Needs Analysis,Аналіз потреб
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Needs Analysis,Аналіз потреб
 DocType: Asset Repair,Downtime,Простій
 DocType: Account,Liability,Відповідальність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}."
@@ -1272,20 +1271,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,Прайс-лист не вибраний
 DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Відправити e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
 DocType: Item,Max Sample Quantity,Максимальна кількість примірників
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810,No Permission,Немає доступу
 DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Контрольний перелік виконання контракту
 DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Серцевий ритм / імпульс
 DocType: Company,Default Bank Account,Банківський рахунок за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Оновити Інвентар"" не може бути позначено, тому що об’єкти не доставляються через {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,придбання Дата
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Пп
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,"
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12,Lab Tests and Vital Signs,Лабораторні тести та життєво важливі ознаки
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Деталі банківської виписки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Рядок # {0}: Asset {1} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Рядок # {0}: Asset {1} повинен бути представлений
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Жоден працівник не знайдено
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо підряджено постачальникові
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена.
@@ -1312,7 +1311,7 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Накопичений знос на момент відкриття
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма Зарахування Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373,C-Form records,С-Form записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,C-Form records,С-Form записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,Акції вже існують
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,Покупець та Постачальник
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Налаштування відправлення дайджестів
@@ -1370,7 +1369,7 @@
 DocType: Payroll Entry,Bimonthly,два рази на місяць
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Гальмівна колодка
 DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Зміст добрив
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361,Research & Development,Дослідження і розвиток
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392,Research & Development,Дослідження і розвиток
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Сума до оплати
 DocType: Company,Registration Details,Реєстраційні дані
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Загальна сума Оголошений
@@ -1422,7 +1421,7 @@
 DocType: Examination Result,Examination Result,експертиза Результат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928,Purchase Receipt,Прихідна накладна
 ,Received Items To Be Billed,"Отримані позиції, на які не виставлені рахунки"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},Довідник Doctype повинен бути одним з {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Фільтрувати Всього Нуль Кількість
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
@@ -1433,7 +1432,7 @@
 DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Назва активності
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867,Change Release Date,Змінити дату випуску
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Кількість готової продукції <b>{0}</b> та для кількості <b>{1}</b> не може бути іншою
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258,Closing (Opening + Total),Закриття (Відкриття + Усього)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256,Closing (Opening + Total),Закриття (Відкриття + Усього)
 DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Вкладення сповіщення про відправлення
 DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Кількість працівників
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Операція амортизації
@@ -1445,7 +1444,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Необхідна к-сть
 DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Спеціальні дані
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склади з існуючої транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570,Serial no is mandatory for the item {0},Серійний номер обов&#39;язковий для елемента {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582,Serial no is mandatory for the item {0},Серійний номер обов&#39;язковий для елемента {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Загалом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Від дати та до дати лежить у різному фінансовому році
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Пацієнт {0} не має заявок на отримання рахунків-фактур
@@ -1472,19 +1471,19 @@
 DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Пошуковий термін Назва пароля
 DocType: Item Barcode,Item Barcode,Пункт Штрих
 DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Кінцеві точки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +716,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
 DocType: Share Transfer,From Folio No,Від Folio No
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Передоплата по вхідному рахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на бюджетний період
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на бюджетний період
 DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} заблоковано, тому цю транзакцію неможливо продовжити"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} заблоковано, тому цю транзакцію неможливо продовжити"
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Дія, якщо накопичений місячний бюджет перевищено на ЗМ"
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса є
 DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операція виконана для якої кількості готових виробів?
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Працівник охорони здоров&#39;я {0} не доступний на {1}
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Працівник охорони здоров&#39;я {0} не доступний на {1}
 DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Шаблони Умови оплати
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Бренд
 DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Здано на дату
@@ -1566,13 +1565,13 @@
 DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Загальна сума авансового платежу
 DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Очікуване прибуття
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,Див. Всі статті
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Заходити
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Walk In,Заходити
 DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Всі передані
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Сайт товару
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Відвантажити ваш фірмовий заголовок та логотип. (Ви зможете відредагувати їх пізніше).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,Білий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,White,Білий
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Lead (відкрито)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Рядок {0}: К-сть недоступна для {4} на складі {1} на час проведення ({2} {3})
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ви можете вибрати максимум одного параметра зі списку прапорців.
@@ -1585,7 +1584,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Новий працівник
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв&#39;яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна контактна дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,К-сть на початок роботи
 DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Нагадування про призначення
@@ -1596,7 +1595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,Додано до подробиць
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Розклад курсу
 DocType: Budget,Applicable on Material Request,Застосовується за запитом про матеріал
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Опціони
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194,Stock Options,Опціони
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,Немає елементів до кошика
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Авансовий звіт
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ви дійсно хочете відновити цей актив на злам?
@@ -1626,7 +1625,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471,Variant creation has been queued.,Варіант створення було поставлено в чергу.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Резюме робіт для {0}
 DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Перший Затверджувач залишків у списку буде встановлено як Затверджувач залишення за замовчуванням.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +770,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
 DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Отримати Замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} не може бути від’ємним
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37,Connect to Quickbooks,Підключіться до Quickbooks
@@ -1646,7 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Будь ласка, вкажіть дійсний ідентифікатор рядка для рядка {0} в таблиці {1}"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Не вдається знайти змінну:
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893,Please select a field to edit from numpad,"Будь ласка, виберіть поле для редагування з цифри"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Не може бути елементом основних засобів, оскільки створюється фондова книга."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Не може бути елементом основних засобів, оскільки створюється фондова книга."
 DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Фіксована ставка
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7,Admit,Приймати
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Перейти до стільниці і почати користування ERPNext
@@ -1696,7 +1695,7 @@
 DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Матеріал передається на субпідряд
 DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Пункти замовлення на купівлю прострочені
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638,ZIP Code,Поштовий індекс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260,Select interest income account in loan {0},Виберіть обліковий запис процентних доходів у кредиті {0}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контактна інформація
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,Створення Руху ТМЦ
@@ -1712,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380,Email sent to {0},Електронна пошта надіслано {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Пропозиції отримані від постачальників
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замініть BOM та оновіть останню ціну у всіх BOMs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,Це група корінних постачальників і не може бути відредагована.
 DocType: Delivery Note,Driver Name,Ім&#39;я водія
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,Середній вік
@@ -1727,11 +1726,11 @@
 DocType: Company,Parent Company,Материнська компанія
 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Готель Номери типу {0} недоступні на {1}
 DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Валюта за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимальна знижка для пункту {0} становить {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимальна знижка для пункту {0} становить {1}%
 DocType: Asset Movement,From Employee,Від працівника
 DocType: Driver,Cellphone Number,Номер мобільного телефону
 DocType: Project,Monitor Progress,Прогрес монітора
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
 DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Автоматична повторна секція
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність з дати
@@ -1741,13 +1740,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} повинен бути проведений
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Група постачальників за умовчанням
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Кількість повинна бути менше або дорівнює {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Максимальна сума, що відповідає компоненту {0}, перевищує {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Максимальна сума, що відповідає компоненту {0}, перевищує {1}"
 DocType: Department Approver,Department Approver,Урядовий затверджувач
 DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Налаштування програми
 DocType: SMS Center,Total Characters,Загалом символів
 DocType: Employee Advance,Claimed,Заявлено
 DocType: Crop,Row Spacing,Пробіл рядків
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть Норми в полі Норми витрат для позиції {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть Норми в полі Норми витрат для позиції {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Немає вибраного елемента для вибраного елемента
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,С-форма рахунки-фактури Подробиці
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Рахунок-фактура на корегуючу оплату
@@ -1757,7 +1756,7 @@
 ,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-мудрий - резюме зовнішніх поставок
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Реєстраційні номери компанії для вашої довідки. Податкові номери і т.д.
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261,To State,В стан
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,Дистриб&#39;ютор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Distributor,Дистриб&#39;ютор
 DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Кредит на активи
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Правило доставки для кошику
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72,Please set 'Apply Additional Discount On',"Будь ласка, встановіть &quot;Застосувати Додаткова Знижка On &#39;"
@@ -1770,7 +1769,7 @@
 DocType: Setup Progress Action,Action Name,Назва дії
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,рік початку
 apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Перші 2 цифри GSTIN повинні збігатися з державним номером {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84,PDC/LC,PDC / LC
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Початкова дата поточного періоду виставлення рахунків
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної
 DocType: Payment Request,Outward,Зовні
@@ -1792,8 +1791,8 @@
 DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
 DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Поля будуть скопійовані лише в момент створення.
 DocType: Setup Progress Action,Domains,Галузі
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Дата фактичного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата фактичного завершення"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359,Management,Управління
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Дата фактичного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата фактичного завершення"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390,Management,Управління
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Налаштування платника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Жодних незавершених Матеріальних запитів не знайдено, щоб пов&#39;язати ці елементи."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193,Select company first,Спочатку виберіть компанію
@@ -1831,12 +1830,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Рух ТМЦ {0} створено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,"Ви не маєте впевнених точок лояльності, щоб викупити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Будь ласка, встановіть пов&#39;язаний обліковий запис у категорії податкових відрахувань {0} проти компанії {1}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Зміна Групи Клієнтів для обраного Клієнта не допускається.
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Позиції Замовлення на придбання, на які не виставлені рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77,Updating estimated arrival times.,Оновлення очікуваного часу прибуття.
 DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Подробиці про реєстрацію
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Неможливо встановити декілька елементів за промовчанням для компанії.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Неможливо встановити декілька елементів за промовчанням для компанії.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194,Please select a customer,"Будь ласка, виберіть покупця"
 DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Залиште розподіл
@@ -1879,7 +1878,7 @@
 DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Параметри передплати
 DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Оновити довідку про автоматичне повторення
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273,Optional Holiday List not set for leave period {0},Необов&#39;язковий список святкових не встановлений для відпустки {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,Дослідження
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Research,Дослідження
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243,To Address 2,На адресу 2
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
@@ -1890,16 +1889,16 @@
 DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Узгоджені операції
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Найперша
 DocType: Crop Cycle,Linked Location,Пов&#39;язане місце
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
 DocType: Crop Cycle,Less than a year,Менше року
 apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Решта світу
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Rest Of The World,Решта світу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Позиція {0} не може мати партій
 DocType: Crop,Yield UOM,Вихід UOM
 ,Budget Variance Report,Звіт по розбіжностях бюджету
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
 DocType: Item,Is Item from Hub,Є товар від центру
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638,Get Items from Healthcare Services,Отримайте товари від медичних послуг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642,Get Items from Healthcare Services,Отримайте товари від медичних послуг
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Рядок {0}: Вид діяльності є обов&#39;язковим.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,"Дивіденди, що сплачуються"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Бухгалтерська книга
@@ -1936,7 +1935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Щоб мати змогу використовувати ERPNext на повну, ми радимо вам приділити увагу цим довідковим відео."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046,For Default Supplier (optional),Для постачальника за замовчуванням (необов&#39;язково)
 DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Час на поставку в днях
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82,Accounts Payable Summary,Зведена кредиторська заборгованість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83,Accounts Payable Summary,Зведена кредиторська заборгованість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачені рахунки-фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Замовлення клієнта {0} не є допустимим
@@ -1945,7 +1944,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146,Lab Test Prescriptions,Лабораторія тестових рецептів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Загальна кількість  / Переміщена кількість {0} у Замовленні матеріалів {1} \ не може бути більше необхідної кількості {2} для позиції {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,Невеликий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149,Small,Невеликий
 DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Якщо в Shopify немає замовника в замовленні, то під час синхронізації замовлень система буде розглядати замовлення за замовчуванням за умовчанням"
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Відкриття інструменту створення рахунку-фактури
 DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Закриття платежу касира
@@ -1975,13 +1974,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
 DocType: Asset Repair,Repair Cost,Вартість ремонту
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Не вдалося ввійти
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617,Asset {0} created,Актив {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16,Failed to login,Не вдалося ввійти
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629,Asset {0} created,Актив {0} створено
 DocType: Special Test Items,Special Test Items,Спеціальні тестові елементи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Щоб зареєструватися в Marketplace, вам потрібно бути користувачем з Роль менеджера системи та менеджера елементів."
 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Спосіб платежу
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Відповідно до вашої призначеної структури заробітної плати ви не можете подати заявку на отримання пільг
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Норми
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133,Merge,Об&#39;єднати
@@ -1990,7 +1989,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Контактні дані складу
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списання різниця в
 DocType: Volunteer,Volunteer Name,Ім&#39;я волонтера
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Були виявлені рядки з дубльованими термінами в інших рядках: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Були виявлені рядки з дубльованими термінами в інших рядках: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти працівника, тому e-mail не відправлено"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура заробітної плати не призначена працівнику {0} на певну дату {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Правило доставки не застосовується до країни {0}
@@ -2009,7 +2008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цінове правило базується на полі ""Застосовується до"", у якому можуть бути: номенклатурна позиція, група або бренд."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Будь ласка, спочатку встановіть Код товару"
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157,Doc Type,Док Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
 DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Графік інтервалу платежів
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10,Appointments and Patient Encounters,Призначення та зустрічі з пацієнтами
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,Значення відсутнє
@@ -2066,11 +2065,11 @@
 DocType: BOM Operation,Workstation,Робоча станція
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запит на комерційну пропозицію Постачальника
 DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Реєстраційне повідомлення
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,Апаратний
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Hardware,Апаратний
 DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Рецептурна доза
 DocType: Contract,HR Manager,менеджер з персоналу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,Привілейований Залишити
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70,Privilege Leave,Привілейований Залишити
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата рахунку постачальника
 DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Це значення використовується для розрахунку про-рата temporis
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик
@@ -2090,7 +2089,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,За проводкою {0} вже є прив'язані інші документи
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341,Food,Їжа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
 DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Деталі ваучера закриття POS
 DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
 DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Перевірь
@@ -2119,7 +2118,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути за межами періоду призначених відпусток
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валюта операції
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163,Some emails are invalid,Деякі електронні листи недійсні
 DocType: Work Order Operation,Operation Description,Операція Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити дату початку та закінчення фінансового року після збереження.
@@ -2131,7 +2130,7 @@
 DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Контакти та адреса
 DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Максимальні вигоди (сума)
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контактна особа
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Дата очікуваного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата очікуваного закінчення"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Дата очікуваного початку"" не може бути пізніше, ніж ""Дата очікуваного закінчення"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107,No data for this period,Немає даних для цього періоду
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Дата закінчення
 DocType: Holiday List,Holidays,Вихідні
@@ -2144,7 +2143,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Чиста зміна в основних фондів
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Кількість учасників
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо для всіх посад"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,З DateTime
 DocType: Shopify Settings,For Company,За компанію
@@ -2159,7 +2158,7 @@
 DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Перший підтверджувач витрат у списку буде встановлено як затверджувач витрат за замовчуванням.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Щоб зареєструватися в Marketplace, вам потрібно бути іншим користувачем, окрім адміністратора, з Менеджером систем та Ролика."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +826,Item {0} is not a stock Item,Номенклатурна позиція {0} не є інвентарною
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830,Item {0} is not a stock Item,Номенклатурна позиція {0} не є інвентарною
 DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
 DocType: Employee,Owned,Бувший
@@ -2187,10 +2186,10 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Налаштування співробітників
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Завантаження платіжної системи
 ,Batch-Wise Balance History,Попартійна історія залишків
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Рядок # {0}: неможливо встановити рейтинг, якщо сума є більшою, ніж сума рахунку для пункту {1}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Рядок # {0}: неможливо встановити рейтинг, якщо сума є більшою, ніж сума рахунку для пункту {1}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Налаштування друку оновлено у відповідності до формату друку
 DocType: Package Code,Package Code,код пакету
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,Учень
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83,Apprentice,Учень
 DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,компанія GSTIN
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Негативний Кількість не допускається
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Залишити затверджувача обов&#39;язково в додатку залишити
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Tax Rule for transactions.,Податкове правило для операцій
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,Tax Rule for transactions.,Податкове правило для операцій
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Клієнт зобов&#39;язаний щодо дебіторів рахунки {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Податки та збори разом (Валюта компанії)
@@ -2223,7 +2222,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47,No of Interactions,Немає взаємодій
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Скрапу Вартість (Компанія Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,підвузли
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44,Sub Assemblies,підвузли
 DocType: Asset,Asset Name,Найменування активів
 DocType: Project,Task Weight,завдання Вага
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,До вартості
@@ -2241,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Жодної адреси ще не додано
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Робочі години робочої станції
 DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Кров&#39;яний тиск
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,Аналітик
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88,Analyst,Аналітик
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} не має дійсного періоду заробітної плати
 DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Максимальні переваги (щорічно)
 DocType: Item,Inventory,Інвентаризація
@@ -2253,7 +2252,7 @@
 DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Перевірка Enrolled курс для студентів в студентській групі
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Авансовий звіт відхилено
 DocType: Item,Item Attribute,Атрибути номенклатури
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Уряд
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Government,Уряд
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензія {0} вже існує для журналу автомобіля
 DocType: Asset Movement,Source Location,Місце розташування джерела
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,ім&#39;я інститут
@@ -2270,7 +2269,7 @@
 DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Імпортуйте примітки доставки з Shopify на відправку
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показати закрито
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов&#39;язковим для фіксованого елемента активів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов&#39;язковим для фіксованого елемента активів
 DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ступінь сплати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
 apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Це {0} конфлікти з {1} для {2} {3}
@@ -2291,7 +2290,7 @@
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-листу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Налаштування за замовчуванням
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56,Setting defaults,Налаштування за замовчуванням
 DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Автоматичний вибір (для всіх клієнтів)
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,створення потенційних
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Розклади
@@ -2320,7 +2319,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Інформація про спонсорство
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Заблокувати вихідні на важливі дати
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194,Please input all required Result Value(s),Введіть всі необхідні значення результатів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
 DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Пов&#39;язані рахунки-фактури
 DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Щомісячна сума погашення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Відкриття рахунків-фактур
@@ -2354,7 +2353,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Список отримувачів порожній. Створіть його будь-ласка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Охорона здоров&#39;я (бета-версія)
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
 						Serial No cannot be ensured",Немає активної мітки для елемента {0}. Доставка від \ Serial No не може бути забезпечена
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цілі торгового партнеру
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальна сума кредиту
@@ -2371,7 +2370,7 @@
 ,Lead Name,Назва Lead-а
 ,POS,POS-
 DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314,Prospecting,Розвідка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Prospecting,Розвідка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317,Opening Stock Balance,Залишок на початок роботи
 DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Капітальна робота на рахунку
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92,Asset Value Adjustment,Коригування вартості активів
@@ -2402,7 +2401,7 @@
 DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Орієнтовна ціна за позицію
 DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Користувач {0} не має стандартного профілю POS. Перевірте за замовчуванням в рядку {1} для цього Користувача.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,Відрядження співробітників
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Employee Referral,Відрядження співробітників
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Встановіть 0 для жодних обмежень
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"День(дні), на якій ви подаєте заяву на відпустку - вихідні. Вам не потрібно подавати заяву."
 DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Основна адреса та контактні дані
@@ -2414,7 +2413,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,"Будь ласка, виберіть принаймні один домен."
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
 DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Податковий рахунок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Відпустка типу {0} не може бути довше ніж {1}
 DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Оптимізувати маршрут
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте планувати операції X днів вперед.
@@ -2431,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Споживана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,оціночна шкала
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617,Already completed,Вже завершено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,товарна готівку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
@@ -2472,7 +2471,7 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Рахунок контрагента
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,"Будь ласка, виберіть компанію та позначення"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Кадри
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306,Upper Income,Верхня прибуток
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216,Upper Income,Верхня прибуток
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,відхиляти
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії
 DocType: BOM Item,BOM Item,Позиція Норм витрат
@@ -2507,7 +2506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,Чиста зміна кредиторської заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Клієнтський ліміт був перехрещений для клієнта {0} ({1} / {2})
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Замовник вимагає для &#39;&#39; Customerwise Знижка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26,Pricing,ціноутворення
 DocType: Quotation,Term Details,Термін Детальніше
 DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Працівник стимулювання
@@ -2530,7 +2529,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Кінцева дата періоду виставлення рахунків
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для
 DocType: Lab Test,Technician Name,Ім&#39;я техніки
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
 					Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
 					Serial No.","Неможливо забезпечити доставку послідовним номером, оскільки \ Item {0} додається з та без забезпечення доставки по \ серійному номеру."
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури
@@ -2549,7 +2548,7 @@
 DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Податкові податкові відрахування
 DocType: Contract,Contract Period,Контрактний період
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гарантія Позов проти серійним номером
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Разом'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,'Total','Разом'
 DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
 DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Колекційний рівень
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,З дати не може бути меншим за дату вступу працівника
@@ -2599,7 +2598,7 @@
 DocType: Vehicle,Doors,двері
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +118,ERPNext Setup Complete!,Встановлення ERPNext завершено!
 DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Збір плати за реєстрацію пацієнтів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +733,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Неможливо змінити Атрибути після транзакції з акціями. Зробіть новий предмет і перемістіть товар до нового пункту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +737,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Неможливо змінити Атрибути після транзакції з акціями. Зробіть новий предмет і перемістіть товар до нового пункту
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,податки Розпад
 DocType: Employee,Joining Details,Приєднання до деталей
@@ -2635,7 +2634,7 @@
 DocType: Asset,Depreciation Method,Метод нарахування зносу
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці?
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Всього Цільовий
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319,Perception Analysis,Аналіз сприйняття
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +224,Perception Analysis,Аналіз сприйняття
 DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Склад композиції (%)
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Претендент на роботу
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Замовлення матеріалів за планом виробництва
@@ -2651,17 +2650,17 @@
 DocType: Grant Application,Assessment  Mark (Out of 10),Оцінка (з 10)
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Немає
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +263,Main,Головна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +762,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступний елемент {0} не позначено як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +774,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступний елемент {0} не позначено як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,Варіант
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number",Для елемента {0} кількість має бути негативним
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії ваших операцій
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,співробітники HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оплачуване звільнення?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Поле ""З"" у Нагоді є обов'язковим"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,річні витрати
 DocType: Item,Variants,Варіанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1308,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1309,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
 DocType: SMS Center,Send To,Відправити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Розподілена сума
@@ -2700,9 +2699,9 @@
 DocType: Student Group,Instructors,інструктори
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +631,BOM {0} must be submitted,Норми витрат {0} потрібно провести
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +504,Share Management,Управління акціями
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +429,Share Management,Управління акціями
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +416,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +887,Payment,Оплата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in  the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Склад {0} не пов&#39;язаний з якою-небудь обліковим записом, будь ласка, вкажіть обліковий запис в складської записи або встановити обліковий запис за замовчуванням інвентаризації в компанії {1}."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Керуйте свої замовлення
@@ -2727,7 +2726,7 @@
 DocType: Item,Barcodes,Штрих-коди
 DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Вузол концентратора
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели елементи, що повторюються. Будь-ласка, виправіть та спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Асоціювати
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Associate,Асоціювати
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Рух активів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605,Work Order {0} must be submitted,Замовлення на роботі {0} необхідно подати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Нова кошик
@@ -2752,7 +2751,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +292,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Платіжна валюта повинна дорівнювати валюті чи валюті облікового запису партії компанії за умовчанням
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Вказує, що пакет є частиною цієї поставки (тільки проекту)"
 DocType: Soil Texture,Loam,Loam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +777,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Рядок {0}: Дата закінчення не може бути до дати опублікування
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +786,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Рядок {0}: Дата закінчення не може бути до дати опублікування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Створити Оплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}"
 ,Sales Invoice Trends,Динаміка вихідних рахунків
@@ -2760,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете посилатися на рядок, тільки якщо тип стягнення ""На суму попереднього рядка» або «На загальну суму попереднього рядка"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Склад
 DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Зароблена частота залишення
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центрів фінансових витрат.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +209,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центрів фінансових витрат.
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +151,Sub Type,Підтип
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Доставка Документ №
 DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Забезпечити доставку на основі серійного номеру виробництва
@@ -2772,14 +2771,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Продаж"" повинно бути позначене, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Дата Замовлення матеріалів
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Позиція у пропозіції постачальника
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Масштабне споживання не встановлено в налаштуваннях виробництва.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +208,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Масштабне споживання не встановлено в налаштуваннях виробництва.
 DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,Відвідайте форуми
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Мобільний телефон
 DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти
 DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Поскаржитися на виплату
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Оновити відповідь
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Ви вже вибрали елементи з {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +538,You have already selected items from {0} {1},Ви вже вибрали елементи з {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назва помісячного розподілу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
@@ -2799,13 +2798,12 @@
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,паливо Ціна
 DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Маржинальні гроші
 DocType: Budget,Budget,Бюджет
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +79,Set Open,Встановити Відкрити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +283,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським .
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +83,Set Open,Встановити Відкрити
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +287,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не може бути призначений на {0}, так як це не доход або витрата рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +228,Max exemption amount for {0} is {1},Максимальна сума вилучення за {0} - {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявка на маршрут
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Територія / клієнтів
 DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Зустрічі пацієнта в дійсні дні
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Залиште Тип {0} не може бути виділена, так як він неоплачувану відпустку"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Рядок {0}: Розподілена сума {1} повинна бути менше або дорівнювати сумі до оплати у рахунку {2}
@@ -2825,7 +2823,7 @@
 DocType: Guardian,Guardian Interests,хранителі Інтереси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +45,Update Account Name / Number,Оновити ім&#39;я / номер облікового запису
 DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +328,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +331,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
 DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Інструктор записів, які потрібно створити"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} створено
 DocType: GST Account,GST Account,Обліковий запис GST
@@ -2840,7 +2838,6 @@
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продаж
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} відняті {2}
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім'я та ідентифікатор працівника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +338,Due Date cannot be before Posting Date,"Дата ""До"" не може бути менша за дату створення"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Група об’єктів веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +550,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Жодний звіт про заробітну плату, який не визначено для подання за вказаним вище критерієм, АБО ОГЛЯДНИЙ ОГЛЯД, який вже подано"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Мита і податки
@@ -2861,7 +2858,7 @@
 DocType: Account,Frozen,Заблоковано
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +382,Vehicle Type,Тип автомобіля
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Базова сума (Компанія Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1001,Raw Materials,Сировина
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1002,Raw Materials,Сировина
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,посилання Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Час встановлення
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Бухгалтеський облік. Детальніше
@@ -2892,7 +2889,7 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Для Назва Співробітника
 DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця
 DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Податковий рахунок
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +135,Available slots,Доступні слоти
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +138,Available slots,Доступні слоти
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +408,Make Payment,платежі
 DocType: Room,Room Name,номер Найменування
@@ -2912,7 +2909,6 @@
 DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Записаний заголовок
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата листа про відставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості.
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Не вказано
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +417,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +417,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
 DocType: Inpatient Record,Discharge,Скидання
@@ -2924,7 +2920,7 @@
 DocType: Chapter,Chapter,Глава
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Пара
 DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Стандартний обліковий запис буде автоматично оновлено в рахунку-фактурі POS, коли вибрано цей режим."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1047,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1048,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Запланована амортизація
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Партнер з продажу Адреси та контакти
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Кор.рахунок
@@ -2932,9 +2928,8 @@
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактична дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +135,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Установіть Центр заощаджень за замовчуванням у компанії {0}.
 DocType: Item,Has Batch No,Має номер партії
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Річні оплати: {0}
 DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Детальніше про Shopify Webhook
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +228,Goods and Services Tax (GST India),Товари та послуги Tax (GST Індія)
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +479,Goods and Services Tax (GST India),Товари та послуги Tax (GST Індія)
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизний Номер сторінки
 DocType: Asset,Purchase Date,Дата покупки
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Не вдалося створити таємницю
@@ -2978,7 +2973,7 @@
 DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Перевага їжі
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналітика продажу по постачальниках
 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Отримав центральний податок ITC
-DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Адреса компанії Ім&#39;я
+DocType: POS Profile,Company Address Name,Адреса компанії Ім&#39;я
 DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневі Норми
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити операції звірки
 DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Батько курс (залиште порожнім, якщо це не є частиною Батько курсу)"
@@ -2997,12 +2992,12 @@
 DocType: Shareholder,Shareholder,Акціонер
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
 DocType: Cash Flow Mapper,Position,Позиція
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1799,Get Items from Prescriptions,Отримайте предмети від рецептів
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1803,Get Items from Prescriptions,Отримайте предмети від рецептів
 DocType: Patient,Patient Details,Деталі пацієнта
 DocType: Inpatient Record,B Positive,B Позитивний
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
 			amount",Максимальна вигода працівника {0} перевищує {1} сумою {2} попередньої заявленої \ суми
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +662,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +671,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Список блокування відпусток дозволяє
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами
 DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Пацієнтська медична довідка
@@ -3037,7 +3032,7 @@
 DocType: Workstation,Wages per hour,Заробітна плата на годину
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Залишок в партії {0} стане негативним {1} для позиції {2} на складі {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Наступне Замовлення матеріалів буде створено автоматично згідно рівня дозамовлення для даної позиції
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +368,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +376,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Від дати {0} не може бути після звільнення працівника Дата {1}
 DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Є внутрішнім постачальником
 DocType: Employee,Create User Permission,Створити праву користувача
@@ -3066,7 +3061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotation,Пропозиція
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041,Cannot set a received RFQ to No Quote,Не вдається встановити отриманий RFQ без котирування
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього відрахування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Select an account to print in account currency,Виберіть обліковий запис для друку в валюті рахунку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,Виберіть обліковий запис для друку в валюті рахунку
 ,Production Analytics,виробництво Аналітика
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Це базується на операціях проти цього пацієнта. Нижче наведено докладну інформацію про часовій шкалі
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Cost Updated,Вартість Оновлене
@@ -3077,14 +3072,14 @@
 DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Установка Scorecard постачальника
 apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Назва плану оцінки
 DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Робота на замовлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Веде допомогти вам отримати бізнес, додати всі ваші контакти і багато іншого в ваших потенційних клієнтів"
 DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Описання роботи
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +196,Job Description,Описання роботи
 DocType: Student Applicant,Applied,прикладна
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Re-open,Знову відкрийте
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +942,Re-open,Знову відкрийте
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у складській од.вим.
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,ім&#39;я Guardian2
 DocType: Attendance,Attendance Request,Запит на участь
@@ -3110,7 +3105,7 @@
 DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Надіслано сповіщення електронною поштою
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Прописом (Валюта Компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py +24,Company is manadatory for company account,Компанія є адміністратором облікового запису компанії
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1091,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Код товару, склад, кількість необхідні по рядку"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1092,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Код товару, склад, кількість необхідні по рядку"
 DocType: Bank Guarantee,Supplier,Постачальник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +9,Get From,Отримати від
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root department and cannot be edited.,"Це кореневий відділ, і його не можна редагувати."
@@ -3123,7 +3118,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
 DocType: Bank,Bank Name,Назва банку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +78,-Above,-вище
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1300,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Залиште поле порожнім, щоб зробити замовлення на купівлю для всіх постачальників"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1301,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Залиште поле порожнім, щоб зробити замовлення на купівлю для всіх постачальників"
 DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Стаціонарний відрядковий пункт відвідання
 DocType: Vital Signs,Fluid,Рідина
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всього днів відпустки
@@ -3131,7 +3126,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,Параметр Варіантні налаштування
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Виберіть компанію ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +57,Select Company...,Виберіть компанію ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для товару {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +149,"Item {0}: {1} qty produced, ","Пункт {0}: {1} кількість, що випускається"
@@ -3176,7 +3171,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}
 DocType: Fee Schedule,In Process,В процесі
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +92,Tree of financial accounts.,Дерево фінансових рахунків.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Tree of financial accounts.,Дерево фінансових рахунків.
 DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,Посилання Тип документа
 DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Планування грошових потоків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
@@ -3196,10 +3191,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програма в структурі плати та група студентів {0} відрізняються.
 DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Рахунок дебеторки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Дійсний з дати повинен бути меншим ніж Дійсний до дати.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Рядок # {0}: Asset {1} вже {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Рядок # {0}: Asset {1} вже {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Залишки на складах
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Замовлення клієнта в Оплату
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,генеральний директор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,CEO,генеральний директор
 DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Із сплатою податку
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Деталі Авансового звіту
 DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Triplicate ДЛЯ ПОСТАЧАЛЬНИКІВ
@@ -3209,7 +3204,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +915,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
 DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Назначення структури заробітної плати
 DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Одиниця ваги
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +510,List of available Shareholders with folio numbers,Список доступних акціонерів з номерами фоліо
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +435,List of available Shareholders with folio numbers,Список доступних акціонерів з номерами фоліо
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Працівник Структури зарплати
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +62,Show Variant Attributes,Показати варіанти атрибутів
 DocType: Student,Blood Group,Група крові
@@ -3222,10 +3217,10 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компанії
 DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Налаштування підрахунку голосів
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Електроніка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +366,Debit ({0}),Дебет ({0})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +364,Debit ({0}),Дебет ({0})
 DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Дозволити одночасне кілька разів
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,Повний день
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Full-time,Повний день
 DocType: Payroll Entry,Employees,співробітники
 DocType: Employee,Contact Details,Контактні дані
 DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання
@@ -3247,7 +3242,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Узгодження оплат з рахунками
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Будь-ласка, виберіть ім'я відповідальної особи"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Технологія
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Загальна сума невиплачених: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операція Сайт
 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,видатний_маунт
 DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Показник постачальника
@@ -3281,7 +3275,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Обмін Прибуток / збиток
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Забули Причина
 DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Увімкнути Amazon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +319,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Рядок № {0}: рахунок {1} не належить компанії {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +322,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Рядок № {0}: рахунок {1} не належить компанії {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Не вдається знайти DocType {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
@@ -3349,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Наступна контактна дата не може бути у минулому
 DocType: Company,For Reference Only.,Для довідки тільки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2595,Select Batch No,Виберіть Batch Немає
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +82,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +80,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1}
 ,GSTR-1,GSTR-1
 DocType: Fee Validity,Reference Inv,Довідкова інв
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Сума авансу
@@ -3367,10 +3361,10 @@
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки
 DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Податковий рівень утримання
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +552,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187,Stores,Магазини
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +191,Stores,Магазини
 DocType: Project Type,Projects Manager,Менеджер проектів
 DocType: Serial No,Delivery Time,Час доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,На підставі проблем старіння
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Ageing Based On,На підставі проблем старіння
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +103,Appointment cancelled,Призначення скасовано
 DocType: Item,End of Life,End of Life (дата завершення роботи з товаром)
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +344,Travel,Подорож
@@ -3392,7 +3386,7 @@
 DocType: Travel Request,Any other details,Будь-які інші подробиці
 DocType: Water Analysis,Origin,Походження
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Цей документ знаходиться над межею {0} {1} для елемента {4}. Ви робите інший {3} проти того ж {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1282,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1288,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874,Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Валюта прайс-листа
 DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
@@ -3432,8 +3426,8 @@
 DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Критерії аналізу грунту
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки.
 DocType: BOM Item,Item operation,Елемент операції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +58,Group by Voucher,Згрупувати по документах
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +327,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Ви впевнені, що хочете скасувати цю зустріч?"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,Group by Voucher,Згрупувати по документах
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +391,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Ви впевнені, що хочете скасувати цю зустріч?"
 DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Пакет бронювання номерів у готелі
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,Воронка продаж
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +167,Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}"
@@ -3442,17 +3436,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},"Будь ласка, виберіть Норми для елемента в рядку {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Отримати оновлення підписки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рахунок {0} не збігається з Компанією {1} в режимі рахунку: {2}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +719,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Курс:
 DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Сенді-Лоам
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
 DocType: POS Profile,Applicable for Users,Застосовується для користувачів
 DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Авансовий звіт погоджено
 DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Встановити аванси та виділити (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,"Немає робочих замовлень, створених"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створено за цей період
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,Фармацевтична
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Pharmaceutical,Фармацевтична
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Ви можете залишити залишкову інкасацію лише за дійсну суму інкасації
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Вартість куплених виробів
 DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Шаблон розділення співробітників
@@ -3474,11 +3468,11 @@
 DocType: Support Search Source,Post Title Key,Ключ заголовка публікації
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +232,For Job Card,Для роботи карти
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1552,Prescriptions,Рецепти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1556,Prescriptions,Рецепти
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Рахунок оплати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1112,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,Чиста зміна дебіторської заборгованості
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
 DocType: Job Offer,Accepted,Прийняті
 DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Підсумки продажних рахунків
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +225,To Party Name,Назва партії
@@ -3521,7 +3515,6 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Відстрочений дохід
 DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Готівковий рахунок буде використовуватися для створення рахунку-фактури продажу
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Звільнення під категорію
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,Група постачальників / постачальник
 DocType: Member,Membership Expiry Date,Дата закінчення членства
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,{0} повинен бути негативним у зворотному документі
 DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Дата подання
@@ -3594,7 +3587,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +121,Remaining Balance,Залишковий баланс
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Замовлення на придбання не дозволено на {0} через показник показника показника {1}.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Barcode {0} is not a valid {1} code,Штрих-код {0} не є правильним {1} кодом
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Barcode {0} is not a valid {1} code,Штрих-код {0} не є правильним {1} кодом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,кінець року
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
@@ -3607,7 +3600,7 @@
 DocType: Patient,Patient Demographics,Демографічна характеристика пацієнта
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактична дата початку (за допомогою Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Цей зразок сайту згенерований автоматично з ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55,Ageing Range 1,Старіння Діапазон 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +28,Ageing Range 1,Старіння Діапазон 1
 DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Увімкнути Shopify
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Загальна авансова сума не може перевищувати загальну заявлену суму
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -3652,7 +3645,7 @@
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +281,Sales Opportunities by Source,Можливості продажу за джерелом
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Інформація донорів.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +287,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
 DocType: Job Applicant,Source Name,ім&#39;я джерела
 DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормальний спокійний артеріальний тиск у дорослої людини становить приблизно 120 мм рт. Ст. Систолічний і 80 мм рт. Ст. Діастолічний, скорочено &quot;120/80 мм рт. Ст.&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Встановіть термін зберігання елементів у дні, щоб встановити термін дії, виходячи з manufacturing_date плюс самостійної життя"
@@ -3694,7 +3687,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали"
 DocType: Products Settings,Products per Page,Продукція на сторінку
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідна ставка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369, or ,або
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377, or ,або
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Повідомити про проблему
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Комунальні витрати
@@ -3705,7 +3698,7 @@
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Прайс-лист закупівлі за замовчуванням
 DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,"Зарплатний розрахунок, на основі табелю-часу"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55,Buying Rate,Ціна покупки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +590,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Рядок {0}: Введіть місце для об&#39;єкта активу {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +602,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Рядок {0}: Введіть місце для об&#39;єкта активу {1}
 DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
 DocType: Company,About the Company,Про компанію
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Повідомлення замовлення клієнта
@@ -3740,7 +3733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Квитанція документ повинен бути представлений
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Отримана к-сть
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серійний номер / партія
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +353,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +359,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Батьківський елемент номенклатури
 DocType: Account,Account Type,Тип рахунку
 DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Details
@@ -3762,7 +3755,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +883,Please select an item in the cart,"Будь ласка, виберіть товар у кошику"
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Позиції прихідної накладної
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форм
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,заборгованість
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +52,Arrear,заборгованість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,Знос за період
 DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Повернення (кредитна заборгованість)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +26,Start Job,Почати роботу
@@ -3812,14 +3805,14 @@
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Клас / у відсотках
 DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Налаштування
 DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Ідентифікатор ринку
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,Начальник відділу маркетингу та продажів
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Податок на прибуток
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +97,Head of Marketing and Sales,Начальник відділу маркетингу та продажів
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +50,Income Tax,Податок на прибуток
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Відслідковувати Lead-и за галуззю.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Перейти на бланки
 DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Скасувати наприкінці періоду
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,Власність вже додана
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1383,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1389,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +435,No Items selected for transfer,Немає елементів для переміщення
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Всі адреси.
@@ -3855,7 +3848,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,зараховуються студентів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421,{0} {1} is disabled,{0} {1} відключений
 DocType: Supplier,Billing Currency,Валюта оплати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Дуже великий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +152,Extra Large,Дуже великий
 DocType: Loan,Loan Application,Заявка на позику
 DocType: Crop,Scientific Name,Наукове ім&#39;я
 DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Тип службової одиниці
@@ -3872,13 +3865,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Місцевий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,Великий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +151,Large,Великий
 DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Налаштування банківського рахунку
 DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Налаштування клієнта
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Головна Рекомендовані продукт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,Переглянути замовлення
 DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),URL-адреса торгової марки (щоб сховати та оновлювати мітку)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,Всі групи по оцінці
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +206,All Assessment Groups,Всі групи по оцінці
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новий склад Ім&#39;я
 DocType: Shopify Settings,App Type,Тип програми
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +401,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
@@ -3894,22 +3887,22 @@
 DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
 DocType: Course,Assessment,оцінка
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Розподілено
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
 DocType: Student Applicant,Application Status,статус заявки
 DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Зарплата компонентного типу
 DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Тестування чутливості
 DocType: Project Update,Project Update,Оновлення проекту
 DocType: Fees,Fees,Збори
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
 DocType: Sales Partner,Targets,Цільові
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,"Будь ласка, зареєструйте номер SIREN у файлі інформації компанії"
 DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Замовлення на продаж до Білла
 DocType: Price List,Price List Master,Майстер Прайс-листа
 DocType: GST Account,CESS Account,Обліковий запис CESS
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Для всіх операцій продажу можна вказувати декількох ""Відповідальних з продажу"", так що ви можете встановлювати та контролювати цілі."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1184,Link to Material Request,Посилання на запит на матеріали
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1185,Link to Material Request,Посилання на запит на матеріали
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Діяльність форуму
 ,S.O. No.,КО №
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Банківська виписка &quot;Параметри транзакції&quot;
@@ -3931,7 +3924,7 @@
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дні
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса доставки не має країни, яка необхідна для цього правила доставки"
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизний запис
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Вже існує замовлення клієнта {0} згідно оригіналу замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Вже існує замовлення клієнта {0} згідно оригіналу замовлення клієнта {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -4007,7 +4000,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Загальна запланована Кількість
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Include UOM,Включити UOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Коефіцієнт оцінки не знайдено для елемента {0}, який необхідний для ведення облікових записів за {1} {2}. Якщо позиція веде транзакцію як нульова ставка оцінки вартості в {1}, будь-ласка, зазначте це в таблиці {1} Item. В іншому випадку, будь ласка, створіть вхідну транзакцію за каталогію або зазначте оцінку ставки в запису елемента, а потім спробуйте подати / скасувати цю статтю"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +482,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Коефіцієнт оцінки не знайдено для елемента {0}, який необхідний для ведення облікових записів за {1} {2}. Якщо позиція веде транзакцію як нульова ставка оцінки вартості в {1}, будь-ласка, зазначте це в таблиці {1} Item. В іншому випадку, будь ласка, створіть вхідну транзакцію за каталогію або зазначте оцінку ставки в запису елемента, а потім спробуйте подати / скасувати цю статтю"
 DocType: Course,Course Code,код курсу
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Для позиції {0} необхідний сертифікат якості
 DocType: Location,Parent Location,Батьківське місцезнаходження
@@ -4032,12 +4025,12 @@
 DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ви вже оцінили за критеріями оцінки {}.
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинне мастило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1083,Work Orders Created: {0},Створено робочі замовлення: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1084,Work Orders Created: {0},Створено робочі замовлення: {0}
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +574,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +578,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Адреса клієнта
 DocType: Loan,Loan Details,кредит Детальніше
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,Не вдалося налаштувати світове обладнання
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +62,Failed to setup post company fixtures,Не вдалося налаштувати світове обладнання
 DocType: Company,Default Inventory Account,За замовчуванням інвентаризації рахунки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,Номери фоліо не співпадають
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +304,Payment Request for {0},Запит на оплату для {0}
@@ -4061,7 +4054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Виберіть адресу постачальника
 apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +27,Add Employees,Додати співробітників
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Сертифікат якості
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Дуже невеликий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148,Extra Small,Дуже невеликий
 DocType: Company,Standard Template,Стандартний шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
@@ -4071,7 +4064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
 DocType: Account,Account Number,Номер рахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +794,Can only make payment against unbilled {0},Може здійснити платіж тільки по невиставлених {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +111,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +114,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
 DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Автоматично розподіляти аванси (FIFO)
 DocType: Volunteer,Volunteer,Волонтер
 DocType: Buying Settings,Subcontract,Субпідряд
@@ -4093,7 +4086,7 @@
 DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Заряд стаціонарного візиту
 DocType: Account,Expense Account,Рахунок витрат
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Програмне забезпечення
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Колір
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Colour,Колір
 DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критерії оцінки плану
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py +8,Transactions,Операції
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,Дат закінчується обов&#39;язково для вибраного товару
@@ -4107,7 +4100,7 @@
 DocType: Patient,Personal and Social History,Особиста та суспільна історія
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Користувач {0} створений
 DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Платіжний розрив для кожного студента
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всього аванс ({0}) за замовленням {1} не може бути більше, ніж загальний підсумок ({2})"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всього аванс ({0}) за замовленням {1} не може бути більше, ніж загальний підсумок ({2})"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Виберіть щомісячний розподіл до нерівномірно розподілених цілей за місяць.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,Змінити код
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Собівартість
@@ -4118,7 +4111,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Правило доставки застосовується тільки для продажу
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +219,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Рядок амортизації {0}: Далі Датою амортизації не може бути перед датою придбання
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
@@ -4143,7 +4136,7 @@
 DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Невнесена відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +256,Creating Payment Entries......,Створення платіжних записів ......
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,Дослідник
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Researcher,Дослідник
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програма набору студентів для навчання Інструмент
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},"Дата початку має бути меншою, ніж кінцева дата завдання {0}"
 ,Consolidated Financial Statement,Консолідована фінансова звітність
@@ -4154,7 +4147,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Повернута к-сть
 DocType: Student,Exit,Вихід
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Root Type is mandatory,Корінь Тип обов&#39;язково
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Не вдалося встановити пресетів
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +30,Failed to install presets,Не вдалося встановити пресетів
 DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Конвертація UOM у години
 DocType: Contract,Signee Details,Signee Детальніше
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} наразі має {1} Поставку Scorecard Постачальника, і запити на поставку цього постачальника повинні бути випущені з обережністю."
@@ -4171,7 +4164,7 @@
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Ви можете ввести будь-яку дату вручну
 DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Результат друкується
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Рахунок витрат амортизації
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Випробувальний термін
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Probationary Period,Випробувальний термін
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Чи є Держава Інтер
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +269,Shift Management,Управління змінами
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки елементи (не групи) дозволені в операціях
@@ -4188,7 +4181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Для DateTime
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Платити згідно Проводки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,надруковано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +263,Printed On,надруковано на
 DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Шаблон клінічної процедури
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Огляд Обов&#39;язковий перед поставкою
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Огляд Необхідні перед покупкою
@@ -4209,7 +4202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Газетних видавців
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,Майбутні дати не дозволяються
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Виберіть фінансовий рік
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очікувана дата доставки повинна бути після дати замовлення на продаж
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очікувана дата доставки повинна бути після дати замовлення на продаж
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Рівень перезамовлення
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,План рахунків бухгалтерського обліку шаблону
 DocType: Attendance,Attendance Date,Дата
@@ -4261,7 +4254,7 @@
 DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Остання синхронізація Datetime
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Тип прихідного документу
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,вибір компаній
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320,Proposal/Price Quote,Пропозиція / Цитата ціни
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +225,Proposal/Price Quote,Пропозиція / Цитата ціни
 DocType: Antibiotic,Healthcare,Охорона здоров&#39;я
 DocType: Target Detail,Target Detail,Цільова Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,Одиночний варіант
@@ -4327,7 +4320,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Вихідний
 DocType: Material Request,Requested For,Замовляється для
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +503,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
 DocType: Asset,Calculate Depreciation,Обчислити амортизацію
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,Чисті грошові кошти від інвестиційної
@@ -4355,7 +4348,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +999,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Сплачена сума не може бути більше сумарного негативного непогашеної {0}
 DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Змінні
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Співробітник внутрішньої історії роботи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),На кінець (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Dr),На кінець (Дт)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Розмір чеку
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284,Serial No {0} not in stock,Серійний номер {0} не в наявності
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Податковий шаблон для операцій продажу.
@@ -4372,13 +4365,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Сума виставлених рахунків
 DocType: Share Transfer,(including),(включаючи)
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Declining Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,Налаштування заробітної плати
 DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
 DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Програма лояльності
 DocType: Student Guardian,Father,батько
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +59,Support Tickets,Квитки на підтримку
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +694,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +703,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Звірка з банком
 DocType: Attendance,On Leave,У відпустці
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Підписатись на новини
@@ -4388,11 +4381,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +219,Dispatch State,Державна доставка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +399,Leave Management,Управління відпустками
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17,Groups,Групи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,Group by Account,Групувати по рахунках
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +51,Group by Account,Групувати по рахунках
 DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Утримувати рахунок-фактуру
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,"Будь ласка, виберіть співробітника"
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю доставлено
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Нижня дохід
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Lower Income,Нижня дохід
 DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Поточний порядок
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,Кількість серійних носів та кількість має бути однаковою
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими у рядку {0}
@@ -4426,7 +4419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума десятків критеріїв оцінки має бути {0}.
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +207,Please set Number of Depreciations Booked,"Будь ласка, встановіть кількість зарезервованих амортизацій"
 DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Розрахунки
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Значення або Кількість
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +48,Value or Qty,Значення або Кількість
 DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Терміни оплати
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +485,Productions Orders cannot be raised for:,Продукції Замовлення не можуть бути підняті для:
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Хвилин
@@ -4450,8 +4443,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
 DocType: Donor,Donor,Донор
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Відключити ""прописом"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +74,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Номенклатура Запланованого обслуговування
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Доставлено%
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Вкажіть ідентифікатор електронної пошти для Студентки, щоб відправити запит на оплату"
@@ -4511,10 +4504,10 @@
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Найменування номенклатурних позицій за
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Ще одна операція закриття періоду {0} була зроблена після {1}
 DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Матеріал для виготовлення Переведений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +51,Account {0} does not exists,Рахунок {0} не існує робить
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1604,Select Loyalty Program,Виберіть програму лояльності
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,Рахунок {0} не існує робить
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1608,Select Loyalty Program,Виберіть програму лояльності
 DocType: Project,Project Type,Тип проекту
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +154,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дитяча задача існує для цієї задачі. Ви не можете видалити це завдання.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +157,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дитяча задача існує для цієї задачі. Ви не можете видалити це завдання.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17,Either target qty or target amount is mandatory.,Кінцева к-сть або сума є обов'язковими
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Вартість різних видів діяльності
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Призначення подій до {0}, оскільки працівник приєднаний до нижчевказаного Відповідального з продажуі не має ідентифікатора користувача {1}"
@@ -4531,7 +4524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Правило доставки застосовується тільки для покупки
 DocType: Vital Signs,BMI,ІМТ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Готівка касова
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +144,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +143,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
 DocType: Assessment Plan,Program,Програма
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
@@ -4549,22 +4542,21 @@
 DocType: Setup Progress,Setup Progress,Налаштування прогресу
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Стан затвердження
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},"З значення має бути менше, ніж значення в рядку в {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Банківський переказ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Wire Transfer,Банківський переказ
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93,Check all,Перевірити все
 ,Issued Items Against Work Order,Видано предмети проти порядку роботи
 ,BOM Stock Calculated,Розраховано запаси BOM
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Рахунок-фактура Посилання
 DocType: Company,Default Income Account,Рахунок доходів за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Група клієнтів / клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed фінансових років Прибуток / збиток (Кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
 DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Змінити в пункті
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Повідомлення за замовчуванням у запиті про оплату
 DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Сума бонусу
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Позначте тут, якщо ви хочете, показувати це на веб-сайті"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +378,Balance ({0}),Баланс ({0})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +376,Balance ({0}),Баланс ({0})
 DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Викупити проти
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Банкінг та платежі
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130,Banking and Payments,Банкінг та платежі
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,"Будь ласка, введіть споживчий ключ API"
 ,Welcome to ERPNext,Вітаємо у ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead у Пропозицію
@@ -4608,16 +4600,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали.
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Сума документу кінцевої вартості
 ,Item Balance (Simple),Баланс позиції (простий)
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекти, підняті постачальників."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +19,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекти, підняті постачальників."
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Рахунок списання
 DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Отримати визначені процедури
 DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Викупний рахунок
 DocType: Purchase Invoice Item,Discount Amount,Сума знижки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернення згідно вхідного рахунку
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,Не вдалося встановити значення за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Зв&#39;язок з Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +873,Please select BOM against item {0},"Будь ласка, виберіть BOM щодо елемента {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +879,Please select BOM against item {0},"Будь ласка, виберіть BOM щодо елемента {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Зробити рахунки
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Показувати кількість запасів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,Чисті грошові кошти від операційної
@@ -4666,7 +4657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555,Change POS Profile,Змінити профіль POS
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance дата
 DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Шаблон сповіщення про відправлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","Актив вже існує щодо елемента {0}, ви не можете змінити серійне значення немає"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +742,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","Актив вже існує щодо елемента {0}, ви не можете змінити серійне значення немає"
 apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Report,Оціночний звіт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +26,Get Employees,Отримати співробітників
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,Загальна вартість придбання є обов'язковою
@@ -4696,7 +4687,7 @@
 DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Вихідний склад
 DocType: Installation Note,Installation Date,Дата встановлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Поділитись Леджером
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +668,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +114,Sales Invoice {0} created,Рахунок продажу {0} створено
 DocType: Employee,Confirmation Date,Дата підтвердження
 DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Перевірити
@@ -4767,7 +4758,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Положення
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +10,Select Days,Виберіть &quot;Дні&quot;
 DocType: Academic Term,Term Name,термін Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +372,Credit ({0}),Кредит ({0})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +370,Credit ({0}),Кредит ({0})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +503,Creating Salary Slips...,Створення заробітної плати ...
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,Ви не можете редагувати кореневий вузол.
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Необхідне Замовлення на придбання
@@ -4860,7 +4851,7 @@
 DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Інформація про передачу працівників
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +263,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв&#39;яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль"
 DocType: Company,Default Cash Account,Грошовий рахунок за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Це засновано на відвідуваності цього студента
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +179,No Students in,немає Студенти
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or open full form,Додайте більше деталей або відкриту повну форму
@@ -4885,7 +4876,6 @@
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Порівнювати ціну продажу з ціною закупівлі або собівартістю
 DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,плата Розклад
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Створення плану рахунків бухгалтерського обліку, засновані на"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Неможливо перетворити його в негрупу. Дитячі завдання існують.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата народження не може бути більше, ніж сьогодні."
 ,Stock Ageing,Застарівання інвентаря
 DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Частково спонсоровані, вимагають часткового фінансування"
@@ -4895,7 +4885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Пакет:
 DocType: Volunteer,Afternoon,Вдень
 DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Довідка програми лояльності
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +315,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканований чек
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Відправити автоматичні листи на Контакти Про подання операцій.
@@ -4908,13 +4898,13 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Предмет і відомості про гарантії
 DocType: Chapter,Chapter Members,Члени групи
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +140,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата не буде створена, оскільки не зазаначено ""Готівковий або банківський рахунок"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +143,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата не буде створена, оскільки не зазаначено ""Готівковий або банківський рахунок"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,Проект {0} вже існує
 DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Медичний користувач
 DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Зарплатний період
 DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Критерії аналізу стану
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +239,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серійний номер {0} не належить до партії {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Обов&#39;язки
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197,Responsibilities,Обов&#39;язки
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Термін дії цієї цитати закінчився.
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Рахунок Авансового звіту
 DocType: Account,Capital Work in Progress,Капітал Продовжується робота
@@ -4929,18 +4919,18 @@
 DocType: Item,Safety Stock,Безпечний запас
 DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Налаштування охорони здоров&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,Усього виділених листів
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,"Прогрес% для завдання не може бути більше, ніж 100."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +57,Progress % for a task cannot be more than 100.,"Прогрес% для завдання не може бути більше, ніж 100."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед інвентаризацією
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки та збори додано (Валюта компанії)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Частково є у виставлених рахунках
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} повинен бути Fixed Asset Item
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +286,HSN,HSN
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +427,Make Variants,Зробити варіанти
 DocType: Item,Default BOM,Норми за замовчуванням
 DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Загальна сума виставлених рахунків (через рахунки-фактури)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Дебет Примітка Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138,Debit Note Amount,Дебет Примітка Сума
 DocType: Project Update,Not Updated,Не оновлюється
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Існують невідповідності між ставкою, без акцій та обчисленою сумою"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,У вас немає всіх днів між днями компенсаційного відпустки
@@ -4971,7 +4961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Обмінний курс прайс-листа
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,Усі групи постачальників
+apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py +27,All Supplier Groups,Усі групи постачальників
 DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Обов&#39;язково для створення працівників
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +214,Account Number {0} already used in account {1},Номер рахунку {0} вже використовувався на рахунку {1}
 DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Мандат
@@ -4979,11 +4969,11 @@
 DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Заброньовано
 DocType: Detected Disease,Tasks Created,Завдання створений
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ціна
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,Інтерн
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +82,Intern,Інтерн
 DocType: Delivery Stop,Address Name,Адреса Ім&#39;я
 DocType: Stock Entry,From BOM,З норм
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,код оцінки
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,Основний
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +51,Basic,Основний
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Складські операції до {0} заблоковано
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
@@ -4996,7 +4986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Авіакомпанія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +886,Issue Material,Матеріал Випуск
 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,З&#39;єднати Shopify з ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160,For Warehouse,Для складу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161,For Warehouse,Для складу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +92,Delivery Notes {0} updated,Примітки щодо доставки {0} оновлено
 DocType: Employee,Offer Date,Дата пропозиції
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +35,Quotations,Пропозиції
@@ -5006,7 +4996,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серійний номер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Щомісячне погашення Сума не може бути більше, ніж сума позики"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть деталі тех. обслуговування"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Рядок # {0}: очікувана дата доставки не може передувати даті замовлення на купівлю
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +60,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Рядок # {0}: очікувана дата доставки не може передувати даті замовлення на купівлю
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Мова друку
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всього годин роботи
 DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Інформація про замовлення PO
@@ -5017,14 +5007,14 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорія декларації про звільнення від сплати працівників
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +451,All Territories,Всі території
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +216,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Будь ласка, встановіть політику відпустки для співробітника {0} у службовій / класній запису"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1466,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Недійсний замовлення ковдри для обраного клієнта та елемента
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1472,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Недійсний замовлення ковдри для обраного клієнта та елемента
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Додати кілька завдань
 DocType: Purchase Invoice,Items,Номенклатура
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,Дата завершення не може передувати даті початку.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +33,Student is already enrolled.,Студент вже надійшов.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Назва року
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,У цьому місяці більше вихідних ніж робочих днів.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +760,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступні елементи {0} не позначені як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +772,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Наступні елементи {0} не позначені як {1} елемент. Ви можете включити їх як елемент {1} з майстра пункту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +108,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
 DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Комплект
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Назва торгового партнеру
@@ -5044,12 +5034,12 @@
 DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +756,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +760,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на"
 DocType: Contract,Unfulfilled,Невиконаний
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +68,No employees for the mentioned criteria,Немає працівників за вказаними критеріями
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1032,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1033,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
 DocType: Shopify Settings,Default Customer,За замовчуванням клієнт
 DocType: Sales Stage,Stage Name,Творчий псевдонім
 DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
@@ -5061,7 +5051,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +59,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Користувач {0} вже призначений лікарем-медиком {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,Зробіть зразки запасу запасу
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Negotiation/Review,Переговори / Огляд
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +226,Negotiation/Review,Переговори / Огляд
 DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Сума інкасації
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Системи показників
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,Закінчилися партії
@@ -5085,14 +5075,14 @@
 DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Розрахунок заробітної плати Частота
 DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Чутливість
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py +132,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Синхронізацію було тимчасово вимкнено, оскільки перевищено максимальні спроби"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1014,Raw Material,Сировина
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1015,Raw Material,Сировина
 DocType: Leave Application,Follow via Email,З наступною відправкою e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Рослини і Механізмів
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума
 DocType: Patient,Inpatient Status,Стан стаціонару
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Щоденні Налаштування роботи Резюме
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1298,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,У вибраному прайс-листі повинні бути перевірені сфери купівлі та продажу.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +681,Please enter Reqd by Date,"Будь ласка, введіть Reqd за датою"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +693,Please enter Reqd by Date,"Будь ласка, введіть Reqd за датою"
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внутрішній переказ
 DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Забезпечення завдань
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Кінцева к-сть або сума є обов'язковими
@@ -5117,7 +5107,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +73,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очікується заміщення BOM. Це може зайняти кілька хвилин.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете відняти, коли категорія для &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і Total &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійні номери обов'язкові для серіалізованої позиції номенклатури {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +167,Match Payments with Invoices,Зв'язати платежі з рахунками-фактурами
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Match Payments with Invoices,Зв'язати платежі з рахунками-фактурами
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Посада)
 ,Profitability Analysis,Аналіз рентабельності
@@ -5127,7 +5117,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +96,Add to Cart,Додати в кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Групувати за
 DocType: Guardian,Interests,інтереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +553,Could not submit some Salary Slips,Не вдалося надіслати деякі Зарплатні Слайди
 DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Отримати записи
 DocType: Production Plan,Get Material Request,Отримати Замовлення матеріалів
@@ -5141,10 +5131,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Створення Employee записів
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,Разом Поточна
 DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Accounting Statements,Бухгалтерська звітність
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +83,Accounting Statements,Бухгалтерська звітність
 DocType: Drug Prescription,Hour,Година
 DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Останній продаж рахунків-фактур
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +875,Please select Qty against item {0},"Будь-ласка, виберіть Qty проти пункту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +881,Please select Qty against item {0},"Будь-ласка, виберіть Qty проти пункту {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може мати склад. Склад повинен бути встановлений Рухом ТМЦ або Прихідною накладною
 DocType: Lead,Lead Type,Тип Lead-а
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений погоджувати відпустки на заблоковані дати
@@ -5157,7 +5147,7 @@
 DocType: Item,Default Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів за замовчуванням
 DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Період оцінки
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,невідомий
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1031,Work Order not created,Порядок роботи не створено
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1032,Work Order not created,Порядок роботи не створено
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +36,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
 						 set the amount equal or greater than {2}","Сума {0}, яка вже претендувала на компонент {1}, \ встановити суму, рівну або більшу {2}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Умови правил доставки
@@ -5290,7 +5280,7 @@
 DocType: Subscription Settings,Grace Period,Пільговий період
 DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Альтернативний Назва Назва
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батьківській елемент {0} не повинен бути складським
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,Перелік веб-сайтів
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Website Listing,Перелік веб-сайтів
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всі продукти або послуги.
 DocType: Email Digest,Open Quotations,Відкриті котирування
 DocType: Expense Claim,More Details,Детальніше
@@ -5318,10 +5308,10 @@
 DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Проблемний / Застряг
 DocType: Tax Rule,Billing State,Штат (оплата)
 DocType: Share Transfer,Transfer,Переклад
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Замовлення на роботі {0} потрібно скасувати, перш ніж скасовувати цей замовлення на продаж"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Замовлення на роботі {0} потрібно скасувати, перш ніж скасовувати цей замовлення на продаж"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
 DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Вид вигоди та сума
 apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Номери заброньовані
@@ -5335,7 +5325,7 @@
 DocType: Disease,Treatment Period,Період лікування
 DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Маршрут подорожі
 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +336,Result already Submitted,Результат вже представлений
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +197,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Зарезервований склад є обов&#39;язковим для Пункту {0} в постачанні сировини
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +209,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Зарезервований склад є обов&#39;язковим для Пункту {0} в постачанні сировини
 ,Inactive Customers,Неактивні Клієнти
 DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Максимальний вік
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Будь ласка, зачекайте 3 дні до повторного надсилання нагадування."
@@ -5374,7 +5364,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +197,Invoice {0} no longer exists,Рахунок-фактура {0} більше не існує
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,опікун Відсотки
 DocType: Volunteer,Availability,Наявність
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +357,Setup default values for POS Invoices,Встановити значення за замовчуванням для рахунків-фактур POS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +544,Setup default values for POS Invoices,Встановити значення за замовчуванням для рахунків-фактур POS
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,навчання
 DocType: Project,Time to send,Час відправити
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Дані працівника
@@ -5426,7 +5416,7 @@
 DocType: GL Entry,Is Advance,Є попередня
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,Життєвий цикл працівників
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність з дати та по дату є обов'язковими
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
 DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,За замовчуванням одиниця виміру закупівлі
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Остання дата зв&#39;язку
 DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Пункт клінічної процедури
@@ -5468,7 +5458,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Загальна вага
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,Комісія з продажу
 DocType: Job Offer Term,Value / Description,Значення / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +697,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Рядок # {0}: Asset {1} не може бути представлено, вже {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +706,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Рядок # {0}: Asset {1} не може бути представлено, вже {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Країна (оплата)
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки
 DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Замовлення ресторану
@@ -5480,7 +5470,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Зробити запит Матеріал
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Відкрити Пункт {0}
 DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Записана вартість
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
 DocType: Clinical Procedure,Age,Вік
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,До оплати
 DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Виберіть Максимум 1
@@ -5492,7 +5482,7 @@
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Останній Carbon Перевірити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,Судові витрати
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,"Будь ласка, виберіть кількість по ряду"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Зробити відкриття рахунків-фактур для продажу та придбання
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +245,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Зробити відкриття рахунків-фактур для продажу та придбання
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Час запису
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,Виставлено рахунків на %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Телефон Витрати
@@ -5507,7 +5497,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Зламатися
 DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Вегетаріанець
 DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Дата зустрічі
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +898,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +907,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Банківські дані
 DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Обсяг вибірки
 DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Назва Бенефіціара
@@ -5516,19 +5506,19 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Дата чеку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,As on Date,Станом на Дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +22,As on Date,Станом на Дата
 DocType: Additional Salary,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата подачі заявок
 DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Отримати оповіщення про пацієнта SMS
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,Випробувальний термін
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +78,Probation,Випробувальний термін
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новий навчальний рік
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +866,Return / Credit Note,Повернення / Кредит Примітка
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Відсутня прайс-лист ціна для автовставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +137,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
 DocType: GST Settings,B2C Limit,Ліміт B2C
 DocType: Job Card,Transferred Qty,Переведений Кількість
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навігаційний
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,Планування
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +141,Planning,Планування
 DocType: Contract,Signee,Сіньє
 DocType: Share Balance,Issued,Виданий
 DocType: Loan,Repayment Start Date,Дата початку погашення
@@ -5584,10 +5574,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Квоти для Lead-ів або клієнтів.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль з дозволом редагувати заблоковані складські рухи
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Розбіжності цілей по територіях (по групах товарів)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Всі групи покупців
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,All Customer Groups,Всі групи покупців
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +155,Accumulated Monthly,Накопичений в місяць
 DocType: Attendance Request,On Duty,На чергуванні
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +864,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План персоналу {0} вже існує для позначення {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,Податковий шаблон є обов'язковим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батьківський рахунок не існує {1}
@@ -5595,22 +5585,22 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ціна з прайс-листа (валюта компанії)
 DocType: Products Settings,Products Settings,Налаштування виробів
 ,Item Price Stock,Товар Ціна Акція
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50,To make Customer based incentive schemes.,Створити схеми заохочення клієнтів.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +550,To make Customer based incentive schemes.,Створити схеми заохочення клієнтів.
 DocType: Lab Prescription,Test Created,Тест створений
 DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Користувацька підпис у друкованому вигляді
 DocType: Account,Temporary,Тимчасовий
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,Замовник LPO №
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Customer LPO No.,Замовник LPO №
 DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Група рахунків ринку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +14,Make Payment Entries,Здійснити записи платежу
 DocType: Program,Courses,курси
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Відсотковий розподіл
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Секретар
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Secretary,Секретар
 apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rented dates required for exemption calculation,"Домові здані в оренду дати, необхідні для розрахунку звільнення"
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Якщо відключити, поле ""прописом"" не буде видно у жодній операції"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Ця дія призведе до призупинення майбутніх платежів. Ви впевнені, що хочете скасувати цю підписку?"
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Окремий підрозділ в пункті
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Назва критерію
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1387,Please set Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js +406,Please set Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
 DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Процедура створена
 DocType: Pricing Rule,Buying,Купівля
 apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Хвороби та добрива
@@ -5621,19 +5611,19 @@
 ,Reqd By Date,Reqd за датою
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,Кредитори
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,оцінка Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,Показати PDC у друк
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +107,Show PDC in Print,Показати PDC у друк
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов&#39;язковим
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці
 DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Пропозиція про роботу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Абревіатура інституту
 ,Item-wise Price List Rate,Ціни прайс-листів по-товарно
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Прописом"" буде видно, як тільки ви збережете пропозицію."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
 DocType: Contract,Unsigned,Непідписаний
 DocType: Selling Settings,Each Transaction,Кожна Транзакція
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} вже використовується у номенклатурній позиції {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} вже використовується у номенклатурній позиції {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для додавання транспортні витрати.
 DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Додаткова місткість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +72,Varaiance ,Варянс
@@ -5701,7 +5691,7 @@
 DocType: Account,Debit,Дебет
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листя повинні бути виділені в упаковці 0,5"
 DocType: Work Order,Operation Cost,Операція Вартість
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +318,Identifying Decision Makers,Визначення відповідальних осіб
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +223,Identifying Decision Makers,Визначення відповідальних осіб
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Outstanding Amt,Неоплачена сума
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Встановити цілі по групах для цього Відповідального з продажу.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожувати запаси старше ніж [днiв]
@@ -5714,12 +5704,12 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступним користувачам погоджувати відпустки на заблоковані дні.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +30,Lifecycle,Життєвий цикл
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +142,Make BOM,Зробити BOM
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
 DocType: Subscription,Taxes,Податки
 DocType: Purchase Invoice,capital goods,капітальні товари
 DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Вага на одиницю
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +357,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +363,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
 DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Центр доходів/витрат за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операції з інвентарем
 DocType: Budget,Budget Accounts,рахунки бюджету
@@ -5732,7 +5722,7 @@
 DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Сума авансового платежу
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Зворотній зв&#39;язок з клієнтами
 DocType: Account,Expense,Витрати
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оцінка не може бути більше, ніж максимальний бал"
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +48,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оцінка не може бути більше, ніж максимальний бал"
 DocType: Support Search Source,Source Type,Тип джерела
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Клієнти та постачальники
 DocType: Item Attribute,From Range,Від хребта
@@ -5752,7 +5742,7 @@
 ,Employee Information,Співробітник Інформація
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +242,Healthcare Practitioner not available on {0},Працівник охорони здоров&#39;я недоступний на {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Неможливо фільтрувати по номеру документу якщо згруповано по документах
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +57,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Неможливо фільтрувати по номеру документу якщо згруповано по документах
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +975,Make Supplier Quotation,Зробити пропозицію постачальника
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Шаблони податку за замовчуванням для продажу та покупки створені.
@@ -5763,7 +5753,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
 DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Адреса цільового складу
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,Непланована відпустка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +64,Casual Leave,Непланована відпустка
 DocType: Agriculture Task,End Day,Кінець дня
 DocType: Batch,Batch ID,Ідентифікатор партії
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Note: {0},Примітка: {0}
@@ -5790,7 +5780,7 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Замовлено
 DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Для заснованого курсу студентської групи, Курс буде перевірятися для кожного студента з зарахованих курсів в програмі зарахування."
 DocType: Employee Grade,Employee Grade,Оцінка працівників
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Відрядна робота
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +81,Piecework,Відрядна робота
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Сер. ціна закупівлі
 DocType: Share Balance,From No,Від №
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактичний час (в годинах)
@@ -5805,7 +5795,7 @@
 DocType: Share Balance,Is Company,Є компанія
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Запис складської книги
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +190,{0} on Half day Leave on {1},{0} на пів дня Залишити на {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +88,Same item has been entered multiple times,Той же пункт був введений кілька разів
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Той же пункт був введений кілька разів
 DocType: Department,Leave Block List,Список блокування відпусток
 DocType: Purchase Invoice,Tax ID,ІПН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Колонка повинна бути порожньою
@@ -5822,12 +5812,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може бути, ви повинні змінити «Розподілити плату на основі»"
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,"На сьогоднішній день не може бути менше, ніж з дати"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Обговорити
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентна ставка (%) Річний
 DocType: Support Settings,Forum URL,URL-адреса форуму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Тимчасові рахунки
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Джерело Місцезнаходження потрібне для об&#39;єкта {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,Чорний
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +159,Black,Чорний
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Складова продукції згідно норм
 DocType: Shareholder,Contact List,Список контактів
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
@@ -5845,12 +5835,12 @@
 DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Максимальний безперервний день застосовується
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} не надійшов у Batch {2}
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +118,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може бути утилізовані, як це вже {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Потрібні чеки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +93,Cheques Required,Потрібні чеки
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього витрат (за Авансовим звітом)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Марк Відсутня
 DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Джерело претендента на роботу
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +328,IGST Amount,Сума IGST
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Не вдалося встановити компанію
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +41,Failed to setup company,Не вдалося встановити компанію
 DocType: Asset Repair,Asset Repair,Ремонт майна
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +155,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Рядок {0}: Валюта BOM # {1} має дорівнювати вибрану валюту {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти
@@ -5896,7 +5886,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +906,Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +121,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360,Quality Management,Управління якістю
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +391,Quality Management,Управління якістю
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),"Загальна сума, що підлягає обігу (через розсилки)"
 DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Попередній робочий день
@@ -5919,7 +5909,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,Перезапустити підписку
 DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Пов&#39;язаний аналіз рослин
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +358,Transporter ID,Ідентифікатор транспортера
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Value Proposition,Значення пропозиції
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Value Proposition,Значення пропозиції
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта постачальника конвертується у базову валюту компанії"
 DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Дата завершення сервісу
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1}
@@ -5927,7 +5917,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволити нульову Незалежну оцінку Оцінити
 DocType: Bank Guarantee,Receiving,Прийом
 DocType: Training Event Employee,Invited,запрошений
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +276,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Основні активи
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Встановити Курсова прибуток / збиток
@@ -5951,14 +5941,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0}
 DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Термін дата початку
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +515,List of all share transactions,Список всіх транзакцій угоди
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +440,List of all share transactions,Список всіх транзакцій угоди
 DocType: Supplier,Is Transporter,Є транспортер
 DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Імпортуйте рахунок-фактуру з Shopify, якщо платіж позначено"
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Потрібно встановити як початкову, так і кінцеву дату пробного періоду"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Середня ставка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Загальна сума платежу у графіку платежів повинна дорівнювати величині / округленому загальному
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +808,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Загальна сума платежу у графіку платежів повинна дорівнювати величині / округленому загальному
 DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Планувати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовий звіт за Головну книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім&#39;я
@@ -5997,7 +5987,7 @@
 DocType: Workstation,per hour,в годину
 DocType: Blanket Order,Purchasing,Закупівля
 DocType: Announcement,Announcement,Оголошення
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +129,Customer LPO,Замовник LPO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +130,Customer LPO,Замовник LPO
 DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Для заснованої Batch Student Group, студентський Batch буде перевірятися для кожного студента з програми Зарахування."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може бути видалений, поки для нього існує запис у складській книзі."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Збут
@@ -6005,20 +5995,20 @@
 DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Попередня вимога про витрати
 DocType: Lab Test,Report Preference,Налаштування звіту
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Волонтерська інформація.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Керівник проекту
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +96,Project Manager,Керівник проекту
 ,Quoted Item Comparison,Цитується Порівняння товару
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},"Перехрещення, забиваючи від {0} і {1}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +356,Dispatch,Відправка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +387,Dispatch,Відправка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс дозволена знижка для позиції: {0} = {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,"Чиста вартість активів, як на"
 DocType: Crop,Produce,Продукувати
 DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,За замовчуванням Податки і збори
 DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +321,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +325,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
 DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Матеріальний потік для виробництва
 DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Код альтернативного елемента
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, що дозволяє проводити операції, які перевищують ліміти кредитів."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1067,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1068,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
 DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Зупинка доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +974,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
 DocType: Item,Material Issue,Матеріал Випуск
@@ -6083,7 +6073,7 @@
 DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Включіть субпідрядні елементи
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +281,Join,приєднатися
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81,Shortage Qty,Брак к-сті
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
 DocType: Loan,Repay from Salary,Погашати із заробітної плати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +405,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запит платіж проти {0} {1} на суму {2}
 DocType: Additional Salary,Salary Slip,Зарплатний розрахунок
@@ -6111,7 +6101,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оцінка результату Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Повторювана група знахідку в таблиці групи товарів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1241,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1247,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
 DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Назва мінеральних добрив
 DocType: Salary Slip,Net Pay,"Сума ""на руки"""
 DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Рахунок
@@ -6127,7 +6117,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу.
 DocType: Shareholder,Folio no.,Фоліо №
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251,Invalid {0},Невірний {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,Лікарняний
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Sick Leave,Лікарняний
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Назва адреси для рахунків
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Універмаги
@@ -6153,7 +6143,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Дата завершення сервісу
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Останнє Сума замовлення
 DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"наприклад, коригування для:"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Зберігати зразок грунтується на пакеті, будь ласка, перевірте, чи має пакетний номер для збереження зразка елемента"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Зберігати зразок грунтується на пакеті, будь ласка, перевірте, чи має пакетний номер для збереження зразка елемента"
 DocType: Task,Is Milestone,Чи є Milestone
 DocType: Certification Application,Yet to appear,Все-таки з&#39;являтися
 DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-mail Надіслати
@@ -6168,14 +6158,14 @@
 DocType: Subscription Plan,Payment Plan,План платежів
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,Увімкніть покупку товарів через веб-сайт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +296,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валюта прайс-листа {0} має бути {1} або {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +532,Subscription Management,Управління підпискою
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +561,Subscription Management,Управління підпискою
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оцінка шаблону
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +255,To Pin Code,Закріпити код
 DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Трінарний ділянка
 DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Позначте це, щоб увімкнути заплановане щоденне процедуру синхронізації за допомогою планувальника"
 DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Класифікація
 DocType: Driver,License Number,Номер ліцензії
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +94,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Мета візиту Технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Реєстрація рахунків-пацієнтів
 DocType: Crop,Period,Період
@@ -6202,7 +6192,7 @@
 DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ім&#39;я заявника
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Час Лист для виготовлення.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,проміжний підсумок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +727,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Не вдається змінити властивості Variant після транзакції з цінними паперами. Щоб зробити це, вам доведеться створити новий елемент."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +731,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Не вдається змінити властивості Variant після транзакції з цінними паперами. Щоб зробити це, вам доведеться створити новий елемент."
 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless Mandate SEPA
 DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Збори
 DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Отримати елементи для замовлення роботи
@@ -6214,7 +6204,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Значення `Заморозити активи старіші ніж` повинно бути менше, ніж %d днів."
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Шаблон податку на закупку
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Встановіть ціль продажу, яку хочете досягти для своєї компанії."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1549,Healthcare Services,Послуги охорони здоров&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1553,Healthcare Services,Послуги охорони здоров&#39;я
 ,Project wise Stock Tracking,Стеження за запасами у рамках проекту
 DocType: GST HSN Code,Regional,регіональний
 apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +50,Laboratory,Лабораторія
@@ -6223,7 +6213,7 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Код посилання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Група клієнтів потрібна в профілі POS
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Налаштування платіжної відомості
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,Match non-linked Invoices and Payments.,Зв'язати рахунки-фактури з платежами.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Match non-linked Invoices and Payments.,Зв'язати рахунки-фактури з платежами.
 DocType: POS Settings,POS Settings,Налаштування POS
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Зробити замовлення
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нові Замовлення на придбання
@@ -6249,7 +6239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити рахунок як батьківський до себе
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ціна з прайс-листа
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Створення котирування клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Дата сервісна зупинка не може бути після закінчення терміну служби
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +885,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Дата сервісна зупинка не може бути після закінчення терміну служби
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати ""На складі"" або ""немає на складі"", базуючись на наявності на цьому складі."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),"Норми витрат (НВ),"
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Середній час потрібний постачальникові для поставки
@@ -6261,7 +6251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часів
 DocType: Project,Expected Start Date,Очікувана дата початку
 DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-виправлення в рахунку-фактурі
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1040,Work Order already created for all items with BOM,Замовлення на роботу вже створено для всіх елементів з BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1041,Work Order already created for all items with BOM,Замовлення на роботу вже створено для всіх елементів з BOM
 DocType: Payment Request,Party Details,Інформація про партію
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,Звіт про деталі варіантів
 DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Налаштування виконання дій
@@ -6283,11 +6273,11 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Утилізація Дата
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Електронні листи будуть відправлені до всіх активні працівники компанії на даний час, якщо у них немає відпустки. Резюме відповідей буде відправлений опівночі."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Погоджувач відпустки працівника
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Перезамовлення вже існує для цього складу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Перезамовлення вже існує для цього складу {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете бути оголошений як втрачений, бо вже зроблена пропозиція."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,CWIP Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Навчання Зворотній зв&#39;язок
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +211,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Тарифи на оподаткування, що застосовуються до операцій."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +184,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Тарифи на оподаткування, що застосовуються до операцій."
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Критерії оцінки показників постачальника
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}"
 DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
@@ -6322,7 +6312,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Сільськогосподарський користувач
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Дійсний до дати не може бути до дати здійснення операції
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2} на {3} {4} для {5}, щоб завершити цю транзакцію."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +386,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2} на {3} {4} для {5}, щоб завершити цю транзакцію."
 DocType: Fee Schedule,Student Category,студент Категорія
 DocType: Announcement,Student,студент
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +98,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Кількість запасів для початку процедури недоступна на складі. Ви хочете записати реквізити акцій
@@ -6333,7 +6323,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +79,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою"
 DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Дублює ДЛЯ ПОСТАЧАЛЬНИКІВ
 DocType: Asset,Custodian,Зберігач
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,POS- Профіль
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +543,Point-of-Sale Profile,POS- Профіль
 apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} має бути значення від 0 до 100
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +323,Payment of {0} from {1} to {2},Оплата {0} від {1} до {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Незабезпечені кредити
@@ -6366,10 +6356,10 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Має серійний номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +252,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Згідно Настройці Покупки якщо Купівля Reciept Обов&#39;язково == «YES», то для створення рахунку-фактури, користувач необхідний створити квитанцію про покупку першим за пунктом {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +174,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +173,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
 DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Одиниця за промовчанням
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Рядок {0}: значення годин має бути більше нуля.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +220,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +224,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
 DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
 DocType: Asset,Assets,Активи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Комп&#39;ютер
@@ -6398,7 +6388,7 @@
 ,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
 DocType: Share Balance,No of Shares,Кількість акцій
 DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,До суми
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Виберіть статус
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат
 DocType: Support Search Source,Post Description Key,Ключове слово Опис
@@ -6408,7 +6398,7 @@
 DocType: Opportunity,Sales Stage,Сезон продажів
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок
 DocType: Company,HRA Component,Компонент HRA
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,Електричний
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Electrical,Електричний
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додайте решту вашої організації в якості користувачів. Ви можете також додати запрошувати клієнтів на ваш портал, додавши їх зі списку контактів"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна різниця (Розх - Прих)
 DocType: Grant Application,Requested Amount,Запитана сума
@@ -6441,7 +6431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створений на основі табелю {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
 DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Замовлена (ordered) к-сть
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +822,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1021,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
 DocType: Chapter,Chapter Head,Глава глави
@@ -6464,7 +6454,7 @@
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Оплачувані години
 DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Загальна сума продажів (через замовлення клієнта)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +529,Default BOM for {0} not found,За замовчуванням BOM для {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +545,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,"Натисніть пункти, щоб додати їх тут"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Програма подачі заявок
 DocType: Share Transfer,To Folio No,Фоліо №
@@ -6500,14 +6490,14 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +645,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +648,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +35,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальна міцність
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Встановлення пресетів
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Installing presets,Встановлення пресетів
 DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +113,No Delivery Note selected for Customer {},Примітка доставки не вибрана для Клієнта {}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Працівник {0} не має максимальної суми допомоги
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1210,Select Items based on Delivery Date,Виберіть елементи на основі дати доставки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1211,Select Items based on Delivery Date,Виберіть елементи на основі дати доставки
 DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Має будь-яку минулу реєстр грантів
 ,Sales Analytics,Аналітика продажів
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Доступно {0}
@@ -6531,7 +6521,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Вартість давальної сировини
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Налаштування модуля Продаж
 DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Бронювання номеру готелю
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Обслуговування клієнтів
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +388,Customer Service,Обслуговування клієнтів
 DocType: BOM,Thumbnail,Мініатюра
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +383,No contacts with email IDs found.,Немає контактів з ідентифікаторами електронної пошти.
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Пункт Подробиці клієнтів
@@ -6543,7 +6533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Номенклатурна позиція {0} має бути інвентарною
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Розклади для {0} накладання, ви хочете продовжити після пропуску слотів, що перекриваються?"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +8,Grant Leaves,Грантові листи
 DocType: Restaurant,Default Tax Template,Шаблон податку за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +71,{0} Students have been enrolled,{0} Студенти були зараховані
@@ -6561,7 +6551,7 @@
 DocType: Task,Closing Date,Дата закриття
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Здобуте кількість
 DocType: Item Price,Quantity  that must be bought or sold per UOM,"Кількість, яку необхідно придбати або продати за UOM"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,Інженер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Engineer,Інженер
 DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,Максимальна сума
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Загальна сума валюти
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей
@@ -6585,7 +6575,7 @@
 DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Діаграма Ганта
 DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Тип циклу
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,Неповний робочий день
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Part-time,Неповний робочий день
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,"Список вихідних, який використовується"
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 DocType: Training Event,Employee Emails,Співробітники електронні листи
@@ -6613,7 +6603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,Необхідна дата для використання
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Постачальник: Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Сума за рахунками
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +119,Invoiced Amount,Сума за рахунками
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Критеріальні ваги повинні складати до 100%
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Stock Items
@@ -6636,7 +6626,7 @@
 DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серія для амортизаційних відрахувань (вступ до журналу)
 DocType: Membership,Member Since,Учасник з
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансові платежі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1750,Please select Healthcare Service,"Будь ласка, виберіть Сервіс охорони здоров&#39;я"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1754,Please select Healthcare Service,"Будь ласка, виберіть Сервіс охорони здоров&#39;я"
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На чистий підсумок
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
 DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Чекав на розсилку
@@ -6654,7 +6644,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контактний Email
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Очікує створити плату
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцінка Зароблені
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Примітка Період
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +199,Notice Period,Примітка Період
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Назва категорії активів
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Це корінь територія і не можуть бути змінені.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Ім'я нового Відповідального з продажу
@@ -6678,7 +6668,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Рахунок Кредиторської / Дебіторської заборгованості
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
 DocType: Company,Company Logo,Логотип компанії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +783,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +787,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
 DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Склад за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Показати ціну
@@ -6692,7 +6682,7 @@
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5)
 DocType: Student Attendance Tool,Batch,Партія
 DocType: Support Search Source,Query Route String,Строка маршруту запиту
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1172,Update rate as per last purchase,Коефіцієнт оновлення за останньою покупкою
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1173,Update rate as per last purchase,Коефіцієнт оновлення за останньою покупкою
 DocType: Donor,Donor Type,Тип донора
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Auto repeat document updated,Автоматичний повторення документа оновлено
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Баланс
@@ -6708,7 +6698,7 @@
 DocType: Assessment Result,Total Score,Загальний рахунок
 DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Стандарт ISO 8601
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Повідомлення про повернення
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513,You can only redeem max {0} points in this order.,Ви можете викупити максимум {0} балів у цьому порядку.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1517,You can only redeem max {0} points in this order.,Ви можете викупити максимум {0} балів у цьому порядку.
 DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,"Будь ласка, введіть API Consumer Secret"
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,як од.вим.
@@ -6722,11 +6712,11 @@
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
 DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Спонсорована сума
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +316,Please select Patient,"Будь ласка, виберіть пацієнта"
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +380,Please select Patient,"Будь ласка, виберіть пацієнта"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Відповідальний з продажу
 DocType: Hotel Room Package,Amenities,Зручності
 DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Непогашений рахунок Фонду
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +201,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Кілька типовий спосіб оплати за замовчуванням заборонено
 DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Виплати балів лояльності
 ,Appointment Analytics,Призначення Analytics
@@ -6791,7 +6781,7 @@
 DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Замовлення на замовлення ресторану
 DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заокруглений підсумок (Валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +272,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +276,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Завадити користувачам створювати заяви на відпустки на наступні дні.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Якщо необмежений термін дії балів за лояльність, тривалість терміну дії закінчується порожнім або 0."
 DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Члени технічного обслуговування
@@ -6815,7 +6805,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не існує
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,Вибір номер партії
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +231,To GSTIN,До ГСТІН
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +14,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
 DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Автоматичне призначення рахунків-фактур
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
 DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Змінна на основі оподатковуваної заробітної плати
@@ -6856,7 +6846,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +30,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Це коренева служба охорони здоров&#39;я і не може бути відредагована.
 DocType: Asset Repair,Repair Status,Ремонт статусу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +31,Add Sales Partners,Додайте Партнерів продажу
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів.
 DocType: Travel Request,Travel Request,Запит на подорож
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступна к-сть на вихідному складі
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
@@ -6890,10 +6880,9 @@
 DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Обліковий запис прострочений дохід
 DocType: Project,Second Email,Друга електронна пошта
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Дія, якщо річний бюджет перевищено на фактичному"
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Not Available,Недоступний
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +129,Not Available,Недоступний
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мін. к-сть
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,Вимкнути шаблон
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +105,Please select Healthcare Practitioner and Date,"Будь-ласка, виберіть лікаря-терапевта та дату"
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Дата операції
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планована к-сть
 DocType: Company,Date of Incorporation,Дата реєстрації
@@ -6934,7 +6923,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +21,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Неможливо надіслати, співробітники залишили, щоб відзначити відвідуваність"
 DocType: Inpatient Record,Admission,вхід
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Вступникам для {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Назва змінної
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Номенклатурна позиція {0} - шаблон, виберіть один з його варіантів"
 DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Відстрочені витрати
@@ -6944,10 +6933,10 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередньо оплачено
 DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Відсоток перевиробництва за замовленням на продаж
 DocType: Item,Item Tax,Податки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +950,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +951,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
 DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Лиственний пісок
 DocType: Production Plan,Material Request Planning,Планування запиту матеріалів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +705,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +708,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% з&#39;являється більше одного разу
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ІД епошти співробітника
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Внесена відвідуваність
@@ -6964,7 +6953,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} успішно надіслано
 DocType: Loan,Loan Type,Тип кредиту
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,планування Інструмент
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Кредитна карта
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Credit Card,Кредитна карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Пункт має бути виготовлений чи перепакована
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +766,Syntax error in condition: {0},Синтаксична помилка в стані: {0}
 DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
@@ -6995,7 +6984,7 @@
 DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Пріоритетний район для проживання
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Аналітика
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Кошик Пусто
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +424,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +430,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
 						can have delivery based on Serial No","Пункт {0} не має серійного номера. Тільки serilialized елементи \ можуть мати доставку, засновану на серійний номер"
 DocType: Vehicle,Model,модель
 DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
@@ -7019,7 +7008,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Після завершення оплати перенаправити користувача на обрану сторінку.
 DocType: Company,Existing Company,існуючі компанії
 DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Результат відправлено по електронній пошті
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +99,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Категорія було змінено на «Total», тому що всі деталі, немає в наявності"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +101,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Категорія було змінено на «Total», тому що всі деталі, немає в наявності"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +35,To date can not be equal or less than from date,На сьогоднішній день не може бути рівним або меншим за дату
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,Нічого не змінювати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +104,Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з"
@@ -7028,10 +7017,10 @@
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Повідомити про Present
 DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Колір індикатора
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Отримати та виставити рахунки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +679,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Рядок # {0}: Reqd за датою не може бути перед датою транзакції
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +691,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Рядок # {0}: Reqd за датою не може бути перед датою транзакції
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Рекомендовані товари
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +384,Select Serial No,Виберіть серійний номер
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Дизайнер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +99,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Шаблон положень та умов
 DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Деталі доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
@@ -7057,7 +7046,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Час на поставку в днях
 DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Витрати з податку на прибуток
 apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +19,Your order is out for delivery!,Ваше замовлення на доставку!
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +684,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +693,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
 DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Перевірте це, якщо студент проживає в гуртожитку інституту."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення клієнтів у наведеній вище таблиці"
 ,Stock Summary,сумарний стік