[translation] translation updates (#9611)

diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index b479298..9db0aca 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -6,10 +6,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи широке потрошње
 DocType: Item,Customer Items,Предмети Цустомер
 DocType: Project,Costing and Billing,Коштају и обрачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Уведомления по электронной почте
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,процена
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,процена
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт
 DocType: Employee,Leave Approvers,Оставите Аппроверс
@@ -36,7 +36,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име клијента
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природни гас
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Уобичајено 10 минс
@@ -51,28 +51,28 @@
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт
 DocType: Support Settings,Support Settings,Подршка подешавања
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметар
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова апликација одсуство
 ,Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банка Нацрт
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Bank Draft,Банка Нацрт
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин плаћања налог
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Схов Варијанте
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материјал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669,Quantity,Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
 DocType: Item,Country of Origin,Земља порекла
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,На складишту
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,На складишту
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Отворених питања
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производња план шифра
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,здравство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,сервис Трошкови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +839,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +845,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно
@@ -84,18 +84,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ров # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Изаберите Ценовник
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +153,Please select Price List,Изаберите Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ред # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Молимо одаберите датум
 DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,рачуновођа
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Accountant,рачуновођа
 DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
 DocType: Company,Phone No,Тел
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Распоред курса цреатед:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација
 DocType: Employee,O+,А +
@@ -103,13 +103,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала оцењивања Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
+DocType: Sales Invoice,Company Address,Адреса предузећа
 DocType: BOM,Operations,Операције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Kg,кг
 DocType: Student Log,Log,Пријава
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Отварање за посао.
 DocType: Item Attribute,Increment,Повећање
@@ -117,9 +118,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,оглашавање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата
 DocType: Employee,Married,Ожењен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560,Get items from,Гет ставке из
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +438,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Но итемс листед
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
@@ -130,25 +131,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1642,Not items found,Није пронађено ставки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1673,Not items found,Није пронађено ставки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје
 DocType: Lead,Person Name,Особа Име
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра
 DocType: Account,Credit,Кредит
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр "Основна школа" или "Универзитет"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +97,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр "Основна школа" или "Универзитет"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,stock Извештаји
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацин Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +154,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +161,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница уље
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Избор БОМ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +867,Select BOM,Избор БОМ
 DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада
@@ -159,14 +160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Од {0} {1} да
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Кориснички> Кориснички Група> Територија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рачун плаћате само
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} није уписано у датом {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} није уписано у датом {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
 DocType: Academic Term,Schools,škole
+DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +332,Please select Company first,Одредите прво Компанија
@@ -175,50 +176,50 @@
 DocType: BOM,Total Cost,Укупни трошкови
 DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposleni кредита
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Активност Пријављивање :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Некретнине
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Изјава рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармација
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Је основних средстава
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступно ком је {0}, потребно је {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступно ком је {0}, потребно је {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Захтев Износ
-DocType: Employee,Mr,Господин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Добављач Тип / Добављач
 DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,потребляемый
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,Consumable,потребляемый
 DocType: Employee,B-,Б-
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз се
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Повуците Материал захтев типа производње на основу горе наведених критеријума
 DocType: Training Result Employee,Grade,разред
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач
 DocType: SMS Center,All Contact,Све Контакт
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишња плата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +855,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Annual Salary,Годишња плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Акции Расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Акции Расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил
+DocType: Program Enrollment,School Bus,Школски аутобус
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,РФК-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +139,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +143,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Схов Производи као Лист
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
  Све датуми и запослени комбинација у одабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промена Износ
@@ -228,7 +229,7 @@
 DocType: Lead,Request Type,Захтев Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Маке Емплоиее
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,радиодифузија
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,извршење
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Execution,извршење
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Одржавање статус
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
@@ -256,7 +257,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,СГ Стварање Алат курс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Искључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нове продајних налога
 DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банковни рачун
@@ -267,8 +268,9 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције
+DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +35,Update Email Group,Упдате-маил Група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Упдате-маил Група
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Отвара Ентри
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
@@ -280,13 +282,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком
 ,Production Orders in Progress,Производни Поруџбине у напретку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2224,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2256,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,сајт партнер
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додајте ставку
-,Contact Name,Контакт Име
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +228,Contact Name,Контакт Име
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ствара плата листић за горе наведених критеријума.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ПОС клијента Група
@@ -295,18 +297,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Захтев за куповину.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +382,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Леавес по години
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +197,Leaves per Year,Леавес по години
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Губитак профита
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Litre,Литар
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103,Bank Entries,Банк unosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,годовой
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
@@ -314,9 +316,9 @@
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимална количина за поручивање
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс
 DocType: Lead,Do Not Contact,Немојте Контакт
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Људи који предају у вашој организацији
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +316,People who teach at your organisation,Људи који предају у вашој организацији
 DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Стеам ИД за праћење свих понавља фактуре. Генерише се на субмит.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Софтваре Девелопер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Software Developer,Софтваре Девелопер
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Наравно Почетак
@@ -325,11 +327,11 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз
 ,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +699,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
 DocType: Employee,Relation,Однос
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
 DocType: Student Guardian,Mother,мајка
@@ -348,6 +350,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студент Група студент
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
+apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Листа
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
@@ -356,20 +359,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Пропратно писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,флота директор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +509,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +68,Wrong Password,Погрешна Лозинка
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Wrong Password,Погрешна Лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад
 DocType: Employee,External Work History,Спољни власници
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
@@ -378,11 +381,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +843,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +441,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Признао
 DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
@@ -401,25 +404,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +570,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Select Item,Избор артикла
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +235,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
 DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створити студентских група
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +30,Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ
 ,Finished Goods,готове робе
 DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкције
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Контролисано Би
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Одржавање Тип
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ЕРПНект демо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај артикле
@@ -442,7 +447,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Радно време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1456,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +88,Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс
 ,Purchase Register,Куповина Регистрација
@@ -454,7 +459,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,медицинский
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Разлог за губљење
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +357,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
 DocType: Announcement,Receiver,пријемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Могућности
@@ -468,8 +473,7 @@
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,испитивач Име
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
 DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +330,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Снабдевач Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал
@@ -479,7 +483,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Промена уља
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Некоммерческое
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Non Profit,Некоммерческое
 DocType: Production Order,Not Started,Није Стартед
 DocType: Lead,Channel Partner,Цханнел Партнер
 DocType: Account,Old Parent,Стари Родитељ
@@ -490,19 +494,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
 DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потребан датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса за наплату
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
 DocType: BOM,Costing,Коштање
 DocType: Tax Rule,Billing County,Обрачун жупанија
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добављача
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Укупно ком
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта)
 DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изабери периода исплате
@@ -520,26 +523,28 @@
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Користи се за производни план
 DocType: Employee Loan,Total Payment,Укупан износ
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
 DocType: Training Event,Workshop,радионица
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
-,Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Прямая прибыль
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +219,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Административни службеник
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Administrative Officer,Административни службеник
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,хрс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +316,Please select Company,Молимо изаберите Цомпани
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разлика налог
+DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,добављач ГСТИН
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,купити
@@ -549,14 +554,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Да Испоручи
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2428,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр )
 DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији"
 DocType: BOM,Operating Cost,Оперативни трошкови
@@ -564,7 +569,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Захтев
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +338,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референце
@@ -575,22 +580,22 @@
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Кол чекању
 DocType: Budget,Ignore,Игнорисати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +354,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},СМС порука на следеће бројеве телефона: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,акумулиране вредности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
 DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
 ,Lead Id,Олово Ид
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
@@ -607,7 +612,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ресуме Прилог
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +806,Sales Return,Продаја Ретурн
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780,Sales Return,Продаја Ретурн
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Напомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
 DocType: Announcement,Posted By,Поставио
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип)
@@ -617,8 +622,8 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
 DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +804,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +805,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Подесите Цомпани
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Подесите Цомпани
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
@@ -631,7 +636,7 @@
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +134,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додај у бази знања
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Писање предлога
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Proposal Writing,Писање предлога
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ако је означено, сировине за ставке које су под уговором ће бити укључени у материјалу захтевима"
@@ -645,7 +650,7 @@
 DocType: Timesheet,Billed,Изграђена
 DocType: Batch,Batch Description,Батцх Опис
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање студентских група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +722,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде
 DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
 DocType: Student,Sibling Details,Сиблинг Детаљи
@@ -667,11 +672,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Запослени Менаџмент кредита
 DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,менаџер
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Manager,менаџер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром /
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +117,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +124,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
@@ -680,8 +684,9 @@
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
 DocType: Student Batch Name,Batch Name,батцх Име
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +320,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +859,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +865,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,уписати
+DocType: GST Settings,GST Settings,ПДВ подешавања
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизација Износ
@@ -703,6 +708,7 @@
 DocType: Item,Material Transfer,Пренос материјала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Открытие (д-р )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
+,GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Укупно камати
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
@@ -731,10 +737,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,суплиер
 DocType: Account,Accounts,Рачуни
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Marketing,маркетинг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +557,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +369,Preview Salary Slip,Преглед плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
@@ -742,7 +748,7 @@
 ,Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +620,Item has variants.,Тачка има варијанте.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји
@@ -751,8 +757,8 @@
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количина и Магацин
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Молимо одаберите програм
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Молимо одаберите програм
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Молимо одаберите програм
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Молимо одаберите програм
 DocType: Project,Estimated Cost,Процењени трошкови
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјалним захтевима
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ваздушно-космички простор
@@ -766,14 +772,14 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датум који ће бити генерисан следећи рачун. То се генерише на достави.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,оборотные активы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Уобичајено Рачун
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +166,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирано време завршетка
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема
 DocType: Budget,Budget Against,буџет protiv
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
@@ -785,15 +791,13 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Месечна плата изјава.
 DocType: BOM,Website Specifications,Сајт Спецификације
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,ЦИ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
 DocType: Employee,A+,А +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +332,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +467,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Маке тимесхеет
@@ -845,30 +849,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Приход од камата рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,биотехнологија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка
 DocType: Account,Liability,одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +309,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Сенд Емаил
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +206,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +207,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Без дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум куповине
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Нос
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Nos,Нос
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ред # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ред # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не работник не найдено
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Заустављен
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Све Кориснички Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Уплоад равнотежу берзе преко ЦСВ.
 DocType: Warehouse,Tree Details,трее Детаљи
@@ -880,13 +884,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Итем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +271,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +274,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Но задаци
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем друмски фактура ће бити генерисан нпр 05, 28 итд"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Ц - Форма евиденција
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,Ц - Форма евиденција
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Купаца и добављача
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!
@@ -896,17 +900,19 @@
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
+DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред курс
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Циљна Магацин
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +94,Please select a warehouse,Изаберите складиште
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
 DocType: Stock Entry,STE-,аортна
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Все Группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Пријава
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Нето добит / губитак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Нето добит / губитак
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
@@ -915,16 +921,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Пројектовани Кол
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +341,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Отварање&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Опен То До
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
 DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
+,Support Hours,Подршка време
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут
 ,Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,часопис који излази свака два месеца
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,brake Пад
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Истраживање и развој
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Research & Development,Истраживање и развој
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Износ на Предлог закона
 DocType: Company,Registration Details,Регистрација Детаљи
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ
@@ -937,12 +944,12 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Само Добијање Сировине
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Учинка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +359,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Сток Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Пројекат Вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Место продаје
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Километража
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """
 DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Објављивање Цене
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Расходи потраживање Одбијен поруку
@@ -952,7 +959,7 @@
 DocType: Salary Slip,Working Days,Радних дана
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Долазни Оцени
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Бруто тежина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +90,The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана
 DocType: Job Applicant,Hold,Држати
 DocType: Employee,Date of Joining,Датум Придруживање
@@ -963,20 +970,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,Куповина Пријем
 ,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Поставио плата Слипс
-DocType: Employee,Ms,Мс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +192,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продајних партнера и Регија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Не могу аутоматски направити налог као што је већ ту је акционарско на рачуну. Морате креирати подударање налог да бисте могли да ставку о овом складишту
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +543,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизација Ступање
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Обавезно Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Укупан износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Налога за производњу
@@ -991,25 +996,26 @@
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +869,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +885,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синц Сада
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран."
 DocType: Lead,LEAD-,олово
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Бренд
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42,The Brand,Бренд
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
 DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Фактури
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +729,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +731,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
 DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
+,LeaderBoard,банер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
 DocType: Payment Request,Paid,Плаћен
 DocType: Program Fee,Program Fee,naknada програм
 DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима
@@ -1018,13 +1024,13 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има Принт Формат
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционисан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +643,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Објави на сајту
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Испоруке купцима.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +621,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Косвенная прибыль
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Датум Поставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Варијација
@@ -1042,21 +1048,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Сировина трошкова (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +733,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Метар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Meter,Метар
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
 DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Преносе
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,БОМ Сајт артикла
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +43,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,рачун
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Следећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Бео
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,White,Бео
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси
 DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
 DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
@@ -1067,13 +1073,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отварање Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Отварање Кол
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +452,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
 DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Студент Серија Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Распоред курса
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Сток Опције
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193,Stock Options,Сток Опције
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Количина за {0}
@@ -1085,12 +1091,12 @@
 DocType: Company,Default Terms,Уобичајено Правила
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Паковање Слип Итем
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Наведите {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Наведите {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +638,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Попуст
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација
 DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина
@@ -1111,7 +1117,6 @@
 DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ №
 DocType: Issue,Issue,Емисија
 DocType: Asset,Scrapped,одбачен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рачун не одговара Цомпани
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за тачка варијанти. нпр Величина, Боја итд"
 DocType: Purchase Invoice,Returns,повраћај
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ВИП Магацин
@@ -1123,12 +1128,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
 DocType: Employee,A-,А-
 DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Укључују не-залихама
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Коммерческие расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Коммерческие расходы
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Стандардна Куповина
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1509,ZIP Code,Поштански број
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546,ZIP Code,Поштански број
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт Инфо
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи
@@ -1141,33 +1146,33 @@
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Гет Офф Недељно Датуми
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Dr,Др
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просек година
 DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
 DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ваш продавац који ће контактирати купца у будућности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Погледајте остале производе
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,sve БОМ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,sve БОМ
 DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,транспорт
+DocType: Program Enrollment,Transportation,транспорт
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +218,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +216,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Укупно Карактери
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Допринос%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}"
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
@@ -1176,23 +1181,25 @@
 ,Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Дефаултс
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ЛАЛ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,старт Година
+apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +22,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +347,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
 ,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
+,GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ништа се захтевати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,управљање
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Management,управљање
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,обвезник Подешавања
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
@@ -1209,8 +1216,8 @@
 DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Делимично Додељено
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдевач базе података.
 DocType: Account,Balance Sheet,баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2349,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +675,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
@@ -1218,7 +1225,7 @@
 DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
 DocType: Course,Course Intro,Наравно Увод
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Фактури Итем
@@ -1245,7 +1252,7 @@
 DocType: Sales Order,SO-,ТАКО-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
 DocType: Employee,O-,О-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,истраживање
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Research,истраживање
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
 DocType: Announcement,All Students,Сви студенти
@@ -1253,17 +1260,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Погледај Леџер
 DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Студент Мобилни број
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +511,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Студент Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +489,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
 ,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Исплаћене дивиденде
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Исплаћене дивиденде
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Књиговодство Леџер
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разлика Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Нераспоређене добити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Нераспоређене добити
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,сервис Детаљ
 DocType: BOM,Item Description,Ставка Опис
 DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент Сиблинг
@@ -1278,11 +1285,11 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра
 ,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремени Отварање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Привремени Отварање
 ,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Процена курс потребно за предмета на ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
@@ -1295,31 +1302,30 @@
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +65,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +89,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +212,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Мали
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Small,Мали
 DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
 DocType: Project,% Completed,Завршено %
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Тачка 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Глава счета {0} создан
 DocType: Supplier,SUPP-,сузбијања кору
 DocType: Training Event,Training Event,тренинг догађај
 DocType: Item,Auto re-order,Ауто поново реда
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Укупно Постигнута
 DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,уговор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Contract,уговор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,косвенные расходы
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +861,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,косвенные расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +734,Sync Master Data,Синц мастер података
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +736,Sync Master Data,Синц мастер података
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +180,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
 DocType: Student Applicant,AP,АП
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,БОМ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
@@ -1328,17 +1334,17 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Понављајући Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
 DocType: Student Group Student,Group Roll Number,"Група Ролл, број"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +558,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +562,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Капитальные оборудование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавац Сајт
 DocType: Item,ITEM-,Артикл-
@@ -1356,7 +1362,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
 DocType: Item,Website Item Groups,Сајт Итем Групе
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
@@ -1366,7 +1372,7 @@
 DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,граде код
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +549,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
@@ -1377,12 +1383,13 @@
 DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
 DocType: BOM Operation,Workstation,Воркстатион
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,аппаратные средства
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Hardware,аппаратные средства
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,понављајући Упто
 DocType: Attendance,HR Manager,ХР Менаџер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +164,Please select a Company,Изаберите Цомпани
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Изаберите Цомпани
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,по
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписати
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол
@@ -1393,10 +1400,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,еда
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Food,еда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,марк Похађани
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendence,марк Похађани
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Уписивање student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
@@ -1410,6 +1417,7 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комуналне услуге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
 DocType: Employee,EMP/,ЕБ /
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +99,Please select batches for batched item ,Молимо одаберите серије за дозирано ставку
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизација Распоред
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
 DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
@@ -1423,6 +1431,7 @@
 DocType: POS Profile,Campaign,Кампања
 DocType: Supplier,Name and Type,Име и тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +57,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +345,Bootstrap,боотстрап
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекивани датум почетка"" не може бити већи од ""Очекивани датум завршетка"""
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Наравно Датум завршетка
@@ -1430,12 +1439,11 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
 DocType: Item,Maintain Stock,Одржавајте Стоцк
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
 DocType: Employee,Prefered Email,преферед Е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Магацин је обавезна за регистроване групе рачуна типа Стоцк
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +675,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Мак: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од датетиме
 DocType: Email Digest,For Company,За компаније
@@ -1445,15 +1453,15 @@
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
 DocType: Employee,Owned,Овнед
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет"
 ,Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови
 DocType: Employee,Better Prospects,Бољи изгледи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +106,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија"
 DocType: Vehicle,License Plate,Регистарске таблице
 DocType: Appraisal,Goals,Циљеви
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус
@@ -1464,7 +1472,8 @@
 ,Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
 DocType: Package Code,Package Code,пакет код
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,шегрт
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Apprentice,шегрт
+DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,kompanija ГСТИН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.
@@ -1472,12 +1481,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +227,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Купујемо ову ставку
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,We buy this Item,Купујемо ову ставку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
@@ -1488,29 +1497,30 @@
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови
 DocType: Course Schedule,SH,СХ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub сборки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,Sub Assemblies,Sub сборки
 DocType: Asset,Asset Name,Назив дела
 DocType: Project,Task Weight,zadatak Тежина
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Сток директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +811,Packing Slip,Паковање Слип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,аренда площади для офиса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +785,Packing Slip,Паковање Слип
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз није успело !
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Адреса додао.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Адреса додао.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,аналитичар
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Analyst,аналитичар
 DocType: Item,Inventory,Инвентар
 DocType: Item,Sales Details,Детаљи продаје
 DocType: Quality Inspection,QI-,КИ-
 DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,У Кол
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,У Кол
+DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Расходи потраживање Одбијен
 DocType: Item,Item Attribute,Итем Атрибут
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,правительство
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Government,правительство
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Институт Име
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Institute Name,Институт Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Ставка Варијанте
 DocType: Company,Services,Услуге
@@ -1520,18 +1530,18 @@
 DocType: Sales Invoice,Source,Извор
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,схов затворено
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +238,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +239,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Студенти ХТМЛ-
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Финансовый год Дата начала
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Примени попуст
+DocType: Purchase Invoice Item,GST HSN Code,ПДВ ХСН код
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Опен Пројекти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
 DocType: Program Course,Program Course,програм предмета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Такен
@@ -1541,6 +1551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +61,Create Leads,створити Леадс
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распореди
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема
 DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Додатни трошкови
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута)
@@ -1556,6 +1567,7 @@
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
 DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име
+DocType: GST HSN Code,HSN Code,ХСН код
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Допринос Износ
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адреса испоруке
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
@@ -1566,18 +1578,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Упис
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2533,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,коробка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2573,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Box,коробка
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873,Possible Supplier,могуће добављача
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организација
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција ако Годишњи буџет Екцеедед
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаћање Успех УРЛ адреса
@@ -1590,11 +1601,11 @@
 DocType: C-Form,III,ИИ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин отплате
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
@@ -1604,7 +1615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Акции Обязательства
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Акции Обязательства
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
@@ -1615,35 +1626,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Make Quotation,Направи понуду
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Остали извештаји
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1058,Search Item,Тражи артикла
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1060,Search Item,Тражи артикла
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промена на пари
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +601,Already completed,већ завршено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Старост (Дани)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Старост (Дани)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Понуда шифра
+DocType: Customer,Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД
 DocType: Account,Account Name,Име налога
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Тип Поставщик мастер .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +101,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Ознака документа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Отпрема Возила Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
 DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Приходована
@@ -1662,11 +1675,12 @@
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,прикупити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
 DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +243,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +36,No assessment plan linked with this assessment group,Нема плана процене повезан са овом групом процене
 ,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """
@@ -1675,7 +1689,7 @@
 DocType: Quotation,Term Details,Орочена Детаљи
 DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
 DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} мора бити већи од 0
@@ -1698,7 +1712,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Пакују артикала
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замените одређену БОМ у свим осталим саставница у којима се користи. Она ће заменити стару БОМ везу, упдате трошкове и регенерише ""БОМ Експлозија итем"" табелу по новом БОМ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Укупно&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,'Total',&#39;Укупно&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
 DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
@@ -1714,9 +1728,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,испуњење
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Погледај у корпу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +257,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
 DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију
@@ -1725,17 +1739,18 @@
 ,Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +122,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
+DocType: Material Request,Transferred,пренети
 DocType: Vehicle,Doors,vrata
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +205,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Веигхтаге
 DocType: Packing Slip,PS-,ПС-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +108,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нови контакт
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +115,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Нови контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Пријем
@@ -1744,17 +1759,16 @@
 DocType: Employee,AB+,АБ +
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд"
 DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +281,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
 ,Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина
 DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +698,Offline,оффлине
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +699,Offline,оффлине
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Укупно Циљна
-DocType: Program Course,Required,потребан
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,"Нет Производственные заказы , созданные"
@@ -1764,17 +1778,17 @@
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
 DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
 DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +191,Main,основной
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +204,Main,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni ХТМЛ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Годишњи трошкови
 DocType: Item,Variants,Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +976,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
 DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
@@ -1790,26 +1804,25 @@
 DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +239,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,аппраисалс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Унесите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +189,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Молимо Вас да отворите налог за то складиште и повезати га. То се не може аутоматски обавља као налог са именом {0} већ постоји
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
 DocType: Student Group,Instructors,instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +546,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Payment,Плаћање
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in  the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +79,Manage your orders,Организујте своје налоге
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
-DocType: Employee,Salutation,Поздрав
 DocType: Course,Course Abbreviation,Наравно држава
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент одсуство примене
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
@@ -1821,12 +1834,12 @@
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Стварна Кол
 DocType: Sales Invoice Item,References,Референце
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читање 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Хуб Ноде
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,помоћник
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Associate,помоћник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,средство покрет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2076,New Cart,Нова корпа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2107,New Cart,Нова корпа
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
 DocType: Vehicle,Wheels,Точкови
@@ -1846,19 +1859,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорука Складиште
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Порука Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Достава докумената Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања
 DocType: Serial No,Creation Date,Датум регистрације
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Датум захтева
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона
 DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +176,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +182,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
@@ -1869,12 +1882,12 @@
 DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Гориво Цена
 DocType: Budget,Budget,Буџет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнута
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Образац за пријаву Рута
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Територија / Кориснички
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,например 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +209,e.g. 5,например 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
@@ -1883,7 +1896,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржавање време
 ,Amount to Deliver,Износ на Избави
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Продукт или сервис
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,A Product or Service,Продукт или сервис
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Гуардиан Интереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
@@ -1897,12 +1910,12 @@
 						must be greater than or equal to {2}","Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продаја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Плата Информација
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и број запослених
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +289,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
@@ -1919,9 +1932,9 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,референце Ред
 DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +72,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,инвестиции
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +74,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,издвајања
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем
@@ -1946,7 +1959,7 @@
 DocType: Room,Room Name,роом Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
-,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
 ,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
 ,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
 DocType: Discussion,Discussion,дискусија
@@ -1958,14 +1971,16 @@
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,пара
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Pair,пара
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +862,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Продаја Партнер адресе и контакт
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум
 DocType: Item,Has Batch No,Има Батцх Нема
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизе Број странице
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанија, Од датума и до данас је обавезно"
 DocType: Asset,Purchase Date,Датум куповине
@@ -1973,11 +1988,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
 ,Maintenance Schedules,Планове одржавања
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +363,Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +361,Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3}
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +342,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +218,Add Customers,Додај Купци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Чека Износ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
 DocType: Purchase Order,Delivered,Испоручено
@@ -1987,7 +2003,8 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број возила
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ позајмице
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
+DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Укупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика
@@ -2005,22 +2022,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нове Трошкови
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +543,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +289,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
 DocType: Loan Type,Loan Name,kredit Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Укупно Стварна
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Молимо наведите фирму
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Unit,блок
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Молимо наведите фирму
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
 DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
 DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +95,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно
 DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходи Потраживања
@@ -2033,14 +2049,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,У току продајних налога
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +291,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,материал_рекуест_итем
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +988,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1004,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри"
 DocType: Salary Component,Deduction,Одузимање
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Разлика
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула
@@ -2052,21 +2068,21 @@
 DocType: Quotation,QTN-,КТН-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
 ,Production Analytics,Продуцтион analitika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Трошкови ажурирано
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +178,Cost Updated,Трошкови ажурирано
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +211,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,квалификованост
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +62,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Опис посла
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195,Job Description,Опис посла
 DocType: Student Applicant,Applied,примењен
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
@@ -2077,8 +2093,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пошиљке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Стање на рачуну ({0}) за {1} анд трговина вриједности ({2}) фор складиште {3} Мора бити исти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Стање на рачуну ({0}) за {1} анд трговина вриједности ({2}) фор складиште {3} Мора бити исти
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови
@@ -2086,21 +2100,22 @@
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута)
 DocType: Asset,Supplier,Добављач
 DocType: C-Form,Quarter,Четврт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
 DocType: Payment Request,PR,ПР
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име банке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Изнад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-Изнад
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Запослени кредита рачуна
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Изаберите фирму ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +405,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,четрнаестодневни
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
@@ -2123,7 +2138,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Било је грешака приликом брисања следећих начина:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Наручено Количина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}
 DocType: Production Order,In Process,У процесу
@@ -2138,12 +2153,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора постојати подразумевани долазни е-маил налог омогућено да би ово радило. Молим вас подесити подразумевани долазне е-маил налог (ПОП / ИМАП) и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Потраживања рачуна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: имовине {1} је већ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +75,Receivable Account,Потраживања рачуна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: имовине {1} је већ {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Берза Биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Директор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,CEO,Директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
@@ -2152,12 +2166,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Pending,Нерешен
 DocType: Course,Course Name,Назив курса
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Корисници који могу одобри одсуство апликације у конкретној запосленог
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,оборудование офиса
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,оборудование офиса
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Кол
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компаније
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,електроника
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Пуно радно време
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Full-time,Пуно радно време
 DocType: Salary Structure,Employees,zaposleni
 DocType: Employee,Contact Details,Контакт Детаљи
 DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум
@@ -2167,7 +2181,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведите земљу за ову Схиппинг правило или проверите ворлдвиде схиппинг
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Куповина Ценовник
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Понуда Рок
@@ -2176,17 +2190,17 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаћање Помирење
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,технологија
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда Леттер
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +73,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
 DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Претрага производа
 DocType: Timesheet Detail,To Time,За време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
@@ -2198,28 +2212,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс
 DocType: Item,Customer Item Codes,Кориснички кодова
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Лост Разлог
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Receipt Document,Молимо унесите документ о пријему
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +373,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +374,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Project,External,Спољни
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволе
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +895,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
 DocType: Branch,Branch,Филијала
 DocType: Guardian,Mobile Number,Број мобилног телефона
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
 DocType: Bin,Actual Quantity,Стварна Количина
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен
-DocType: Scheduling Tool,Student Batch,студент партије
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваши Купци
+DocType: Program Enrollment,Student Batch,студент партије
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Make Student,Маке Студент
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Пријавите се
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1}
@@ -2229,7 +2242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей."
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Гол
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Тренутни Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,zgrade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,zgrade
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,naknada Структура
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Кошта Износ
 DocType: Student Admission,Application Fee,Накнада за апликацију
@@ -2241,10 +2254,10 @@
 DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Послат
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Програми
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Програми
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости
 DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2414,Select Batch No,Избор серијски бр
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2454,Select Batch No,Избор серијски бр
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,ПИНВ-РЕТ-
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
@@ -2254,15 +2267,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
 DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави као Цлосед
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Предмет бр не може бити 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,БОМ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазины
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +480,Boms,БОМ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +136,Stores,Магазины
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Старење Басед Он
 DocType: Item,End of Life,Крај живота
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,путешествие
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Travel,путешествие
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Дозволи корисницима
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број
@@ -2271,29 +2284,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ажурирање Трошкови
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Предмет Реордер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Схов плата Слип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +789,Transfer Material,Пренос материјала
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Transfer Material,Пренос материјала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1038,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +735,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1064,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +741,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк
 DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Напомена
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Додај Порези
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,Add Taxes,Додај Порези
 DocType: Topic,Topic,тема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања
 DocType: Budget Account,Budget Account,буџета рачуна
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Верифиед би
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
 DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,граде Опис
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,задаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,следљивост
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Запосленик
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +221,Select Batch,Избор Серија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
 DocType: Training Event,End Time,Крајње време
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно плата Структура {0} наћи за запосленог {1} за одређени датум
@@ -2305,11 +2319,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обавезно На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,фармацевтический
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Pharmaceutical,фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит би
@@ -2326,42 +2341,42 @@
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Примљен
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организација
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Студент Име групе
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
 DocType: Room,Room Number,Број собе
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +164,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Корисник форум
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +469,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +275,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +153,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Захтеви за ставке.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
 ,Minutes to First Response for Issues,Минутес то први одговор на питања
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +89,The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном."
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Сачувајте документ пре генерисања план одржавања
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус пројекта
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Следећи производних налога су створени:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Следећи производних налога су створени:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Транспортер Име
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
 DocType: BOM,Show Operations,Схов операције
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Укупно Абсент
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +786,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Јединица мере
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
@@ -2461,11 +2476,11 @@
 DocType: Asset,Manual,Упутство
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента налог
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
 DocType: Lead Source,Source Name,извор Име
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар
 DocType: Item,Manufacture,Производња
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Молимо вас да Достава Напомена прво
 DocType: Student Applicant,Application Date,Датум апликација
@@ -2475,7 +2490,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,производња
 DocType: Guardian,Occupation,занимање
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Укупно (ком)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Овај документ
@@ -2487,20 +2501,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +292, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Пријави грешку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Коммунальные расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Коммунальные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Изнад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +230,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +228,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ни један запослени за горе одабране критеријуме или листић плата већ креирана
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продаја Наручите порука
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Плаћање Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Изаберите Запослени
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум
@@ -2520,7 +2534,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53,Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Примљени Кол
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серијски бр / Серије
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +311,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра
 DocType: Account,Account Type,Тип налога
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ДН-РЕТ-
@@ -2535,25 +2549,24 @@
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Резервисани Количина
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постоји никакав обавезни курс за програм {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постоји никакав обавезни курс за програм {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Прилагођавање Облици
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Заостатак
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +43,Arrear,Заостатак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон
 DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +780,Delivery,Испорука
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Delivery,Испорука
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тренутни ком
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Погледајте &quot;стопа материјала на бази&quot; у Цостинг одељак
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,прев
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +125,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Укупно издвајају
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +150,Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Врста Захтева
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Аццурал Јоурнал Ентри за плате од {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +788,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Реф
 DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар
@@ -2566,19 +2579,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума."
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Класа / Проценат
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,подоходный налог
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103,Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Income Tax,подоходный налог
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако изабрана Правилник о ценама је направљен за '' Прице, он ће преписати Ценовник. Правилник о ценама цена је коначна цена, тако да би требало да се примени даље попуст. Стога, у трансакцијама као што продаје Реда, наруџбину итд, то ће бити продата у ""рате"" терену, а не области 'Ценовник рате'."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Стаза води од индустрије Типе .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +424,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +803,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1165,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +773,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Све адресе.
 DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
 DocType: Vehicle,Electric,електрични
 DocType: Task,% Progress,% Напредак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ће послати е-маил о догађају запосленима са статусом &quot;Отворени&quot;
 DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи од Задаци
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
@@ -2587,7 +2600,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел
 DocType: Project,Task Completion,zadatak Завршетак
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Није у стању
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Није у стању
 DocType: Appraisal,HR User,ХР Корисник
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Питања
@@ -2598,22 +2611,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нема плата клизање налази између {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Студент Пријемни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +339,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +346,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Обрачун Валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-РЕТ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Екстра велики
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Extra Large,Екстра велики
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Укупно Лишће
 ,Profit and Loss Statement,Биланс успјеха
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Број
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,местный
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Local,местный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Велики
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Large,Велики
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Све процене Групе
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +205,All Assessment Groups,Све процене Групе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нови Магацин Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
@@ -2623,12 +2636,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
 DocType: Course,Assessment,процена
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Додељена
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликације
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
 DocType: Sales Partner,Targets,Мете
 DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
@@ -2672,12 +2685,12 @@
  1. Адреса и контакт Ваше фирме."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
 DocType: Project,Copied From,копиран из
 DocType: Project,Copied From,копиран из
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Име грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,мањак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +205,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} није повезана са {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} није повезана са {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу)
 ,Salary Register,плата Регистрација
@@ -2695,22 +2708,23 @@
 ,Requested Qty,Тражени Кол
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +69,Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција"
 ,Requested,Тражени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Но Примедбе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,No Remarks,Но Примедбе
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Презадужен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
 DocType: Fees,FEE.,НАКНАДА.
 DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Отплаћује / Цлосед
 DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Course,Course Code,Наравно код
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ
@@ -2723,27 +2737,29 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +397,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно уље
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
 DocType: Employee Loan,Loan Details,kredit Детаљи
+DocType: Company,Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршен количина мора бити већа од нуле.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 DocType: Item,FIFO,"ФИФО,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,заплет
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице
 DocType: BOM,Item UOM,Ставка УОМ
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Подешавања
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Избор добављача Адреса
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +372,Add Employees,Додај Запослени
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Провера квалитета
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Ектра Смалл
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Extra Small,Ектра Смалл
 DocType: Company,Standard Template,стандард Шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
@@ -2751,7 +2767,7 @@
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +640,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +638,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво
@@ -2764,18 +2780,18 @@
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број послатих СМС
 DocType: Account,Expense Account,Трошкови налога
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,софтвер
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Боја
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Colour,Боја
 DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План
 DocType: Training Event,Scheduled,Планиран
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Захтев за понуду.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле
 DocType: Student Log,Academic,академски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изаберите мјесечни неравномерно дистрибуира широм мете месеци.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,СР /
 DocType: Vehicle,Diesel,дизел
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +328,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
@@ -2788,7 +2804,7 @@
 DocType: BOM,Scrap,Туча
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat ХТМЛ-
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Истиче
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +115,Add Students,Додај Студенти
@@ -2796,13 +2812,13 @@
 DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Екплодед_итемс
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Необележен Присуство
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,истраживач
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Researcher,истраживач
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Долазни контрола квалитета.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вратио ком
 DocType: Employee,Exit,Излаз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Укупни трошкови (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу
@@ -2811,7 +2827,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Списак лист
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да ручно унесете било који датум
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Пробни период
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Probationary Period,Пробни период
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
@@ -2825,10 +2841,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Распоред курса избрисан:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Штампано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +83,Printed On,Штампано на
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Пендинг Активности
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Your Organization,Ваш Организација
 DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Категорија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Амт
@@ -2838,9 +2855,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Реордер Ниво
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате
 DocType: Attendance,Attendance Date,Гледалаца Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +292,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате
 DocType: Item,Valuation Method,Процена Метод
@@ -2849,14 +2866,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дупликат унос
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Гет Студенти
 DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранцијом
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +512,[Error],[Грешка]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +482,[Error],[Грешка]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.
 ,Employee Birthday,Запослени Рођендан
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студент партије Присуство Алат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,лимит Цроссед
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,лимит Цроссед
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вентуре Цапитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +468,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
@@ -2865,6 +2882,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Фактура број
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Поруџбине
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставите Аппровер
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +289,Please select a batch,Изаберите серију
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Процена Име групе
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Корисник са ""Расходи одобраватељ"" улози"
@@ -2874,9 +2892,10 @@
 DocType: Target Detail,Target Detail,Циљна Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Сви послови
 DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају
+DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Вид транспорта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Затварање период Ступање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350,Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +348,Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Супплиер (с)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат
@@ -2884,7 +2903,7 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Салсе Датум наруџбе
 DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
 ,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
 ,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
@@ -2896,11 +2915,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Је налог оплате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студент Подносилац
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза
@@ -2909,36 +2928,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс
 ,Qty to Deliver,Количина на Избави
 ,Stock Analytics,Стоцк Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +471,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +96,Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен
 DocType: Material Request,Requested For,Тражени За
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање
-,Is Primary Address,Примарна Адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управљање адресе
 DocType: Asset,Item Code,Шифра
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирање налога Производне
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +100,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +100,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
 DocType: Journal Entry,User Remark,Корисник Напомена
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +874,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +890,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Затварање (др)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек величина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1}
 DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
 DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ
@@ -2954,27 +2973,27 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Доубле дегресивне
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.
 DocType: Student Guardian,Father,отац
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +574,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
 DocType: Attendance,On Leave,На одсуству
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Гет Упдатес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +348,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставите Манагемент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
 DocType: Lead,Lower Income,Доња прихода
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Исплаћено износ не може бити већи од кредита Износ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +846,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних
 ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +71,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
@@ -2983,8 +3002,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Вредност или Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,минут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Minute,минут
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде
 ,Qty to Receive,Количина за примање
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени
@@ -2992,25 +3011,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0}
 DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
 DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,sve складишта
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,sve складишта
 DocType: Sales Partner,Retailer,Продавац на мало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Сви Типови добављача
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Онемогућити У Вордс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено %
 DocType: Production Order,PRO-,ПРО-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Маке плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Бровсе БОМ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал
 DocType: Lead,CRM,ЦРМ
 DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0}
@@ -3026,7 +3045,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Порука је послата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге
 DocType: C-Form,II,ИИИ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
@@ -3061,7 +3080,7 @@
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус одобравања
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објављивање артикле у Хуб
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Вире Трансфер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Wire Transfer,Вире Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Štiklirati sve
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Понављало Ордер
@@ -3074,51 +3093,54 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банкарство и плаћања
 ,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Олово и цитата
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Ништа више да покаже.
 DocType: Lead,From Customer,Од купца
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +323,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +214,Batches,Пакети
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Укупно Кошта Износ (преко Тиме Протоколи)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,пројектован
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат Порука
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Запослени Захтев за кредит
 DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.
+DocType: Program Enrollment,Public Transport,Јавни превоз
 DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +163,Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лишће и одмор
 DocType: School Settings,Current Academic Term,Тренутни академски Рок
 DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпис налог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +75,Debit Note Amt,Дебит ноте Амт
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,например НДС
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,e.g. VAT,например НДС
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Тачка 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Улаз Датум завршетка
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Подуговарање
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,студент Група
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1913,Please select customer,Молимо одаберите клијента
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1945,Please select customer,Молимо одаберите клијента
 DocType: C-Form,I,ја
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако је означено, сва деца сваке производне јединице треба да буде укључен у материјалу захтевима."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Процена план
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,лимит Проценат
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0}
@@ -3130,7 +3152,7 @@
 DocType: Vehicle,Insurance Details,осигурање Детаљи
 DocType: Account,Payable,к оплате
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +355,Debtors ({0}),Дужници ({0})
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Дужници ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Маржа
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нове Купци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Бруто добит%
@@ -3141,16 +3163,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +99,Party is mandatory,Парти је обавезно
 DocType: Journal Entry,JV-,ЈВ-
 DocType: Topic,Topic Name,Назив теме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +71,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацин
 DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Рекуиред би Дате
@@ -3171,22 +3193,23 @@
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер Инфо
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +503,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,студент Гардијан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве
 DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,БОМ курс
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +473,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији
@@ -3235,34 +3258,34 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следећа Датум мора бити већи од датума када је послата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +969,Show tax break-up,Покажи пореза распада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +301,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +995,Show tax break-up,Покажи пореза распада
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Сток уноса постоје против Варехоусе {0}, стога не можете поново доделити или модификовати"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +70,No students Found,Ниједан студент Фоунд
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Ниједан студент Фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура датум постања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продати
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Роундед Укупно
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +533,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +547,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
 DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
 DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +219,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +219,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
 DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +166,No Students in,Но Ученици у
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +176,No Students in,Но Ученици у
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +13,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Неважећи ГСТИН или Ентер НА за регистровани
 DocType: Training Event,Seminar,семинар
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада
 DocType: Item,Supplier Items,Супплиер артикала
@@ -3288,28 +3311,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Тачка 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изаберите програм да преузима обавезне курсеве.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изаберите програм да преузима обавезне курсеве.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Одговорности
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +196,Responsibilities,Одговорности
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Расходи Захтев налог
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Додај корисника
 DocType: POS Item Group,Item Group,Ставка Група
 DocType: Item,Safety Stock,Безбедност Сток
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем
 DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +30,Debit Note Amount,Задужењу Износ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
@@ -3323,16 +3343,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На лагеру:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +74,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,стажиста
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1480,Address Name,Адреса Име
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Intern,стажиста
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1517,Address Name,Адреса Име
 DocType: Stock Entry,From BOM,Од БОМ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Процена код
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,основной
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42,Basic,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","нпр Кг, Јединица, Нос, м"
@@ -3342,11 +3363,11 @@
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Плата Структура
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ваздушна линија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Issue Material,Питање Материјал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +797,Issue Material,Питање Материјал
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Варехоусе
 DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +677,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +678,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серијски број
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ
@@ -3354,8 +3375,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,принт Језик
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Укупно Радно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1842,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Все территории
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1874,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,All Territories,Все территории
 DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
@@ -3374,10 +3395,10 @@
 DocType: Issue,Opening Time,Радно време
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +847,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Супервизор Име
 DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
 DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
@@ -3393,18 +3414,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
 DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,паиролл Фреквенција
 DocType: Asset,Amended From,Измењена од
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,сырье
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,Raw Material,сырье
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Пратите преко е-поште
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Постројења и машине
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Постројења и машине
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Свакодневном раду Преглед подешавања
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Валута ценовника {0} није сличан са изабране валуте {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +246,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Валута ценовника {0} није сличан са изабране валуте {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Интерни пренос
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +526,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренети
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.
@@ -3414,11 +3436,10 @@
 DocType: Issue,Raised By (Email),Подигао (Е-маил)
 DocType: Training Event,Trainer Name,тренер Име
 DocType: Mode of Payment,General,Општи
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Прикрепите бланке
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа пореске главе (нпр ПДВ, царине, итд, они треба да имају јединствена имена) и њихове стандардне цене. Ово ће створити стандардни модел, који можете уредити и додати још касније."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа пореске главе (нпр ПДВ, царине, итд, они треба да имају јединствена имена) и њихове стандардне цене. Ово ће створити стандардни модел, који можете уредити и додати још касније."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос
@@ -3427,16 +3448,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Добавить в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
 DocType: Guardian,Interests,Интереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Гет Материал захтев
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Почтовые расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Почтовые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Укупно (Амт)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ставка Сериал но
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +133,Create Employee Records,Створити запослених Рецордс
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Укупно Поклон
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,рачуноводствених исказа
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,час
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Hour,час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
@@ -3448,6 +3469,8 @@
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +645,Point of Sale,Поинт оф Сале
 DocType: Payment Entry,Received Amount,примљени износ
+DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На
+DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Створити за пуну количину, игноришући количину већ би"
 DocType: Account,Tax,Порез
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,необележен
@@ -3461,7 +3484,7 @@
 DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
 DocType: Job Opening,Job Title,Звање
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +97,Create Users,створити корисника
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Gram,грам
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност
@@ -3469,7 +3492,7 @@
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Кориснички Група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
 DocType: BOM,Website Description,Вебсајт Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промена у капиталу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +162,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Откажите фактури {0} први
@@ -3479,8 +3502,8 @@
 ,Sales Register,Продаја Регистрација
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Шаљу мејлове на
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Изаберите Ваш домен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +15,Select your Domain,Изаберите Ваш домен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +355,Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
@@ -3488,14 +3511,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +828,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +834,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте
 DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи
 DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Марк Присуство за више радника
@@ -3510,16 +3533,16 @@
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Износ буџета
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датума {0} за Запослени {1} не може бити прије уласка Дате запосленог {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,коммерческий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Commercial,коммерческий
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рачун Паид То
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Сви производи или услуге.
 DocType: Expense Claim,More Details,Више детаља
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Снабдевач Адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Кол
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Од Кол
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансијске услуге
 DocType: Student Sibling,Student ID,студентска
@@ -3527,13 +3550,13 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Продајни
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
 DocType: Training Event,Exam,испит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +436,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Cr,Кр
 DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Пренос
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} није повезана са Парти налог {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} није повезана са Парти налог {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
@@ -3561,7 +3584,7 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Шифра
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпис Басед Он
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Make Lead,Маке Леад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Принт и Папирна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Принт и Папирна
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Схов Баркод Поље
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +766,Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период."
@@ -3569,14 +3592,16 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,гуардиан камата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,тренинг
 DocType: Timesheet,Employee Detail,zaposleni Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Следећи датум је дан и поновите на дан месеца морају бити једнаки
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очекујем одговор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Горе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Горе
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
 DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +291,Same item has been entered multiple times. {list},Исто ставка је више пута ушао. {листа}
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +13,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
@@ -3590,9 +3615,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ
 ,Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производња наруџбини купца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Нема података фоунд
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,Нема података фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
 DocType: Asset,Straight Line,Права линија
@@ -3601,7 +3626,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Разделити
 DocType: GL Entry,Is Advance,Да ли Адванце
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +149,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
@@ -3630,60 +3655,61 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Отварање Вредност
 DocType: Salary Detail,Formula,формула
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Сериал #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комиссия по продажам
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Комиссия по продажам
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Вредност / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +577,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Zemlja naplate
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,представительские расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Маке Материал захтев
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,представительские расходы
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +49,Make Material Request,Маке Материал захтев
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Отворено артикла {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Старост
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Обрачун Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Пријаве за одмор.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,судебные издержки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,судебные издержки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +105,Please select quantity on row ,Молимо одаберите количину на реду
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Постављање Време
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефон Расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Лого
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворене Обавештења
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,прямые расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,прямые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} је неважећа е-маил адреса у &quot;Обавештење \ Емаил Аддресс &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Командировочные расходы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Командировочные расходы
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Слом
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студент Кандидати
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +65,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 DocType: Appraisal,HR,ХР
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Датум
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,пробни рад
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Probation,пробни рад
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,плата компоненте
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +766,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +736,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигација
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,планирање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издато
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Planning,планирање
+DocType: Material Request,Issued,Издато
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Добављач Ид
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Добављач Ид
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;
 DocType: Leave Application,Half Day Date,Полудневни Датум
@@ -3695,14 +3721,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +244,Please set default account in Expense Claim Type {0},Молимо поставите подразумевани рачун у Расходи Цлаим тип {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Име студента
 DocType: Brand,Item Manager,Тачка директор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,паиролл оплате
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,паиролл оплате
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Уобичајено Снабдевач Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сви контакти.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скраћеница
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
@@ -3711,35 +3737,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања
 ,Sales Funnel,Продаја Левак
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
 DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Колица
 ,Qty to Transfer,Количина за трансфер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Все Группы клиентов
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,All Customer Groups,Все Группы клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,картон Месечно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +650,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута)
 DocType: Products Settings,Products Settings,производи подешавања
 DocType: Account,Temporary,Привремен
 DocType: Program,Courses,kursevi
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Проценат расподеле
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,секретар
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Secretary,секретар
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији"
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1186,Please set Company,Молимо поставите Цомпани
 DocType: Pricing Rule,Buying,Куповина
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Аппли попуста на
 ,Reqd By Date,Рекд по датуму
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Повериоци
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Повериоци
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Процена Име
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институт држава
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Institute Abbreviation,Институт држава
 ,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
@@ -3747,14 +3774,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,таксе
 DocType: Attendance,ATT-,АТТ-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
 DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Сток
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Требуется клиентов
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} је обавезна за повратак
 DocType: Purchase Order,To Receive,Примити
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,усер@екампле.цом
 DocType: Employee,Personal Email,Лични Е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Укупна разлика
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски."
@@ -3766,13 +3792,14 @@
 DocType: Customer,From Lead,Од Леад
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +537,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +541,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продаја
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменити
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Нема нађених производа.
 DocType: Production Order,Unstopped,Унстоппед
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,СИНВ-
@@ -3783,13 +3810,13 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Вредност акције Разлика
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Људски Ресурси
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,налоговые активы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
 DocType: Instructor,INS/,ИНС /
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
 DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронске опреме
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,електронске опреме
 DocType: Account,Debit,Задужење
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Операција кошта
@@ -3797,7 +3824,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Изузетан Амт
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: имовине је обавезан за фиксни средстава куповине / продаје
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: имовине је обавезан за фиксни средстава куповине / продаје
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постоји
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Валутном
@@ -3806,7 +3833,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
 DocType: Item,Taxes,Порези
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
 DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
 DocType: Bank Guarantee,End Date,Датум завршетка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,stock Трансакције
@@ -3831,24 +3858,22 @@
 DocType: Employee,Held On,Одржана
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Производња артикла
 ,Employee Information,Запослени Информације
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Ставка (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +209,Rate (%),Ставка (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додај корисника у вашој организацији, осим себе"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повседневная Оставить
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
-,In Stock Qty,На залихама Количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,На залихама Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету
-DocType: Program Enrollment,Get Courses,Гет Курсеви
+DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Гет Курсеви
 DocType: GL Entry,Party,Странка
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум испоруке
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Прилика Датум
@@ -3856,14 +3881,14 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком
 DocType: Purchase Order,To Bill,Билу
 DocType: Material Request,% Ordered,% Од А до Ж
+DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис."
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Унесите е-маил адреса зарезима, фактура ће аутоматски бити послат на одређени датум"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,рад плаћен на акорд
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Piecework,рад плаћен на акорд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима)
 DocType: Employee,History In Company,Историја У друштву
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Билтен
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Кориснички&gt; Кориснички Група&gt; Територија
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Исто ставка је ушла више пута
 DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,ПИБ
@@ -3878,30 +3903,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Привремене рачуни
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Црн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Привремене рачуни
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Black,Црн
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ставки производе
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +307,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
 DocType: Purchase Invoice,Return,Повратак
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату
 DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Кориснички Ид
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,марк Одсутан
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +138,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +559,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
 DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
 DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управљање возним парком
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Add items from,Адд ставке из
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,редован
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
@@ -3910,11 +3934,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
 DocType: Training Event,Contact Number,Контакт број
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
 DocType: Project,Customer Details,Кориснички Детаљи
 DocType: Employee,Reports to,Извештаји
@@ -3922,41 +3946,43 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Унесите УРЛ параметар за пријемник бр
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Плаћени Износ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,надзорник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,Online,мрежи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +705,Online,мрежи
 ,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке
 DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Алат Резултат процена
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +865,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управљање квалитетом
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +866,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Quality Management,Управљање квалитетом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +75,Credit Note Amt,Кредит Напомена Амт
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
 DocType: Tax Rule,Purchase,Куповина
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Стање Кол
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Стање Кол
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Цост центри
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +25,Cost Centers,Цост центри
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
 DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате
 DocType: Training Event Employee,Invited,позван
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Више активни структуре плате фоунд фор запосленом {0} за одређени датум
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следећа Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,капитальные активы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,капитальные активы
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак
+,GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација
 ,Cash Flow,Protok novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Студент-маил ИД
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Студент-маил ИД
 DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2343,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент
 DocType: Training Event,Internet,Интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Фото со Регулировка
@@ -3984,7 +4010,7 @@
 DocType: Guardian,Guardian Of ,čuvar
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Тренутни БОМ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Додај сериал но
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Додај сериал но
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задужењу Издато
 DocType: Production Order,Warehouses,Складишта
@@ -3993,20 +4019,20 @@
 DocType: Workstation,per hour,на сат
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Куповина
 DocType: Announcement,Announcement,објава
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рачун за складишта ( сталне инвентуре ) ће бити направљен у оквиру овог рачуна .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .
+DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .
 DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Износ Плаћени
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Пројецт Манагер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,Project Manager,Пројецт Манагер
 ,Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,депеша
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Dispatch,депеша
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +279,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +929,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +879,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
 DocType: Item,Material Issue,Материјал Издање
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавац Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
@@ -4026,7 +4052,6 @@
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Подршка Аналтиицс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Искључи све
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Компания на складах отсутствует {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл"
@@ -4041,19 +4066,18 @@
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
 DocType: Payment Request,payment_url,паимент_урл
 DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
 DocType: Material Request,MREQ-,МРЕК-
 ,Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Придружити
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,Придружити
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +655,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплатити од плате
 DocType: Leave Application,LAP/,ЛАП /
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2}
@@ -4064,34 +4088,33 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продаја Наручите артикла
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Дана исплате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Када неки од селектираних трансакција &quot;Послао&quot;, е поп-уп аутоматски отворила послати емаил на вези &quot;Контакт&quot; у тој трансакцији, са трансакцијом као прилог. Корисник може или не може да пошаље поруку."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальные настройки
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ
 DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +985,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1011,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата
 DocType: Account,Account,рачун
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил
 ,Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети
 DocType: Expense Claim,Vehicle Log,возило се
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, креирајте / Линк одговарајући (актива) налог за складиште."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Понављајући Ид
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1298,Delete permanently?,Обриши трајно?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1312,Delete permanently?,Обриши трајно?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Неважећи {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Отпуск по болезни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +235,Invalid {0},Неважећи {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Sick Leave,Отпуск по болезни
 DocType: Email Digest,Email Digest,Е-маил Дигест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Робне куце
 DocType: Warehouse,PIN,ПИН-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Подесите школа у ЕРПНект
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +308,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатив
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница
@@ -4109,7 +4132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
 DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,период
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Главна књига
@@ -4119,8 +4142,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредност атрибута
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +971,Please select {0} first,Изаберите {0} први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +987,Please select {0} first,Изаберите {0} први
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +796,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.
 DocType: Sales Invoice,Commission,комисија
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,сума ставке
@@ -4131,6 +4154,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана."
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате
 ,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха
+DocType: GST HSN Code,Regional,Регионални
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф Код
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Запослених евиденција.
@@ -4141,13 +4165,13 @@
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нове наруџбеницама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Изабери Марка ...
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Обука Евентс / Ресултс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +399,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Држите га веб пријатељски 900пк ( В ) од 100пк ( х )
 DocType: Program,Program Abbreviation,програм држава
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производња поредак не може бити подигнута против тачка Темплате
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке
@@ -4155,13 +4179,13 @@
 DocType: Bank Guarantee,Start Date,Датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник Оцени
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70,Create customer quotes,Створити цитате купаца
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Процена резултата
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +21,Assessment Result,Процена резултата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Радно време
 DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
@@ -4175,25 +4199,24 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Акција ако целокупна месечна буџет Екцеедед
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Пошаљи на стварању
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +459,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +457,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,odlaganje Датум
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Емаилс ће бити послат свим активних радника компаније у датом сат времена, ако немају одмора. Сажетак одговора ће бити послат у поноћ."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +499,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обука Контакт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Наравно обавезна је у реду {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +250,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
 DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
 DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
 ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Складиште компанија мора бити исти као друштво Аццоунт
 DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Дневни Рад Преглед за {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Укупно
@@ -4215,55 +4238,57 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,у току Куотатионс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Молимо Упдате СМС Сеттингс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Трошкови Име центар
 DocType: Employee,B+,Б +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Планиран датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио
+,GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација
 ,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат
 DocType: Item,Variant Based On,Варијанту засновану на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ваши Добављачи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Suppliers,Ваши Добављачи
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добављач Део Бр
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +357,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +353,Received From,Primio od
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Received From,Primio od
 DocType: Lead,Converted,Претворено
 DocType: Item,Has Serial No,Има Серијски број
 DocType: Employee,Date of Issue,Датум издавања
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1} за
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако објекат Рециепт Обавезно == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира Куповина потврду за прву ставку за {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +173,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +174,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
 DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставите уновчења
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Шта он ради ?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Leave Encashment,Оставите уновчења
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,What does it do?,Шта он ради ?
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Да Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Све Студент Пријемни
 ,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
 DocType: School House,House Name,хоусе Име
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Упдате додатне трошкове да израчуна слетео трошак ставке
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,электрический
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Electrical,электрический
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +98,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
@@ -4273,7 +4298,7 @@
 DocType: Item,Customer Code,Кориснички Код
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Подсетник за рођендан за {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дана Од Последња Наручи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Именовање Сериес
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате
@@ -4288,27 +4313,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,мерач за пређени пут
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +874,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +500,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати
 DocType: Fees,Program Enrollment,програм Упис
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
 DocType: Employee,Health Details,Здравље Детаљи
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Понуда Леттер Услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
@@ -4331,7 +4356,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### 
  Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,БОМ заменио
@@ -4341,8 +4366,8 @@
 ,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Подешавање Е-маил
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Подсетник
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Почетна страница је Производи
@@ -4351,7 +4376,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нови налог Име
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Кориснички сервис
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Customer Service,Кориснички сервис
 DocType: BOM,Thumbnail,Умањени
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Понуда кандидат посла.
@@ -4360,7 +4385,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,проценат
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
 DocType: Maintenance Visit,MV,СН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,стоцк ком
@@ -4373,10 +4398,10 @@
 DocType: Sales Order,Printing Details,Штампање Детаљи
 DocType: Task,Closing Date,Датум затварања
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведена количина
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,инжењер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Engineer,инжењер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Укупан износ Валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
@@ -4393,11 +4418,11 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Поново би Левел
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Унесите ставке и планирани Кол за које желите да подигне наређења производне или преузети сировине за анализу.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Гантт Цхарт
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Скраћено
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Part-time,Скраћено
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Серия Обновлено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
 DocType: Item,Serial Number Series,Серијски број серија
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја
@@ -4419,7 +4444,7 @@
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворни и циљни Магацин не могу бити исти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
 ,Item Prices,Итем Цене
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.
@@ -4429,22 +4454,23 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,цлутцх плате
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружити рачун
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,административные затраты
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,административные затраты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Емаил
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Отказни рок
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,Notice Period,Отказни рок
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Средство Име категорије
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Продаја нових особа Име
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +114,Please enter serial numbers for serialized item ,Молимо унесите серијске бројеве за серијализованом ставку
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци)
@@ -4452,25 +4478,25 @@
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Схов нула вредности
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Подешавање једноставан сајт за своју организацију
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +350,Setup a simple website for my organization,Подешавање једноставан сајт за своју организацију
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Принт Без Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
 DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Истека (у данима)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,ФС.
-DocType: Program Enrollment,Batch,Серија
+DocType: Student Attendance Tool,Batch,Серија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
 DocType: Room,Seating Capacity,Број седишта
 DocType: Issue,ISS-,ИСС-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања)
+DocType: GST Settings,GST Summary,ПДВ Преглед
 DocType: Assessment Result,Total Score,Крајњи резултат
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
@@ -4482,12 +4508,13 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продаја Особа
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,СМС Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Пола Годишњи
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатник
 DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативни број
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимални резултат
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Група ролл Нема
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
@@ -4506,6 +4533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитни дана по основу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2}
+,Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Пореска Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.
@@ -4514,7 +4542,7 @@
 ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
 DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1330,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1344,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +147,Cost center is required to book an expense claim,Трошка је обавезан да резервишете трошковима захтев
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог
@@ -4522,27 +4550,29 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
 DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Куповина Количина
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Примања запослених
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Employee Benefits,Примања запослених
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Кол
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +28,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +29,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +66,Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +270,Available,Доступно
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1606,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1637,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
@@ -4553,7 +4583,8 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампания Именование По
 DocType: Employee,Current Address Is,Тренутна Адреса Је
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,модификовани
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
+DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Кориснички ГСТИН
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
@@ -4561,7 +4592,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
 DocType: Account,Stock,Залиха
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +996,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1012,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
 DocType: Employee,Current Address,Тренутна адреса
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи
@@ -4574,8 +4605,8 @@
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Кол-во
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Трансакција Датум
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Укупно Пореска
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Укупно Пореска
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
@@ -4589,15 +4620,12 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Хуб Подешавања
 DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
 DocType: BOM,With Operations,Са операције
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине
 DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
 DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
-,Monthly Salary Register,Месечна плата Регистрација
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,БОМ Операција
-DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврдите Студент Гроуп из програма Упис
-DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврдите Студент Гроуп из програма Упис
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ
 DocType: Student,Home Address,Кућна адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,трансфер имовине
@@ -4605,28 +4633,27 @@
 DocType: Training Event,Event Name,Име догађаја
 apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,улаз
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Пријемни за {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
 DocType: Asset,Asset Category,средство Категорија
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Купац
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статички параметри
 DocType: Assessment Plan,Room,соба
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид
 DocType: Item,Item Tax,Ставка Пореска
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802,Material to Supplier,Материјал за добављача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизе фактура
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +380,Excise Invoice,Акцизе фактура
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Приметан Присуство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Текущие обязательства
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Текущие обязательства
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима
 DocType: Program,Program Name,Назив програма
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Заказивање Алат
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,кредитна картица
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Credit Card,кредитна картица
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Настройки по умолчанию для биржевых операций .
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Следећи датум
@@ -4642,10 +4669,10 @@
 DocType: Stock Entry,Repack,Препаковати
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепите логотип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,Attach Logo,Прикрепите логотип
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,stock Нивои
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +324,Make Variant,Маке Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332,Make Variant,Маке Вариант
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +142,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
@@ -4653,45 +4680,45 @@
 DocType: Vehicle,Model,модел
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референца број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
 DocType: Item,Units of Measure,Мерних јединица
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Капитал Сток
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Капитал Сток
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.
 DocType: Company,Existing Company,postojeća Фирма
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +82,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Марк на поклон
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Најновији производи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,дизајнер
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Designer,дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Достава Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +482,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Program,Program Code,programski код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ
 ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
 DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
-,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти
 ,accounts-browser,рачуни-претраживач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343,Please select Category first,Прво изаберите категорију
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Пројекат господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Како би се омогућило над-наплате или преко-наручивања, упдате &quot;Исправка&quot; на лагеру подешавања или тачке."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Како би се омогућило над-наплате или преко-наручивања, упдате &quot;Исправка&quot; на лагеру подешавања или тачке."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Пола дана)
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитни Дана
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Make Student Batch,Маке Студент Батцх
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Је напред Царри
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +781,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +785,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Олово Дани Тиме
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не поднесе плата Слипс
 ,Stock Summary,стоцк Преглед
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Саставница
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
@@ -4702,6 +4729,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
 DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Готовина
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.