[shopping-cart] i'm back
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 4e587db..aefb890 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي القطعة ل{2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة

  (Half Day),(نصف يوم)

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> إضافة / تحرير < / A>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> إضافة / تحرير < / A>"

+Billed,توصف

+Company,شركة

+Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة ل قائمة الأسعار {0}

+Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء

+Default Territory,الافتراضي الإقليم

+Delivered,تسليم

+Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق

+Go ahead and add something to your cart.,المضي قدما وإضافة شيء إلى عربة التسوق.

+Hey! Go ahead and add an address,احترس المضي قدما وإضافة عنوان

+Invalid Billing Address,عنوان الفواتير غير صالحة

+Invalid Shipping Address,العنوان شحن غير صالحة

+Missing Currency Exchange Rates for {0},أسعار صرف العملات في عداد المفقودين ل {0}

+Name is required,مطلوب اسم

+Not Allowed,غير مسموح

+Paid,مدفوع

+Partially Billed,وصفت جزئيا

+Partially Delivered,سلمت جزئيا

+Please specify a Price List which is valid for Territory,الرجاء تحديد قائمة الأسعار التي هي صالحة للأراضي

+Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في شركة

+Please write something,يرجى كتابة شيء

+Please write something in subject and message!,يرجى كتابة شيء في الموضوع و رسالة !

+Price List,قائمة الأسعار

+Price List not configured.,قائمة السعر لم يتم تكوين.

+Quotation Series,سلسلة الاقتباس

+Shipping Rule,الشحن القاعدة

+Shopping Cart,سلة التسوق

+Shopping Cart Price List,عربة التسوق قائمة الأسعار

+Shopping Cart Price Lists,سلة التسوق قوائم الأسعار

+Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق

+Shopping Cart Shipping Rule,سلة التسوق الشحن القاعدة

+Shopping Cart Shipping Rules,سلة التسوق قواعد الشحن

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,التسوق سلة الضرائب والرسوم ماجستير

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,التسوق سلة الضرائب والرسوم الماجستير

+Something went wrong!,ذهب شيئا خاطئا!

+Something went wrong.,ذهب شيئا خاطئا.

+Tax Master,ماستر الضرائب

+To Pay,على الدفع

+Updated,تحديث

+You are not allowed to reply to this ticket.,لا يسمح لك للرد على هذه التذكرة .

+You need to be logged in to view your cart.,تحتاج إلى تسجيل الدخول لمشاهدة عربة التسوق.

+You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} لا يمكن شراؤها باستخدام عربة التسوق

+{0} is required,{0} مطلوب

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} لديه أراضي مشتركة {2}

diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index a1c0a56..ac797e1 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -3460,3 +3460,51 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} Status unstopped

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist obligatorisch für Artikel {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs Details-Tabelle gefunden

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"

+Billed,Abgerechnet

+Company,Unternehmen

+Currency is required for Price List {0},Die Währung ist für Preisliste erforderlich {0}

+Default Customer Group,Standardkundengruppe

+Default Territory,Standardregion

+Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für Einkaufswagen

+Delivered,Geliefert

+Enable Shopping Cart,Einkaufswagen aktivieren

+Go ahead and add something to your cart.,Gehen Sie voran und fügen Sie etwas in Ihren Warenkorb.

+Hey! Go ahead and add an address,Hallo! Gehen Sie voran und fügen Sie eine Adresse

+Invalid Billing Address,Ungültige Rechnungsadresse

+Invalid Shipping Address,Falsche Lieferadresse

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}

+Name is required,Name ist erforderlich

+Not Allowed,Nicht erlaubt

+Paid,bezahlt

+Partially Billed,teilweise Angekündigt

+Partially Delivered,teilweise Lieferung

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Legen Sie eine Preisliste fest, die für die Region gültig ist"

+Please specify currency in Company,Geben Sie die Währung im Unternehmen an

+Please write something,Bitte schreiben Sie etwas

+Please write something in subject and message!,Bitte schreiben Sie etwas in Betreff und die Nachricht !

+Price List,Preisliste

+Price List not configured.,Preisliste nicht konfiguriert.

+Quotation Series,Angebotsserie

+Shipping Rule,Versandregel

+Shopping Cart,Einkaufswagen

+Shopping Cart Price List,Einkaufswagen Preisliste

+Shopping Cart Price Lists,Einkaufswagen Preislisten

+Shopping Cart Settings,Einkaufswageneinstellungen

+Shopping Cart Shipping Rule,Einkaufswagen-Versandregel

+Shopping Cart Shipping Rules,Einkaufswagen-Versandregeln

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Einkaufswagen-Steuern und Abgabenstamm

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Einkaufswagen-Steuern und Abgabenstämme

+Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!

+Something went wrong.,Es gab ein Problem.

+Tax Master,Steuerstamm

+To Pay,To Pay

+Updated,Aktualisiert

+Website Manager,

+You are not allowed to reply to this ticket.,"Sie sind nicht berechtigt, auf diesem Ticket antworten ."

+You need to be logged in to view your cart.,"Sie müssen angemeldet sein, um Ihren Warenkorb zu sehen."

+You need to enable Shopping Cart,Sie benötigen den Einkaufswagen zu ermöglichen

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kann nicht mit Einkaufswagen erworben werden

+{0} is required,{0} ist erforderlich

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} hat einen gemeinsamen Territorium {2}

diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 4e1e05f..7526120 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} η κατάσταση είναι ανεμπόδιστη

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Κέντρο Κόστους είναι υποχρεωτική για τη θέση {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} δεν βρέθηκε στον πίνακα Στοιχεία τιμολογίου

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"

+Billed,Χρεώνεται

+Company,Εταιρεία

+Currency is required for Price List {0},Νόμισμα απαιτείται για Τιμοκατάλογος {0}

+Default Customer Group,Προεπιλογή Ομάδα πελατών

+Default Territory,Έδαφος Προεπιλογή

+Delivered,Δημοσιεύθηκε

+Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση Καλάθι Αγορών

+Go ahead and add something to your cart.,Προχωρήστε και να προσθέσω κάτι στο καλάθι σας.

+Hey! Go ahead and add an address,Γειά! Προχωρήστε και να προσθέσετε μια διεύθυνση

+Invalid Billing Address,Μη έγκυρη διεύθυνση χρέωσης

+Invalid Shipping Address,Μη έγκυρη διεύθυνση αποστολής

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει Τιμές συναλλάγματος για {0}

+Name is required,Όνομα απαιτείται

+Not Allowed,δεν επιτρέπονται κατοικίδια

+Paid,Αμειβόμενος

+Partially Billed,μερικώς Billed

+Partially Delivered,μερικώς Δημοσιεύθηκε

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια λίστα τιμών που ισχύει για Επικράτεια

+Please specify currency in Company,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε το νόμισμα στην εταιρεία

+Please write something,Παρακαλώ γράψτε κάτι

+Please write something in subject and message!,Παρακαλώ γράψτε κάτι στο θέμα και το μήνυμα !

+Price List,Τιμοκατάλογος

+Price List not configured.,Τιμοκατάλογος δεν έχει ρυθμιστεί.

+Quotation Series,Σειρά Προσφοράς

+Shipping Rule,Αποστολές Κανόνας

+Shopping Cart,Καλάθι Αγορών

+Shopping Cart Price List,Shopping Τιμοκατάλογος Καλάθι

+Shopping Cart Price Lists,Τιμοκατάλογοι Καλάθι Αγορών

+Shopping Cart Settings,Ρυθμίσεις Καλάθι Αγορών

+Shopping Cart Shipping Rule,Καλάθι Αγορών αποστολή Κανόνας

+Shopping Cart Shipping Rules,Κανόνες Shipping Καλάθι Αγορών

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Φόροι Καλάθι και Χρεώσεις Δάσκαλος

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Φόροι Καλάθι και Χρεώσεις Masters

+Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!

+Something went wrong.,Κάτι πήγε στραβά.

+Tax Master,Δάσκαλος φόρου

+To Pay,να πληρώσει

+Updated,Ενημέρωση

+You are not allowed to reply to this ticket.,Δεν επιτρέπεται να απαντήσετε σε αυτό το εισιτήριο .

+You need to be logged in to view your cart.,Θα πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να δείτε το καλάθι σας.

+You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε Καλάθι Αγορών

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} δεν μπορούν να αγοραστούν χρησιμοποιώντας Καλάθι Αγορών

+{0} is required,{0} απαιτείται

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} έχει ένα κοινό έδαφος {2}

diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 0fe2847..1688562 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -3335,3 +3335,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} Estado es destapados

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costo es obligatorio para el punto {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en la factura Detalles mesa

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Añadir / Editar < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Añadir / Editar < / a>"

+Billed,Anunciado

+Company,Empresa

+Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para el precio de lista {0}

+Default Customer Group,Grupo predeterminado Cliente

+Default Territory,Territorio predeterminado

+Delivered,liberado

+Enable Shopping Cart,Habilitar Compras

+Go ahead and add something to your cart.,Seguir adelante y añadir algo a su carrito.

+Hey! Go ahead and add an address,¡Hey! Seguir adelante y añadir una dirección

+Invalid Billing Address,No válida dirección de facturación

+Invalid Shipping Address,Dirección no válida de envío

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Tipo de Cambio para {0}

+Name is required,El nombre es necesario

+Not Allowed,No se permite

+Paid,pagado

+Partially Billed,Parcialmente Anunciado

+Partially Delivered,Parcialmente Entregado

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique una lista de precios que es válido para el territorio"

+Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la empresa"

+Please write something,"Por favor, escribir algo"

+Please write something in subject and message!,"Por favor, escriba algo en asunto y el mensaje !"

+Price List,Lista de Precios

+Price List not configured.,Lista de precios no está configurado.

+Quotation Series,Serie Cotización

+Shipping Rule,Regla de envío

+Shopping Cart,Cesta de la compra

+Shopping Cart Price List,Cesta de la compra Precio de lista

+Shopping Cart Price Lists,Compras Listas de precios

+Shopping Cart Settings,Compras Ajustes

+Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío

+Shopping Cart Shipping Rules,Compras Reglas de Envío

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Compras Impuestos y Cargos Maestro

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrito impuestos y las cargas Masters

+Something went wrong!,¡Algo salió mal!

+Something went wrong.,Algo salió mal.

+Tax Master,Maestro de Impuestos

+To Pay,Pagar

+Updated,actualizado

+You are not allowed to reply to this ticket.,No se le permite responder a este boleto.

+You need to be logged in to view your cart.,Tienes que estar registrado para ver su carrito.

+You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Compras

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} no puede ser comprado usando Compras

+{0} is required,{0} es necesario

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tiene un territorio común {2}

diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 2d3af17..34cdafa 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -3330,3 +3330,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,Vous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ne trouve pas dans la table Détails de la facture

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ajouter / Modifier < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ajouter / Modifier < / a>"

+Billed,Facturé

+Company,Entreprise

+Currency is required for Price List {0},{0} est obligatoire

+Default Customer Group,Groupe de clients par défaut

+Default Territory,Territoire défaut

+Delivered,Livré

+Enable Shopping Cart,Activer Panier

+Go ahead and add something to your cart.,Allez-y et ajouter quelque chose à votre panier.

+Hey! Go ahead and add an address,Hé ! Allez-y et ajoutez une adresse

+Invalid Billing Address,"Pour exécuter un test ajouter le nom du module dans la route après '{0}' . Par exemple, {1}"

+Invalid Shipping Address,effondrement

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Vider le cache

+Name is required,Le nom est obligatoire

+Not Allowed,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."

+Paid,payé

+Partially Billed,partiellement Facturé

+Partially Delivered,Livré partiellement

+Please specify a Price List which is valid for Territory,S&#39;il vous plaît spécifier une liste de prix qui est valable pour le territoire

+Please specify currency in Company,S&#39;il vous plaît préciser la devise dans la société

+Please write something,S'il vous plaît écrire quelque chose

+Please write something in subject and message!,S'il vous plaît écrire quelque chose dans le thème et le message !

+Price List,Liste des Prix

+Price List not configured.,Liste des prix non configuré.

+Quotation Series,Série de devis

+Shipping Rule,Livraison règle

+Shopping Cart,Panier

+Shopping Cart Price List,Panier Liste des prix

+Shopping Cart Price Lists,Panier Liste des prix

+Shopping Cart Settings,Panier Paramètres

+Shopping Cart Shipping Rule,Panier Livraison règle

+Shopping Cart Shipping Rules,Panier Règles d&#39;expédition

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Panier taxes et redevances Maître

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Panier Taxes et frais de maîtrise

+Something went wrong!,Quelque chose s'est mal passé!

+Something went wrong.,Une erreur est survenue.

+Tax Master,Maître d&#39;impôt

+To Pay,à payer

+Updated,Mise à jour

+You are not allowed to reply to this ticket.,Vous n'êtes pas autorisé à répondre à ce billet .

+You need to be logged in to view your cart.,Vous devez être connecté pour voir votre panier.

+You need to enable Shopping Cart,Poster n'existe pas . S'il vous plaît ajoutez poste !

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,Envoyer permanence {0} ?

+{0} is required,{0} ne peut pas être acheté en utilisant Panier

+{0} {1} has a common territory {2},Alternative lien de téléchargement

diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index e109249..b9b64fe 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} स्थिति unstopped है

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"

+Billed,का बिल

+Company,कंपनी

+Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}

+Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह

+Default Territory,Default टेरिटरी

+Delivered,दिया गया

+Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें

+Go ahead and add something to your cart.,आगे बढ़ो और अपनी गाड़ी को कुछ जोड़ सकते.

+Hey! Go ahead and add an address,अरे! आगे बढ़ो और एक पते जोड़

+Invalid Billing Address,अवैध बिलिंग पता

+Invalid Shipping Address,अवैध शिपिंग पता

+Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए मुद्रा विनिमय दरें गुम {0}

+Name is required,नाम आवश्यक है

+Not Allowed,अनुमति नहीं

+Paid,प्रदत्त

+Partially Billed,आंशिक रूप से बिल

+Partially Delivered,आंशिक रूप से वितरित

+Please specify a Price List which is valid for Territory,राज्य क्षेत्र के लिए मान्य है जो एक मूल्य सूची निर्दिष्ट करें

+Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें

+Please write something,कुछ लिखें

+Please write something in subject and message!,विषय और संदेश में कुछ लिखने के लिए धन्यवाद !

+Price List,कीमत सूची

+Price List not configured.,मूल्य सूची कॉन्फ़िगर नहीं.

+Quotation Series,कोटेशन सीरीज

+Shipping Rule,नौवहन नियम

+Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी

+Shopping Cart Price List,शॉपिंग कार्ट में मूल्य सूची

+Shopping Cart Price Lists,शॉपिंग कार्ट में मूल्य सूची

+Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स

+Shopping Cart Shipping Rule,शॉपिंग कार्ट शिपिंग नियम

+Shopping Cart Shipping Rules,शॉपिंग कार्ट शिपिंग नियम

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर्स

+Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!

+Something went wrong.,कुछ गलत हो गया.

+Tax Master,टैक्स मास्टर

+To Pay,भुगतान करने के लिए

+Updated,अद्यतित

+You are not allowed to reply to this ticket.,आप इस टिकट का उत्तर देने की अनुमति नहीं है .

+You need to be logged in to view your cart.,आप अपनी गाड़ी को देखने के लिए लॉग इन करना होगा.

+You need to enable Shopping Cart,आप शॉपिंग कार्ट में सक्रिय करने की जरूरत

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} शॉपिंग कार्ट का उपयोग कर खरीदा नहीं जा सकता

+{0} is required,{0} के लिए आवश्यक है

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} एक सामान्य क्षेत्र है {2}

diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 4f5c050..70a8a90 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Dodaj / Uredi < />"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Dodaj / Uredi < />"

+Billed,Naplaćeno

+Company,Društvo

+Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebno za Cjenika {0}

+Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa

+Default Territory,Zadani Regija

+Delivered,Isporučena

+Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica

+Go ahead and add something to your cart.,Ići naprijed i dodati nešto u košaricu.

+Hey! Go ahead and add an address,Hej! Ići naprijed i dodati adresu

+Invalid Billing Address,Pogrešna adresa naplate

+Invalid Shipping Address,Invalid Dostava Adresa

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Tečajne stope za {0}

+Name is required,Ime je potrebno

+Not Allowed,Not Allowed

+Paid,plaćen

+Partially Billed,djelomično Naplaćeno

+Partially Delivered,djelomično Isporučeno

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Navedite cjenik koji vrijedi za teritoriju

+Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu

+Please write something,Molimo napisati nešto

+Please write something in subject and message!,Molimo napisati nešto u temi i poruke !

+Price List,Cjenik

+Price List not configured.,Popis Cijena nije konfiguriran.

+Quotation Series,Ponuda Serija

+Shipping Rule,Dostava Pravilo

+Shopping Cart,Košarica

+Shopping Cart Price List,Košarica Cjenik

+Shopping Cart Price Lists,Košarica cjenike

+Shopping Cart Settings,Košarica Postavke

+Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Dostava Pravilo

+Shopping Cart Shipping Rules,Košarica Dostava Pravila

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Košarica poreze i troškove Master

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Košarica Porezi i naknade Masters

+Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!

+Something went wrong.,Nešto je pošlo po zlu.

+Tax Master,Porezna Master

+To Pay,platiti

+Updated,Obnovljeno

+You are not allowed to reply to this ticket.,Vi ne smijete odgovoriti na ovu kartu.

+You need to be logged in to view your cart.,Morate biti prijavljeni da biste vidjeli svoju košaricu.

+You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti Košarica

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ne može se kupiti pomoću Košarica

+{0} is required,{0} je potrebno

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ima zajednički teritorij {2}

diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index dfd93cf..025baa0 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status unstopped

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Biaya Pusat adalah wajib untuk Item {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam Faktur Rincian table

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Tambah / Edit </ a>"

+Billed,Ditagih

+Company,Perusahaan

+Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}

+Default Customer Group,Bawaan Pelanggan Grup

+Default Territory,Wilayah standar

+Delivered,Disampaikan

+Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja

+Go ahead and add something to your cart.,Pergi ke depan dan menambahkan sesuatu ke keranjang Anda.

+Hey! Go ahead and add an address,Hei! Pergi ke depan dan menambahkan alamat

+Invalid Billing Address,Alamat Penagihan valid

+Invalid Shipping Address,Alamat Pengiriman valid

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}

+Name is required,Nama dibutuhkan

+Not Allowed,Tidak Diizinkan

+Paid,Terbayar

+Partially Billed,Sebagian Ditagih

+Partially Delivered,Sebagian Disampaikan

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Tentukan Daftar Harga yang berlaku untuk Wilayah

+Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan

+Please write something,Silahkan menulis sesuatu

+Please write something in subject and message!,Silahkan menulis sesuatu dalam subjek dan pesan!

+Price List,Daftar Harga

+Price List not configured.,Daftar Harga belum dikonfigurasi.

+Quotation Series,Quotation Series

+Shipping Rule,Aturan Pengiriman

+Shopping Cart,Daftar Belanja

+Shopping Cart Price List,Daftar Belanja Daftar Harga

+Shopping Cart Price Lists,Daftar Harga Daftar Belanja

+Shopping Cart Settings,Pengaturan Keranjang Belanja

+Shopping Cart Shipping Rule,Belanja Pengiriman Rule

+Shopping Cart Shipping Rules,Daftar Belanja Pengiriman Aturan

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Pajak Keranjang Belanja dan Biaya Guru

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Daftar Belanja Pajak dan Biaya Masters

+Something went wrong!,Ada yang tidak beres!

+Something went wrong.,Ada Sesuatu yang tidak beres.

+Tax Master,Guru Pajak

+To Pay,Untuk Bayar

+Updated,Diperbarui

+You are not allowed to reply to this ticket.,Anda tidak diizinkan untuk membalas tiket ini.

+You need to be logged in to view your cart.,Anda harus login untuk melihat keranjang Anda.

+You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Keranjang Belanja

+{0} is required,{0} diperlukan

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} memiliki wilayah umum {2}

diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 6ca5f99..f59fdd6 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} stato è unstopped

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatoria per la voce {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in fattura tabella Dettagli

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Aggiungi / Modifica < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Aggiungi / Modifica < / a>"

+Billed,Addebbitato

+Company,Azienda

+Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}

+Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito

+Default Territory,Territorio Predefinito

+Delivered,Consegnato

+Enable Shopping Cart,Abilita Carello Acquisti

+Go ahead and add something to your cart.,Vai avanti e aggiungere qualcosa al tuo carrello.

+Hey! Go ahead and add an address,Ehi! Vai avanti e aggiungere un indirizzo

+Invalid Billing Address,Valido indirizzo di fatturazione

+Invalid Shipping Address,Valido Indirizzo di spedizione

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio {0}

+Name is required,Il nome è obbligatorio

+Not Allowed,non sono ammessi

+Paid,pagato

+Partially Billed,parzialmente Fatturato

+Partially Delivered,parzialmente Consegnato

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Si prega di specificare una lista di prezzi è valido per il Territorio

+Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in Azienda

+Please write something,Si prega di scrivere qualcosa

+Please write something in subject and message!,Si prega di scrivere qualcosa in oggetto e il messaggio !

+Price List,Listino Prezzi

+Price List not configured.,Prezzo di listino non è configurato.

+Quotation Series,Serie Quotazione

+Shipping Rule,Spedizione Rule

+Shopping Cart,Carrello spesa

+Shopping Cart Price List,Carrello Prezzo di listino

+Shopping Cart Price Lists,Carrello Listini

+Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni

+Shopping Cart Shipping Rule,Carrello Spedizioni Rule

+Shopping Cart Shipping Rules,Carrello Regole di Spedizione

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrello Tasse e Spese master

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrello Tasse e Costi Masters

+Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!

+Something went wrong.,Qualcosa è andato storto.

+Tax Master,Tax Maestro

+To Pay,To Pay

+Updated,Aggiornato

+You are not allowed to reply to this ticket.,Non sei autorizzato a rispondere a questo biglietto .

+You need to be logged in to view your cart.,Devi essere loggato per vedere il tuo carrello.

+You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} non può essere acquistato tramite Carrello

+{0} is required,{0} è richiesto

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ha un territorio comune {2}

diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index c779aa6..e755a4a 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -3335,3 +3335,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1}ステータスが塞がです

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:コストセンターではアイテムのために必須である{2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}請求書詳細テーブルにない

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Territory"">追加/編集</ A>"

+Billed,課金

+Company,会社

+Currency is required for Price List {0},通貨は価格表{0}に必要です

+Default Customer Group,デフォルトの顧客グループ

+Default Territory,デフォルトの地域

+Delivered,配送

+Enable Shopping Cart,ショッピングカートを使用可能に

+Go ahead and add something to your cart.,先に行くと、ショッピングカートに何かを追加。

+Hey! Go ahead and add an address,ハイ!先に行くとアドレスを追加

+Invalid Billing Address,無効な請求先住所

+Invalid Shipping Address,無効な配送先住所

+Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}のために為替レートが不足して

+Name is required,名前が必要です

+Not Allowed,許可されていない

+Paid,料金

+Partially Billed,部分的に銘打た

+Partially Delivered,部分的に配信

+Please specify a Price List which is valid for Territory,地域で有効な価格表を指定してください

+Please specify currency in Company,会社で通貨を指定してください

+Please write something,何かを書いてください

+Please write something in subject and message!,件名とメッセージで何かを書いてください!

+Price List,価格リスト

+Price List not configured.,価格表が構成されていません。

+Quotation Series,引用シリーズ

+Shipping Rule,出荷ルール

+Shopping Cart,カート

+Shopping Cart Price List,ショッピングカート価格表

+Shopping Cart Price Lists,ショッピングカート価格表

+Shopping Cart Settings,ショッピングカートの設定

+Shopping Cart Shipping Rule,ショッピングカート配送ルール

+Shopping Cart Shipping Rules,ショッピングカート配送ルール

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ショッピングカートの税金、料金マスター

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ショッピングカートの税金、料金のマスターズ

+Something went wrong!,何かが間違っていた!

+Something went wrong.,エラーが発生しました。

+Tax Master,税金のマスター

+To Pay,支払わなければ

+Updated,更新日

+You are not allowed to reply to this ticket.,あなたは、このチケットに返信することはできません。

+You need to be logged in to view your cart.,あなたは買い物カゴを見るためにログインする必要があります。

+You need to enable Shopping Cart,あなたはショッピングカートを有効にする必要があります

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}ショッピングカートを使用して購入することはできません

+{0} is required,{0}が必要である

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}は、共通の領土を持っている{2}

diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index 8dae972..f01e48a 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು unstopped ಆಗಿದೆ

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Customer Group""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Territory""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"

+Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ

+Company,ಕಂಪನಿ

+Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}

+Default Customer Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ

+Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ

+Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ

+Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ

+Go ahead and add something to your cart.,ಮುಂದೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಟ್ ಏನಾದರೂ ಸೇರಿಸಿ.

+Hey! Go ahead and add an address,ಹೇ! ಮುಂದೆ ಹೋಗಿ ಒಂದು ಸೇರಿಸಿ

+Invalid Billing Address,ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ

+Invalid Shipping Address,ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ

+Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್ {0}

+Name is required,ಹೆಸರು ಅಗತ್ಯವಿದೆ

+Not Allowed,ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ

+Paid,ಪಾವತಿಸಿದ

+Partially Billed,ಭಾಗಶಃ ಖ್ಯಾತವಾದ

+Partially Delivered,ಭಾಗಶಃ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ

+Please specify a Price List which is valid for Territory,ಪ್ರದೇಶ ಮಾನ್ಯ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು

+Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು

+Please write something,ಏನೋ ಬರೆಯಲು ಮಾಡಿ

+Please write something in subject and message!,ವಿಷಯ ಮತ್ತು ಸಂದೇಶದ ಏನೋ ಬರೆಯಲು ಮಾಡಿ !

+Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ

+Price List not configured.,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್.

+Quotation Series,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸರಣಿ

+Shipping Rule,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್

+Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್

+Shopping Cart Price List,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ

+Shopping Cart Price Lists,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ

+Shopping Cart Settings,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು

+Shopping Cart Shipping Rule,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್

+Shopping Cart Shipping Rules,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಿಯಮಗಳು

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಮಾಸ್ಟರ್

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್

+Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!

+Something went wrong.,ಯಾವುದೋ ತಪ್ಪು ಸಂಭವಿಸಿದೆ.

+Tax Master,ತೆರಿಗೆ ಮಾಸ್ಟರ್

+To Pay,ಪಾವತಿಸಲು

+Updated,ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ

+You are not allowed to reply to this ticket.,ಈ ಟಿಕೆಟ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

+You need to be logged in to view your cart.,ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಟ್ ಲಾಗಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.

+You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಿ ಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ

+{0} is required,{0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ {2}

diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 34e7a44..4a7ea61 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} 상태 Unstopped입니다

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Customer Group""> 추가 / 편집 </ A>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Territory""> 추가 / 편집 </ A>"

+Billed,청구

+Company,회사

+Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}

+Default Customer Group,기본 고객 그룹

+Default Territory,기본 지역

+Delivered,배달

+Enable Shopping Cart,쇼핑 카트를 사용

+Go ahead and add something to your cart.,가서 당신의 손수레로 뭔가를 추가 할 수 있습니다.

+Hey! Go ahead and add an address,야!가서 주소를 추가

+Invalid Billing Address,잘못된 청구 주소

+Invalid Shipping Address,잘못된 배송 주소

+Missing Currency Exchange Rates for {0},를 위해 환율 누락 {0}

+Name is required,이름이 필요합니다

+Not Allowed,허용하지 않음

+Paid,유료

+Partially Billed,일부 청구

+Partially Delivered,부분적으로 배달

+Please specify a Price List which is valid for Territory,지역에 유효한 가격 목록을 지정하십시오

+Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오

+Please write something,뭔가를 작성 해주세요

+Please write something in subject and message!,제목과 메시지에 무언가를 써주세요!

+Price List,가격리스트

+Price List not configured.,가격 목록이 구성되어 있지.

+Quotation Series,견적 시리즈

+Shipping Rule,배송 규칙

+Shopping Cart,쇼핑 카트

+Shopping Cart Price List,쇼핑 카트의 가격 목록

+Shopping Cart Price Lists,쇼핑 카트의 가격 목록

+Shopping Cart Settings,쇼핑 카트 설정

+Shopping Cart Shipping Rule,장바구니 배송 규칙

+Shopping Cart Shipping Rules,장바구니 배송 규칙

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,쇼핑 카트 세금과 요금 마스터

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,쇼핑 카트 세금과 요금의 석사

+Something went wrong!,문제가 발생했습니다!

+Something went wrong.,문제가 발생했습니다.

+Tax Master,세금 마스터

+To Pay,지불하는

+Updated,업데이트

+You are not allowed to reply to this ticket.,당신이 티켓에 회신 할 수 없습니다.

+You need to be logged in to view your cart.,당신은 당신의 카트를 보려면 로그인해야합니다.

+You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} 쇼핑 카트를 사용하여 구입 할 수 없습니다

+{0} is required,{0}이 필요합니다

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} 공통의 영토가 {2}

diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index f8bc987..94cab1d 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status ontsloten

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Item {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"

+Billed,Gefactureerd

+Company,Vennootschap

+Currency is required for Price List {0},Valuta is vereist voor prijslijst {0}

+Default Customer Group,Standaard Klant Groep

+Default Territory,Standaard Territory

+Delivered,Geleverd

+Enable Shopping Cart,Enable Winkelwagen

+Go ahead and add something to your cart.,Ga je gang en iets toe te voegen aan uw winkelwagen.

+Hey! Go ahead and add an address,Hé! Ga je gang en voeg een adres

+Invalid Billing Address,Ongeldig Factuuradres

+Invalid Shipping Address,Ongeldig verzendadres

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende wisselkoersen gedurende {0}

+Name is required,Naam is vereist

+Not Allowed,niet toegestaan

+Paid,betaald

+Partially Billed,gedeeltelijk gefactureerde

+Partially Delivered,gedeeltelijk Geleverd

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Geef een prijslijst die geldig is voor het grondgebied

+Please specify currency in Company,Specificeer munt in Bedrijf

+Please write something,Iets schrijven aub

+Please write something in subject and message!,Schrijf iets in het onderwerp en een bericht !

+Price List,Prijslijst

+Price List not configured.,Prijslijst niet geconfigureerd.

+Quotation Series,Offerte Series

+Shipping Rule,Verzending Rule

+Shopping Cart,Winkelwagen

+Shopping Cart Price List,Winkelwagen Prijslijst

+Shopping Cart Price Lists,Winkelwagen Prijslijsten

+Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen

+Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Scheepvaart Rule

+Shopping Cart Shipping Rules,Winkelwagen Scheepvaart Regels

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Winkelwagen en-heffingen Master

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Winkelwagen en-heffingen Masters

+Something went wrong!,Er ging iets mis!

+Something went wrong.,Er is iets fout gegaan

+Tax Master,Fiscale Master

+To Pay,te betalen

+Updated,Bijgewerkt

+You are not allowed to reply to this ticket.,Het is niet toegestaan ​​om te reageren op dit kaartje .

+You need to be logged in to view your cart.,Je moet ingelogd zijn om uw winkelwagentje te bekijken.

+You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen stellen

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kan niet worden aangeschaft met Winkelwagen

+{0} is required,{0} is verplicht

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} heeft een gemeenschappelijk grondgebied {2}

diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index df558c5..7796842 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é abrirão

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na fatura Detalhes Mesa

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Adicionar / Editar </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Adicionar / Editar </ a>"

+Billed,Faturado

+Company,Empresa

+Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}

+Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão

+Default Territory,Território padrão

+Delivered,Entregue

+Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras

+Go ahead and add something to your cart.,Vá em frente e acrescentar algo ao seu carrinho.

+Hey! Go ahead and add an address,Ei! Vá em frente e adicionar um endereço

+Invalid Billing Address,Inválido Endereço de Cobrança

+Invalid Shipping Address,Inválido envio Endereço

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de câmbio de moeda para {0}

+Name is required,Nome é obrigatório

+Not Allowed,não Permitido

+Paid,pago

+Partially Billed,parcialmente faturado

+Partially Delivered,parcialmente entregues

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique uma lista de preços que é válido para o território"

+Please specify currency in Company,"Por favor, especificar a moeda em Empresa"

+Please write something,"Por favor, escreva algo"

+Please write something in subject and message!,"Por favor, escreva algo no assunto e uma mensagem !"

+Price List,Lista de Preços

+Price List not configured.,Lista de Preço não configurado.

+Quotation Series,Série citação

+Shipping Rule,Regra de envio

+Shopping Cart,Carrinho de Compras

+Shopping Cart Price List,Carrinho de Compras Lista de Preços

+Shopping Cart Price Lists,Carrinho listas de preços

+Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações

+Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho de Compras Rule envio

+Shopping Cart Shipping Rules,Carrinho Regras frete

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrinho impostos e taxas Mestre

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrinho Impostos e Taxas de mestrado

+Something went wrong!,Algo deu errado!

+Something went wrong.,Algo deu errado.

+Tax Master,Imposto de Mestre

+To Pay,pagar

+Updated,Atualizado

+You are not allowed to reply to this ticket.,Você não tem permissão para responder a este bilhete .

+You need to be logged in to view your cart.,Você precisa estar logado para ver seu carrinho.

+You need to enable Shopping Cart,Você precisa habilitar o Carrinho de Compras

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} não pode ser comprado usando Carrinho de Compras

+{0} is required,{0} é necessária

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tem um território comum {2}

diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 18c4617..b4d9bd6 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é abrirão

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na fatura Detalhes Mesa

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"

+Billed,Faturado

+Company,Companhia

+Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}

+Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão

+Default Territory,Território padrão

+Delivered,Entregue

+Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras

+Go ahead and add something to your cart.,Vá em frente e acrescentar algo ao seu carrinho.

+Hey! Go ahead and add an address,Ei! Vá em frente e adicionar um endereço

+Invalid Billing Address,Inválido Endereço de Cobrança

+Invalid Shipping Address,Inválido envio Endereço

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de câmbio de moeda para {0}

+Name is required,Nome é obrigatório

+Not Allowed,não Permitido

+Paid,betaald

+Partially Billed,gedeeltelijk gefactureerde

+Partially Delivered,gedeeltelijk Geleverd

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique uma lista de preços que é válido para o território"

+Please specify currency in Company,"Por favor, especificar a moeda em Empresa"

+Please write something,Iets schrijven aub

+Please write something in subject and message!,Schrijf iets in het onderwerp en een bericht !

+Price List,Lista de Preços

+Price List not configured.,Lista de Preço não configurado.

+Quotation Series,Série citação

+Shipping Rule,Regra de envio

+Shopping Cart,Carrinho de Compras

+Shopping Cart Price List,Carrinho de Compras Lista de Preços

+Shopping Cart Price Lists,Carrinho listas de preços

+Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações

+Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho de Compras Rule envio

+Shopping Cart Shipping Rules,Carrinho Regras frete

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrinho impostos e taxas Mestre

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrinho Impostos e Taxas de mestrado

+Something went wrong!,Algo deu errado!

+Something went wrong.,Algo deu errado.

+Tax Master,Imposto de Mestre

+To Pay,te betalen

+Updated,Atualizado

+You are not allowed to reply to this ticket.,Het is niet toegestaan ​​om te reageren op dit kaartje .

+You need to be logged in to view your cart.,Você precisa estar logado para ver seu carrinho.

+You need to enable Shopping Cart,Você precisa habilitar o Carrinho de Compras

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} não pode ser comprado usando Carrinho de Compras

+{0} is required,{0} é necessária

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tem um território comum {2}

diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index fc6d6ce..a5aa7c4 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} statut este destupate

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center este obligatorie pentru postul {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în factură Detalii masă

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"

+Billed,Facturat

+Company,Firma

+Currency is required for Price List {0},Monedă este necesară pentru lista de prețuri {0}

+Default Customer Group,Implicit Client Group

+Default Territory,Implicit Teritoriul

+Delivered,Livrat

+Enable Shopping Cart,Activați Cosul de cumparaturi

+Go ahead and add something to your cart.,Du-te și adaugă ceva la coș.

+Hey! Go ahead and add an address,Hei! Du-te și adăugați o adresă

+Invalid Billing Address,Adresa de facturare invalid

+Invalid Shipping Address,Adresa Transport invalid

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Lipsește valutar Curs valutar pentru {0}

+Name is required,Este necesar numele

+Not Allowed,Nu este permis

+Paid,Platit

+Partially Billed,Parțial Taxat

+Partially Delivered,Parțial livrate

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Vă rugăm să specificați o listă de prețuri, care este valabil pentru teritoriul"

+Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută de companie

+Please write something,Vă rugăm să scrieți ceva

+Please write something in subject and message!,Vă rugăm să scrieți ceva în subiect și un mesaj!

+Price List,Lista de prețuri

+Price List not configured.,Lista de prețuri nu a fost configurat.

+Quotation Series,Citat Series

+Shipping Rule,Regula de transport maritim

+Shopping Cart,Cosul de cumparaturi

+Shopping Cart Price List,Cosul de cumparaturi Lista de prețuri

+Shopping Cart Price Lists,Cosul de cumparaturi Liste de prețuri

+Shopping Cart Settings,Setări Cosul de cumparaturi

+Shopping Cart Shipping Rule,Cosul de cumparaturi Regula Transport

+Shopping Cart Shipping Rules,Cosul de cumparaturi Reguli de expediere

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Taxele coș de cumpărături și taxe de Master

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Cumpărături Impozite și taxe cos Masters

+Something went wrong!,Ceva a mers prost!

+Something went wrong.,Ceva nu a funcționat.

+Tax Master,Taxa de Master

+To Pay,Pentru a Pay

+Updated,Actualizat

+You are not allowed to reply to this ticket.,Nu vi se permite să răspundeți la acest bilet.

+You need to be logged in to view your cart.,Ai nevoie să fii logat pentru a vedea cosul de cumparaturi.

+You need to enable Shopping Cart,Ai nevoie pentru a permite Cosul de cumparaturi

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} nu pot fi achiziționate cu ajutorul Cosul de cumparaturi

+{0} is required,{0} este necesară

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} are un teritoriu comun {2}

diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 09d409e..d79039c 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -3332,3 +3332,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} статус отверзутся

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для п. {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в счете-фактуре таблице

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Добавить / Изменить </>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Добавить / Изменить </>"

+Billed,Объявленный

+Company,Организация

+Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}

+Default Customer Group,По умолчанию Группа клиентов

+Default Territory,По умолчанию Территория

+Delivered,Доставлено

+Enable Shopping Cart,Включить Корзина

+Go ahead and add something to your cart.,Идем дальше и добавить что-то в корзину.

+Hey! Go ahead and add an address,16.35 Эй! Идем дальше и добавить адрес

+Invalid Billing Address,Неверный Адрес для выставления счета

+Invalid Shipping Address,Неверный адрес пересылки

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Отсутствует валютный курс для {0}

+Name is required,Имя обязательно

+Not Allowed,Не разрешены

+Paid,Оплачено

+Partially Billed,Частично Объявленный

+Partially Delivered,Частично Поставляются

+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Пожалуйста, сформулируйте прайс-лист, который действителен для территории"

+Please specify currency in Company,"Пожалуйста, сформулируйте валюту в компании"

+Please write something,"Пожалуйста, напишите что-нибудь"

+Please write something in subject and message!,"Пожалуйста, напишите что-нибудь в тему и текст сообщения!"

+Price List,Прайс-лист

+Price List not configured.,Прайс-лист не настроен.

+Quotation Series,Цитата серии

+Shipping Rule,Правило Доставка

+Shopping Cart,Корзина

+Shopping Cart Price List,Корзина Прайс-лист

+Shopping Cart Price Lists,Корзина Прайс-листы

+Shopping Cart Settings,Корзина Настройки

+Shopping Cart Shipping Rule,Корзина Правило Доставка

+Shopping Cart Shipping Rules,Корзина Правила Доставка

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корзина Налоги и сборы Мастер

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Налоги Корзина Торговые и сборы Мастера

+Something went wrong!,Что-то пошло не так!

+Something went wrong.,Что-то пошло не так.

+Tax Master,Налоговый Мастер

+To Pay,Платить

+Updated,Обновлено

+You are not allowed to reply to this ticket.,Вы не можете отвечать на этот билет.

+You need to be logged in to view your cart.,"Вы должны войти в систему, чтобы просмотреть свою корзину."

+You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзина

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} не может быть приобретен с помощью Корзина

+{0} is required,{0} требуется

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} имеет общую территорию {2}

diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index 8ff80e0..8a84ef7 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} статус отверзутся

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп""> Додај / Уреди < />"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Территори""> Додај / Уреди < />"

+Billed,Изграђена

+Company,Компанија

+Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}

+Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача

+Default Territory,Уобичајено Територија

+Delivered,Испоручено

+Enable Shopping Cart,Омогући Корпа

+Go ahead and add something to your cart.,Само напред и додати нешто у вашој корпи.

+Hey! Go ahead and add an address,Хеј! Само напред и додај адресу

+Invalid Billing Address,Неверный Адрес для выставления счета

+Invalid Shipping Address,Неверный адрес пересылки

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Отсутствует валютный курс для {0}

+Name is required,Име је обавезно

+Not Allowed,Не разрешены

+Paid,плаћен

+Partially Billed,Делимично Изграђена

+Partially Delivered,Делимично Испоручено

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Наведите ценовник који важи за територију

+Please specify currency in Company,Наведите валуту у компанији

+Please write something,Молимо вас да напишете нешто

+Please write something in subject and message!,Молимо вас да напишете нешто у теми и поруци !

+Price List,Ценовник

+Price List not configured.,Ценовник није подесио.

+Quotation Series,Цитат серија

+Shipping Rule,Достава Правило

+Shopping Cart,Корпа

+Shopping Cart Price List,Корпа Ценовник

+Shopping Cart Price Lists,Корпа Ценовници

+Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања

+Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило

+Shopping Cart Shipping Rules,Корпа испоруке Правила

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корпа такси и накнада Мастер

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Корпа такси и накнада Мастерс

+Something went wrong!,Нешто је пошло наопако!

+Something went wrong.,Нешто је пошло наопако.

+Tax Master,Пореска Мастер

+To Pay,То Паи

+Updated,Ажурирано

+You are not allowed to reply to this ticket.,Нисте дозвољено да одговори на ову карту .

+You need to be logged in to view your cart.,Морате бити пријављени да бисте видели вашу корпу.

+You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзина

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} не может быть приобретен с помощью Корзина

+{0} is required,{0} требуется

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} имеет общую территорию {2}

diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index c32864b..7717a7f 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} நிலையை ஐபோனில் இருக்கிறது

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் கட்டாய {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Customer Group""> சேர் / திருத்து </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Territory""> சேர் / திருத்து </ a>"

+Billed,கட்டணம்

+Company,நிறுவனம்

+Currency is required for Price List {0},நாணய விலை பட்டியல் தேவை {0}

+Default Customer Group,முன்னிருப்பு வாடிக்கையாளர் பிரிவு

+Default Territory,முன்னிருப்பு மண்டலம்

+Delivered,வழங்கினார்

+Enable Shopping Cart,வணிக வண்டியில் செயல்படுத்த

+Go ahead and add something to your cart.,முன்னோக்கி சென்று உங்கள் வண்டி ஒன்று சேர்க்க.

+Hey! Go ahead and add an address,ஏய்! போய் ஒரு முகவரியை சேர்க்க

+Invalid Billing Address,தவறான பில்லிங் முகவரி

+Invalid Shipping Address,செல்லாத கப்பல் முகவரி

+Missing Currency Exchange Rates for {0},ஐந்து நாணய மாற்று விகிதங்கள் காணவில்லை {0}

+Name is required,பெயர் தேவை

+Not Allowed,அனுமதி இல்லை

+Paid,பணம்

+Partially Billed,பகுதி கூறப்படுவது

+Partially Delivered,பகுதியளவு வழங்கப்படுகிறது

+Please specify a Price List which is valid for Territory,மண்டலம் செல்லுபடியாகும் ஒரு விலை பட்டியல் குறிப்பிடவும்

+Please specify currency in Company,நிறுவனத்தின் நாணய குறிப்பிடவும்

+Please write something,ஏதாவது எழுத கொள்ளவும்

+Please write something in subject and message!,பொருள் மற்றும் செய்தி ஏதாவது எழுத கொள்ளவும் !

+Price List,விலை பட்டியல்

+Price List not configured.,விலை பட்டியல் கட்டமைக்கப்பட்ட.

+Quotation Series,மேற்கோள் தொடர்

+Shipping Rule,கப்பல் விதி

+Shopping Cart,வணிக வண்டி

+Shopping Cart Price List,வணிக வண்டியில் விலை பட்டியல்

+Shopping Cart Price Lists,வணிக வண்டியில் விலை பட்டியல்கள்

+Shopping Cart Settings,வணிக வண்டியில் அமைப்புகள்

+Shopping Cart Shipping Rule,வணிக வண்டியில் கப்பல் போக்குவரத்து விதி

+Shopping Cart Shipping Rules,வணிக வண்டியில் கப்பல் போக்குவரத்து விதிகள்

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,வணிக வண்டியில் வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் மாஸ்டர்

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,வணிக வண்டியில் வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் முதுநிலை

+Something went wrong!,ஏதோ தவறு!

+Something went wrong.,ஏதோ தவறு நடந்துவிட்டது.

+Tax Master,வரி மாஸ்டர்

+To Pay,பணம்

+Updated,புதுப்பிக்கப்பட்ட

+You are not allowed to reply to this ticket.,இந்த டிக்கெட் பதில் அனுமதி இல்லை .

+You need to be logged in to view your cart.,உங்கள் வண்டி பார்வையிட உள்நுழைந்திருக்க வேண்டும்.

+You need to enable Shopping Cart,வணிக வண்டியில் செயல்படுத்த வேண்டும்

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} வணிக வண்டியில் பயன்படுத்தி வாங்க முடியாது

+{0} is required,{0} தேவைப்படுகிறது

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ஒரு பொதுவான பகுதியில் உள்ளது {2}

diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 8043eca..7f59ef7 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} สถานะ เบิก

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุนจำเป็นสำหรับรายการ {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"

+Billed,เรียกเก็บเงิน

+Company,บริษัท

+Currency is required for Price List {0},สกุลเงิน เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ ราคาตามรายการ {0}

+Default Customer Group,กลุ่มลูกค้าเริ่มต้น

+Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น

+Delivered,ส่ง

+Enable Shopping Cart,เปิดใช้งานรถเข็น

+Go ahead and add something to your cart.,ไปข้างหน้าและเพิ่มสิ่งที่รถเข็นของคุณ

+Hey! Go ahead and add an address,นี่ ไปข้างหน้าและเพิ่มที่อยู่

+Invalid Billing Address,ที่อยู่ การเรียกเก็บเงิน ไม่ถูกต้อง

+Invalid Shipping Address,ที่อยู่ ในการจัดส่ง ที่ไม่ถูกต้อง

+Missing Currency Exchange Rates for {0},หายไป สกุลเงิน อัตราแลกเปลี่ยน เพื่อ {0}

+Name is required,ชื่อจะต้อง

+Not Allowed,ไม่อนุญาตให้

+Paid,ต้องจ่าย

+Partially Billed,ในจำนวน บางส่วน

+Partially Delivered,ส่ง บางส่วน

+Please specify a Price List which is valid for Territory,โปรดระบุรายชื่อราคาที่ถูกต้องสำหรับดินแดน

+Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท

+Please write something,กรุณาเขียน บางสิ่งบางอย่าง

+Please write something in subject and message!,กรุณาเขียน อะไรบางอย่างใน เรื่อง และ ข้อความ !

+Price List,บัญชีแจ้งราคาสินค้า

+Price List not configured.,ราคาไม่ได้กำหนดค่า

+Quotation Series,ชุดใบเสนอราคา

+Shipping Rule,กฎการจัดส่งสินค้า

+Shopping Cart,รถเข็นช้อปปิ้ง

+Shopping Cart Price List,รายการสินค้าราคาสินค้าในรถเข็น

+Shopping Cart Price Lists,ช้อปปิ้งสินค้าราคา Lists

+Shopping Cart Settings,การตั้งค่ารถเข็น

+Shopping Cart Shipping Rule,ช้อปปิ้งรถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า

+Shopping Cart Shipping Rules,รถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ภาษีรถเข็นและปริญญาโทค่าใช้จ่าย

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ภาษีรถเข็นช้อปปิ้งและปริญญาโทค่าใช้จ่าย

+Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!

+Something went wrong.,สิ่งที่ผิดพลาด

+Tax Master,ปริญญาโทภาษี

+To Pay,การชำระเงิน

+Updated,อัพเดต

+You are not allowed to reply to this ticket.,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ ตอบกลับ ตั๋ว นี้

+You need to be logged in to view your cart.,คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อดูรถเข็นของคุณ

+You need to enable Shopping Cart,คุณต้อง เปิดการใช้งาน รถเข็น

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ไม่สามารถ ซื้อโดยใช้ รถเข็น

+{0} is required,{0} จะต้อง

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} มีดินแดน ที่พบบ่อย {2}

diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 174c03f..cf023dd 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} durumu Unstopped olduğunu

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Maliyet Merkezi Ürün için zorunludur {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ekle / Düzenle </ a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ekle / Düzenle </ a>"

+Billed,Faturalanmış

+Company,Şirket

+Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}

+Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu

+Default Territory,Standart Bölge

+Delivered,Teslim Edildi

+Enable Shopping Cart,Alışveriş sepeti etkinleştirin

+Go ahead and add something to your cart.,Devam edin ve sepetinize şey eklemek.

+Hey! Go ahead and add an address,Hey! Devam edin ve bir adres eklemek

+Invalid Billing Address,Geçersiz Fatura Adresi

+Invalid Shipping Address,Geçersiz Teslimat Adresi

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Döviz Kurların eksik {0}

+Name is required,Adı gerekli

+Not Allowed,İzin Verilmedi

+Paid,Ödendi

+Partially Billed,Kısmen Faturalı

+Partially Delivered,Kısmen Teslim

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Territory için geçerli olan bir Fiyat Listesi belirtin

+Please specify currency in Company,Şirket para birimi belirtiniz

+Please write something,Bir şeyler yazınız

+Please write something in subject and message!,Konu ve mesaj bir şeyler yazınız!

+Price List,Fiyat listesi

+Price List not configured.,Fiyat Listesi yapılandırılmamış.

+Quotation Series,Teklif Serisi

+Shipping Rule,Kargo Kural

+Shopping Cart,Alışveriş Sepeti

+Shopping Cart Price List,Alışveriş Sepeti Fiyat Listesi

+Shopping Cart Price Lists,Alışveriş Sepeti Fiyat Listeleri

+Shopping Cart Settings,Alışveriş sepeti Ayarları

+Shopping Cart Shipping Rule,Alışveriş Sepeti Kargo Kural

+Shopping Cart Shipping Rules,Alışveriş Sepeti Nakliye Kuralları

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Alışveriş Sepeti Vergi ve Harçlar Usta

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Alışveriş Sepeti Vergi ve Harçlar Masters

+Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!

+Something went wrong.,Bir şeyler yanlış gitti.

+Tax Master,Vergi Usta

+To Pay,Ödeme

+Updated,Güncellenmiş

+You are not allowed to reply to this ticket.,Bu bilet için cevap izin verilmez.

+You need to be logged in to view your cart.,Eğer sepeti görmek için oturum açmanız gerekir.

+You need to enable Shopping Cart,Sen Alışveriş Sepeti etkinleştirmeniz gerekir

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} sepeti kullanarak satın alınamaz

+{0} is required,{0} gereklidir

+{0} {1} has a common territory {2},"{0} {1}, ortak bir bölge var {2}"

diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index 3e714f5..ab272e9 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} tình trạng là Unstopped

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với hàng {2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong hóa đơn chi tiết bảng

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>",{0} là cần thiết

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>",Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}

+Billed,Một cái gì đó đã đi sai!

+Company,Giỏ hàng Giá liệt kê

+Currency is required for Price List {0},Danh sách giá

+Default Customer Group,Xin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!

+Default Territory,Vui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty

+Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"

+Enable Shopping Cart,Dòng báo giá

+Go ahead and add something to your cart.,Được quảng cáo một phần

+Hey! Go ahead and add an address,Một cái gì đó đã đi sai.

+Invalid Billing Address,Thuế Thạc sĩ

+Invalid Shipping Address,Để trả tiền

+Missing Currency Exchange Rates for {0},Quy tắc vận chuyển

+Name is required,{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng

+Not Allowed,Giỏ hàng Thuế và phí Thạc sĩ

+Paid,Quy định vận chuyển Giỏ hàng

+Partially Billed,Bạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng

+Partially Delivered,Địa chỉ thanh toán không hợp lệ

+Please specify a Price List which is valid for Territory,Mặc định Territory

+Please specify currency in Company,Giỏ hàng Vận chuyển Rule

+Please write something,Giỏ hàng Chức năng Giá

+Please write something in subject and message!,{0} {1} có một lãnh thổ chung {2}

+Price List,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"

+Price List not configured.,Một phần Giao

+Quotation Series,Giỏ hàng Thuế và phí Masters

+Shipping Rule,Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ

+Shopping Cart,"<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"

+Shopping Cart Price List,Đã cập nhật

+Shopping Cart Price Lists,Danh sách giá không được cấu hình.

+Shopping Cart Settings,Mặc định khách hàng Nhóm

+Shopping Cart Shipping Rule,Bạn cần phải đăng nhập để xem giỏ hàng của bạn.

+Shopping Cart Shipping Rules,Không phép

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Công ty

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Địa chỉ Vận chuyển không hợp lệ

+Something went wrong!,Bạn không được phép trả lời vé này.

+Something went wrong.,Đi trước và thêm một cái gì đó vào giỏ hàng của bạn.

+Tax Master,Giao

+To Pay,Thanh toán

+Updated,Xin vui lòng viết một cái gì đó

+You are not allowed to reply to this ticket.,Vui lòng xác định Bảng giá có giá trị trong lãnh thổ

+You need to be logged in to view your cart.,Giỏ hàng

+You need to enable Shopping Cart,Giỏ hàng mua sắm thiết lập

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,Lập hóa đơn

+{0} is required,Cho phép Giỏ hàng

+{0} {1} has a common territory {2},Yêu cầu nhập tên

diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index faef822..36a4473 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1}状态为开通

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是强制性的项目{2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}不是在发票明细表中找到

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">添加/编辑</a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">添加/编辑</a>"

+Billed,计费

+Company,公司

+Currency is required for Price List {0},货币需要价格表{0}

+Default Customer Group,默认用户组

+Default Territory,默认领地

+Delivered,交付

+Enable Shopping Cart,启用的购物车

+Go ahead and add something to your cart.,来吧,讲一下你的车。

+Hey! Go ahead and add an address,嘿!来吧,添加一个地址

+Invalid Billing Address,无效的帐单地址

+Invalid Shipping Address,无效的送货地址

+Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少货币汇率的{0}

+Name is required,名称是必需的

+Not Allowed,不允许

+Paid,支付

+Partially Billed,部分帐单

+Partially Delivered,部分交付

+Please specify a Price List which is valid for Territory,请指定一个价格表,有效期为领地

+Please specify currency in Company,请公司指定的货币

+Please write something,请写东西

+Please write something in subject and message!,请写东西的主题和消息!

+Price List,价格表

+Price List not configured.,未配置价格表。

+Quotation Series,系列报价

+Shipping Rule,送货规则

+Shopping Cart,购物车

+Shopping Cart Price List,购物车价格表

+Shopping Cart Price Lists,购物车价目表

+Shopping Cart Settings,购物车设置

+Shopping Cart Shipping Rule,购物车运费规则

+Shopping Cart Shipping Rules,购物车运费规则

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,购物车税收和收费硕士

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,购物车税收和收费硕士

+Something went wrong!,出事了!

+Something went wrong.,出事了。

+Tax Master,税务硕士

+To Pay,支付方式

+Updated,更新

+You are not allowed to reply to this ticket.,你不允许回复此票。

+You need to be logged in to view your cart.,您需要登录才能查看您的购物车。

+You need to enable Shopping Cart,您需要启用的购物车

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}不能使用购物车购买

+{0} is required,{0}是必需的

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}有一个共同的领土{2}

diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 29522e6..609806b 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
 {0} {1} status is Unstopped,{0} {1}狀態為開通

 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}

 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}不是在發票明細表中找到

+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">添加/編輯</a>"

+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">添加/編輯</a>"

+Billed,計費

+Company,公司

+Currency is required for Price List {0},貨幣需要價格表{0}

+Default Customer Group,默認用戶組

+Default Territory,默認領地

+Delivered,交付

+Enable Shopping Cart,啟用的購物車

+Go ahead and add something to your cart.,來吧,講一下你的車。

+Hey! Go ahead and add an address,嘿!來吧,添加一個地址

+Invalid Billing Address,無效的帳單地址

+Invalid Shipping Address,無效的送貨地址

+Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率的{0}

+Name is required,名稱是必需的

+Not Allowed,不允許

+Paid,支付

+Partially Billed,部分帳單

+Partially Delivered,部分交付

+Please specify a Price List which is valid for Territory,請指定一個價格表,有效期為領地

+Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣

+Please write something,請寫東西

+Please write something in subject and message!,請寫東西的主題和消息!

+Price List,價格表

+Price List not configured.,未配置價格表。

+Quotation Series,系列報價

+Shipping Rule,送貨規則

+Shopping Cart,購物車

+Shopping Cart Price List,購物車價格表

+Shopping Cart Price Lists,購物車價目表

+Shopping Cart Settings,購物車設置

+Shopping Cart Shipping Rule,購物車運費規則

+Shopping Cart Shipping Rules,購物車運費規則

+Shopping Cart Taxes and Charges Master,購物車稅收和收費碩士

+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,購物車稅收和收費碩士

+Something went wrong!,出事了!

+Something went wrong.,出事了。

+Tax Master,稅務碩士

+To Pay,支付方式

+Updated,更新

+You are not allowed to reply to this ticket.,你不允許回复此票。

+You need to be logged in to view your cart.,您需要登錄才能查看您的購物車。

+You need to enable Shopping Cart,您需要啟用的購物車

+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}不能使用購物車購買

+{0} is required,{0}是必需的

+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}有一個共同的領土{2}