[translations]
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 5b268d8..b17dca5 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -22,7 +22,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Се изисква валута за Ценоразпис {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ще се изчисли при транзакция.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Клиента Контакти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +651,From Material Request,От Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,От Материал Искане
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дървовидно
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Кандидат За Работа
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Не повече резултати.
@@ -53,7 +53,7 @@
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на разплащателна сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Покажи Варианти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +470,Quantity,Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Заеми (пасиви)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на Passing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,В Наличност
@@ -64,14 +64,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Грижа за здравето
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Месечно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Имейл Адрес
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Отбрана
 DocType: Company,Abbr,Съкращение
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултати на (0-5)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Row # {0}:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
@@ -100,13 +100,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж
 DocType: Employee,Married,Омъжена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се разрешава {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Съгласувайте
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Хранителни стоки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Четене 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Направи Bank Влизане
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсионни фондове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse е задължително, ако типа на профила е Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse е задължително, ако типа на профила е Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всички продажби Person
 DocType: Lead,Person Name,Лице Име
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверете дали повтарящи цел, махнете отметката, за да спре повтарящи се или пуснати правилното Крайна дата"
@@ -131,9 +132,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},"От {0}, за да {1}"
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copy от позиция Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Откриване Влизане
-apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0} е задължително
+apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61,{0} is mandatory,{0} е задължително
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Допълнителни разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в група.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в група.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Каталог Запитване
 DocType: Standard Reply,Owner,Собственик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Моля, въведете първата компания"
@@ -171,7 +172,7 @@
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Изтеглете шаблони, попълнете необходимите данни и се прикрепва на текущото изображение. Всички дати и служител комбинация в избрания период ще дойде в шаблона, със съществуващите записи посещаемост"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Ще бъде актуализиран след фактурата за продажба е подадено.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +494,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -184,7 +185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Първият потребителят ще стане мениджър System (можете да промените това по-късно).
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Подробности за извършените операции.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Поддръжка Status
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Items and Pricing,Артикули и ценообразуване
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Артикули и ценообразуване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"От дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че от датата = {0}"
 DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Изберете служителя за когото вие създавате при оценките.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Разходен център {0} не принадлежи към Company {1}
@@ -242,7 +243,7 @@
 DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен номер по
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Оставете Блокирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Годишен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Поръчка Количество
@@ -304,7 +305,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Фактура
 DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Оставя Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Създаване Данъци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
@@ -322,8 +323,8 @@
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Customer валути се превръща в основна валута на клиента"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Предлага се в BOM, известието за доставка, фактурата за покупка, производство поръчка за покупка, покупка разписка, фактурата за продажба, продажба Поръчка, Фондова вписване, график"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Данъчна Ставка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619,Select Item,Изберете Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Изберете Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиция: {0} успя партиди, не може да се примири с помощта \ фондова помирение, вместо това използвайте фондова Влизане"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}
@@ -336,7 +337,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Вашата електронна поща
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получени
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +20,Setup Already Complete!!,Setup Вече Complete !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Вече Complete !!
 ,Finished Goods,Готова продукция
 DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкции
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Инспектирани от
@@ -371,7 +372,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Бюджетът не може да се настрои за Cost Center Group
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестойност на продадените стоки
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Поръчка За Продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Начална дата на периода на текущата поръчката
@@ -400,7 +401,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Задължително Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес На Плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +727,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
 DocType: BOM,Costing,Остойностяване
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е избрано, размерът на данъка ще се считат за която вече е включена в Print Курсове / Print размер"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Общо Количество
@@ -445,7 +446,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Артикул
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Приходите и разходите
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293,Managing Subcontracting,Управление Подизпълнители
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Управление Подизпълнители
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Мебели и фиксиране
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която Ценоразпис валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма: {1}
@@ -506,7 +507,8 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Офертата до
 DocType: Lead,Middle Income,Среден доход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Откриване (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Amt
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за които са направени стоковите разписки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по & Референтен Дата се изисква за {0}
@@ -537,7 +539,7 @@
 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,Моля инсталирайте Dropbox Пайтън модул
 DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Мениджър
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573,From Purchase Receipt,От Покупка Разписка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,От Покупка Разписка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник на параметъра
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не може да бъде един и същ"
@@ -571,7 +573,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Мениджър Продажби
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Преименувам
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпишат Сума
-apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Позволи на потребителя
+apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251,Allow User,Позволи на потребителя
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тримесечно
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Бележка за доставка Задължително
@@ -598,7 +600,6 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Курсове на Комисията (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Срещу Ваучер тип трябва да е един от продажби Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89,Unable to find exchange rate,Не може да се намери на валутния курс
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Космически
 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Добре дошъл
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Влизане
@@ -618,9 +619,10 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирания край на времето
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбите Person Target Вариацията т Group-Wise
 DocType: Dropbox Backup,Daily,Ежедневно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в Главна Счетоводна Книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в Главна Счетоводна Книга
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиента поръчка Не
 DocType: Employee,Cell Number,Броя на клетките
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Материал Исканията Генерирани
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Загубен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер "Срещу вестник Entry" колона
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергия
@@ -635,7 +637,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
 DocType: Opportunity,Maintenance,Поддръжка
 DocType: User,Male,Мъжки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибута Value
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Продажби кампании.
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -664,7 +666,7 @@
 DocType: Address,Personal,Персонален
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense претенция Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за количката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +325,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Вестник Влизане {0} е свързан срещу Заповед {1}, проверете дали това трябва да се изтегли като предварително по тази фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Вестник Влизане {0} е свързан срещу Заповед {1}, проверете дали това трябва да се изтегли като предварително по тази фактура."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office Поддръжка Разходи
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Моля, въведете Точка първа"
@@ -738,7 +740,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фондова Детайли
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проект Стойност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Точка на продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' "
 DocType: Account,Balance must be,Баланс трябва да бъде
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Публикуване на ценообразуване
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense искането се отхвърля Message
@@ -773,7 +775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Балансова стойност
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Продажби Ценоразпис
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,"Публикуване, за да синхронизирате елементи"
-DocType: GL Entry,Account Currency,Сметка на валути
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Сметка на валути
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Моля, посочете закръглят Account в Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
@@ -811,7 +813,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Вариране
 ,Company Name,Име На Фирмата
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Общо Message (и)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +617,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Вижте списък на всички помощни видеоклипове
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Изберете акаунт шеф на банката, в която е депозирана проверка."
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Позволи на потребителя да редактира Ценоразпис Курсове по сделки
@@ -833,7 +835,7 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Вземи платени аванси
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Прикрепете вашата снимка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619,Make ,Правя
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Правя
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума в Думи
 DocType: Workflow State,Stop,Спри
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Имаше грешка. Една вероятна причина може да бъде, че не сте запаметили формата. Моля, свържете се support@erpnext.com ако проблемът не бъде отстранен."
@@ -854,7 +856,7 @@
 DocType: Company,Default Terms,По подразбиране Условия
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"Приемо-предавателен протокол, т"
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
@@ -876,7 +878,7 @@
 DocType: Serial No,Creation Document No,Създаване документ №
 DocType: Issue,Issue,Проблем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не съвпада с фирма
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за т варианти. например размер, цвят и т.н."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за т варианти. например размер, цвят и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Пореден № {0} е по силата на договор за техническо обслужване до запълването {1}
 DocType: BOM Operation,Operation,Операция
@@ -884,13 +886,13 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Доставка членка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Т трябва да се добавят с помощта на "получават от покупка Приходи" бутона
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажби Разходи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120,Standard Buying,Standard Изкупуването
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Standard Изкупуването
 DocType: GL Entry,Against,Срещу
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за изпълнение
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Продажбите Поръчка {0} е {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Информация За Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Making Stock Entries,Осъществяване на склад влизания
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Осъществяване на склад влизания
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тегло мерна единица
 DocType: Item,Default Supplier,Default доставчик
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Над Производство Allowance Процент
@@ -910,7 +912,7 @@
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Въведете наименование за този контакт
 DocType: Contact Us Settings,Address,Адрес
 DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +339,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи Разлика Влизане
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Присъствие От дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключова област на ефективността
@@ -987,7 +989,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущата фискална година
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Rounded Общо
 DocType: Lead,Call,Повикване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388,'Entries' cannot be empty,"Записи" не могат да бъдат празни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Записи" не могат да бъдат празни
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
 ,Trial Balance,Оборотна ведомост
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Създаване Служители
@@ -1004,7 +1006,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
 DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +455,Rest Of The World,Останалата част от света
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Останалата част от света
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има Batch
 ,Budget Variance Report,Бюджет Вариацията Доклад
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Брутно възнаграждение
@@ -1047,6 +1049,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Място на издаване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Договор
 DocType: Report,Disabled,За хора с увреждания
+DocType: Email Digest,Add Quote,Добави цитат
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непреките разходи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Гол
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Описание
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Очаквана дата на доставка е по-малка от планираното Начална дата.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +681,For Supplier,За доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,За доставчик
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Задаване типа на профила ви помага при избора на този профил в сделките.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Общо Outgoing
@@ -1093,7 +1096,7 @@
 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Коментари
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Това е поредният номер на последната създадена сделката с този префикс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},"Курсове на оценка, необходима за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},"Курсове на оценка, необходима за т {0}"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Четене 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Агент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Общо {0} за всички позиции е равна на нула, може да трябва да се промени "Разпределете такси на базата на""
@@ -1154,7 +1157,7 @@
 DocType: Item,Maintain Stock,Поддържайте Фондова
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако считат за всички наименования"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +500,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип "Край" в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип "Край" в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,От за дата
 DocType: Email Digest,For Company,За Company
@@ -1179,13 +1182,13 @@
 ,Batch-Wise Balance History,Партиди Balance История
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,За да се направи списък
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Чирак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Quantity is not allowed,Отрицателна величина не е позволено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Отрицателна величина не е позволено
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Данъчна подробно маса, извлечен от т майстор като низ и се съхранява в тази област. Използва се за данъци и такси"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Служител не може да докладва пред самия себе си.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводство Entry за {0}: {1} може да се направи само в валута: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводство Entry за {0}: {1} може да се направи само в валута: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Няма активен Структура Заплата намерено за служител {0} и месеца
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на Job, необходими квалификации и т.н."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на Сметка
@@ -1222,9 +1225,9 @@
 ","Датата, на която ще се генерира следващата фактура. Той се генерира на представи."
 DocType: Item Attribute,Item Attribute,Позиция атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Правителство
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Item Variants,Елемент Варианти
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Елемент Варианти
 DocType: Company,Services,Услуги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147,Total ({0}),Общо ({0})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Общо ({0})
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител Cost Center
 DocType: Sales Invoice,Source,Източник
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Дали си тръгне без Pay
@@ -1244,7 +1247,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нетна сума
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Подробности Не
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Допълнителна отстъпка сума (във Валута на Фирмата)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +620,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Моля да създадете нов акаунт от сметкоплан.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Поддръжка посещение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Territory
@@ -1262,7 +1265,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Адрес За Доставка
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Този инструмент ви помага да се актуализира, или да определи количеството и остойностяването на склад в системата. Той обикновено се използва за синхронизиране на ценностите на системата и какво всъщност съществува във вашите складове."
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,По думите ще бъде видим след като запазите бележката за доставката.
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Brand майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand майстор.
 DocType: ToDo,Due Date,Поради Дата
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Марка Име
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детайли
@@ -1280,14 +1283,14 @@
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank помирение резюме
 DocType: Address,Lead Name,Водещ име
 ,POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Откриване фондова Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Откриване фондова Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} трябва да се появи само веднъж
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листата Разпределен успешно в продължение на {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Няма елементи, да се опаковат"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От Value
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in bank,Суми не постъпят по банковата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не постъпят по банковата
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Искове за сметка на фирмата.
 DocType: Company,Default Holiday List,По подразбиране Holiday Списък
@@ -1298,7 +1301,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материал Исканията за които не са създадени Доставчик Цитати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,За да проследите предмети с помощта на баркод. Вие ще бъдете в състояние да влезе елементи в Бележка за доставка и фактурата за продажба чрез сканиране на баркод на артикул.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +576,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
@@ -1326,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е отменен или спрян
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Камион Dispatch Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Платим Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки за онлайн пазарска количка като правилата за корабоплаване, Ценоразпис т.н."
 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124,Setup Complete,Setup Complete
@@ -1354,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Актуализиране дати банкови платежни с списания.
 DocType: Quotation,Term Details,Срочни Детайли
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планиране на капацитет за (дни)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,"Нито един от елементите, има ли промяна в количеството или стойността."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,"Нито един от елементите, има ли промяна в количеството или стойността."
 DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Гаранционен иск
 ,Lead Details,Олово Детайли
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крайна дата на периода на текущата фактура за
@@ -1379,7 +1382,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Допълнителна отстъпка
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаваме Settings
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлайн Търгове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Моля, посочете или Количество или остойностяване цена, или и двете"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Моля, посочете или Количество или остойностяване цена, или и двете"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Фирма, Месец и фискална година е задължително"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
 ,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
@@ -1397,7 +1400,7 @@
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Група Клиенти съществува със същото име моля, променете името на Клиента или преименувайте Група Клиенти"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Моля изберете {0} на първо място.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},текст {0}
 DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Четене 2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Разписка
@@ -1432,7 +1435,7 @@
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
 DocType: Item,Variants,Варианти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +537,Make Purchase Order,Направи поръчка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Направи поръчка
 DocType: SMS Center,Send To,Изпрати на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Принос към Net Общо
@@ -1452,7 +1455,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Артикул не е позволено да има производствена поръчка.
 DocType: DocField,Attach Image,Прикрепете Изображение
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нетното тегло на този пакет. (Изчислява автоматично като сума от нетно тегло статии)
-DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,"Оставете празно, ако няма промяна"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да се ​​доставят и Bill
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Сума в Account валути
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Час Logs за производство.
@@ -1460,7 +1462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Разрешение Control
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Вход за задачи.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +553,Payment,Плащане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Плащане
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Действителното време и разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Искане на максимална {0} може да се направи за позиция {1} срещу Продажби Поръчка {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
@@ -1544,7 +1546,7 @@
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Приложен Количество
 DocType: Material Request Item,Material Request Item,Материал Заявка Точка
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103,Tree of Item Groups.,Дърво на стокови групи.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Дърво на стокови групи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се отнесе поредни номера по-голям или равен на текущия брой ред за този тип Charge
 ,Item-wise Purchase History,Точка-мъдър История на покупките
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Червен
@@ -1557,7 +1559,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолюция Детайли
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Променете мерна единица за един артикул.
 DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критерии За Приемане
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Име на атрибута
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},"Точка {0} трябва да е продажба или услуга, елемент от {1}"
@@ -1571,7 +1572,7 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Таблица
 DocType: Features Setup,Brands,Brands
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +559,From Purchase Order,От поръчка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,От поръчка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Остойностяване Курсове
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреси на клиенти и контакти
@@ -1635,9 +1636,10 @@
 DocType: Workstation,Wages per hour,Заплатите на час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Склад за баланс в Batch {0} ще стане отрицателна {1} за позиция {2} в склада {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Покажи / скрий функции, като серийни номера, POS и т.н."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},"Account {0} е невалиден. Сметка на валути, трябва да {1}"
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},"Account {0} е невалиден. Сметка на валути, трябва да {1}"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор мерна единица реализациите се изисква в ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата Клирънсът не може да бъде преди датата проверка в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата Клирънсът не може да бъде преди датата проверка в ред {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Дедукция
 DocType: Address Template,Address Template,Адрес Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Моля, въведете Id Служител на този търговец"
@@ -1665,24 +1667,24 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете Продажби кампании. Следете Leads, цитати, продажба Поръчка т.н. от кампании, за да се прецени възвръщаемост на инвестициите."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобряващ
 ,SO Qty,SO Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Стоковите постъпления съществуват срещу складови {0}, затова не можете да ре-зададете или модифицирате Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Стоковите постъпления съществуват срещу складови {0}, затова не можете да ре-зададете или модифицирате Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Изчислете Общ резултат
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство на мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Пореден № {0} е в гаранция до запълването {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split Бележка за доставка в пакети.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Превозите
-DocType: Purchase Order,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Log Status трябва да бъдат изпратени.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Пореден № {0} не принадлежи на нито една Warehouse
 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114,Setting Up,Настройване
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,Row # ,Row #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),По думите (Company валути)
 DocType: Pricing Rule,Supplier,Доставчик
 DocType: C-Form,Quarter,Тримесечие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Други разходи
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Име на банката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-По-горе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Потребителят {0} е деактивиран
@@ -1696,7 +1698,7 @@
 DocType: DocField,Name,Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43,Amounts not reflected in system,"Сумите, които не е отразено в системата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Сумите, които не е отразено в системата"
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Други
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
@@ -1707,7 +1709,7 @@
 DocType: Web Form,Select DocType,Изберете DocType
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банково дело
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Моля, кликнете върху "Генериране Schedule", за да получите график"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283,New Cost Center,New Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,New Cost Center
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Поръчаното количество
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",например "Билд инструменти за строители"
 DocType: Quality Inspection,In Process,В Процес
@@ -1715,7 +1717,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтен Document Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Курсове
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Общо Billing Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Вземания Акаунт
@@ -1723,6 +1725,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време Logs създаден:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
 DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1767,7 +1770,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер на извадката
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Моля, посочете валиден "От Case No.""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Project,External,Външен
 DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Позиция серийни номера
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Потребители и разрешения
@@ -1824,7 +1827,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименуване на Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Актуализация Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Позиция Пренареждане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568,Transfer Material,Transfer Материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Transfer Материал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Посочете операции, оперативни разходи и да даде уникална операция не на вашите операции."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценоразпис на валути
 DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да изберете
@@ -1839,7 +1842,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задатък
 DocType: System Settings,In Hours,В Часа
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създайте Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Expected balance as per bank,"Очаквания баланс, като в една банка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Очаквания баланс, като в една банка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employee
@@ -1854,7 +1857,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Масовото изпращане
 DocType: Page,Standard,Стандарт
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл за Преименуване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Покажи Плащания
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
@@ -1910,7 +1913,7 @@
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Въведете отдела, в който се свържете с нас принадлежи"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Общо Отсъства
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Мерна единица
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Мерна единица
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крайна дата
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task зависи от
 DocType: Lead,Opportunity,Opportunity
@@ -1965,7 +1968,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Количество
 DocType: Email Account,Email Ids,Email документи за самоличност
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече Точка {0} от продажби Поръчка количество {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +475,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Акаунт
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валути Symbol
@@ -1975,12 +1978,12 @@
 DocType: Features Setup,Quality,Качество
 DocType: Contact Us Settings,Introduction,Въведение
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 реда за наличност помирение.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 реда за наличност помирение.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Производство
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Моля Бележка за доставка първа
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и ценова листа
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Lead Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Клирънсът Дата които не са споменати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Клирънсът Дата които не са споменати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Производство
 DocType: Item,Allow Production Order,Оставя производствена поръчка
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Началната дата трябва да е преди крайната дата
@@ -1994,7 +1997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Моите адреси
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курсове
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Комунални Разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Над 90 - 
@@ -2043,7 +2046,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Поръчка за покупка на ЛС
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Country
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Качи HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +392,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Общо предварително ({0}) срещу Заповед {1} не може да бъде по-голям \ от общия сбор ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Облекчаване Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ценообразуване правило се прави, за да презапише Ценоразпис / определи отстъпка процент, базиран на някои критерии."
@@ -2059,9 +2062,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Всички адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Сток Settings
 DocType: User,Bio,Bio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление Customer Group Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285,New Cost Center Name,New Cost Center Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,New Cost Center Име
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставете Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup> Печат и Branding> Адрес Template."
 DocType: Appraisal,HR User,HR потребителя
@@ -2079,8 +2082,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Заплащане Tool Подробности
 ,Sales Browser,Продажбите Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Общ кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397,Local,Местен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Местен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредитите и авансите (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Голям
@@ -2090,9 +2093,6 @@
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка Default
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран Start Time
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
-			you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
-			use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото \ вас вече са направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. За да промените по подразбиране мерна единица, \ употреба "мерна единица Сменете Utility" инструмент по Фондова модул."
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общият размер
@@ -2154,6 +2154,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Без забележки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Просрочен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Фондова Получени Но Не Обявен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,Root профил трябва да бъде група
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Брутно възнаграждение + просрочия сума + Инкасо сума - Total Приспадане
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Разпределение Име
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Продажба и покупка
@@ -2190,12 +2191,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target склад е задължително за поредна {0}
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Проверка на качеството
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +537,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Legal Entity / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, членуващи в организацията."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентаризация Level
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подизпълнение
@@ -2234,7 +2235,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Постъпили проверка на качеството.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Върнати Количество
 DocType: Employee,Exit,Изход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134,Root Type is mandatory,Root Type е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Root Type is mandatory,Root Type е задължително
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Пореден № {0} е създадена
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За удобство на клиентите, тези кодове могат да бъдат използвани в печатни формати като фактури и доставка Notes"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да въведете всяка дата ръчно
@@ -2260,13 +2261,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Присъствие Дата
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Заплата раздялата въз основа на доходите и приспадане.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Предпочитана Адрес за доставка
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Приет Склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Публикуване Дата
 DocType: Item,Valuation Method,Метод на оценка
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},"Не може да се намери на валутния курс за {0} {1}, за да"
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Търговски отдел
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Duplicate влизане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate влизане
 DocType: Serial No,Under Warranty,В гаранция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Грешка]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,По думите ще бъде видим след като спаси поръчка за продажба.
@@ -2315,7 +2317,7 @@
 DocType: Material Request,Requested For,Поискана за
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Срещу Вид Документ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Абонирай се за тази доставка Note срещу всеки проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169,Root account can not be deleted,Root сметка не може да бъде изтрита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Root сметка не може да бъде изтрита
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показване на вписване в запасите
 ,Is Primary Address,Дали Основен адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа в прогрес Warehouse
@@ -2344,7 +2346,7 @@
 ,Billed Amount,Обявен Сума
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank помирение
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Получаване на актуализации
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Заявка {0} е отменен или спрян
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Заявка {0} е отменен или спрян
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Добавяне на няколко примерни записи
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Оставете Management
 DocType: Event,Groups,Групи
@@ -2356,8 +2358,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Помощ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Източник и целева склада не могат да бъдат едни и същи за ред {0}
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Продажби Екстри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет за Смтка {1} срещу Разходен Център {2} ще превишава с {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет за Смтка {1} срещу Разходен Център {2} ще превишава с {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"От дата" трябва да е след "Към днешна дата"
 ,Stock Projected Qty,Фондова Прогнозно Количество
@@ -2441,7 +2443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Призовава
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Общо Остойностяване сума (чрез Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Склад за мерна единица
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
 ,Projected,Проектиран
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Пореден № {0} не принадлежи на Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
@@ -2496,7 +2498,7 @@
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или доставчик Детайли
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Определете
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Собственик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Warehouse is required,Се изисква Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Се изисква Warehouse
 DocType: Employee,Marital Status,Семейно Положение
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Материал Искане
 DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Ще бъде актуализиран, когато таксувани."
@@ -2505,7 +2507,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата на пенсиониране трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Срещу Приходна Сметка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Доставени
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Поръчано Количество {1} не може да бъде по-малък от минималния Количество цел {2} (дефинирана в точка).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Поръчано Количество {1} не може да бъде по-малък от минималния Количество цел {2} (дефинирана в точка).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентно разпределение
 DocType: Territory,Territory Targets,Територия Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
@@ -2518,11 +2520,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different мерна единица за елементи ще доведе до неправилно (Total) Нетна стойност на теглото. Уверете се, че нетното тегло на всеки артикул е в една и съща мерна единица."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Курсове
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Моля, дръпнете елементи от Delivery Note"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268,Journal Entries {0} are un-linked,Холни влизания {0} са не-свързани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Холни влизания {0} са не-свързани
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис на всички съобщения от тип имейл, телефон, чат, посещение и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Моля, посочете закръглят Cost Center в Company"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Условия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242,Create New,Създаване на нова
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Създаване на нова
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Поръчка за покупка Задължително
 ,Item-wise Sales History,Точка-мъдър Продажби История
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Общо санкционирани Сума
@@ -2533,7 +2535,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер на партидата е задължително за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Това е човек, корен на продажбите и не може да се редактира."
 ,Stock Ledger,Фондова Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59,Rate: {0},Оценка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оценка: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Заплата Slip Приспадане
 apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Бележки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Изберете група възел на първо място.
@@ -2561,7 +2563,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Сменете Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Държава мъдър адрес по подразбиране Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Доставчик доставя на Клиента
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Внос и експорт на данни
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ако включат в производствената активност. Активира т "се произвежда"
@@ -2591,7 +2593,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Публикуване Наличност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата на раждане не може да бъде по-голяма, отколкото е днес."
 ,Stock Ageing,Склад за живот на възрастните хора
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +201,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" е деактивирана
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" е деактивирана
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Изпрати автоматични имейли в Контакти при подаването на сделки.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2635,7 +2637,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток сделки преди {0} са замразени
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"Моля, кликнете върху "Генериране Schedule""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,"Към днешна дата трябва да бъде една и съща от датата, за половин ден отпуск"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, Unit, Nos, m"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата на Присъединяване трябва да е по-голяма от Дата на раждане
 DocType: Salary Structure,Salary Structure,Структура Заплата
@@ -2643,7 +2645,7 @@
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Цена правило съществува с едни и същи критерии, моля решаване \ конфликт чрез възлагане приоритет. Цена Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиолиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Issue Material,Материал Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Материал Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Оферта Дата
 DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
@@ -2682,9 +2684,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Суров Материал
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Следвайте по имейл
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Данъчен сума след Сума Отстъпка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или целта Количество или целева сума е задължителна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +449,No default BOM exists for Item {0},Не подразбиране BOM съществува за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Не подразбиране BOM съществува за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Моля изберете Публикуване Дата първа
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Откриване Дата трябва да е преди крайната дата
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренасяне
@@ -2711,9 +2713,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} трябва да се намали с {1} или е необходимо да се увеличи толерантност на препълване 
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Общо Present
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Час
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Сериализирани т {0} не може да бъде актуализиран \ използвайки фондова помирение
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +592,Transfer Material to Supplier,Трансфер Материал на доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Трансфер Материал на доставчик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Не може да има Warehouse. Warehouse трябва да бъде определен от Фондова Влизане или покупка Разписка
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Създаване на цитата
@@ -2725,6 +2727,7 @@
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Точка на продажба
 DocType: Account,Tax,Данък
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} не е валиден {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,От Каталог Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tool Производствено планиране
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Доклад Дата
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
@@ -2738,7 +2741,7 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Актуализация Курсове и Наличност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Процент ви е позволено да получи или достави повече от поръчаното количество. Например: Ако сте поръчали 100 единици. и си Allowance е 10% след което се оставя да се получи 110 единици.
 DocType: Pricing Rule,Customer Group,Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
 DocType: Item,Website Description,Website Описание
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC срок на годност
 ,Sales Register,Продажбите Регистрация
@@ -2752,8 +2755,8 @@
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Моля изберете прехвърляне, ако и вие искате да се включат предходната фискална година баланс оставя на тази фискална година"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Срещу ваучер Вид
 DocType: Item,Attributes,Атрибутите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +477,Get Items,Вземи артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Вземи артикули
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последна Поръчка Дата
 DocType: DocField,Image,Изображение
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Направи акцизите Invoice
@@ -2771,7 +2774,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project-мъдър данни не е достъпно за оферта
 DocType: Project,Expected End Date,Очаквано Крайна дата
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка Template Title
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +378,Commercial,Търговски
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Търговски
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител т {0} не трябва да бъде фондова Точка
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id Разпределение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Яки Услуги
@@ -2792,7 +2795,7 @@
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,По подразбиране вземания Accounts
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing членка
 DocType: Item Reorder,Transfer,Прехвърляне
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +628,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Приложими по отношение на (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Поради Дата е задължително
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
@@ -2806,7 +2809,7 @@
 DocType: Company,Retail,На дребно
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} не съществува
 DocType: Attendance,Absent,Липсващ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +463,Product Bundle,Каталог Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Каталог Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Покупка данъци и такси Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Изтеглете шаблони
@@ -2821,21 +2824,21 @@
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Приходи & Приспадане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Сметка {0} не може да бъде Група
 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314,Region,Област
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицателна оценка процент не е позволено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицателна оценка процент не е позволено
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Седмичен Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Защото например 2012, 2012-13"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Временна печалба / загуба (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Върнете Срещу фактурата за продажба
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Позиция 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276,Please set default value {0} in Company {1},"Моля, задайте стойност по подразбиране {0} в Company {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},"Моля, задайте стойност по подразбиране {0} в Company {1}"
 DocType: Serial No,Creation Time,Създаване на времето
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Общо приходите
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Каталог Bundle Помощ
 ,Monthly Attendance Sheet,Месечен зрители Sheet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не са намерени записи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
-DocType: Purchase Invoice,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Сметка {0} е неактивна
 DocType: GL Entry,Is Advance,Дали Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Присъствие От Дата и зрители към днешна дата е задължително
@@ -2868,7 +2871,7 @@
 DocType: Time Log,Billing Amount,Billing Сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, определено за т {0}. Количество трябва да бъде по-голяма от 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Заявленията за отпуск.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде изтрита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде изтрита
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Правни разноски
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматично, за да се генерира например 05, 28 и т.н."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Публикуване на времето
@@ -2882,7 +2885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer приходите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Пътни Разходи
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Авария
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +242,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Сметка {0}: Родителска сметка {1} не принадлежи на фирмата: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
@@ -2932,7 +2935,7 @@
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територия Target Вариацията т Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Всички групи клиенти
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +475,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден за {1} {2} да.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден за {1} {2} да.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Данъчна Template е задължително.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Родителска сметка {1} не съществува
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценоразпис Rate (Company валути)
@@ -2976,7 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискална година ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Извън гаранция
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
@@ -3032,7 +3035,7 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Допълнителна Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Финансова година Крайна дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако групирани по Ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +563,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (разглобен)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),"Намаляване Приходи за да напуснат, без Pay (LWP)"
@@ -3107,7 +3110,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,"Свободно фондова за артикули, Опаковки"
 DocType: Item Variant,Item Variant,Позиция Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Настройването на тази Адрес Шаблон по подразбиране, тъй като няма друг случай на неизпълнение"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' "
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управление на качеството
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Филтър на базата на клиент
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Срещу ваучър №
@@ -3118,7 +3121,7 @@
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родител т Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Разходни центрове
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Складове.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Складове.
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която доставчик валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: тайминги конфликти с ред {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следваща Контакт
@@ -3218,7 +3221,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когато някоя от проверени сделките се "Изпратен", имейл изскачащ автоматично отваря, за да изпратите електронно писмо до свързаната с "контакт" в тази сделка, със сделката като прикачен файл. Потребителят може или не може да изпрати имейл."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Employee Education,Employee Education,Служител Образование
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Пореден № {0} вече е получил
@@ -3232,7 +3235,7 @@
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email бюлетин
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес за име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универсални Магазини
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40,System Balance,System Balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 DocType: Workflow,Is Active,Е активен
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Не са счетоводни записвания за следните складове
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Записване на документа на първо място.
@@ -3278,7 +3281,7 @@
 {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
 </code></pre>","<h4> Default Template </h4><p> Използва <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Джинджа темплейт</a> и във всички сфери на адрес (включително Потребителски полета, ако има такъв) ще бъде на разположение </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
 DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Default Сума
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Warehouse не е открит в системата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Warehouse не е открит в системата
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Резюме този месец
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Проверка на качеството Reading
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Замрази Запаси по-стари от` трябва да бъде по-малък от % D дни.
@@ -3318,7 +3321,7 @@
 DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Позволени Dropbox Access
 DocType: Dropbox Backup,Weekly,Седмично
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Напр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Receive,Получавам
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Получавам
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Завършен до ключ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Завършен
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образователно-квалификационна
@@ -3330,7 +3333,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Моля изберете Начална дата и крайна дата за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Основните доклади
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основните доклади
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
@@ -3390,7 +3393,7 @@
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи Неизравнени влизания
 DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети
 apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Обновено
@@ -3519,7 +3522,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Приложимо Holiday Списък
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Обновено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително
 DocType: Item,Serial Number Series,Сериен номер Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse е задължително за склад т {0} на ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; търговия
@@ -3541,7 +3544,7 @@
 ,Item Prices,Елемент Цени
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По думите ще бъде видим след като спаси Поръчката.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Период Закриване Ваучер
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Ценоразпис майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Ценоразпис майстор.
 DocType: Task,Review Date,Преглед Дата
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансови плащания
 DocType: DocPerm,Level,Ниво
@@ -3549,7 +3552,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target склад в ред {0} трябва да е същото като производствена поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Няма разрешение за ползване Плащане Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи % S"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
 DocType: Company,Round Off Account,Завършете Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консултативен
@@ -3612,7 +3615,6 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планирайте времето трупи извън Workstation работно време.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} вече е била подадена
 ,Items To Be Requested,Предмети трябва да бъдат поискани
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи Last Покупка Курсове
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing процент въз основа на Type активност (на час)
 DocType: Company,Company Info,Информация за фирмата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Фирма Email ID не е намерен, следователно не съобщение, изпратено"
@@ -3622,7 +3624,7 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Начална дата
 DocType: Attendance,Employee Name,Служител Име
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Чести
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Спрете потребители от извършване Оставете Заявленията за следните дни.
@@ -3636,7 +3638,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, повдигнати на клиентите."
 DocType: DocField,Default,Неустойка
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +470,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Добавени {0} абонати
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Разписание
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Определете бюджета за тази Cost Center. За да зададете бюджет действия, вижте &quot;Company List&quot;"
@@ -3653,7 +3655,7 @@
 DocType: Employee,Education,Образование
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Задаване на име на кампания
 DocType: Employee,Current Address Is,Current адрес е
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
 DocType: Address,Office,Офис
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Стандартни отчети
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Счетоводни вписвания в дневник.
@@ -3661,17 +3663,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,За създаване на данъчна сметка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
 DocType: Account,Stock,Наличност
 DocType: Employee,Current Address,Настоящ Адрес
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако елемент е вариант на друга позиция след това описание, изображение, ценообразуване, данъци и т.н., ще бъдат определени от шаблона, освен ако изрично е посочено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Производство Детайли
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Batch Inventory,Batch Инвентаризация
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Batch Инвентаризация
 DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крайна дата
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Абонирай се за тази поръчка за продажба срещу всеки проект
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Поръчки за продажба Pull (висящите да достави), основано на горните критерии"
 DocType: DocShare,Document Type,Document Type
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +667,From Supplier Quotation,От Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,От Доставчик оферта
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Приспадане Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Количество
@@ -3718,7 +3720,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Действително Количество е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Кредитна Карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Т да се произвеждат или преопаковани
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Настройките по подразбиране за борсови сделки.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Настройките по подразбиране за борсови сделки.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Следващата дата
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основни / избираеми предмети
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Моля, въведете данъци и такси"
@@ -3737,8 +3739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Количката е празна
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Действителни оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Разпределен сума може да не по-голяма от unadusted сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Разпределен сума може да не по-голяма от unadusted сума
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Допусне производство на празници
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиента поръчка Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал
@@ -3761,16 +3763,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Половин ден)
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитните Days
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Дали Пренасяне
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557,Get Items from BOM,Получават от BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Получават от BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Време за Days
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Бил на материали
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {1}
 DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Изпращайте известия до
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +54,Ref Date,Ref Дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напускане
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционирани Сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отваря
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
 DocType: Account,Cash,Пари в брой
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биография на уебсайт и други публикации.