chore: Adapt translations to reworded message.
diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv
index 1acefbb..9592015 100644
--- a/erpnext/translations/is.csv
+++ b/erpnext/translations/is.csv
@@ -2273,7 +2273,6 @@
 Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Röð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum,
 Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Röð {0}: Vinsamlegast stilltu greiðslumáta í greiðsluáætlun,
 Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Röð {0}: Vinsamlegast stilltu réttan kóða á greiðslumáta {1},
-Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur,
 Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1},
 Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur,
 Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1},
@@ -3461,7 +3460,6 @@
 "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",Það virðist sem það er vandamál með rétta stillingu miðlarans. Ef bilun er fyrir hendi verður fjárhæðin endurgreitt á reikninginn þinn.,
 Item Reported,Liður tilkynntur,
 Item listing removed,Atriðaskráning fjarlægð,
-Item quantity can not be zero,Magn vöru getur ekki verið núll,
 Item taxes updated,Atvinnuskattar uppfærðir,
 Item {0}: {1} qty produced. ,Liður {0}: {1} fjöldi framleiddur.,
 Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tengingardagur má ekki vera stærri en dagsetningardagur,
@@ -3633,6 +3631,7 @@
 Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Röð # {0}: Kostnaðarmiðstöð {1} tilheyrir ekki fyrirtæki {2},
 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.,
 Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Lína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum,
+Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero.,Röð #{0}: Magn vöru {1} getur ekki verið núll.,
 Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Röð # {0}: Raðnúmer {1} tilheyrir ekki hópi {2},
 Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Lína # {0}: Lokadagsetning þjónustu má ekki vera fyrir dagsetningu reiknings,
 Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Röð # {0}: Upphafsdagsetning þjónustu má ekki vera meiri en lokadagur þjónustu,