[Translation] Updated Translations (#15959)

diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index dc34a13..f8429e7 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -1,6 +1,6 @@
 DocType: Accounting Period,Period Name,Nome del periodo
 DocType: Employee,Salary Mode,Modalità di stipendio
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109,Register,Registrare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108,Register,Registrare
 DocType: Patient,Divorced,Divorziato
 DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Route Key
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Consenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
@@ -36,7 +36,6 @@
 DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuovo tasso di cambio
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38,Currency is required for Price List {0},E' necessario specificare la  valuta per il listino prezzi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +181,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore
 DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
 DocType: Patient Appointment,Check availability,Verificare la disponibilità
@@ -72,7 +71,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66,Show open,Mostra aperta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,Serie aggiornata con successo
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Check-out
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +772,{0} in row {1},{0} nella riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779,{0} in row {1},{0} nella riga {1}
 DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Data di inizio ammortamento
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Applica su
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Prezzi Articolo Multipli
@@ -120,7 +119,7 @@
 DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Prescrizione di laboratorio
 ,Delay Days,Giorni di ritardo
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,spese per servizi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1012,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Fattura
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Dettagli peso articolo
 DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicità
@@ -145,6 +144,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Ragioniere
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61,Selling Price List,Listino prezzi di vendita
 DocType: Patient,Tobacco Current Use,Uso corrente di tabacco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39,"Start date and end date is overlapping with the job card <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>","La data di inizio e la data di fine si sovrappongono alla scheda del lavoro <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68,Selling Rate,Tasso di vendita
 DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
 DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca+Mg)/K
@@ -164,7 +164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Collegamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,La data della presenza non può essere inferiore alla data di assunzione del dipendente
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Nome
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148,Add Users to Marketplace,Aggiungi utenti al Marketplace
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147,Add Users to Marketplace,Aggiungi utenti al Marketplace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Questo è un account di root e non può essere modificato .
 DocType: Sales Invoice,Company Address,indirizzo aziendale
 DocType: BOM,Operations,Operazioni
@@ -321,7 +321,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Qtà diff
 DocType: Production Plan,Material Request Detail,Dettaglio richiesta materiale
 DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Giorni di validità delle quotazioni predefinite
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +870,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Convalida partecipazione
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,quantità di modifica
@@ -440,7 +440,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,interlinea per importo in lettere
 DocType: Vehicle,Additional Details,Dettagli aggiuntivi
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nessuna descrizione fornita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Fornitore&gt; Gruppo di fornitori
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
 DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Importo raccolto
 DocType: Lab Test,Submitted Date,Data di invio
@@ -485,7 +484,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,L&#39;ammissione degli studenti
 ,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Riga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Riga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
 DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Termini e condizioni di adempimento
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1130,Material Request,Richiesta materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
@@ -542,6 +541,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestire venditori ad albero
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +84,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Impossibile elaborare il percorso, poiché le impostazioni di Google Maps sono disabilitate."
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettera di presentazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Gli assegni in circolazione e depositi per cancellare
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
@@ -600,7 +600,7 @@
 DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuovo valore patrimoniale
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Strumento Pianificazione Corso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
 DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analisi di LInked
 DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Voucher di chiusura POS
 DocType: Contract,Lapsed,decaduto
@@ -635,6 +635,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Nome dello studente:
 DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,Differenza
+DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Ritardo tra le fermate di consegna
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Sembra esserci un problema con la configurazione del server GoCardless. Non preoccuparti, in caso di errore, l'importo verrà rimborsato sul tuo conto."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
@@ -693,7 +694,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installato
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1311,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,Inserisci il nome della società prima
 DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non vegetariano
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nome Fornitore
@@ -778,7 +779,7 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Affittato dalla data
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Parti abbastanza per costruire
 DocType: POS Profile User,POS Profile User,Profilo utente POS
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Riga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Riga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
 DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Data di inizio del servizio
 DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Fattura di abbonamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,reddito diretta
@@ -845,7 +846,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Abbreviazione già utilizzata per un'altra società
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
 DocType: Employee,IFSC Code,Codice IFSC
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39,"Start date and end date is overlapping with the job card <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>","La data di inizio e la data di fine si sovrappongono alla scheda del lavoro <a href=""#Form/Job Card/{0}"">{1}</a>"
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costo di gestione
 DocType: Crop,Produced Items,Articoli prodotti
@@ -897,7 +897,7 @@
 DocType: Supplier,Prevent RFQs,Impedire RFQ
 DocType: Hub User,Hub User,Utente Hub
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
 DocType: Project Task,Project Task,Attività Progetto
 DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Punti riscattati
 ,Lead Id,Id del Lead
@@ -1027,7 +1027,7 @@
 DocType: Fee Validity,Max number of visit,Numero massimo di visite
 ,Hotel Room Occupancy,Camera d&#39;albergo Occupazione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Scheda attività creata:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1216,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Iscriversi
 DocType: GST Settings,GST Settings,Impostazioni GST
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},La valuta deve essere uguale alla valuta della lista dei prezzi: {0}
@@ -1081,7 +1081,7 @@
 DocType: Vehicle Log,Service Details,Dettagli del servizio
 DocType: Lab Test Template,Grouped,raggruppate
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Documento di Trasporto Richiesto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533,Submitting Salary Slips...,Invio di buste salariali ...
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Submitting Salary Slips...,Invio di buste salariali ...
 DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numero di garanzia bancaria
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critero di valutazione
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
@@ -1106,13 +1106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Payment Entry is already created,Il Pagamento è già stato creato
 DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Ottenere Fornitori
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Giacenza Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408,Preview Salary Slip,Anteprima foglio paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} è stato inserito più volte
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella valorizzazione
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38,You can only renew if your membership expires within 30 days,Puoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Mostra disponibilità di magazzino
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519,Set {0} in asset category {1} or company {2},Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
 DocType: Location,Longitude,Longitudine
 ,Absent Student Report,Report Assenze Studente
 DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
@@ -1184,7 +1184,7 @@
 DocType: Soil Texture,Sand,Sabbia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1000,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
 apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Seleziona una tabella
 DocType: BOM,Website Specifications,Website Specifiche
 DocType: Special Test Items,Particulars,Particolari
@@ -1295,7 +1295,7 @@
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12,Lab Tests and Vital Signs,Test di laboratorio e segni vitali
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nessun dipendente trovato
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Il gruppo studente è già aggiornato.
@@ -1349,7 +1349,6 @@
 DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Nome del livello
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Inserire l&#39;età pensionabile in anni
 DocType: Crop,Target Warehouse,Magazzino di Destinazione
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +212,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Impostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
 DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Dettaglio dipendente del libro paga
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,Seleziona un magazzino
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,A partire da posizione bordo sinistro
@@ -1439,7 +1438,7 @@
 DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,I partner di vendita e Territorio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +623,BOM {0} must be active,Distinta Base {0} deve essere attiva
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427,No Items available for transfer,Nessun articolo disponibile per il trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430,No Items available for transfer,Nessun articolo disponibile per il trasferimento
 DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Nome dell&#39;attività
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +860,Change Release Date,Cambia Data di rilascio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +214,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,La quantità di prodotto finito <b>{0}</b> e la quantità di prodotto <b>{1}</b> non possono essere diversi
@@ -1666,6 +1665,7 @@
 DocType: Project,First Email,Prima email
 DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Ruolo di approvazione budget eccezionale
 DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Una volta impostata, questa fattura sarà in attesa fino alla data impostata"
+DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Importo di vendita
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ammontare Interessi
@@ -1677,7 +1677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11,Records,Records
 DocType: Asset,Scrapped,Demolita
 DocType: Item,Item Defaults,Impostazioni predefinite dell&#39;oggetto
-DocType: Purchase Invoice,Returns,Restituisce
+DocType: Cashier Closing,Returns,Restituisce
 DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231,Recruitment,Reclutamento
@@ -1691,7 +1691,6 @@
 DocType: Student,A-,A-
 DocType: Share Transfer,Transfer Type,Tipo di trasferimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,Spese di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Gruppo clienti&gt; Territorio
 DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnosi
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Listino d'Acquisto
 DocType: Attendance Request,Explanation,Spiegazione
@@ -1704,7 +1703,7 @@
 DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Ordini di ordini scaduti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638,ZIP Code,CAP
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256,Select interest income account in loan {0},Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260,Select interest income account in loan {0},Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Info Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,Creazione scorte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,Impossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro
@@ -1716,7 +1715,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250,Invoice can't be made for zero billing hour,La fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
 DocType: Company,Date of Commencement,Data d&#39;inizio
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +204,Email sent to {0},E-mail inviata a {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +359,Email sent to {0},E-mail inviata a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Preventivi ricevuti dai Fornitori.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Sostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
@@ -1736,7 +1735,7 @@
 DocType: Asset Movement,From Employee,Da Dipendente
 DocType: Driver,Cellphone Number,Numero di cellulare
 DocType: Project,Monitor Progress,Monitorare i progressi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Aggiungi Differenza
 DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sezione Auto Repeat
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Presenza Da Data
@@ -1839,7 +1838,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Articoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +75,Updating estimated arrival times.,Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
 DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Dettagli iscrizione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Impossibile impostare più valori predefiniti oggetto per un&#39;azienda.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasso Netto
@@ -1853,7 +1852,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,Lasciare il tipo è pazzesco
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Chiudi Problema dopo giorni
 ,Eway Bill,Eway Bill
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager per aggiungere utenti al Marketplace.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager per aggiungere utenti al Marketplace.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lasciare vuoto se considerato per tutti i rami
 DocType: Job Opening,Staffing Plan,Piano del personale
 DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validità in giorni
@@ -1873,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
 DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Disabilita Marketplace
 ,Trial Balance,Bilancio di verifica
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
 DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Utente prenotazione hotel
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
@@ -1981,7 +1980,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Impossibile accedere
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617,Asset {0} created,Asset {0} creato
 DocType: Special Test Items,Special Test Items,Articoli speciali di prova
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,In base alla struttura retributiva assegnata non è possibile richiedere prestazioni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
@@ -1993,7 +1992,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Contatti Magazzino
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Importo a differenza Svalutazione
 DocType: Volunteer,Volunteer Name,Nome del volontario
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +777,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Righe con date di scadenza duplicate in altre righe sono state trovate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Righe con date di scadenza duplicate in altre righe sono state trovate: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
@@ -2082,6 +2081,7 @@
 DocType: Salary Component,Earning,Rendimento
 DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Criteri di punteggio
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Valuta Conto del Partner
+DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Distanza totale stimata
 ,BOM Browser,Sfoglia BOM
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Aggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
 DocType: Item Barcode,EAN,EAN
@@ -2120,7 +2120,7 @@
 DocType: Activity Cost,Projects,Progetti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transazioni valutarie
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164,Some emails are invalid,Alcune email non sono valide
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163,Some emails are invalid,Alcune email non sono valide
 DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operazione Descrizione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossibile modificare data di inizio e di fine anno fiscale una volta che l'anno fiscale è stato salvato.
 DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrello spesa
@@ -2144,7 +2144,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Variazione netta delle immobilizzazioni
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Reqd Qty
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +876,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Da Datetime
 DocType: Shopify Settings,For Company,Per Azienda
@@ -2158,7 +2158,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Si sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
 DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Il primo approvatore di spesa nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Devi essere un utente diverso dall&#39;amministratore con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Devi essere un utente diverso dall&#39;amministratore con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +817,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
 DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
@@ -2187,7 +2187,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Impostazioni dipendente
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Caricamento del sistema di pagamento
 ,Batch-Wise Balance History,Cronologia Saldo Lotti-Wise
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1064,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Riga # {0}: impossibile impostare Tasso se l&#39;importo è maggiore dell&#39;importo fatturato per l&#39;articolo {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Riga # {0}: impossibile impostare Tasso se l&#39;importo è maggiore dell&#39;importo fatturato per l&#39;articolo {1}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Le impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
 DocType: Package Code,Package Code,Codice Confezione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,apprendista
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
 				You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} posti vacanti e {1} budget per {2} già pianificati per le società controllate di {3}. \ Puoi solo pianificare fino a {4} posti vacanti e budget {5} come da piano di assunzione del personale {6} per la casa madre {3}.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
 DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Ottieni una rottura finanziaria delle tasse e carica i dati di Amazon
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108,Search Item,Cerca Articolo
@@ -2491,7 +2491,7 @@
 DocType: Vital Signs,Constipated,Stitico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,Nessun articolo trovato.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
 DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Equity / Liability Account
@@ -2628,6 +2628,7 @@
 DocType: Blanket Order,Order Type,Tipo di ordine
 ,Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Importo Acquisto Gross
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Saldi di bilancio
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metodo di ammortamento
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
@@ -2708,7 +2709,7 @@
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Azione se il budget annuale è scaduto in ordine di PO
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Si applica anche per le varianti
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +297,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,On
@@ -2732,6 +2733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +50,Fetch Data,Recupera dati
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Permesso massimo permesso nel tipo di permesso {0} è {1}
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Available-for-use Date should be after purchase date,Data disponibile per l&#39;uso dovrebbe essere successiva alla data di acquisto
 DocType: Vehicle,Wheels,Ruote
 DocType: Packing Slip,To Package No.,A Pacchetto no
 DocType: Patient Relation,Family,Famiglia
@@ -2745,7 +2747,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +292,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell&#39;account del partito
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
 DocType: Soil Texture,Loam,terra grassa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +777,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Riga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Effettua Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
 ,Sales Invoice Trends,Andamento Fatture di vendita
@@ -2817,7 +2819,7 @@
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Custodi Interessi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +45,Update Account Name / Number,Aggiorna nome / numero account
 DocType: Naming Series,Current Value,Valore Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +321,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +328,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
 DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Istruttore Record da creare da
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} creato
 DocType: GST Account,GST Account,Account GST
@@ -2835,7 +2837,7 @@
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +338,Due Date cannot be before Posting Date,La Data di Scadenza non può essere antecedente alla Data di Registrazione
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +546,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nessun documento retributivo scoperto da presentare per i criteri sopra menzionati OPPURE lo stipendio già presentato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +550,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nessun documento retributivo scoperto da presentare per i criteri sopra menzionati OPPURE lo stipendio già presentato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Dazi e tasse
 DocType: Projects Settings,Projects Settings,Impostazioni dei progetti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
@@ -2844,7 +2846,7 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
 DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Voce di richiesta materiale
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +294,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Si prega di cancellare prima la ricevuta d&#39;acquisto {0}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +303,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Si prega di cancellare prima la ricevuta d&#39;acquisto {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Albero di gruppi di articoli .
 DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Quantità totale prodotta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
@@ -2953,6 +2955,7 @@
 ,Vehicle Expenses,Spese del veicolo
 DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Crea test di laboratorio su Fattura di vendita Invia
 DocType: Serial No,Invoice Details,Dettagli della fattura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +70,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Si prega di abilitare le impostazioni di Google Maps per stimare e ottimizzare i percorsi
 DocType: Grant Application,Show on Website,Mostra sul sito web
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Inizia
 DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Categoria Hub
@@ -2992,7 +2995,7 @@
 DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positivo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
 			amount",Il massimo vantaggio del dipendente {0} supera {1} per la somma {2} del precedente importo richiesto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +662,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lascia permesso blocco lista
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,L'abbr. non può essere vuota o spazio
 DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Registro medico paziente
@@ -3026,7 +3029,7 @@
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salari all'ora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,A seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +368,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Dalla data {0} non può essere successiva alla Data di rilascio del dipendente {1}
 DocType: Supplier,Is Internal Supplier,È un fornitore interno
 DocType: Employee,Create User Permission,Crea autorizzazione utente
@@ -3170,7 +3173,7 @@
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
 DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Dopo la data
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Serialized Inventario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1176,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,{0} non valido per la fattura aziendale interna.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1173,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,{0} non valido per la fattura aziendale interna.
 ,Department Analytics,Analisi dei dati del dipartimento
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Email non trovata nel contatto predefinito
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Genera segreto
@@ -3182,7 +3185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Il programma nella struttura tariffaria e nel gruppo di studenti {0} sono diversi.
 DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Conto Crediti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Valido dalla data deve essere minore di Valido fino alla data.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Saldo Delle Scorte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,Amministratore delegato
@@ -3224,6 +3227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Debit To is required,Debito A è richiesto
 DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Record ospedaliero
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Schede attività per tenere traccia del tempo, i costi e la fatturazione per attività fatta per tua squadra"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +181,Supplier &gt; Supplier Type,Fornitore&gt; Tipo di fornitore
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,Acquisto Listino Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py +164,Date of Transaction,Data della transazione
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Modelli delle variabili dei scorecard fornitori.
@@ -3266,7 +3270,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Guadagno Exchange / Perdita
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Motivo della perdita
 DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Abilita Amazon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Riga n. {0}: l&#39;account {1} non appartiene all&#39;azienda {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +319,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Riga n. {0}: l&#39;account {1} non appartiene all&#39;azienda {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Impossibile trovare DocType {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nuovo indirizzo
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
@@ -3377,7 +3381,7 @@
 DocType: Water Analysis,Origin,Origine
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1216,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +877,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utente deve sempre selezionare
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permetti Scorte Negative
@@ -3419,7 +3423,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +327,Are you sure you want to cancel this appointment?,Sei sicuro di voler annullare questo appuntamento?
 DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Pacchetto prezzi camera d&#39;albergo
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +42,Sales Pipeline,pipeline di vendita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +163,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +167,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Richiesto On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da rinominare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Seleziona la Distinta Base per l'Articolo nella riga {0}
@@ -3440,7 +3444,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo dei beni acquistati
 DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Modello di separazione dei dipendenti
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordine di Vendita richiesto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +107,Become a Seller,Diventa un venditore
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +106,Become a Seller,Diventa un venditore
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credito a
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Leads attivi / Clienti
 DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lascia vuoto per utilizzare il formato di nota di consegna standard
@@ -3481,7 +3485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,Crea modello fiscale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum utente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1032,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Riga # {0} (Tabella pagamenti): l&#39;importo deve essere negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1029,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Riga # {0} (Tabella pagamenti): l&#39;importo deve essere negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +570,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, la fattura contiene articoli spediti direttamente dal fornitore."
 DocType: Contract,Fulfilment Status,Stato di adempimento
 DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Campione di prova da laboratorio
@@ -3640,7 +3644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +170,Doc Date,Doc Data
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categoria account
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1027,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Riga # {0} (Tabella pagamenti): l&#39;importo deve essere positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1024,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Riga # {0} (Tabella pagamenti): l&#39;importo deve essere positivo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +440,Select Attribute Values,Seleziona i valori degli attributi
 DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Motivo per il rilascio del documento
@@ -3695,7 +3699,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
 DocType: Products Settings,Products per Page,Prodotti per pagina
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,oppure
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369, or ,oppure
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stato Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Segnala un Problema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Spese di utenza
@@ -3722,7 +3726,6 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Dichiarazione di esenzione fiscale dei dipendenti
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Data di riferimento
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,Data disponibile per l&#39;uso La data è stata inserita come data passata
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contatto di emergenza
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Pagamento
 ,sales-browser,vendite browser
@@ -3768,6 +3771,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),È il ritorno (nota di credito)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +26,Start Job,Inizia lavoro
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},Il numero di serie è richiesto per la risorsa {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +212,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Impostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,modello disabili non deve essere modello predefinito
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,Per la riga {0}: inserisci qtà pianificata
 DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
@@ -3781,6 +3785,7 @@
 DocType: Loyalty Program,Help Section,Sezione Aiuto
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +26,Prev,prev
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Responsabilità Chiave
+DocType: Delivery Trip,Distance UOM,UOM di distanza
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","I lotti degli studenti aiutano a tenere traccia di presenza, le valutazioni e le tasse per gli studenti"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale importo assegnato
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +163,Set default inventory account for perpetual inventory,Imposta l&#39;account di inventario predefinito per l&#39;inventario perpetuo
@@ -3822,7 +3827,7 @@
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1317,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +928,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +432,No Items selected for transfer,Nessun elemento selezionato per il trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +435,No Items selected for transfer,Nessun elemento selezionato per il trasferimento
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
 DocType: Company,Stock Settings,Impostazioni Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +244,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se le seguenti proprietà sono le stesse in entrambi i record. E' un Gruppo, Tipo Radice, Azienda"
@@ -4119,7 +4124,7 @@
 DocType: Patient,Personal and Social History,Storia personale e sociale
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Utente {0} creato
 DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Scomposizione per ogni studente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),L'Anticipo totale ({0}) relativo all'ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),L'Anticipo totale ({0}) relativo all'ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,Cambiare il codice
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasso di Valorizzazione
@@ -4128,7 +4133,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Disponibile ITC Cess
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Presenze mensile Scheda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Regola di spedizione applicabile solo per la vendita
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +210,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Riga di ammortamento {0}: la successiva data di ammortamento non può essere anteriore alla data di acquisto
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +219,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Riga di ammortamento {0}: la successiva data di ammortamento non può essere anteriore alla data di acquisto
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data di inizio del progetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,Fino a
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rinominare Entra
@@ -4145,12 +4150,10 @@
 DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Con quale frequenza il progetto e la società devono essere aggiornati in base alle transazioni di vendita.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Scade il
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Aggiungi studenti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
-					to cancel this document","Per favore cancella il Dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per cancellare questo documento"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form N.
 DocType: BOM,Exploded_items,Articoli_esplosi
-apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +346,Distance,Distanza
+DocType: Delivery Stop,Distance,Distanza
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Elenca i tuoi prodotti o servizi acquistati o venduti.
 DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Temperatura di conservazione
 DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
@@ -4177,7 +4180,7 @@
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrizione della società per home page del sito
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e Documenti di Trasporto"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome suplier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +175,Could not retrieve information for {0}.,Impossibile recuperare le informazioni per {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +177,Could not retrieve information for {0}.,Impossibile recuperare le informazioni per {0}.
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +141,Opening Entry Journal,Diario di apertura
 DocType: Contract,Fulfilment Terms,Termini di adempimento
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista schede attività
@@ -4357,7 +4360,7 @@
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanzia / AMC Dettagli
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Selezionare manualmente gli studenti per il gruppo basato sulle attività
 DocType: Journal Entry,User Remark,Osservazioni dell'utente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,Optimizing routes.,Ottimizzare i percorsi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +95,Optimizing routes.,Ottimizzare i percorsi.
 DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Non diario
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Impossibile creare il bonus di conservazione per i dipendenti di sinistra
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento di Mercato
@@ -4387,7 +4390,7 @@
 DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Programma fedeltà
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +59,Support Tickets,Supporta i biglietti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Aggiornamento della&#39; non può essere controllato per vendita asset fissi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +694,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Aggiornamento della&#39; non può essere controllato per vendita asset fissi
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Riconciliazione Banca
 DocType: Attendance,On Leave,In ferie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Ricevi aggiornamenti
@@ -4432,7 +4435,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N. di serie e batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somma dei punteggi di criteri di valutazione deve essere {0}.
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,Si prega di impostare Numero di ammortamenti Prenotato
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +207,Please set Number of Depreciations Booked,Si prega di impostare Numero di ammortamenti Prenotato
 DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Calcolo
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Valore o Quantità
 DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Termini di pagamento
@@ -4451,7 +4454,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sconto (%) sul prezzo di listino con margine
 DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tasso / UOM
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Tutti i Depositi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1306,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nessun {0} trovato per transazioni interaziendali.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1303,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nessun {0} trovato per transazioni interaziendali.
 DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Auto a noleggio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +15,About your Company,Informazioni sulla tua azienda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +144,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
@@ -4552,6 +4555,7 @@
 DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criteri di analisi delle piante
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altezza Assegno
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dettagli del Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +89,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Configurare le serie di numerazione per Presenze tramite Setup&gt; Numerazione serie
 DocType: Setup Progress,Setup Progress,Avanzamento configurazione
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stato Approvazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
@@ -4644,7 +4648,6 @@
 DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Completamente sponsorizzato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,Entrata di giornale inversa
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Cliente {0} creato.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limite percentuale
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Articolo attualmente non presente in nessun magazzino
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura
@@ -4703,7 +4706,7 @@
 DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Magazzino di provenienza
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data di installazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Condividi libro mastro
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +668,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +114,Sales Invoice {0} created,La fattura di vendita {0} è stata creata
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data di conferma
 DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Check-out
@@ -4723,6 +4726,7 @@
 DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Dettaglio ordini di vendita
 DocType: Bin,Requested Quantity,la quantita &#39;richiesta
 DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Installa il Sistema di denominazione degli istruttori in Istruzione&gt; Impostazioni istruzione
 DocType: Patient,Marital Status,Stato civile
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale
 DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Segreto del consumatore API
@@ -4776,7 +4780,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +10,Select Days,Seleziona giorni
 DocType: Academic Term,Term Name,termine Nome
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +365,Credit ({0}),Credito ({0})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +499,Creating Salary Slips...,Creazione di buste salariali ...
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +503,Creating Salary Slips...,Creazione di buste salariali ...
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,Non è possibile modificare il nodo principale.
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordine di Acquisto Obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Timer
@@ -4812,7 +4816,7 @@
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tasso a cui viene applicata questa tassa
 DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Nome della sezione
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Riordina Quantità
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Riga di ammortamento {0}: il valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {1}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +292,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Riga di ammortamento {0}: il valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Offerte di lavoro
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Conto di regolazione Archivio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Svalutazione
@@ -4859,7 +4863,7 @@
 DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
 DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Importo opportunità
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
 DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Data di conferma dell&#39;ordine
 DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
@@ -4900,7 +4904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Lotto:
 DocType: Volunteer,Afternoon,Pomeriggio
 DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Aiuto per programmi fedeltà
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +305,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Aperto
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Assegno scansionato
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica ai contatti alla conferma.
@@ -4913,7 +4917,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Voce e garanzia Dettagli
 DocType: Chapter,Chapter Members,Membri del Capitolo
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contributo (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +133,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il Pagamento poiché non è stato specificato il Conto Bancario
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +140,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il Pagamento poiché non è stato specificato il Conto Bancario
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,Il progetto {0} esiste già
 DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Nursing User
 DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Periodo del libro paga
@@ -4921,6 +4925,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +239,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Il numero di serie {0} non appartiene a Batch {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Responsabilità
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Il periodo di validità di questa quotazione è terminato.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
+					to cancel this document","Per favore cancella il Dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per cancellare questo documento"
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conto spese rivendicazione
 DocType: Account,Capital Work in Progress,Capitale lavori in corso
 DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Consenti tariffe scadenti
@@ -5001,7 +5007,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +878,Issue Material,Problema Materiale
 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,Connetti Shopify con ERPNext
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +45,Delivery Notes {0} updated,Note di consegna {0} aggiornate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +71,Delivery Notes {0} updated,Note di consegna {0} aggiornate
 DocType: Employee,Offer Date,Data dell'offerta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +35,Quotations,Preventivi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +742,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Si potrà ricaricare quando tornerà disponibile la connessione alla rete.
@@ -5051,7 +5057,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcola in base a
 DocType: Contract,Unfulfilled,insoddisfatto
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal Deposito
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +64,No employees for the mentioned criteria,Nessun dipendente per i criteri indicati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +68,No employees for the mentioned criteria,Nessun dipendente per i criteri indicati
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1030,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione
 DocType: Shopify Settings,Default Customer,Cliente predefinito
 DocType: Sales Stage,Stage Name,Nome d&#39;arte
@@ -5093,7 +5099,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Valore Tasse Dopo Sconto dell'Importo
 DocType: Patient,Inpatient Status,Stato di ricovero
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Impostazioni riepilogo giornaliero lavori
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1301,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Il listino prezzi selezionato deve contenere i campi di acquisto e vendita.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1298,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Il listino prezzi selezionato deve contenere i campi di acquisto e vendita.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +681,Please enter Reqd by Date,Si prega di inserire la data di consegna richiesta
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Trasferimento interno
 DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Attività di manutenzione
@@ -5129,7 +5135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Raggruppa per
 DocType: Guardian,Interests,Interessi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +549,Could not submit some Salary Slips,Non potevo inviare alcuni Salary Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +553,Could not submit some Salary Slips,Non potevo inviare alcuni Salary Slips
 DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Ottieni voci
 DocType: Production Plan,Get Material Request,Get Materiale Richiesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,spese postali
@@ -5213,7 +5219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrizione del sito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Variazione netta Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +300,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +25,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Non consentito. Si prega di disabilitare il tipo di unità di servizio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","l' indirizzo e-mail deve essere univoco, esiste già per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data Scadenza AMC
@@ -5253,7 +5259,7 @@
 DocType: Hotel Room,Hotel Room,Camera d&#39;albergo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: Leave Type,Rounding,Arrotondamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,I numeri seriali nella riga {0} non corrispondono alla nota di consegna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +994,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,I numeri seriali nella riga {0} non corrispondono alla nota di consegna
 DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Quantità erogata (proporzionale)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Quindi le regole di determinazione dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, gruppo di clienti, territorio, fornitore, gruppo di fornitori, campagna, partner di vendita, ecc."
 DocType: Student,Guardian Details,Guardiano Dettagli
@@ -5308,7 +5314,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ferie non godute
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,Effettua il rimborso
-apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +8,All Departments,Tutti i dipartimenti
+apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +10,All Departments,Tutti i dipartimenti
 DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vacante
 DocType: Patient,Alcohol Past Use,Utilizzo passato di alcool
 DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Contenuto di fertilizzanti
@@ -5319,7 +5325,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L&#39;ordine di lavoro {0} deve essere annullato prima di annullare questo ordine cliente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +995,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Recupera BOM esplosa (sotto unità incluse )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
 DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tipo di beneficio e importo
 apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Camere prenotate
@@ -5463,7 +5469,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Peso totale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,Commissione sulle vendite
 DocType: Job Offer Term,Value / Description,Valore / Descrizione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +697,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Nazione di fatturazione
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data di Consegna Confermata
 DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Inserimento ordine del ristorante
@@ -5502,12 +5508,13 @@
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Esaurimento
 DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariano
 DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Data dell&#39;incontro
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +891,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +898,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Dati bancari
 DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Quantità del campione
 DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Nome del beneficiario
 DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","L&#39;aggiornamento dei costi BOM avviene automaticamente via Scheduler, in base all&#39;ultimo tasso di valutazione / prezzo di listino / ultimo tasso di acquisto di materie prime."
 DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Fornitore&gt; Gruppo di fornitori
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Assegno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: conto derivato {1} non appartiene alla società: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Tutte le operazioni relative a questa società, sono state cancellate con successo!"
@@ -5535,7 +5542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,I nodi figli possono essere creati solo sotto i nodi di tipo &#39;Gruppo&#39;
 DocType: Attendance Request,Half Day Date,Data di mezza giornata
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome Anno Accademico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1185,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} non è consentito effettuare transazioni con {1}. Per favore cambia la compagnia.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1182,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} non è consentito effettuare transazioni con {1}. Per favore cambia la compagnia.
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Contatto
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Invia report di sintesi periodici via email.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},Si prega di impostare account predefinito nel tipo di spesa rivendicazione {0}
@@ -5568,7 +5575,7 @@
 DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Direttore dell'albergo
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +64,Set Tax Rule for shopping cart,Set di regole fiscali per carrello della spesa
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +214,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Riga di ammortamento {0}: la successiva Data di ammortamento non può essere precedente alla Data disponibile per l&#39;uso
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +223,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Riga di ammortamento {0}: la successiva Data di ammortamento non può essere precedente alla Data disponibile per l&#39;uso
 ,Sales Funnel,imbuto di vendita
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
 DocType: Project,Task Progress,Avanzamento attività
@@ -5582,7 +5589,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Tutti i gruppi di clienti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +155,Accumulated Monthly,Accantonamento Mensile
 DocType: Attendance Request,On Duty,In servizio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +848,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Il piano di staff {0} esiste già per la designazione {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,Tax modello è obbligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: conto derivato {1} non esistente
@@ -5661,11 +5668,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +240,Atleast one warehouse is mandatory,È obbligatorio almeno un deposito
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +14,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Configura campi oggetto come UOM, Gruppo articoli, Descrizione e Numero di ore."
 DocType: Certification Application,Certification Status,Stato certificazione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +45,Marketplace,Mercato
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +44,Marketplace,Mercato
 DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Avanzamento del viaggio richiesto
 DocType: Subscriber,Subscriber Name,Nome dell&#39;iscritto
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
-DocType: Cashier Closing,Cashier-closing-,Cassiere-chiusura-
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Tipo di dati mappati
 DocType: BOM Update Tool,Replace,Sostituire
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Nessun prodotto trovato.
@@ -5752,7 +5758,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Vengono creati modelli di imposta predefiniti per vendite e acquisti.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +44,Assessment Result record {0} already exists.,Risultato della valutazione {0} già esistente.
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Esempio: ABCD. #####. Se la serie è impostata e il numero di lotto non è menzionato nelle transazioni, verrà creato il numero di lotto automatico in base a questa serie. Se vuoi sempre menzionare esplicitamente il numero di lotto per questo articolo, lascia vuoto. Nota: questa impostazione avrà la priorità sul Prefisso serie di denominazione nelle Impostazioni stock."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +89,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Configurare le serie di numerazione per Presenze tramite Setup&gt; Numerazione serie
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (dettagli)
 DocType: Contract,Party User,Utente del party
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Impostare il filtro aziendale vuoto se Group By è &#39;Azienda&#39;
@@ -5953,7 +5958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,È necessario impostare la Data di inizio del periodo di prova e la Data di fine del periodo di prova
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Tasso medio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +792,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,L&#39;importo totale del pagamento nel programma di pagamento deve essere uguale al totale totale / arrotondato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,L&#39;importo totale del pagamento nel programma di pagamento deve essere uguale al totale totale / arrotondato
 DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Piano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Estratto conto banca come da Contabilità Generale
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome del Richiedente
@@ -6022,7 +6027,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergente
 DocType: BOM,Show Items,Mostra elementi
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Da tempo non può essere superiore al tempo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +111,Do you want to notify all the customers by email?,Vuoi avvisare tutti i clienti via email?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +123,Do you want to notify all the customers by email?,Vuoi avvisare tutti i clienti via email?
 DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Intervallo di fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordinato
@@ -6031,9 +6036,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,Riga {0}: {1} deve essere maggiore di 0
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Gruppo criteri di valutazione
 DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Nome del paziente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +220,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Voce di registrazione accresciuta per gli stipendi da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +224,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Voce di registrazione accresciuta per gli stipendi da {0} a {1}
 DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Abilita entrate differite
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},L&#39;apertura del deprezzamento accumulato deve essere inferiore uguale a {0}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +202,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},L&#39;apertura del deprezzamento accumulato deve essere inferiore uguale a {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +20,Actual start date must be less than actual end date,La data di inizio effettiva deve essere inferiore alla data di fine effettiva
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Selezionare Transaction
@@ -6184,7 +6189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +212,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Il dipendente {0} del grado {1} non ha alcuna politica di congedo predefinita
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,stipendio Dettaglio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Please select {0} first,Si prega di selezionare {0} prima
-apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +177,Added {0} users,Aggiunto/i {0} utenti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +176,Added {0} users,Aggiunto/i {0} utenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Nel caso di un programma multilivello, i clienti verranno assegnati automaticamente al livello interessato come da loro speso"
 DocType: Appointment Type,Physician,Medico
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1072,Batch {0} of Item {1} has expired.,Il lotto {0} di {1} scaduto.
@@ -6328,7 +6333,7 @@
 DocType: Asset,Custodian,Custode
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
 apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} dovrebbe essere un valore compreso tra 0 e 100
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +319,Payment of {0} from {1} to {2},Pagamento di {0} da {1} a {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +323,Payment of {0} from {1} to {2},Pagamento di {0} da {1} a {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Prestiti non garantiti
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nome Centro di Costo
 DocType: Student,B+,B +
@@ -6360,6 +6365,7 @@
 DocType: Employee,Date of Issue,Data di Pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +252,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Come per le Impostazioni di Acquisto se l&#39;acquisto di Reciept Required == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione della fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare prima la ricevuta di acquisto per l&#39;elemento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare Fornitore per Articolo {1}
+DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Unità distanza predefinita
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riga {0}: valore Ore deve essere maggiore di zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +211,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
 DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
@@ -6415,7 +6421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
 DocType: Asset,Naming Series,Denominazione Serie
 DocType: Vital Signs,Coated,rivestito
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Riga {0}: Valore previsto dopo che la vita utile deve essere inferiore all&#39;importo di acquisto lordo
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +190,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Riga {0}: Valore previsto dopo che la vita utile deve essere inferiore all&#39;importo di acquisto lordo
 DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Impostazioni GoCardless
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lascia Block List Nome
 DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Validità certificazione
@@ -6482,6 +6488,7 @@
 DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Intestazione della banca
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Visualizza test di laboratorio
 DocType: Hub Users,Hub Users,Utenti Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Gruppo clienti&gt; Territorio
 DocType: Purchase Invoice,Y,Y
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data di manutenzione
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
@@ -6496,7 +6503,7 @@
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Forza Max
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Installare i preset
 DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +99,No Delivery Note selected for Customer {},Nessuna nota di consegna selezionata per il cliente {}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +111,No Delivery Note selected for Customer {},Nessuna nota di consegna selezionata per il cliente {}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Il dipendente {0} non ha l&#39;importo massimo del beneficio
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1128,Select Items based on Delivery Date,Selezionare gli elementi in base alla Data di Consegna
 DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ha un record di sovvenzione passato
@@ -6523,7 +6530,7 @@
 DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Prenotazione camera d&#39;albergo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Servizio clienti
 DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +207,No contacts with email IDs found.,Nessun contatto con ID email trovato.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +362,No contacts with email IDs found.,Nessun contatto con ID email trovato.
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Dettaglio articolo cliente
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Richiedi Email su presentazione di
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},L&#39;importo massimo del beneficio del dipendente {0} supera {1}
@@ -6778,7 +6785,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare richieste di permesso per i giorni successivi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Se la scadenza è illimitata per i Punti Fedeltà, mantenere la Durata Scadenza vuota o 0."
 DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Membri del team di manutenzione
 DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Ammontare dell&#39;acquisto
@@ -6786,7 +6792,7 @@
 											to fullfill Sales Order {2}",Impossibile recapitare il numero di serie {0} dell&#39;articolo {1} come è prenotato \ per completare l&#39;ordine di vendita {2}
 DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +106,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
 DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Benefici per i dipendenti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La quantità imballata deve essere uguale per l'articolo {0} sulla riga {1}
 DocType: Work Order,Manufactured Qty,Q.tà Prodotte
@@ -6802,6 +6808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,Selezionare i numeri di batch
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +231,To GSTIN,A GSTIN
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Appuntamenti fattura automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
 DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variabile basata sullo stipendio tassabile
@@ -6850,7 +6857,7 @@
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conto per quantità di modifica
 DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Connessione a QuickBooks
 DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Guadagno / perdita totale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1178,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Società non valida per la fattura interna all&#39;azienda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1175,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Società non valida per la fattura interna all&#39;azienda.
 DocType: Purchase Invoice,input service,servizio di input
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: Partner / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
 DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promozione dei dipendenti
@@ -6980,7 +6987,6 @@
 DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Area preferita per alloggio
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analisi dei dati
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Il carrello è vuoto
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Installa il Sistema di denominazione degli istruttori in Istruzione&gt; Impostazioni istruzione
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +416,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
 						can have delivery based on Serial No",L&#39;articolo {0} non ha numero di serie. Solo articoli serilializzati \ può avere consegna in base al numero di serie
 DocType: Vehicle,Model,Modello
@@ -7010,7 +7016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,Niente da cambiare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +104,Please select a csv file,Seleziona un file csv
 DocType: Holiday List,Total Holidays,Totale delle vacanze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +109,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modello di email mancante per la spedizione. Si prega di impostarne uno in Impostazioni di consegna.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +121,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modello di email mancante per la spedizione. Si prega di impostarne uno in Impostazioni di consegna.
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Segna come Presente
 DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Colore dell&#39;indicatore
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Da ricevere e fatturare
@@ -7019,7 +7025,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +384,Select Serial No,Seleziona numero di serie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
-DocType: Serial No,Delivery Details,Dettagli Consegna
+DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Dettagli Consegna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +618,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Codice di programma
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termini e condizioni Aiuto
@@ -7043,7 +7049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Giorni per la Consegna
 DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,È l&#39;esenzione dall&#39;imposta sul reddito
 apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +19,Your order is out for delivery!,Il tuo ordine è fuori consegna!
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale alla data di acquisto {1} per l'asset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +684,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale alla data di acquisto {1} per l'asset {2}
 DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Controllare questo se lo studente è residente presso l&#39;Ostello dell&#39;Istituto.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Si prega di inserire gli ordini di vendita nella tabella precedente
 ,Stock Summary,Sintesi della