[shopping-cart] i'm back
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 4e587db..aefb890 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي القطعة ل{2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
(Half Day),(نصف يوم)
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> إضافة / تحرير < / A>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> إضافة / تحرير < / A>"
+Billed,توصف
+Company,شركة
+Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة ل قائمة الأسعار {0}
+Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء
+Default Territory,الافتراضي الإقليم
+Delivered,تسليم
+Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
+Go ahead and add something to your cart.,المضي قدما وإضافة شيء إلى عربة التسوق.
+Hey! Go ahead and add an address,احترس المضي قدما وإضافة عنوان
+Invalid Billing Address,عنوان الفواتير غير صالحة
+Invalid Shipping Address,العنوان شحن غير صالحة
+Missing Currency Exchange Rates for {0},أسعار صرف العملات في عداد المفقودين ل {0}
+Name is required,مطلوب اسم
+Not Allowed,غير مسموح
+Paid,مدفوع
+Partially Billed,وصفت جزئيا
+Partially Delivered,سلمت جزئيا
+Please specify a Price List which is valid for Territory,الرجاء تحديد قائمة الأسعار التي هي صالحة للأراضي
+Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في شركة
+Please write something,يرجى كتابة شيء
+Please write something in subject and message!,يرجى كتابة شيء في الموضوع و رسالة !
+Price List,قائمة الأسعار
+Price List not configured.,قائمة السعر لم يتم تكوين.
+Quotation Series,سلسلة الاقتباس
+Shipping Rule,الشحن القاعدة
+Shopping Cart,سلة التسوق
+Shopping Cart Price List,عربة التسوق قائمة الأسعار
+Shopping Cart Price Lists,سلة التسوق قوائم الأسعار
+Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
+Shopping Cart Shipping Rule,سلة التسوق الشحن القاعدة
+Shopping Cart Shipping Rules,سلة التسوق قواعد الشحن
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,التسوق سلة الضرائب والرسوم ماجستير
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,التسوق سلة الضرائب والرسوم الماجستير
+Something went wrong!,ذهب شيئا خاطئا!
+Something went wrong.,ذهب شيئا خاطئا.
+Tax Master,ماستر الضرائب
+To Pay,على الدفع
+Updated,تحديث
+You are not allowed to reply to this ticket.,لا يسمح لك للرد على هذه التذكرة .
+You need to be logged in to view your cart.,تحتاج إلى تسجيل الدخول لمشاهدة عربة التسوق.
+You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} لا يمكن شراؤها باستخدام عربة التسوق
+{0} is required,{0} مطلوب
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} لديه أراضي مشتركة {2}
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index a1c0a56..ac797e1 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -3460,3 +3460,51 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} Status unstopped
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist obligatorisch für Artikel {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs Details-Tabelle gefunden
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"
+Billed,Abgerechnet
+Company,Unternehmen
+Currency is required for Price List {0},Die Währung ist für Preisliste erforderlich {0}
+Default Customer Group,Standardkundengruppe
+Default Territory,Standardregion
+Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für Einkaufswagen
+Delivered,Geliefert
+Enable Shopping Cart,Einkaufswagen aktivieren
+Go ahead and add something to your cart.,Gehen Sie voran und fügen Sie etwas in Ihren Warenkorb.
+Hey! Go ahead and add an address,Hallo! Gehen Sie voran und fügen Sie eine Adresse
+Invalid Billing Address,Ungültige Rechnungsadresse
+Invalid Shipping Address,Falsche Lieferadresse
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}
+Name is required,Name ist erforderlich
+Not Allowed,Nicht erlaubt
+Paid,bezahlt
+Partially Billed,teilweise Angekündigt
+Partially Delivered,teilweise Lieferung
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Legen Sie eine Preisliste fest, die für die Region gültig ist"
+Please specify currency in Company,Geben Sie die Währung im Unternehmen an
+Please write something,Bitte schreiben Sie etwas
+Please write something in subject and message!,Bitte schreiben Sie etwas in Betreff und die Nachricht !
+Price List,Preisliste
+Price List not configured.,Preisliste nicht konfiguriert.
+Quotation Series,Angebotsserie
+Shipping Rule,Versandregel
+Shopping Cart,Einkaufswagen
+Shopping Cart Price List,Einkaufswagen Preisliste
+Shopping Cart Price Lists,Einkaufswagen Preislisten
+Shopping Cart Settings,Einkaufswageneinstellungen
+Shopping Cart Shipping Rule,Einkaufswagen-Versandregel
+Shopping Cart Shipping Rules,Einkaufswagen-Versandregeln
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Einkaufswagen-Steuern und Abgabenstamm
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Einkaufswagen-Steuern und Abgabenstämme
+Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
+Something went wrong.,Es gab ein Problem.
+Tax Master,Steuerstamm
+To Pay,To Pay
+Updated,Aktualisiert
+Website Manager,
+You are not allowed to reply to this ticket.,"Sie sind nicht berechtigt, auf diesem Ticket antworten ."
+You need to be logged in to view your cart.,"Sie müssen angemeldet sein, um Ihren Warenkorb zu sehen."
+You need to enable Shopping Cart,Sie benötigen den Einkaufswagen zu ermöglichen
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kann nicht mit Einkaufswagen erworben werden
+{0} is required,{0} ist erforderlich
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} hat einen gemeinsamen Territorium {2}
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 4e1e05f..7526120 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} η κατάσταση είναι ανεμπόδιστη
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Κέντρο Κόστους είναι υποχρεωτική για τη θέση {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} δεν βρέθηκε στον πίνακα Στοιχεία τιμολογίου
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"
+Billed,Χρεώνεται
+Company,Εταιρεία
+Currency is required for Price List {0},Νόμισμα απαιτείται για Τιμοκατάλογος {0}
+Default Customer Group,Προεπιλογή Ομάδα πελατών
+Default Territory,Έδαφος Προεπιλογή
+Delivered,Δημοσιεύθηκε
+Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση Καλάθι Αγορών
+Go ahead and add something to your cart.,Προχωρήστε και να προσθέσω κάτι στο καλάθι σας.
+Hey! Go ahead and add an address,Γειά! Προχωρήστε και να προσθέσετε μια διεύθυνση
+Invalid Billing Address,Μη έγκυρη διεύθυνση χρέωσης
+Invalid Shipping Address,Μη έγκυρη διεύθυνση αποστολής
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει Τιμές συναλλάγματος για {0}
+Name is required,Όνομα απαιτείται
+Not Allowed,δεν επιτρέπονται κατοικίδια
+Paid,Αμειβόμενος
+Partially Billed,μερικώς Billed
+Partially Delivered,μερικώς Δημοσιεύθηκε
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια λίστα τιμών που ισχύει για Επικράτεια
+Please specify currency in Company,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε το νόμισμα στην εταιρεία
+Please write something,Παρακαλώ γράψτε κάτι
+Please write something in subject and message!,Παρακαλώ γράψτε κάτι στο θέμα και το μήνυμα !
+Price List,Τιμοκατάλογος
+Price List not configured.,Τιμοκατάλογος δεν έχει ρυθμιστεί.
+Quotation Series,Σειρά Προσφοράς
+Shipping Rule,Αποστολές Κανόνας
+Shopping Cart,Καλάθι Αγορών
+Shopping Cart Price List,Shopping Τιμοκατάλογος Καλάθι
+Shopping Cart Price Lists,Τιμοκατάλογοι Καλάθι Αγορών
+Shopping Cart Settings,Ρυθμίσεις Καλάθι Αγορών
+Shopping Cart Shipping Rule,Καλάθι Αγορών αποστολή Κανόνας
+Shopping Cart Shipping Rules,Κανόνες Shipping Καλάθι Αγορών
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Φόροι Καλάθι και Χρεώσεις Δάσκαλος
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Φόροι Καλάθι και Χρεώσεις Masters
+Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
+Something went wrong.,Κάτι πήγε στραβά.
+Tax Master,Δάσκαλος φόρου
+To Pay,να πληρώσει
+Updated,Ενημέρωση
+You are not allowed to reply to this ticket.,Δεν επιτρέπεται να απαντήσετε σε αυτό το εισιτήριο .
+You need to be logged in to view your cart.,Θα πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να δείτε το καλάθι σας.
+You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε Καλάθι Αγορών
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} δεν μπορούν να αγοραστούν χρησιμοποιώντας Καλάθι Αγορών
+{0} is required,{0} απαιτείται
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} έχει ένα κοινό έδαφος {2}
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 0fe2847..1688562 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -3335,3 +3335,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} Estado es destapados
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costo es obligatorio para el punto {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en la factura Detalles mesa
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Añadir / Editar < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Añadir / Editar < / a>"
+Billed,Anunciado
+Company,Empresa
+Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para el precio de lista {0}
+Default Customer Group,Grupo predeterminado Cliente
+Default Territory,Territorio predeterminado
+Delivered,liberado
+Enable Shopping Cart,Habilitar Compras
+Go ahead and add something to your cart.,Seguir adelante y añadir algo a su carrito.
+Hey! Go ahead and add an address,¡Hey! Seguir adelante y añadir una dirección
+Invalid Billing Address,No válida dirección de facturación
+Invalid Shipping Address,Dirección no válida de envío
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Tipo de Cambio para {0}
+Name is required,El nombre es necesario
+Not Allowed,No se permite
+Paid,pagado
+Partially Billed,Parcialmente Anunciado
+Partially Delivered,Parcialmente Entregado
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique una lista de precios que es válido para el territorio"
+Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la empresa"
+Please write something,"Por favor, escribir algo"
+Please write something in subject and message!,"Por favor, escriba algo en asunto y el mensaje !"
+Price List,Lista de Precios
+Price List not configured.,Lista de precios no está configurado.
+Quotation Series,Serie Cotización
+Shipping Rule,Regla de envío
+Shopping Cart,Cesta de la compra
+Shopping Cart Price List,Cesta de la compra Precio de lista
+Shopping Cart Price Lists,Compras Listas de precios
+Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
+Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
+Shopping Cart Shipping Rules,Compras Reglas de Envío
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Compras Impuestos y Cargos Maestro
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrito impuestos y las cargas Masters
+Something went wrong!,¡Algo salió mal!
+Something went wrong.,Algo salió mal.
+Tax Master,Maestro de Impuestos
+To Pay,Pagar
+Updated,actualizado
+You are not allowed to reply to this ticket.,No se le permite responder a este boleto.
+You need to be logged in to view your cart.,Tienes que estar registrado para ver su carrito.
+You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Compras
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} no puede ser comprado usando Compras
+{0} is required,{0} es necesario
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tiene un territorio común {2}
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 2d3af17..34cdafa 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -3330,3 +3330,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,Vous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ne trouve pas dans la table Détails de la facture
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ajouter / Modifier < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ajouter / Modifier < / a>"
+Billed,Facturé
+Company,Entreprise
+Currency is required for Price List {0},{0} est obligatoire
+Default Customer Group,Groupe de clients par défaut
+Default Territory,Territoire défaut
+Delivered,Livré
+Enable Shopping Cart,Activer Panier
+Go ahead and add something to your cart.,Allez-y et ajouter quelque chose à votre panier.
+Hey! Go ahead and add an address,Hé ! Allez-y et ajoutez une adresse
+Invalid Billing Address,"Pour exécuter un test ajouter le nom du module dans la route après '{0}' . Par exemple, {1}"
+Invalid Shipping Address,effondrement
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Vider le cache
+Name is required,Le nom est obligatoire
+Not Allowed,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."
+Paid,payé
+Partially Billed,partiellement Facturé
+Partially Delivered,Livré partiellement
+Please specify a Price List which is valid for Territory,S'il vous plaît spécifier une liste de prix qui est valable pour le territoire
+Please specify currency in Company,S'il vous plaît préciser la devise dans la société
+Please write something,S'il vous plaît écrire quelque chose
+Please write something in subject and message!,S'il vous plaît écrire quelque chose dans le thème et le message !
+Price List,Liste des Prix
+Price List not configured.,Liste des prix non configuré.
+Quotation Series,Série de devis
+Shipping Rule,Livraison règle
+Shopping Cart,Panier
+Shopping Cart Price List,Panier Liste des prix
+Shopping Cart Price Lists,Panier Liste des prix
+Shopping Cart Settings,Panier Paramètres
+Shopping Cart Shipping Rule,Panier Livraison règle
+Shopping Cart Shipping Rules,Panier Règles d'expédition
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Panier taxes et redevances Maître
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Panier Taxes et frais de maîtrise
+Something went wrong!,Quelque chose s'est mal passé!
+Something went wrong.,Une erreur est survenue.
+Tax Master,Maître d'impôt
+To Pay,à payer
+Updated,Mise à jour
+You are not allowed to reply to this ticket.,Vous n'êtes pas autorisé à répondre à ce billet .
+You need to be logged in to view your cart.,Vous devez être connecté pour voir votre panier.
+You need to enable Shopping Cart,Poster n'existe pas . S'il vous plaît ajoutez poste !
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,Envoyer permanence {0} ?
+{0} is required,{0} ne peut pas être acheté en utilisant Panier
+{0} {1} has a common territory {2},Alternative lien de téléchargement
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index e109249..b9b64fe 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} स्थिति unstopped है
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"
+Billed,का बिल
+Company,कंपनी
+Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
+Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह
+Default Territory,Default टेरिटरी
+Delivered,दिया गया
+Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
+Go ahead and add something to your cart.,आगे बढ़ो और अपनी गाड़ी को कुछ जोड़ सकते.
+Hey! Go ahead and add an address,अरे! आगे बढ़ो और एक पते जोड़
+Invalid Billing Address,अवैध बिलिंग पता
+Invalid Shipping Address,अवैध शिपिंग पता
+Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए मुद्रा विनिमय दरें गुम {0}
+Name is required,नाम आवश्यक है
+Not Allowed,अनुमति नहीं
+Paid,प्रदत्त
+Partially Billed,आंशिक रूप से बिल
+Partially Delivered,आंशिक रूप से वितरित
+Please specify a Price List which is valid for Territory,राज्य क्षेत्र के लिए मान्य है जो एक मूल्य सूची निर्दिष्ट करें
+Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
+Please write something,कुछ लिखें
+Please write something in subject and message!,विषय और संदेश में कुछ लिखने के लिए धन्यवाद !
+Price List,कीमत सूची
+Price List not configured.,मूल्य सूची कॉन्फ़िगर नहीं.
+Quotation Series,कोटेशन सीरीज
+Shipping Rule,नौवहन नियम
+Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी
+Shopping Cart Price List,शॉपिंग कार्ट में मूल्य सूची
+Shopping Cart Price Lists,शॉपिंग कार्ट में मूल्य सूची
+Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स
+Shopping Cart Shipping Rule,शॉपिंग कार्ट शिपिंग नियम
+Shopping Cart Shipping Rules,शॉपिंग कार्ट शिपिंग नियम
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,शॉपिंग कार्ट में करों और शुल्कों मास्टर्स
+Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
+Something went wrong.,कुछ गलत हो गया.
+Tax Master,टैक्स मास्टर
+To Pay,भुगतान करने के लिए
+Updated,अद्यतित
+You are not allowed to reply to this ticket.,आप इस टिकट का उत्तर देने की अनुमति नहीं है .
+You need to be logged in to view your cart.,आप अपनी गाड़ी को देखने के लिए लॉग इन करना होगा.
+You need to enable Shopping Cart,आप शॉपिंग कार्ट में सक्रिय करने की जरूरत
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} शॉपिंग कार्ट का उपयोग कर खरीदा नहीं जा सकता
+{0} is required,{0} के लिए आवश्यक है
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} एक सामान्य क्षेत्र है {2}
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 4f5c050..70a8a90 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Dodaj / Uredi < />"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Dodaj / Uredi < />"
+Billed,Naplaćeno
+Company,Društvo
+Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebno za Cjenika {0}
+Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa
+Default Territory,Zadani Regija
+Delivered,Isporučena
+Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
+Go ahead and add something to your cart.,Ići naprijed i dodati nešto u košaricu.
+Hey! Go ahead and add an address,Hej! Ići naprijed i dodati adresu
+Invalid Billing Address,Pogrešna adresa naplate
+Invalid Shipping Address,Invalid Dostava Adresa
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Tečajne stope za {0}
+Name is required,Ime je potrebno
+Not Allowed,Not Allowed
+Paid,plaćen
+Partially Billed,djelomično Naplaćeno
+Partially Delivered,djelomično Isporučeno
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Navedite cjenik koji vrijedi za teritoriju
+Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
+Please write something,Molimo napisati nešto
+Please write something in subject and message!,Molimo napisati nešto u temi i poruke !
+Price List,Cjenik
+Price List not configured.,Popis Cijena nije konfiguriran.
+Quotation Series,Ponuda Serija
+Shipping Rule,Dostava Pravilo
+Shopping Cart,Košarica
+Shopping Cart Price List,Košarica Cjenik
+Shopping Cart Price Lists,Košarica cjenike
+Shopping Cart Settings,Košarica Postavke
+Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Dostava Pravilo
+Shopping Cart Shipping Rules,Košarica Dostava Pravila
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Košarica poreze i troškove Master
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Košarica Porezi i naknade Masters
+Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
+Something went wrong.,Nešto je pošlo po zlu.
+Tax Master,Porezna Master
+To Pay,platiti
+Updated,Obnovljeno
+You are not allowed to reply to this ticket.,Vi ne smijete odgovoriti na ovu kartu.
+You need to be logged in to view your cart.,Morate biti prijavljeni da biste vidjeli svoju košaricu.
+You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti Košarica
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ne može se kupiti pomoću Košarica
+{0} is required,{0} je potrebno
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ima zajednički teritorij {2}
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index dfd93cf..025baa0 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status unstopped
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Biaya Pusat adalah wajib untuk Item {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam Faktur Rincian table
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Tambah / Edit </ a>"
+Billed,Ditagih
+Company,Perusahaan
+Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
+Default Customer Group,Bawaan Pelanggan Grup
+Default Territory,Wilayah standar
+Delivered,Disampaikan
+Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
+Go ahead and add something to your cart.,Pergi ke depan dan menambahkan sesuatu ke keranjang Anda.
+Hey! Go ahead and add an address,Hei! Pergi ke depan dan menambahkan alamat
+Invalid Billing Address,Alamat Penagihan valid
+Invalid Shipping Address,Alamat Pengiriman valid
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}
+Name is required,Nama dibutuhkan
+Not Allowed,Tidak Diizinkan
+Paid,Terbayar
+Partially Billed,Sebagian Ditagih
+Partially Delivered,Sebagian Disampaikan
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Tentukan Daftar Harga yang berlaku untuk Wilayah
+Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
+Please write something,Silahkan menulis sesuatu
+Please write something in subject and message!,Silahkan menulis sesuatu dalam subjek dan pesan!
+Price List,Daftar Harga
+Price List not configured.,Daftar Harga belum dikonfigurasi.
+Quotation Series,Quotation Series
+Shipping Rule,Aturan Pengiriman
+Shopping Cart,Daftar Belanja
+Shopping Cart Price List,Daftar Belanja Daftar Harga
+Shopping Cart Price Lists,Daftar Harga Daftar Belanja
+Shopping Cart Settings,Pengaturan Keranjang Belanja
+Shopping Cart Shipping Rule,Belanja Pengiriman Rule
+Shopping Cart Shipping Rules,Daftar Belanja Pengiriman Aturan
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Pajak Keranjang Belanja dan Biaya Guru
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Daftar Belanja Pajak dan Biaya Masters
+Something went wrong!,Ada yang tidak beres!
+Something went wrong.,Ada Sesuatu yang tidak beres.
+Tax Master,Guru Pajak
+To Pay,Untuk Bayar
+Updated,Diperbarui
+You are not allowed to reply to this ticket.,Anda tidak diizinkan untuk membalas tiket ini.
+You need to be logged in to view your cart.,Anda harus login untuk melihat keranjang Anda.
+You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Keranjang Belanja
+{0} is required,{0} diperlukan
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} memiliki wilayah umum {2}
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 6ca5f99..f59fdd6 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} stato è unstopped
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatoria per la voce {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in fattura tabella Dettagli
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Aggiungi / Modifica < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Aggiungi / Modifica < / a>"
+Billed,Addebbitato
+Company,Azienda
+Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
+Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
+Default Territory,Territorio Predefinito
+Delivered,Consegnato
+Enable Shopping Cart,Abilita Carello Acquisti
+Go ahead and add something to your cart.,Vai avanti e aggiungere qualcosa al tuo carrello.
+Hey! Go ahead and add an address,Ehi! Vai avanti e aggiungere un indirizzo
+Invalid Billing Address,Valido indirizzo di fatturazione
+Invalid Shipping Address,Valido Indirizzo di spedizione
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio {0}
+Name is required,Il nome è obbligatorio
+Not Allowed,non sono ammessi
+Paid,pagato
+Partially Billed,parzialmente Fatturato
+Partially Delivered,parzialmente Consegnato
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Si prega di specificare una lista di prezzi è valido per il Territorio
+Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in Azienda
+Please write something,Si prega di scrivere qualcosa
+Please write something in subject and message!,Si prega di scrivere qualcosa in oggetto e il messaggio !
+Price List,Listino Prezzi
+Price List not configured.,Prezzo di listino non è configurato.
+Quotation Series,Serie Quotazione
+Shipping Rule,Spedizione Rule
+Shopping Cart,Carrello spesa
+Shopping Cart Price List,Carrello Prezzo di listino
+Shopping Cart Price Lists,Carrello Listini
+Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni
+Shopping Cart Shipping Rule,Carrello Spedizioni Rule
+Shopping Cart Shipping Rules,Carrello Regole di Spedizione
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrello Tasse e Spese master
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrello Tasse e Costi Masters
+Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
+Something went wrong.,Qualcosa è andato storto.
+Tax Master,Tax Maestro
+To Pay,To Pay
+Updated,Aggiornato
+You are not allowed to reply to this ticket.,Non sei autorizzato a rispondere a questo biglietto .
+You need to be logged in to view your cart.,Devi essere loggato per vedere il tuo carrello.
+You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} non può essere acquistato tramite Carrello
+{0} is required,{0} è richiesto
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ha un territorio comune {2}
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index c779aa6..e755a4a 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -3335,3 +3335,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1}ステータスが塞がです
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:コストセンターではアイテムのために必須である{2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}請求書詳細テーブルにない
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Territory"">追加/編集</ A>"
+Billed,課金
+Company,会社
+Currency is required for Price List {0},通貨は価格表{0}に必要です
+Default Customer Group,デフォルトの顧客グループ
+Default Territory,デフォルトの地域
+Delivered,配送
+Enable Shopping Cart,ショッピングカートを使用可能に
+Go ahead and add something to your cart.,先に行くと、ショッピングカートに何かを追加。
+Hey! Go ahead and add an address,ハイ!先に行くとアドレスを追加
+Invalid Billing Address,無効な請求先住所
+Invalid Shipping Address,無効な配送先住所
+Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}のために為替レートが不足して
+Name is required,名前が必要です
+Not Allowed,許可されていない
+Paid,料金
+Partially Billed,部分的に銘打た
+Partially Delivered,部分的に配信
+Please specify a Price List which is valid for Territory,地域で有効な価格表を指定してください
+Please specify currency in Company,会社で通貨を指定してください
+Please write something,何かを書いてください
+Please write something in subject and message!,件名とメッセージで何かを書いてください!
+Price List,価格リスト
+Price List not configured.,価格表が構成されていません。
+Quotation Series,引用シリーズ
+Shipping Rule,出荷ルール
+Shopping Cart,カート
+Shopping Cart Price List,ショッピングカート価格表
+Shopping Cart Price Lists,ショッピングカート価格表
+Shopping Cart Settings,ショッピングカートの設定
+Shopping Cart Shipping Rule,ショッピングカート配送ルール
+Shopping Cart Shipping Rules,ショッピングカート配送ルール
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ショッピングカートの税金、料金マスター
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ショッピングカートの税金、料金のマスターズ
+Something went wrong!,何かが間違っていた!
+Something went wrong.,エラーが発生しました。
+Tax Master,税金のマスター
+To Pay,支払わなければ
+Updated,更新日
+You are not allowed to reply to this ticket.,あなたは、このチケットに返信することはできません。
+You need to be logged in to view your cart.,あなたは買い物カゴを見るためにログインする必要があります。
+You need to enable Shopping Cart,あなたはショッピングカートを有効にする必要があります
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}ショッピングカートを使用して購入することはできません
+{0} is required,{0}が必要である
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}は、共通の領土を持っている{2}
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index 8dae972..f01e48a 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು unstopped ಆಗಿದೆ
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Customer Group""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Territory""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"
+Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ
+Company,ಕಂಪನಿ
+Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+Default Customer Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
+Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ
+Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
+Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+Go ahead and add something to your cart.,ಮುಂದೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಟ್ ಏನಾದರೂ ಸೇರಿಸಿ.
+Hey! Go ahead and add an address,ಹೇ! ಮುಂದೆ ಹೋಗಿ ಒಂದು ಸೇರಿಸಿ
+Invalid Billing Address,ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
+Invalid Shipping Address,ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
+Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್ {0}
+Name is required,ಹೆಸರು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+Not Allowed,ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+Paid,ಪಾವತಿಸಿದ
+Partially Billed,ಭಾಗಶಃ ಖ್ಯಾತವಾದ
+Partially Delivered,ಭಾಗಶಃ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
+Please specify a Price List which is valid for Territory,ಪ್ರದೇಶ ಮಾನ್ಯ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+Please write something,ಏನೋ ಬರೆಯಲು ಮಾಡಿ
+Please write something in subject and message!,ವಿಷಯ ಮತ್ತು ಸಂದೇಶದ ಏನೋ ಬರೆಯಲು ಮಾಡಿ !
+Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
+Price List not configured.,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್.
+Quotation Series,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸರಣಿ
+Shipping Rule,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್
+Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್
+Shopping Cart Price List,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
+Shopping Cart Price Lists,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
+Shopping Cart Settings,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+Shopping Cart Shipping Rule,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್
+Shopping Cart Shipping Rules,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಿಯಮಗಳು
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಮಾಸ್ಟರ್
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್
+Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
+Something went wrong.,ಯಾವುದೋ ತಪ್ಪು ಸಂಭವಿಸಿದೆ.
+Tax Master,ತೆರಿಗೆ ಮಾಸ್ಟರ್
+To Pay,ಪಾವತಿಸಲು
+Updated,ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
+You are not allowed to reply to this ticket.,ಈ ಟಿಕೆಟ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+You need to be logged in to view your cart.,ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಟ್ ಲಾಗಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಿ ಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+{0} is required,{0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ {2}
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 34e7a44..4a7ea61 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} 상태 Unstopped입니다
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Customer Group""> 추가 / 편집 </ A>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Territory""> 추가 / 편집 </ A>"
+Billed,청구
+Company,회사
+Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
+Default Customer Group,기본 고객 그룹
+Default Territory,기본 지역
+Delivered,배달
+Enable Shopping Cart,쇼핑 카트를 사용
+Go ahead and add something to your cart.,가서 당신의 손수레로 뭔가를 추가 할 수 있습니다.
+Hey! Go ahead and add an address,야!가서 주소를 추가
+Invalid Billing Address,잘못된 청구 주소
+Invalid Shipping Address,잘못된 배송 주소
+Missing Currency Exchange Rates for {0},를 위해 환율 누락 {0}
+Name is required,이름이 필요합니다
+Not Allowed,허용하지 않음
+Paid,유료
+Partially Billed,일부 청구
+Partially Delivered,부분적으로 배달
+Please specify a Price List which is valid for Territory,지역에 유효한 가격 목록을 지정하십시오
+Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
+Please write something,뭔가를 작성 해주세요
+Please write something in subject and message!,제목과 메시지에 무언가를 써주세요!
+Price List,가격리스트
+Price List not configured.,가격 목록이 구성되어 있지.
+Quotation Series,견적 시리즈
+Shipping Rule,배송 규칙
+Shopping Cart,쇼핑 카트
+Shopping Cart Price List,쇼핑 카트의 가격 목록
+Shopping Cart Price Lists,쇼핑 카트의 가격 목록
+Shopping Cart Settings,쇼핑 카트 설정
+Shopping Cart Shipping Rule,장바구니 배송 규칙
+Shopping Cart Shipping Rules,장바구니 배송 규칙
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,쇼핑 카트 세금과 요금 마스터
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,쇼핑 카트 세금과 요금의 석사
+Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
+Something went wrong.,문제가 발생했습니다.
+Tax Master,세금 마스터
+To Pay,지불하는
+Updated,업데이트
+You are not allowed to reply to this ticket.,당신이 티켓에 회신 할 수 없습니다.
+You need to be logged in to view your cart.,당신은 당신의 카트를 보려면 로그인해야합니다.
+You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} 쇼핑 카트를 사용하여 구입 할 수 없습니다
+{0} is required,{0}이 필요합니다
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} 공통의 영토가 {2}
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index f8bc987..94cab1d 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status ontsloten
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Item {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"
+Billed,Gefactureerd
+Company,Vennootschap
+Currency is required for Price List {0},Valuta is vereist voor prijslijst {0}
+Default Customer Group,Standaard Klant Groep
+Default Territory,Standaard Territory
+Delivered,Geleverd
+Enable Shopping Cart,Enable Winkelwagen
+Go ahead and add something to your cart.,Ga je gang en iets toe te voegen aan uw winkelwagen.
+Hey! Go ahead and add an address,Hé! Ga je gang en voeg een adres
+Invalid Billing Address,Ongeldig Factuuradres
+Invalid Shipping Address,Ongeldig verzendadres
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende wisselkoersen gedurende {0}
+Name is required,Naam is vereist
+Not Allowed,niet toegestaan
+Paid,betaald
+Partially Billed,gedeeltelijk gefactureerde
+Partially Delivered,gedeeltelijk Geleverd
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Geef een prijslijst die geldig is voor het grondgebied
+Please specify currency in Company,Specificeer munt in Bedrijf
+Please write something,Iets schrijven aub
+Please write something in subject and message!,Schrijf iets in het onderwerp en een bericht !
+Price List,Prijslijst
+Price List not configured.,Prijslijst niet geconfigureerd.
+Quotation Series,Offerte Series
+Shipping Rule,Verzending Rule
+Shopping Cart,Winkelwagen
+Shopping Cart Price List,Winkelwagen Prijslijst
+Shopping Cart Price Lists,Winkelwagen Prijslijsten
+Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
+Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Scheepvaart Rule
+Shopping Cart Shipping Rules,Winkelwagen Scheepvaart Regels
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Winkelwagen en-heffingen Master
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Winkelwagen en-heffingen Masters
+Something went wrong!,Er ging iets mis!
+Something went wrong.,Er is iets fout gegaan
+Tax Master,Fiscale Master
+To Pay,te betalen
+Updated,Bijgewerkt
+You are not allowed to reply to this ticket.,Het is niet toegestaan om te reageren op dit kaartje .
+You need to be logged in to view your cart.,Je moet ingelogd zijn om uw winkelwagentje te bekijken.
+You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen stellen
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kan niet worden aangeschaft met Winkelwagen
+{0} is required,{0} is verplicht
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} heeft een gemeenschappelijk grondgebied {2}
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index df558c5..7796842 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é abrirão
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na fatura Detalhes Mesa
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Adicionar / Editar </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Adicionar / Editar </ a>"
+Billed,Faturado
+Company,Empresa
+Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}
+Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
+Default Territory,Território padrão
+Delivered,Entregue
+Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
+Go ahead and add something to your cart.,Vá em frente e acrescentar algo ao seu carrinho.
+Hey! Go ahead and add an address,Ei! Vá em frente e adicionar um endereço
+Invalid Billing Address,Inválido Endereço de Cobrança
+Invalid Shipping Address,Inválido envio Endereço
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de câmbio de moeda para {0}
+Name is required,Nome é obrigatório
+Not Allowed,não Permitido
+Paid,pago
+Partially Billed,parcialmente faturado
+Partially Delivered,parcialmente entregues
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique uma lista de preços que é válido para o território"
+Please specify currency in Company,"Por favor, especificar a moeda em Empresa"
+Please write something,"Por favor, escreva algo"
+Please write something in subject and message!,"Por favor, escreva algo no assunto e uma mensagem !"
+Price List,Lista de Preços
+Price List not configured.,Lista de Preço não configurado.
+Quotation Series,Série citação
+Shipping Rule,Regra de envio
+Shopping Cart,Carrinho de Compras
+Shopping Cart Price List,Carrinho de Compras Lista de Preços
+Shopping Cart Price Lists,Carrinho listas de preços
+Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
+Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho de Compras Rule envio
+Shopping Cart Shipping Rules,Carrinho Regras frete
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrinho impostos e taxas Mestre
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrinho Impostos e Taxas de mestrado
+Something went wrong!,Algo deu errado!
+Something went wrong.,Algo deu errado.
+Tax Master,Imposto de Mestre
+To Pay,pagar
+Updated,Atualizado
+You are not allowed to reply to this ticket.,Você não tem permissão para responder a este bilhete .
+You need to be logged in to view your cart.,Você precisa estar logado para ver seu carrinho.
+You need to enable Shopping Cart,Você precisa habilitar o Carrinho de Compras
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} não pode ser comprado usando Carrinho de Compras
+{0} is required,{0} é necessária
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tem um território comum {2}
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 18c4617..b4d9bd6 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é abrirão
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na fatura Detalhes Mesa
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"
+Billed,Faturado
+Company,Companhia
+Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}
+Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
+Default Territory,Território padrão
+Delivered,Entregue
+Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
+Go ahead and add something to your cart.,Vá em frente e acrescentar algo ao seu carrinho.
+Hey! Go ahead and add an address,Ei! Vá em frente e adicionar um endereço
+Invalid Billing Address,Inválido Endereço de Cobrança
+Invalid Shipping Address,Inválido envio Endereço
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de câmbio de moeda para {0}
+Name is required,Nome é obrigatório
+Not Allowed,não Permitido
+Paid,betaald
+Partially Billed,gedeeltelijk gefactureerde
+Partially Delivered,gedeeltelijk Geleverd
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique uma lista de preços que é válido para o território"
+Please specify currency in Company,"Por favor, especificar a moeda em Empresa"
+Please write something,Iets schrijven aub
+Please write something in subject and message!,Schrijf iets in het onderwerp en een bericht !
+Price List,Lista de Preços
+Price List not configured.,Lista de Preço não configurado.
+Quotation Series,Série citação
+Shipping Rule,Regra de envio
+Shopping Cart,Carrinho de Compras
+Shopping Cart Price List,Carrinho de Compras Lista de Preços
+Shopping Cart Price Lists,Carrinho listas de preços
+Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
+Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho de Compras Rule envio
+Shopping Cart Shipping Rules,Carrinho Regras frete
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrinho impostos e taxas Mestre
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrinho Impostos e Taxas de mestrado
+Something went wrong!,Algo deu errado!
+Something went wrong.,Algo deu errado.
+Tax Master,Imposto de Mestre
+To Pay,te betalen
+Updated,Atualizado
+You are not allowed to reply to this ticket.,Het is niet toegestaan om te reageren op dit kaartje .
+You need to be logged in to view your cart.,Você precisa estar logado para ver seu carrinho.
+You need to enable Shopping Cart,Você precisa habilitar o Carrinho de Compras
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} não pode ser comprado usando Carrinho de Compras
+{0} is required,{0} é necessária
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tem um território comum {2}
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index fc6d6ce..a5aa7c4 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} statut este destupate
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center este obligatorie pentru postul {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în factură Detalii masă
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"
+Billed,Facturat
+Company,Firma
+Currency is required for Price List {0},Monedă este necesară pentru lista de prețuri {0}
+Default Customer Group,Implicit Client Group
+Default Territory,Implicit Teritoriul
+Delivered,Livrat
+Enable Shopping Cart,Activați Cosul de cumparaturi
+Go ahead and add something to your cart.,Du-te și adaugă ceva la coș.
+Hey! Go ahead and add an address,Hei! Du-te și adăugați o adresă
+Invalid Billing Address,Adresa de facturare invalid
+Invalid Shipping Address,Adresa Transport invalid
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Lipsește valutar Curs valutar pentru {0}
+Name is required,Este necesar numele
+Not Allowed,Nu este permis
+Paid,Platit
+Partially Billed,Parțial Taxat
+Partially Delivered,Parțial livrate
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Vă rugăm să specificați o listă de prețuri, care este valabil pentru teritoriul"
+Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută de companie
+Please write something,Vă rugăm să scrieți ceva
+Please write something in subject and message!,Vă rugăm să scrieți ceva în subiect și un mesaj!
+Price List,Lista de prețuri
+Price List not configured.,Lista de prețuri nu a fost configurat.
+Quotation Series,Citat Series
+Shipping Rule,Regula de transport maritim
+Shopping Cart,Cosul de cumparaturi
+Shopping Cart Price List,Cosul de cumparaturi Lista de prețuri
+Shopping Cart Price Lists,Cosul de cumparaturi Liste de prețuri
+Shopping Cart Settings,Setări Cosul de cumparaturi
+Shopping Cart Shipping Rule,Cosul de cumparaturi Regula Transport
+Shopping Cart Shipping Rules,Cosul de cumparaturi Reguli de expediere
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Taxele coș de cumpărături și taxe de Master
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Cumpărături Impozite și taxe cos Masters
+Something went wrong!,Ceva a mers prost!
+Something went wrong.,Ceva nu a funcționat.
+Tax Master,Taxa de Master
+To Pay,Pentru a Pay
+Updated,Actualizat
+You are not allowed to reply to this ticket.,Nu vi se permite să răspundeți la acest bilet.
+You need to be logged in to view your cart.,Ai nevoie să fii logat pentru a vedea cosul de cumparaturi.
+You need to enable Shopping Cart,Ai nevoie pentru a permite Cosul de cumparaturi
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} nu pot fi achiziționate cu ajutorul Cosul de cumparaturi
+{0} is required,{0} este necesară
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} are un teritoriu comun {2}
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 09d409e..d79039c 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -3332,3 +3332,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} статус отверзутся
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для п. {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в счете-фактуре таблице
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Добавить / Изменить </>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Добавить / Изменить </>"
+Billed,Объявленный
+Company,Организация
+Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}
+Default Customer Group,По умолчанию Группа клиентов
+Default Territory,По умолчанию Территория
+Delivered,Доставлено
+Enable Shopping Cart,Включить Корзина
+Go ahead and add something to your cart.,Идем дальше и добавить что-то в корзину.
+Hey! Go ahead and add an address,16.35 Эй! Идем дальше и добавить адрес
+Invalid Billing Address,Неверный Адрес для выставления счета
+Invalid Shipping Address,Неверный адрес пересылки
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Отсутствует валютный курс для {0}
+Name is required,Имя обязательно
+Not Allowed,Не разрешены
+Paid,Оплачено
+Partially Billed,Частично Объявленный
+Partially Delivered,Частично Поставляются
+Please specify a Price List which is valid for Territory,"Пожалуйста, сформулируйте прайс-лист, который действителен для территории"
+Please specify currency in Company,"Пожалуйста, сформулируйте валюту в компании"
+Please write something,"Пожалуйста, напишите что-нибудь"
+Please write something in subject and message!,"Пожалуйста, напишите что-нибудь в тему и текст сообщения!"
+Price List,Прайс-лист
+Price List not configured.,Прайс-лист не настроен.
+Quotation Series,Цитата серии
+Shipping Rule,Правило Доставка
+Shopping Cart,Корзина
+Shopping Cart Price List,Корзина Прайс-лист
+Shopping Cart Price Lists,Корзина Прайс-листы
+Shopping Cart Settings,Корзина Настройки
+Shopping Cart Shipping Rule,Корзина Правило Доставка
+Shopping Cart Shipping Rules,Корзина Правила Доставка
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корзина Налоги и сборы Мастер
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Налоги Корзина Торговые и сборы Мастера
+Something went wrong!,Что-то пошло не так!
+Something went wrong.,Что-то пошло не так.
+Tax Master,Налоговый Мастер
+To Pay,Платить
+Updated,Обновлено
+You are not allowed to reply to this ticket.,Вы не можете отвечать на этот билет.
+You need to be logged in to view your cart.,"Вы должны войти в систему, чтобы просмотреть свою корзину."
+You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзина
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} не может быть приобретен с помощью Корзина
+{0} is required,{0} требуется
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} имеет общую территорию {2}
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index 8ff80e0..8a84ef7 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} статус отверзутся
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп""> Додај / Уреди < />"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Территори""> Додај / Уреди < />"
+Billed,Изграђена
+Company,Компанија
+Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}
+Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача
+Default Territory,Уобичајено Територија
+Delivered,Испоручено
+Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
+Go ahead and add something to your cart.,Само напред и додати нешто у вашој корпи.
+Hey! Go ahead and add an address,Хеј! Само напред и додај адресу
+Invalid Billing Address,Неверный Адрес для выставления счета
+Invalid Shipping Address,Неверный адрес пересылки
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Отсутствует валютный курс для {0}
+Name is required,Име је обавезно
+Not Allowed,Не разрешены
+Paid,плаћен
+Partially Billed,Делимично Изграђена
+Partially Delivered,Делимично Испоручено
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Наведите ценовник који важи за територију
+Please specify currency in Company,Наведите валуту у компанији
+Please write something,Молимо вас да напишете нешто
+Please write something in subject and message!,Молимо вас да напишете нешто у теми и поруци !
+Price List,Ценовник
+Price List not configured.,Ценовник није подесио.
+Quotation Series,Цитат серија
+Shipping Rule,Достава Правило
+Shopping Cart,Корпа
+Shopping Cart Price List,Корпа Ценовник
+Shopping Cart Price Lists,Корпа Ценовници
+Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања
+Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
+Shopping Cart Shipping Rules,Корпа испоруке Правила
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корпа такси и накнада Мастер
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Корпа такси и накнада Мастерс
+Something went wrong!,Нешто је пошло наопако!
+Something went wrong.,Нешто је пошло наопако.
+Tax Master,Пореска Мастер
+To Pay,То Паи
+Updated,Ажурирано
+You are not allowed to reply to this ticket.,Нисте дозвољено да одговори на ову карту .
+You need to be logged in to view your cart.,Морате бити пријављени да бисте видели вашу корпу.
+You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзина
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} не может быть приобретен с помощью Корзина
+{0} is required,{0} требуется
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} имеет общую территорию {2}
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index c32864b..7717a7f 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} நிலையை ஐபோனில் இருக்கிறது
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் கட்டாய {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Customer Group""> சேர் / திருத்து </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Territory""> சேர் / திருத்து </ a>"
+Billed,கட்டணம்
+Company,நிறுவனம்
+Currency is required for Price List {0},நாணய விலை பட்டியல் தேவை {0}
+Default Customer Group,முன்னிருப்பு வாடிக்கையாளர் பிரிவு
+Default Territory,முன்னிருப்பு மண்டலம்
+Delivered,வழங்கினார்
+Enable Shopping Cart,வணிக வண்டியில் செயல்படுத்த
+Go ahead and add something to your cart.,முன்னோக்கி சென்று உங்கள் வண்டி ஒன்று சேர்க்க.
+Hey! Go ahead and add an address,ஏய்! போய் ஒரு முகவரியை சேர்க்க
+Invalid Billing Address,தவறான பில்லிங் முகவரி
+Invalid Shipping Address,செல்லாத கப்பல் முகவரி
+Missing Currency Exchange Rates for {0},ஐந்து நாணய மாற்று விகிதங்கள் காணவில்லை {0}
+Name is required,பெயர் தேவை
+Not Allowed,அனுமதி இல்லை
+Paid,பணம்
+Partially Billed,பகுதி கூறப்படுவது
+Partially Delivered,பகுதியளவு வழங்கப்படுகிறது
+Please specify a Price List which is valid for Territory,மண்டலம் செல்லுபடியாகும் ஒரு விலை பட்டியல் குறிப்பிடவும்
+Please specify currency in Company,நிறுவனத்தின் நாணய குறிப்பிடவும்
+Please write something,ஏதாவது எழுத கொள்ளவும்
+Please write something in subject and message!,பொருள் மற்றும் செய்தி ஏதாவது எழுத கொள்ளவும் !
+Price List,விலை பட்டியல்
+Price List not configured.,விலை பட்டியல் கட்டமைக்கப்பட்ட.
+Quotation Series,மேற்கோள் தொடர்
+Shipping Rule,கப்பல் விதி
+Shopping Cart,வணிக வண்டி
+Shopping Cart Price List,வணிக வண்டியில் விலை பட்டியல்
+Shopping Cart Price Lists,வணிக வண்டியில் விலை பட்டியல்கள்
+Shopping Cart Settings,வணிக வண்டியில் அமைப்புகள்
+Shopping Cart Shipping Rule,வணிக வண்டியில் கப்பல் போக்குவரத்து விதி
+Shopping Cart Shipping Rules,வணிக வண்டியில் கப்பல் போக்குவரத்து விதிகள்
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,வணிக வண்டியில் வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் மாஸ்டர்
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,வணிக வண்டியில் வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் முதுநிலை
+Something went wrong!,ஏதோ தவறு!
+Something went wrong.,ஏதோ தவறு நடந்துவிட்டது.
+Tax Master,வரி மாஸ்டர்
+To Pay,பணம்
+Updated,புதுப்பிக்கப்பட்ட
+You are not allowed to reply to this ticket.,இந்த டிக்கெட் பதில் அனுமதி இல்லை .
+You need to be logged in to view your cart.,உங்கள் வண்டி பார்வையிட உள்நுழைந்திருக்க வேண்டும்.
+You need to enable Shopping Cart,வணிக வண்டியில் செயல்படுத்த வேண்டும்
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} வணிக வண்டியில் பயன்படுத்தி வாங்க முடியாது
+{0} is required,{0} தேவைப்படுகிறது
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} ஒரு பொதுவான பகுதியில் உள்ளது {2}
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 8043eca..7f59ef7 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} สถานะ เบิก
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุนจำเป็นสำหรับรายการ {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"
+Billed,เรียกเก็บเงิน
+Company,บริษัท
+Currency is required for Price List {0},สกุลเงิน เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ ราคาตามรายการ {0}
+Default Customer Group,กลุ่มลูกค้าเริ่มต้น
+Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น
+Delivered,ส่ง
+Enable Shopping Cart,เปิดใช้งานรถเข็น
+Go ahead and add something to your cart.,ไปข้างหน้าและเพิ่มสิ่งที่รถเข็นของคุณ
+Hey! Go ahead and add an address,นี่ ไปข้างหน้าและเพิ่มที่อยู่
+Invalid Billing Address,ที่อยู่ การเรียกเก็บเงิน ไม่ถูกต้อง
+Invalid Shipping Address,ที่อยู่ ในการจัดส่ง ที่ไม่ถูกต้อง
+Missing Currency Exchange Rates for {0},หายไป สกุลเงิน อัตราแลกเปลี่ยน เพื่อ {0}
+Name is required,ชื่อจะต้อง
+Not Allowed,ไม่อนุญาตให้
+Paid,ต้องจ่าย
+Partially Billed,ในจำนวน บางส่วน
+Partially Delivered,ส่ง บางส่วน
+Please specify a Price List which is valid for Territory,โปรดระบุรายชื่อราคาที่ถูกต้องสำหรับดินแดน
+Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
+Please write something,กรุณาเขียน บางสิ่งบางอย่าง
+Please write something in subject and message!,กรุณาเขียน อะไรบางอย่างใน เรื่อง และ ข้อความ !
+Price List,บัญชีแจ้งราคาสินค้า
+Price List not configured.,ราคาไม่ได้กำหนดค่า
+Quotation Series,ชุดใบเสนอราคา
+Shipping Rule,กฎการจัดส่งสินค้า
+Shopping Cart,รถเข็นช้อปปิ้ง
+Shopping Cart Price List,รายการสินค้าราคาสินค้าในรถเข็น
+Shopping Cart Price Lists,ช้อปปิ้งสินค้าราคา Lists
+Shopping Cart Settings,การตั้งค่ารถเข็น
+Shopping Cart Shipping Rule,ช้อปปิ้งรถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า
+Shopping Cart Shipping Rules,รถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,ภาษีรถเข็นและปริญญาโทค่าใช้จ่าย
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,ภาษีรถเข็นช้อปปิ้งและปริญญาโทค่าใช้จ่าย
+Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
+Something went wrong.,สิ่งที่ผิดพลาด
+Tax Master,ปริญญาโทภาษี
+To Pay,การชำระเงิน
+Updated,อัพเดต
+You are not allowed to reply to this ticket.,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ ตอบกลับ ตั๋ว นี้
+You need to be logged in to view your cart.,คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อดูรถเข็นของคุณ
+You need to enable Shopping Cart,คุณต้อง เปิดการใช้งาน รถเข็น
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} ไม่สามารถ ซื้อโดยใช้ รถเข็น
+{0} is required,{0} จะต้อง
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} มีดินแดน ที่พบบ่อย {2}
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 174c03f..cf023dd 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} durumu Unstopped olduğunu
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Maliyet Merkezi Ürün için zorunludur {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ekle / Düzenle </ a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ekle / Düzenle </ a>"
+Billed,Faturalanmış
+Company,Şirket
+Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}
+Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
+Default Territory,Standart Bölge
+Delivered,Teslim Edildi
+Enable Shopping Cart,Alışveriş sepeti etkinleştirin
+Go ahead and add something to your cart.,Devam edin ve sepetinize şey eklemek.
+Hey! Go ahead and add an address,Hey! Devam edin ve bir adres eklemek
+Invalid Billing Address,Geçersiz Fatura Adresi
+Invalid Shipping Address,Geçersiz Teslimat Adresi
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Döviz Kurların eksik {0}
+Name is required,Adı gerekli
+Not Allowed,İzin Verilmedi
+Paid,Ödendi
+Partially Billed,Kısmen Faturalı
+Partially Delivered,Kısmen Teslim
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Territory için geçerli olan bir Fiyat Listesi belirtin
+Please specify currency in Company,Şirket para birimi belirtiniz
+Please write something,Bir şeyler yazınız
+Please write something in subject and message!,Konu ve mesaj bir şeyler yazınız!
+Price List,Fiyat listesi
+Price List not configured.,Fiyat Listesi yapılandırılmamış.
+Quotation Series,Teklif Serisi
+Shipping Rule,Kargo Kural
+Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
+Shopping Cart Price List,Alışveriş Sepeti Fiyat Listesi
+Shopping Cart Price Lists,Alışveriş Sepeti Fiyat Listeleri
+Shopping Cart Settings,Alışveriş sepeti Ayarları
+Shopping Cart Shipping Rule,Alışveriş Sepeti Kargo Kural
+Shopping Cart Shipping Rules,Alışveriş Sepeti Nakliye Kuralları
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Alışveriş Sepeti Vergi ve Harçlar Usta
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Alışveriş Sepeti Vergi ve Harçlar Masters
+Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
+Something went wrong.,Bir şeyler yanlış gitti.
+Tax Master,Vergi Usta
+To Pay,Ödeme
+Updated,Güncellenmiş
+You are not allowed to reply to this ticket.,Bu bilet için cevap izin verilmez.
+You need to be logged in to view your cart.,Eğer sepeti görmek için oturum açmanız gerekir.
+You need to enable Shopping Cart,Sen Alışveriş Sepeti etkinleştirmeniz gerekir
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} sepeti kullanarak satın alınamaz
+{0} is required,{0} gereklidir
+{0} {1} has a common territory {2},"{0} {1}, ortak bir bölge var {2}"
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index 3e714f5..ab272e9 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -3329,3 +3329,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} tình trạng là Unstopped
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với hàng {2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong hóa đơn chi tiết bảng
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>",{0} là cần thiết
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>",Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
+Billed,Một cái gì đó đã đi sai!
+Company,Giỏ hàng Giá liệt kê
+Currency is required for Price List {0},Danh sách giá
+Default Customer Group,Xin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
+Default Territory,Vui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty
+Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
+Enable Shopping Cart,Dòng báo giá
+Go ahead and add something to your cart.,Được quảng cáo một phần
+Hey! Go ahead and add an address,Một cái gì đó đã đi sai.
+Invalid Billing Address,Thuế Thạc sĩ
+Invalid Shipping Address,Để trả tiền
+Missing Currency Exchange Rates for {0},Quy tắc vận chuyển
+Name is required,{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
+Not Allowed,Giỏ hàng Thuế và phí Thạc sĩ
+Paid,Quy định vận chuyển Giỏ hàng
+Partially Billed,Bạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng
+Partially Delivered,Địa chỉ thanh toán không hợp lệ
+Please specify a Price List which is valid for Territory,Mặc định Territory
+Please specify currency in Company,Giỏ hàng Vận chuyển Rule
+Please write something,Giỏ hàng Chức năng Giá
+Please write something in subject and message!,{0} {1} có một lãnh thổ chung {2}
+Price List,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"
+Price List not configured.,Một phần Giao
+Quotation Series,Giỏ hàng Thuế và phí Masters
+Shipping Rule,Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ
+Shopping Cart,"<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"
+Shopping Cart Price List,Đã cập nhật
+Shopping Cart Price Lists,Danh sách giá không được cấu hình.
+Shopping Cart Settings,Mặc định khách hàng Nhóm
+Shopping Cart Shipping Rule,Bạn cần phải đăng nhập để xem giỏ hàng của bạn.
+Shopping Cart Shipping Rules,Không phép
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,Công ty
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Địa chỉ Vận chuyển không hợp lệ
+Something went wrong!,Bạn không được phép trả lời vé này.
+Something went wrong.,Đi trước và thêm một cái gì đó vào giỏ hàng của bạn.
+Tax Master,Giao
+To Pay,Thanh toán
+Updated,Xin vui lòng viết một cái gì đó
+You are not allowed to reply to this ticket.,Vui lòng xác định Bảng giá có giá trị trong lãnh thổ
+You need to be logged in to view your cart.,Giỏ hàng
+You need to enable Shopping Cart,Giỏ hàng mua sắm thiết lập
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,Lập hóa đơn
+{0} is required,Cho phép Giỏ hàng
+{0} {1} has a common territory {2},Yêu cầu nhập tên
diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index faef822..36a4473 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1}状态为开通
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是强制性的项目{2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}不是在发票明细表中找到
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">添加/编辑</a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">添加/编辑</a>"
+Billed,计费
+Company,公司
+Currency is required for Price List {0},货币需要价格表{0}
+Default Customer Group,默认用户组
+Default Territory,默认领地
+Delivered,交付
+Enable Shopping Cart,启用的购物车
+Go ahead and add something to your cart.,来吧,讲一下你的车。
+Hey! Go ahead and add an address,嘿!来吧,添加一个地址
+Invalid Billing Address,无效的帐单地址
+Invalid Shipping Address,无效的送货地址
+Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少货币汇率的{0}
+Name is required,名称是必需的
+Not Allowed,不允许
+Paid,支付
+Partially Billed,部分帐单
+Partially Delivered,部分交付
+Please specify a Price List which is valid for Territory,请指定一个价格表,有效期为领地
+Please specify currency in Company,请公司指定的货币
+Please write something,请写东西
+Please write something in subject and message!,请写东西的主题和消息!
+Price List,价格表
+Price List not configured.,未配置价格表。
+Quotation Series,系列报价
+Shipping Rule,送货规则
+Shopping Cart,购物车
+Shopping Cart Price List,购物车价格表
+Shopping Cart Price Lists,购物车价目表
+Shopping Cart Settings,购物车设置
+Shopping Cart Shipping Rule,购物车运费规则
+Shopping Cart Shipping Rules,购物车运费规则
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,购物车税收和收费硕士
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,购物车税收和收费硕士
+Something went wrong!,出事了!
+Something went wrong.,出事了。
+Tax Master,税务硕士
+To Pay,支付方式
+Updated,更新
+You are not allowed to reply to this ticket.,你不允许回复此票。
+You need to be logged in to view your cart.,您需要登录才能查看您的购物车。
+You need to enable Shopping Cart,您需要启用的购物车
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}不能使用购物车购买
+{0} is required,{0}是必需的
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}有一个共同的领土{2}
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 29522e6..609806b 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -3377,3 +3377,49 @@
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1}狀態為開通
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}不是在發票明細表中找到
+"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">添加/編輯</a>"
+"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">添加/編輯</a>"
+Billed,計費
+Company,公司
+Currency is required for Price List {0},貨幣需要價格表{0}
+Default Customer Group,默認用戶組
+Default Territory,默認領地
+Delivered,交付
+Enable Shopping Cart,啟用的購物車
+Go ahead and add something to your cart.,來吧,講一下你的車。
+Hey! Go ahead and add an address,嘿!來吧,添加一個地址
+Invalid Billing Address,無效的帳單地址
+Invalid Shipping Address,無效的送貨地址
+Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率的{0}
+Name is required,名稱是必需的
+Not Allowed,不允許
+Paid,支付
+Partially Billed,部分帳單
+Partially Delivered,部分交付
+Please specify a Price List which is valid for Territory,請指定一個價格表,有效期為領地
+Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
+Please write something,請寫東西
+Please write something in subject and message!,請寫東西的主題和消息!
+Price List,價格表
+Price List not configured.,未配置價格表。
+Quotation Series,系列報價
+Shipping Rule,送貨規則
+Shopping Cart,購物車
+Shopping Cart Price List,購物車價格表
+Shopping Cart Price Lists,購物車價目表
+Shopping Cart Settings,購物車設置
+Shopping Cart Shipping Rule,購物車運費規則
+Shopping Cart Shipping Rules,購物車運費規則
+Shopping Cart Taxes and Charges Master,購物車稅收和收費碩士
+Shopping Cart Taxes and Charges Masters,購物車稅收和收費碩士
+Something went wrong!,出事了!
+Something went wrong.,出事了。
+Tax Master,稅務碩士
+To Pay,支付方式
+Updated,更新
+You are not allowed to reply to this ticket.,你不允許回复此票。
+You need to be logged in to view your cart.,您需要登錄才能查看您的購物車。
+You need to enable Shopping Cart,您需要啟用的購物車
+{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0}不能使用購物車購買
+{0} is required,{0}是必需的
+{0} {1} has a common territory {2},{0} {1}有一個共同的領土{2}