Merge pull request #8417 from rohitwaghchaure/due_date_issue

[fix] POS, Due Date cannot be before Posting Date
diff --git a/README.md b/README.md
index 4f59339..2a813cf 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -38,6 +38,14 @@
 
 ---
 
+## Contributing
+
+1. [Pull Request Requirements](https://github.com/frappe/erpnext/wiki/Pull-Request-Guidelines)
+1. [Translations](https://translate.erpnext.com)
+1. [Chart of Accounts](https://charts.erpnext.com)
+
+---
+
 ## Logo and Trademark
 
 The brand name ERPNext and the logo are trademarks of Frappe Technologies Pvt. Ltd.
diff --git a/erpnext/__init__.py b/erpnext/__init__.py
index 9d3e162..93478c2 100644
--- a/erpnext/__init__.py
+++ b/erpnext/__init__.py
@@ -2,7 +2,7 @@
 from __future__ import unicode_literals
 import frappe
 
-__version__ = '8.0.8'
+__version__ = '8.0.9'
 
 def get_default_company(user=None):
 	'''Get default company for user'''
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
index deb252c..fb93121 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -1,5 +1,6 @@
 {
  "allow_copy": 0, 
+ "allow_guest_to_view": 0, 
  "allow_import": 1, 
  "allow_rename": 0, 
  "autoname": "naming_series:", 
@@ -1325,19 +1326,19 @@
    "unique": 0
   }
  ], 
+ "has_web_view": 0, 
  "hide_heading": 0, 
  "hide_toolbar": 0, 
  "icon": "fa fa-file-text", 
  "idx": 176, 
  "image_view": 0, 
  "in_create": 0, 
- "in_dialog": 0, 
  "is_submittable": 1, 
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-02-17 16:17:48.991851", 
+ "modified": "2017-04-10 12:07:44.599804", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Journal Entry", 
@@ -1412,6 +1413,6 @@
  "sort_field": "modified", 
  "sort_order": "DESC", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
index 7fac377..7c6ed84 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
@@ -1675,7 +1675,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-03-14 17:12:48.816644", 
+ "modified": "2017-04-10 12:06:22.176045", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Payment Entry", 
@@ -1730,6 +1730,6 @@
  "sort_field": "modified", 
  "sort_order": "DESC", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
index 26c4fa9..6b97cdb 100755
--- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -3646,7 +3646,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-03-15 14:29:51.957287", 
+ "modified": "2017-04-10 12:05:28.082020", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Purchase Invoice", 
@@ -3762,6 +3762,6 @@
  "sort_order": "DESC", 
  "timeline_field": "supplier", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
index 1972cc9..4d58f98 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
@@ -628,10 +628,12 @@
 				pi = frappe.db.sql('''select name from `tabPurchase Invoice`
 					where
 						bill_no = %(bill_no)s
+						and supplier = %(supplier)s
 						and name != %(name)s
 						and docstatus < 2
 						and posting_date between %(year_start_date)s and %(year_end_date)s''', {
 							"bill_no": self.bill_no,
+							"supplier": self.supplier,
 							"name": self.name,
 							"year_start_date": fiscal_year.year_start_date,
 							"year_end_date": fiscal_year.year_end_date
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
index 6102d3e..a96446f 100755
--- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
@@ -1,5 +1,6 @@
 {
  "allow_copy": 0, 
+ "allow_guest_to_view": 0, 
  "allow_import": 0, 
  "allow_rename": 0, 
  "autoname": "hash", 
@@ -340,6 +341,36 @@
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
    "columns": 0, 
+   "fieldname": "stock_uom", 
+   "fieldtype": "Link", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "ignore_xss_filter": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_global_search": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "in_standard_filter": 0, 
+   "label": "Stock UOM", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 0, 
+   "options": "UOM", 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 1, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 1, 
+   "remember_last_selected_value": 0, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
+   "columns": 0, 
    "fieldname": "col_break2", 
    "fieldtype": "Column Break", 
    "hidden": 0, 
@@ -424,6 +455,35 @@
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
    "columns": 0, 
+   "fieldname": "stock_qty", 
+   "fieldtype": "Float", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "ignore_xss_filter": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_global_search": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "in_standard_filter": 0, 
+   "label": "Stock Qty", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 0, 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 1, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 1, 
+   "remember_last_selected_value": 0, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
+   "columns": 0, 
    "fieldname": "sec_break1", 
    "fieldtype": "Section Break", 
    "hidden": 0, 
@@ -1869,17 +1929,17 @@
    "unique": 0
   }
  ], 
+ "has_web_view": 0, 
  "hide_heading": 0, 
  "hide_toolbar": 0, 
  "idx": 1, 
  "image_view": 0, 
  "in_create": 0, 
- "in_dialog": 0, 
  "is_submittable": 0, 
  "issingle": 0, 
  "istable": 1, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-02-17 16:28:26.719053", 
+ "modified": "2017-04-11 13:44:17.460674", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Purchase Invoice Item", 
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
index df2f34d..35174ec 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -4417,7 +4417,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-03-29 05:09:56.656338", 
+ "modified": "2017-04-10 12:03:47.510384", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Sales Invoice", 
@@ -4513,6 +4513,6 @@
  "sort_order": "DESC", 
  "timeline_field": "customer", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/accounts/party.py b/erpnext/accounts/party.py
index f4c5c4d..f0c29bc 100644
--- a/erpnext/accounts/party.py
+++ b/erpnext/accounts/party.py
@@ -341,7 +341,7 @@
 
 		elif party_type == "Employee":
 			if frappe.db.get_value("Employee", party_name, "status") == "Left":
-				frappe.msgprint(_("{0} {1} is not active").format(party_type, party_name), PartyDisabled, alert=True)
+				frappe.msgprint(_("{0} {1} is not active").format(party_type, party_name), alert=True)
 
 def get_timeline_data(doctype, name):
 	'''returns timeline data for the past one year'''
diff --git a/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py b/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py
index d09ac70..5d1aabe 100644
--- a/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py
+++ b/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py
@@ -66,7 +66,8 @@
 			if gle_currency:
 				account_currency = gle_currency
 			else:
-				account_currency = frappe.db.get_value(filters.party_type, filters.party, "default_currency")
+				account_currency = None if filters.party_type == "Employee" else \
+					frappe.db.get_value(filters.party_type, filters.party, "default_currency")
 
 		filters["account_currency"] = account_currency or filters.company_currency
 
diff --git a/erpnext/controllers/trends.py b/erpnext/controllers/trends.py
index 23bc531..c5db223 100644
--- a/erpnext/controllers/trends.py
+++ b/erpnext/controllers/trends.py
@@ -140,20 +140,16 @@
 	else:
 		trans_date = 'transaction_date'
 
-	qty_field = "t2.stock_qty" 
-	if trans == 'Purchase Invoice':
-		qty_field = "t2.qty"
-
 	if filters.get("period") != 'Yearly':
 		for dt in bet_dates:
 			get_period_wise_columns(dt, filters.get("period"), pwc)
-			query_details = get_period_wise_query(dt, trans_date, query_details, qty_field)
+			query_details = get_period_wise_query(dt, trans_date, query_details)
 	else:
 		pwc = [_(filters.get("fiscal_year")) + " ("+_("Qty") + "):Float:120",
 			_(filters.get("fiscal_year")) + " ("+ _("Amt") + "):Currency:120"]
-		query_details = " SUM(%s), SUM(t2.base_net_amount),"%(qty_field)
+		query_details = " SUM(t2.stock_qty), SUM(t2.base_net_amount),"
 
-	query_details += 'SUM(%s), SUM(t2.base_net_amount)'%(qty_field)
+	query_details += 'SUM(t2.stock_qty), SUM(t2.base_net_amount)'
 	return pwc, query_details
 
 def get_period_wise_columns(bet_dates, period, pwc):
@@ -164,10 +160,10 @@
 		pwc += [_(get_mon(bet_dates[0])) + "-" + _(get_mon(bet_dates[1])) + " (" + _("Qty") + "):Float:120",
 			_(get_mon(bet_dates[0])) + "-" + _(get_mon(bet_dates[1])) + " (" + _("Amt") + "):Currency:120"]
 
-def get_period_wise_query(bet_dates, trans_date, query_details, qty_field):
-	query_details += """SUM(IF(t1.%(trans_date)s BETWEEN '%(sd)s' AND '%(ed)s', %(qty_field)s, NULL)),
+def get_period_wise_query(bet_dates, trans_date, query_details):
+	query_details += """SUM(IF(t1.%(trans_date)s BETWEEN '%(sd)s' AND '%(ed)s', t2.stock_qty, NULL)),
 					SUM(IF(t1.%(trans_date)s BETWEEN '%(sd)s' AND '%(ed)s', t2.base_net_amount, NULL)),
-				""" % {"trans_date": trans_date, "sd": bet_dates[0],"ed": bet_dates[1], "qty_field": qty_field}
+				""" % {"trans_date": trans_date, "sd": bet_dates[0],"ed": bet_dates[1]}
 	return query_details
 
 @frappe.whitelist(allow_guest=True)
diff --git a/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py b/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py
index 6ca20c3..b078036 100644
--- a/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py
+++ b/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py
@@ -18,7 +18,7 @@
 		"get_list": get_transaction_list
 	}
 
-def get_transaction_list(doctype, txt=None, filters=None, limit_start=0, limit_page_length=20):
+def get_transaction_list(doctype, txt=None, filters=None, limit_start=0, limit_page_length=20, order_by="modified"):
 	from frappe.www.list import get_list
 	user = frappe.session.user
 	key = None
diff --git a/erpnext/docs/license.html b/erpnext/docs/license.html
index 1d50b78..4740c5c 100644
--- a/erpnext/docs/license.html
+++ b/erpnext/docs/license.html
@@ -640,8 +640,8 @@
 the exclusion of warranty; and each file should have at least the
 "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
 
-<pre><code>    &lt;one line="" to="" give="" the="" program's="" name="" and="" a="" brief="" idea="" of="" what="" it="" does.=""&gt;
-    Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of="" author=""&gt;
+<pre><code>    &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;
+    Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
 
     This program is free software: you can redistribute it and/or modify
     it under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/assignment.md b/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/assignment.md
index 72b03b7..e78a112 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/assignment.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/using-erpnext/assignment.md
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 ####ToDo List of Assignee
 
-This transaction will appear in the To-do list of the ser in “Todo” section.
+This transaction will appear in the To-do list of the user in “Todo” section.
 
 <img class="screenshot" alt="Assign" src="{{docs_base_url}}/assets/img/collaboration-tools/assign-3.png">
 
@@ -32,6 +32,6 @@
 
 <img class="screenshot" alt="Assign" src="{{docs_base_url}}/assets/img/collaboration-tools/assign-4.png">
 
-Once assignment is set as completed, Status of its ToDo record will be set as Closed.
+Once assignment is set as completed, the Status of its ToDo record will be set as Closed.
 
 {next}
diff --git a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json
index 35a2807..c53e497 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json
@@ -417,7 +417,7 @@
    "no_copy": 0, 
    "oldfieldname": "gender", 
    "oldfieldtype": "Select", 
-   "options": "\nMale\nFemale", 
+   "options": "\nMale\nFemale\nOther", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 0, 
    "print_hide_if_no_value": 0, 
@@ -2431,4 +2431,4 @@
  "title_field": "employee_name", 
  "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
-}
\ No newline at end of file
+}
diff --git a/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json b/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json
index 5b41154..6f74388 100644
--- a/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json
+++ b/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json
@@ -934,7 +934,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-03-08 06:28:46.142302", 
+ "modified": "2017-04-10 12:15:20.363859", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "HR", 
  "name": "Expense Claim", 
diff --git a/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.js b/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.js
index 8a05c81..486d259 100644
--- a/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.js
+++ b/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.js
@@ -22,18 +22,6 @@
 						query_report.trigger_refresh();
 					});
 				}
-			},
-			{
-				"fieldname": "from_date",
-				"label": __("From Date"),
-				"fieldtype": "Date",
-				"default": frappe.defaults.get_user_default("year_start_date"),
-			},
-			{
-				"fieldname": "to_date",
-				"label": __("To Date"),
-				"fieldtype": "Date",
-				"default": frappe.defaults.get_user_default("year_end_date"),
 			}
 		]
 	}
diff --git a/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py b/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py
index a03b7f3..63e5f3c 100644
--- a/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py
+++ b/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py
@@ -3,41 +3,41 @@
 
 from __future__ import unicode_literals
 import frappe
+import erpnext
 from frappe import _
 from frappe.utils import flt,cstr
 from erpnext.accounts.report.financial_statements import get_period_list
 
 def execute(filters=None):
-	period_list = get_period_list(2016, 2016,"Monthly")
-	for period in period_list:
-		pass
 	columns, data = [], []
-	columns=get_columns()
-	data=get_log_data(filters)
-	chart=get_chart_data(data,period_list)
+	if filters.get('fiscal_year'):
+		company = erpnext.get_default_company()
+		period_list = get_period_list(filters.get('fiscal_year'), filters.get('fiscal_year'),"Monthly", company)
+		columns=get_columns()
+		data=get_log_data(filters)
+		chart=get_chart_data(data,period_list)
 	return columns, data, None, chart
-	
+
 def get_columns():
 	columns = [_("License") + ":Link/Vehicle:100", _("Make") + ":data:50",
-				_("Model") + ":data:50", _("Location") + ":data:100",
-				_("Log") + ":Link/Vehicle Log:100", _("Odometer") + ":Int:80",
-				_("Date") + ":Date:100", _("Fuel Qty") + ":Float:80",
-				_("Fuel Price") + ":Float:100",_("Service Expense") + ":Float:100"
+		_("Model") + ":data:50", _("Location") + ":data:100",
+		_("Log") + ":Link/Vehicle Log:100", _("Odometer") + ":Int:80",
+		_("Date") + ":Date:100", _("Fuel Qty") + ":Float:80",
+		_("Fuel Price") + ":Float:100",_("Service Expense") + ":Float:100"
 	]
 	return columns
 
 def get_log_data(filters):
-	conditions=""
-	if filters.from_date:
-		conditions += " and date >= %(from_date)s"
-	if filters.to_date:
-		conditions += " and date <= %(to_date)s"
-	data = frappe.db.sql("""select vhcl.license_plate as "License",vhcl.make as "Make",vhcl.model as "Model",
-							vhcl.location as "Location",log.name as "Log",log.odometer as "Odometer",log.date as "Date",
-							log.fuel_qty as "Fuel Qty",log.price as "Fuel Price"
-							from `tabVehicle` vhcl,`tabVehicle Log` log
-							where vhcl.license_plate = log.license_plate and log.docstatus = 1 %s
-							order by date""" % (conditions,),filters, as_dict=1)
+	fy = frappe.db.get_value('Fiscal Year', filters.get('fiscal_year'), ['year_start_date', 'year_end_date'], as_dict=True)
+	data = frappe.db.sql("""select 
+			vhcl.license_plate as "License", vhcl.make as "Make", vhcl.model as "Model",
+			vhcl.location as "Location", log.name as "Log", log.odometer as "Odometer", 
+			log.date as "Date", log.fuel_qty as "Fuel Qty", log.price as "Fuel Price"
+		from 
+			`tabVehicle` vhcl,`tabVehicle Log` log
+		where 
+			vhcl.license_plate = log.license_plate and log.docstatus = 1 and date between %s and %s
+		order by date""" ,(fy.year_start_date, fy.year_end_date), as_dict=1)
 	dl=list(data)
 	for row in dl:
 		row["Service Expense"]= get_service_expense(row["Log"])
@@ -45,8 +45,8 @@
 	
 def get_service_expense(logname):
 	expense_amount = frappe.db.sql("""select sum(expense_amount) 
-										from `tabVehicle Log` log,`tabVehicle Service` ser 
-										where ser.parent=log.name and log.name=%s""",logname)
+		from `tabVehicle Log` log,`tabVehicle Service` ser 
+		where ser.parent=log.name and log.name=%s""",logname)
 	return flt(expense_amount[0][0]) if expense_amount else 0
 	
 def get_chart_data(data,period_list):
diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
index 9fa2a81..c42403c 100644
--- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
+++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
@@ -1,5 +1,6 @@
 {
  "allow_copy": 0, 
+ "allow_guest_to_view": 0, 
  "allow_import": 1, 
  "allow_rename": 0, 
  "beta": 0, 
@@ -1574,18 +1575,18 @@
    "unique": 0
   }
  ], 
+ "has_web_view": 0, 
  "hide_heading": 0, 
  "hide_toolbar": 0, 
  "icon": "fa fa-sitemap", 
  "idx": 1, 
  "image_view": 0, 
  "in_create": 0, 
- "in_dialog": 0, 
  "is_submittable": 1, 
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-02-21 13:10:27.394012", 
+ "modified": "2017-04-10 12:13:59.630780", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Manufacturing", 
  "name": "BOM", 
@@ -1659,6 +1660,6 @@
  "show_name_in_global_search": 1, 
  "sort_field": "modified", 
  "sort_order": "DESC", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
index abb2817..b8a8ae8 100644
--- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
+++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py
@@ -281,12 +281,15 @@
 
 		return bom_list
 
-	def traverse_tree(self, bom_list=[]):
+	def traverse_tree(self, bom_list=None):
 		def _get_children(bom_no):
 			return [cstr(d[0]) for d in frappe.db.sql("""select bom_no from `tabBOM Item`
 				where parent = %s and ifnull(bom_no, '') != ''""", bom_no)]
 
 		count = 0
+		if not bom_list:
+			bom_list = []
+		
 		if self.name not in bom_list:
 			bom_list.append(self.name)
 
diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.json b/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.json
index 79ef969..882833f 100644
--- a/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.json
+++ b/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.json
@@ -1316,7 +1316,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-03-28 19:19:08.559879", 
+ "modified": "2017-04-10 12:13:09.312186", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Manufacturing", 
  "name": "Production Order", 
@@ -1369,6 +1369,6 @@
  "show_name_in_global_search": 0, 
  "sort_order": "ASC", 
  "title_field": "production_item", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt
index 3711bc8..5bf0f3f 100644
--- a/erpnext/patches.txt
+++ b/erpnext/patches.txt
@@ -382,4 +382,5 @@
 erpnext.patches.v8_0.manufacturer_childtable_migrate
 erpnext.patches.v8_0.repost_reserved_qty_for_multiple_sales_uom
 erpnext.patches.v8_0.addresses_linked_to_lead
-execute:frappe.delete_doc('DocType', 'Purchase Common')
\ No newline at end of file
+execute:frappe.delete_doc('DocType', 'Purchase Common')
+erpnext.patches.v8_0.update_stock_qty_value_in_purchase_invoice
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/patches/v8_0/update_stock_qty_value_in_purchase_invoice.py b/erpnext/patches/v8_0/update_stock_qty_value_in_purchase_invoice.py
new file mode 100644
index 0000000..be5cf3a
--- /dev/null
+++ b/erpnext/patches/v8_0/update_stock_qty_value_in_purchase_invoice.py
@@ -0,0 +1,9 @@
+# Copyright (c) 2017, Frappe and Contributors
+# License: GNU General Public License v3. See license.txt
+
+from __future__ import unicode_literals
+import frappe
+
+def execute():
+	frappe.reload_doc('accounts', 'doctype', 'purchase_invoice_item')
+	frappe.db.sql("update `tabPurchase Invoice Item` set stock_qty = qty, stock_uom = uom")
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/projects/doctype/project/project.py b/erpnext/projects/doctype/project/project.py
index 289b7dd..37734f1 100644
--- a/erpnext/projects/doctype/project/project.py
+++ b/erpnext/projects/doctype/project/project.py
@@ -214,7 +214,7 @@
 			and docstatus < 2
 			group by date(from_time)''', name))
 
-def get_project_list(doctype, txt, filters, limit_start, limit_page_length=20):
+def get_project_list(doctype, txt, filters, limit_start, limit_page_length=20, order_by="modified"):
 	return frappe.db.sql('''select distinct project.*
 		from tabProject project, `tabProject User` project_user
 		where
diff --git a/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py b/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py
index d2540f7..7e660af 100644
--- a/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py
+++ b/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py
@@ -18,7 +18,7 @@
 			self.total_amount += d.amount
 		self.outstanding_amount = self.total_amount
 
-def get_fee_list(doctype, txt, filters, limit_start, limit_page_length=20):
+def get_fee_list(doctype, txt, filters, limit_start, limit_page_length=20, order_by="modified"):
 	user = frappe.session.user
 	student = frappe.db.sql("select name from `tabStudent` where student_email_id= %s", user)
 	if student:
diff --git a/erpnext/schools/doctype/student/student.json b/erpnext/schools/doctype/student/student.json
index c685fcb..1654c3b 100644
--- a/erpnext/schools/doctype/student/student.json
+++ b/erpnext/schools/doctype/student/student.json
@@ -497,7 +497,7 @@
    "label": "Gender", 
    "length": 0, 
    "no_copy": 0, 
-   "options": "\nMale\nFemale", 
+   "options": "\nMale\nFemale\nOther", 
    "permlevel": 0, 
    "precision": "", 
    "print_hide": 0, 
@@ -1135,4 +1135,4 @@
  "title_field": "title", 
  "track_changes": 0, 
  "track_seen": 0
-}
\ No newline at end of file
+}
diff --git a/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js b/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js
index fd37a15..3b0022f 100644
--- a/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js
+++ b/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js
@@ -127,6 +127,8 @@
 					function() {	//ifyes
 						frappe.call({
 							method: "erpnext.schools.api.mark_attendance",
+							freeze: true,
+							freeze_message: "Marking attendance",
 							args: {
 								"students_present": students_present,
 								"students_absent": students_absent,
diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
index 36af20f..950150f 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -3516,7 +3516,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-03-30 03:23:30.487992", 
+ "modified": "2017-04-10 12:13:03.136885", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Selling", 
  "name": "Sales Order", 
@@ -3652,6 +3652,6 @@
  "sort_order": "DESC", 
  "timeline_field": "customer", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/startup/report_data_map.py b/erpnext/startup/report_data_map.py
index ffdc66d..e4bbd87 100644
--- a/erpnext/startup/report_data_map.py
+++ b/erpnext/startup/report_data_map.py
@@ -241,7 +241,7 @@
 		}
 	},
 	"Purchase Invoice Item": {
-		"columns": ["name", "parent", "item_code", "(qty * conversion_factor) as qty", "base_net_amount"],
+		"columns": ["name", "parent", "item_code", "stock_qty as qty", "base_net_amount"],
 		"conditions": ["docstatus=1", "ifnull(parent, '')!=''"],
 		"order_by": "parent",
 		"links": {
diff --git a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js
index 5d4537e..5236031 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js
+++ b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js
@@ -39,7 +39,7 @@
 		});
 
 		if (sys_defaults.auto_accounting_for_stock) {
-			frm.set_query('expense_account', 'items', function(frm) {
+			frm.set_query('expense_account', 'items', function(doc, cdt, cdn) {
 				return {
 					filters: {
 						"report_type": "Profit and Loss",
@@ -49,7 +49,7 @@
 				}
 			});
 
-			frm.set_query('cost_center', 'items', function(frm) {
+			frm.set_query('cost_center', 'items', function(doc, cdt, cdn) {
 				return {
 					filters: {
 						'company': doc.company,
diff --git a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
index 5d544bb..9d3bbf4 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+++ b/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -3288,7 +3288,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-04-03 03:13:58.051782", 
+ "modified": "2017-04-10 12:03:29.645642", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Stock", 
  "name": "Delivery Note", 
@@ -3404,6 +3404,6 @@
  "sort_order": "DESC", 
  "timeline_field": "customer", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
index 4c13a56..3877028 100755
--- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
+++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
@@ -2846,7 +2846,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2017-04-05 03:17:55.726121", 
+ "modified": "2017-04-10 12:02:07.434102", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Stock", 
  "name": "Purchase Receipt", 
@@ -2962,6 +2962,6 @@
  "sort_order": "DESC", 
  "timeline_field": "supplier", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
index 5e73de9..b33c6b4 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
+++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -1654,7 +1654,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-04-05 03:18:05.437204", 
+ "modified": "2017-04-10 12:01:40.888115", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Stock", 
  "name": "Stock Entry", 
@@ -1749,6 +1749,6 @@
  "sort_field": "modified", 
  "sort_order": "DESC", 
  "title_field": "title", 
- "track_changes": 0, 
+ "track_changes": 1, 
  "track_seen": 0
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/stock/get_item_details.py b/erpnext/stock/get_item_details.py
index 9b4559e..3ada10b 100644
--- a/erpnext/stock/get_item_details.py
+++ b/erpnext/stock/get_item_details.py
@@ -270,7 +270,7 @@
 		if not frappe.db.get_value("Price List",
 			{"name": args.price_list, args.transaction_type: 1, "enabled": 1}):
 			throw(_("Price List {0} is disabled or does not exist").format(args.price_list))
-	else:
+	elif not args.get("supplier"):
 		throw(_("Price List not selected"))
 
 def validate_conversion_rate(args, meta):
diff --git a/erpnext/templates/includes/projects/project_search_box.html b/erpnext/templates/includes/projects/project_search_box.html
index ab02f0c..96eb10c 100644
--- a/erpnext/templates/includes/projects/project_search_box.html
+++ b/erpnext/templates/includes/projects/project_search_box.html
@@ -1,19 +1,19 @@
 <div class="project-search text-muted pull-right">
-	<input type="text" id="project-search" placeholder="Quick Search">	
-	<i class="octicon octicon-search"></i> 	
+	<input type="text" id="project-search" placeholder="Quick Search">
+	<i class="octicon octicon-search"></i>
 </div>
 <div class="clearfix pull-right" style="width:300px;">
-	<h4 class="project-search-results pull-left"></h4> 
-	<p class="pull-right"> 
-		<a style="display: none; padding-left:5px;" href="/projects?project={{doc.name}}" class="octicon octicon-x 			text-extra-muted clear" title="Clear Search" ></a> 
-	</p> 
+	<h4 class="project-search-results pull-left"></h4>
+	<p class="pull-right">
+		<a style="display: none; padding-left:5px;" href="/projects?project={{doc.name}}" class="octicon octicon-x 			text-extra-muted clear" title="Clear Search" ></a>
+	</p>
 </div>
 
 <script>
 frappe.ready(function() {
 	if(get_url_arg("q")){
 	var txt = get_url_arg("q");
-	$(".project-search-results").html("Search results for : " + txt);
+	$(".project-search-results").html("Search results for : " + encodeURIComponent(txt));
 	$(".clear").toggle(true);
 	}
 	var thread = null;
diff --git a/erpnext/templates/pages/product_search.html b/erpnext/templates/pages/product_search.html
index c7134b0..d00f535 100644
--- a/erpnext/templates/pages/product_search.html
+++ b/erpnext/templates/pages/product_search.html
@@ -10,7 +10,7 @@
 <script>
 frappe.ready(function() {
 	var txt = get_url_arg("search");
-	$(".search-results").html("{{ _('Search results for') }}: " + txt);
+	$(".search-results").html("{{ _('Search results for') }}: " + encodeURIComponent(txt));
 	window.search = txt;
 	window.start = 0;
 	window.get_product_list();
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 95d2837..d5d65ac 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -49,7 +49,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Eingereicht
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Anwenden auf
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise
-,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel
+,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Bestellungs-Artikel
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte
 DocType: Support Settings,Support Settings,Support-Einstellungen
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
@@ -325,7 +325,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialanfrage
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
 DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden"
 DocType: Employee,Relation,Beziehung
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Weltweiter Versand
 DocType: Student Guardian,Mother,Mutter
@@ -784,7 +784,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type: 
+1. Calculation Type:
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -795,15 +795,15 @@
 6. Amount: Tax amount.
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
 
- #### Hinweis 
+ #### Hinweis
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten 
+ #### Beschreibung der Spalten
 
-1. Berechnungsart: 
+1. Berechnungsart:
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -890,7 +890,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivieren Kasse
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Von Bestellung zur Zahlung
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geplante Menge
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
@@ -1002,7 +1002,7 @@
 DocType: Job Opening,Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Lieferungen an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestell-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Erträge
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Schülerteilnahme Werkzeug
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datums-Einstellungen
@@ -1017,10 +1017,10 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kundenauftrag / Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Die Intervalle für Grade-Code {0} überlappt mit der Note Intervalle für andere Typen. Bitte überprüfen Sie Intervalle {0} und {1} und versuchen Sie es erneut
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
@@ -1290,7 +1290,7 @@
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Stückliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestellung
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kraftstoff UOM
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Differenzbetrag
@@ -1541,7 +1541,7 @@
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximale Darlehensbetrag
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Erwünschte Aktion bei überschrittenem jährlichem Budget
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Payment Success URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
@@ -1552,7 +1552,7 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} gegen Bestellung {2} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Von-Wert
@@ -1730,7 +1730,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Chance von"" ist zwingend erforderlich"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jährliche Kosten
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Bestellung erstellen
 DocType: SMS Center,Send To,Senden an
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type: 
+1. Calculation Type:
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -2358,15 +2358,15 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
 
- #### Hinweis 
+ #### Hinweis
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten 
+ #### Beschreibung der Spalten
 
-1. Berechnungsart: 
+1. Berechnungsart:
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -2480,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Kostenstelle
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Beleg #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Lieferantenauftrags-Nachricht
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bestellungs-Nachricht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Zielland der Lieferung
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML hochladen
@@ -2490,7 +2490,7 @@
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Anteil
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Einkommensteuer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Lieferantenauftrag etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Leads nach Branchentyp nachverfolgen
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
@@ -2580,7 +2580,7 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.
 
- Beispiele: 
+ Beispiele:
 
 1. Gültigkeit des Angebots.
 2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)
@@ -2589,7 +2589,7 @@
 5. Garantie, falls vorhanden.
 6. Rückgabebedingungen.
 7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.
-8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. 
+8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw.
 9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens."
 DocType: Attendance,Leave Type,Urlaubstyp
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails
@@ -2879,7 +2879,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zahlter Betrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Fertigungsauftrag nicht erstellt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1}
@@ -2986,7 +2986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Anrufe
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Geplant
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
@@ -3086,7 +3086,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bestell-Artikel geliefert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung"
@@ -3103,7 +3103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Firma vermerken
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Geschäftsbedingungen
 DocType: Academic Term,Term Name,Zeit Namen
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestellung erforderlich
 ,Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge
 ,Purchase Analytics,Einkaufsanalyse
@@ -3842,7 +3842,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Bewerbername
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Artikelname
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
 
@@ -3876,7 +3876,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nettoinventarwert als auf
 DocType: Account,Receivable,Forderung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
@@ -3977,7 +3977,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Wiederkehrendes Druckformat
 DocType: C-Form,Series,Nummernkreise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum der Bestellung liegen
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bewertungsvorlage
 DocType: Item Group,Item Classification,Artikeleinteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung
@@ -4195,7 +4195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Um dies zu verhindern setzen Sie eine Firma.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### 
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.#####
  Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Anwesenheit hochladen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
@@ -4286,7 +4286,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen
 ,Item Prices,Artikelpreise
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern."
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern."
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Preislisten-Vorlagen
 DocType: Task,Review Date,Überprüfungsdatum
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index bdf3ea6..5e5ba73 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -65,7 +65,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
-DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de fallecimiento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s"
 DocType: Item,Country of Origin,País de origen
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En inventario
@@ -111,12 +111,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en cualquier año fiscal activa.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogramo
-DocType: Student Log,Log,Iniciar sesión
+DocType: Student Log,Log,Log
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Apertura de un puesto
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Seleccione Almacén ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La misma Compañia es ingresada mas de una vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtener artículos de
@@ -130,7 +130,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Siguiente Depreciación La fecha no puede ser anterior a la fecha de compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribución mensual ayuda a distribuir el presupuesto / Target a través de meses si tiene la estacionalidad de su negocio.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No artículos encontrados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No se encontraron artículos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
@@ -152,7 +152,7 @@
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registros SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo de productos entregados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,El día de fiesta en {0} no es entre De la fecha y Hasta la fecha
-DocType: Student Log,Student Log,Iniciar estudiante
+DocType: Student Log,Student Log,Bitácora del Estudiante
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtener especificaciones
 DocType: Lead,Interested,Interesado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Apertura
@@ -187,7 +187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Consumible
 DocType: Employee,B-,B-
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
-DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tire Solicitud de materiales de tipo Fabricación en base a los criterios anteriores
+DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Traer Solicitud de materiales de tipo Fabricación en base a los criterios anteriores
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
@@ -229,7 +229,7 @@
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado del mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: se requiere un proveedor para la cuenta por pagar {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Productos y precios
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total horas: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Horas totales: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La fecha 'Desde' tiene que pertenecer al rango del año fiscal = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individual
 DocType: Interest,Academics User,académicos usuario
@@ -238,7 +238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Introduzca el parámetro url para el mensaje
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupos de clientes
-DocType: Guardian,Students,Los estudiantes
+DocType: Guardian,Students,Estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reglas para la aplicación de distintos precios y descuentos sobre los productos.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La lista de precios debe ser aplicable para las compras o ventas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},La fecha de instalación no puede ser antes de la fecha de entrega para el elemento {0}
@@ -265,7 +265,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de secuencias para esta transacción
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,La nómina predeterminada de la cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Grupo alerta por correo electrónico
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Editar Grupo de Correo Electrónico
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Es una entrada de apertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Indique si una cuenta por cobrar no estándar es  aplicable
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nombre instructor
@@ -277,11 +277,11 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venta del producto
 ,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Efectivo neto de financiación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está lleno, no salvó"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
 DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
-DocType: Sales Partner,Partner website,sitio web de colaboradores
+DocType: Sales Partner,Partner website,Sitio web de colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Añadir artículo
 ,Contact Name,Nombre de contacto
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Criterios de evaluación del curso
@@ -316,7 +316,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Desarrollador de Software.
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Cantidad mínima de la orden
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Curso Fecha de Inicio
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Fecha de inicio del Curso
 ,Student Batch-Wise Attendance,Discontinuo asistencia de los estudiantes
 DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir al usuario editar Tasa
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
@@ -528,7 +528,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,No se puede cerrar la tarea que depende de {0} ya que no está cerrada.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
@@ -584,7 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
 DocType: Training Event,Course,Curso
 DocType: Timesheet,Payslip,recibo de sueldo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Cesta de artículos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Articulo de Carrito de Compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
 DocType: Issue,Resolution,Resolución
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -611,7 +611,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Empleado Formación Resultado
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Almacén lógico contra el que se crean las entradas de inventario
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Cantidad principal
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,El interés total a pagar
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Interés Total a Pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venta de partes de horas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco
@@ -634,7 +634,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre ventas
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de la organización
 DocType: Student,Sibling Details,Detalles de hermanos
-DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servicio en el vehículo
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Servicio del Vehículo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,desencadena automáticamente la solicitud de realimentación sobre la base de condiciones.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de la renuncia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para evaluaciones de desempeño.
@@ -690,7 +690,7 @@
 DocType: Item,Material Transfer,Transferencia de material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Apertura (Deb)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
-DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,El interés total a pagar
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interés total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Impuestos, cargos y costos de destino estimados"
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio real
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
@@ -711,7 +711,7 @@
 DocType: Interest,Interest,Interesar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre ventas
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros detalles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Proveedor
 DocType: Account,Accounts,Cuentas
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor del cuentakilómetros (Última)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -749,7 +749,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo circulante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un artículo en existencia
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cuenta predeterminada
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Cantidad recibida (Compañía de divisas)
+DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Cantidad recibida (Divisa de Compañia)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre de la semana
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tiempo de finalización planeado
@@ -852,7 +852,7 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detalles del árbol
 DocType: Training Event,Event Status,Estado de eventos
 ,Support Analytics,Soporte analítico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si usted tiene alguna pregunta, por favor volver a nosotros."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si usted tiene alguna pregunta, por favor consultenos."
 DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volumen mínimo Factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: El centro de costos {2} no pertenece a la empresa {3}
@@ -896,10 +896,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Apertura&#39;
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Abierto a hacer
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Lista de tareas abiertas
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
-DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artículo Variant Atributo
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Atributo de Variante de Producto
 ,Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensual
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastilla de freno
@@ -995,7 +995,7 @@
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre tutor
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Formato de impresión tiene
+DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tiene Formato de Impresión
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
@@ -1047,7 +1047,7 @@
 DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Lote Nombre del estudiante
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nombre de Lote del Estudiante
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del Préstamo Monto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendario de Cursos
@@ -1086,7 +1086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
 DocType: Issue,Issue,Asunto
-DocType: Asset,Scrapped,desechado
+DocType: Asset,Scrapped,Desechado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,La cuenta no coincide con la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para  Elementos variables. por ejemplo, tamaño, color, etc."
 DocType: Purchase Invoice,Returns,Devoluciones
@@ -1178,7 +1178,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Por favor, introduzca el código de artículo para obtener el número de lote"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
-DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parcialmente Desembolso
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Parcialmente Desembolsado
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nombre del sistema de clasificación
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
@@ -1200,7 +1200,7 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Vacaciones
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Cerrar Problema Después Días
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las sucursales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma no es aplicable para la factura: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulario-C no es aplicable para la factura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalles de pagos no conciliados
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupo mismos artículos
@@ -1223,7 +1223,7 @@
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nº de Estudiantes móvil
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Número de Móvil del Estudiante.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resto del mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
 ,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
@@ -1235,7 +1235,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,UTILIDADES RETENIDAS
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detalle del servicio
 DocType: BOM,Item Description,Descripción del producto
-DocType: Student Sibling,Student Sibling,hermano del estudiante
+DocType: Student Sibling,Student Sibling,Hermano del Estudiante
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Es recurrente
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Productos suministrados
 DocType: Student,STUD.,SEMENTAL.
@@ -1308,7 +1308,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
-DocType: Item,ITEM-,ÍT-
+DocType: Item,ITEM-,ITEM-
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
@@ -1362,11 +1362,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcos Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcar Asistencia
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudiante que se inscribe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
-DocType: Project,Start and End Dates,Las fechas de inicio y fin
+DocType: Project,Start and End Dates,Fechas de Inicio y Fin
 ,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Abrir la lista de materiales {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
@@ -1391,7 +1391,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"El estado de esta solicitud debe ser ""Aprobado"" o ""Rechazado"""
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Persona de contacto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Fecha esperada de inicio' no puede ser mayor que 'Fecha esperada de finalización'
-DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Curso Fecha de finalización
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Fecha de finalización del curso
 DocType: Holiday List,Holidays,Vacaciones
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad planificada
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total impuestos de producto
@@ -1400,7 +1400,7 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,preferido por correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Cambio neto en activos fijos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Almacén es obligatorio para las cuentas no grupales de tipo de archivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Almacén es obligatorio para las cuentas no grupales de tipo Stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Máximo: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir de fecha y hora
@@ -1428,7 +1428,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración de empleado
 ,Batch-Wise Balance History,Historial de saldo por lotes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Los ajustes de impresión actualizados en formato de impresión respectivo
-DocType: Package Code,Package Code,Código paquete
+DocType: Package Code,Package Code,Código de paquete
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Aprendiz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,No se permiten cantidades negativas
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1447,14 +1447,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar P &amp; L saldos sin cerrar el año fiscal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: La cuenta {2} está inactiva
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hacen pedidos de cliente para ayudarle a planificar su trabajo y entrega del tiempo de funcionamiento
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hacer Ordenes de Ventas para ayudar a planificar tu trabajo y entregar en tiempo
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
 DocType: Course Schedule,SH,SH
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),El costo del desecho de materiales (Compañía de divisas)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
 DocType: Asset,Asset Name,Nombre de activos
-DocType: Project,Task Weight,Peso de tareas
+DocType: Project,Task Weight,Peso de la Tarea
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de almacén
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
@@ -1467,7 +1467,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analista
 DocType: Item,Inventory,inventario
 DocType: Item,Sales Details,Detalles de ventas
-DocType: Quality Inspection,QI-,qi
+DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
 DocType: Opportunity,With Items,Con productos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En cantidad
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de gastos rechazado
@@ -1487,7 +1487,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoría activo es obligatorio para la partida del activo fijo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflictos con {1} de {2} {3}
-DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Los estudiantes HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML de Estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Descuento
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
@@ -1563,7 +1563,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM por defecto para {0} no encontrado para Proyecto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Los estudiantes están en el corazón del sistema, se suman todos sus estudiantes"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Los estudiantes son el corazón del sistema, agrega todos tus estudiantes"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Fila # {0}: Fecha de Liquidación {1} no puede ser anterior Cheque Fecha {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del tiempo y Tiempo de {1} se solapan con {2}
@@ -1614,7 +1614,7 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Cuenta asignada
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos humanos
 DocType: Lead,Upper Income,Ingresos superior
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,artículo Fabricante
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Fabricante del artículo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rechazar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito
 DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
@@ -1623,7 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
 DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Esto se basa en los registros contra este vehículo. Ver cronología abajo para más detalles
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Esta basado en registros contra este Vehículo. Ver el cronograma debajo para más detalles
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Recoger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de precios por defecto
@@ -1636,7 +1636,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,la fijación de precios
 DocType: Quotation,Term Details,Detalles de términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No se puede inscribir más de {0} estudiantes de este grupo de estudiantes.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No se puede inscribir más de {0} estudiantes para este grupo de estudiantes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} debe ser mayor que 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Obtención
@@ -1650,7 +1650,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Lectura actual del odómetro entrado debe ser mayor que el cuentakilómetros inicial {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regla de envio del país
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Deja y Asistencia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Ausencia y Asistencia
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente completado
 DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir las vacaciones y ausencias únicamente como ausencias
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Productos Empacados
@@ -1662,7 +1662,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
-DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudiar en el mismo Instituto
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudian en el mismo Instituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Gerente de Territorio
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para almacenes (Opcional)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Monto pagado (Divisa por defecto)
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Subastas en línea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor indique la Cantidad o el Tipo de Valoración, o ambos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Cumplimiento
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ver Carrito
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ver en Carrito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
 ,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
@@ -1715,7 +1715,7 @@
 DocType: Program Course,Required,Necesario
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitante de Empleo
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Producción Solicitud Plan de materiales
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,No existen órdenes de producción (OP)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,No se crearon Ordenes de Producción
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lote No.
@@ -1754,7 +1754,7 @@
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Por favor crea una cuenta para este almacén y vincularlo. Esto no se puede hacer automáticamente como una cuenta con el nombre {0} ya existe
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para entregar y facturar
-DocType: Student Batch,Instructors,Los instructores
+DocType: Student Batch,Instructors,Instructores
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
@@ -1779,12 +1779,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Asociado
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimiento activo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nuevo carro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nuevo Carrito
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
 DocType: Vehicle,Wheels,ruedas
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
-DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Las solicitudes de materiales
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Solicitudes de Material
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de emisión
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo de Actividad
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalle de parte de horas
@@ -1881,14 +1881,14 @@
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar en el sitio web
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Cantidad mostrar en la Página Web
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,La cantidad total a pagar
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Monto Total a Pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),El proceso de registro (grupo)
 ,Qty to Order,Cantidad a solicitar
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","El cabezal cuenta bajo pasivo o patrimonio, en el que será reservado Ganancia / Pérdida"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagrama Gantt de todas las tareas.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos hasta la primera respuesta
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo margen
+DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo de margen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} horas
 DocType: Course,Default Grading Scale,Escala de Calificación por defecto
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Por nombre de empleado
@@ -1911,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y de Unidades de Producción
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Programación de la depreciación
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Medio día de la fecha debe estar entre De la fecha y Hasta la fecha
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Fecha de medio día debe estar entre la fecha desde y fecha hasta
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
 DocType: Item,Has Batch No,Posee número de lote
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Facturación anual: {0}
@@ -1958,7 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nombre del préstamo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
-DocType: Student Siblings,Student Siblings,Los hermanos de los estudiantes
+DocType: Student Siblings,Student Siblings,Hermanos del Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unidad(es)
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
@@ -2020,7 +2020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Envíos
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total asignado (Compañía de divisas)
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Monto Total asignado (Divisa de la Compañia)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo de materiales de desecho
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
@@ -2049,7 +2049,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Divisa por defecto)
 DocType: Student Guardian,Others,Otros
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Monto sin asignar
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,No se peude encontrar un artículo que concuerde.  Por favor seleccione otro valor para {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,No hay más actualizaciones
@@ -2073,7 +2073,7 @@
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacion de cuenta
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Importe total de facturación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Tiene que haber un defecto de entrada cuenta de correo electrónico habilitado para que esto funcione. Por favor, configurar una cuenta de correo electrónico entrante por defecto (POP / IMAP) y vuelve a intentarlo."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Tiene que haber una cuenta de correo electrónico habilitada por defecto para que esto funcione. Por favor configure una cuenta entrante de correo electrónico por defecto (POP / IMAP) y vuelve a intentarlo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Cuenta por cobrar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} de activos ya es {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios.
@@ -2149,9 +2149,9 @@
 DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad real
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío express
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,lote estudiante
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Lote de Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sus clientes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,hacer Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Crear Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica ya
@@ -2220,7 +2220,7 @@
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,trazabilidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Trazabilidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleado
@@ -2270,7 +2270,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Foro de Usuarios
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Asiento Contable Rápido
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupo de Estudiantes existe con el mismo nombre
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
@@ -2309,7 +2309,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbol de lista de materiales
 DocType: Student,Joining Date,Dia de ingreso
 ,Employees working on a holiday,Los empleados que trabajan en un día festivo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcos Presente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcar Presente
 DocType: Project,% Complete Method,% Método completado
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La fecha de inicio del mantenimiento no puede ser anterior de la fecha de entrega para {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Fecha Real de Finalización
@@ -2320,7 +2320,7 @@
 DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Configuración de depreciación de los inmuebles
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,También se aplicará para las variantes menos que se sobre escriba
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Anticipos
-DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabricación contra pedido Material
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabricación contra Pedido de Material
 DocType: Item Reorder,Request for,solicitud de
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Precio base (según la UdM)
@@ -2337,7 +2337,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Fecha de inicio real (a través de hoja de horas)
-apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web de ejemplo generado automáticamente por ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Rango de antigüedad 1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
@@ -2448,17 +2448,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,documento de recepción debe ser presentado
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Cantidad recibida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,No. de serie / lote
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,"No satisfechos, y no entregados"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,No pago y no entregado
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
 DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,De listas de asistencia
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,No hay hojas de tiempo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de mantenimiento no se genera para todos los productos. Por favor, haga clic en 'Generar programación'"
 ,To Produce,Producir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Nómina de sueldos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,hacer usuario
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Crear Usuario
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificación del paquete para la entrega (para impresión)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Cantidad Reservada
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
@@ -2473,10 +2473,10 @@
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidad Clave
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Los lotes de los estudiantes ayudan a realizar un seguimiento de asistencia, evaluaciones y cuotas para los estudiantes"
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total asignado
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Monto Total Asignado
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de requisición
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diario Accural para salarios de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está llena, no salvó"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referencia
 DocType: Budget,Cost Center,Centro de costos
@@ -2508,7 +2508,7 @@
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costes
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel de control de ausencias
-DocType: Project,Task Completion,La terminación de la tarea
+DocType: Project,Task Completion,Completitud de Tarea
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,No disponible en stock
 DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
@@ -2534,7 +2534,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Grande
-DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página de inicio Producto destacado
+DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Producto destacado en página de inicio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Todos los grupos de evaluación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Almacén nuevo nombre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
@@ -2600,8 +2600,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no asociada a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si es más de un paquete del mismo tipo (para impresión)
-,Salary Register,salario Registro
-DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Almacén de los padres
+,Salary Register,Registro de Salario
+DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Almacén Padre
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Neto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definir varios tipos de préstamos
 DocType: Bin,FCFS Rate,Cambio FCFS
@@ -2670,13 +2670,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
-DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar Email
+DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silenciado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hay respuestas desde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hay respuestas de
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora final real
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
 DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
@@ -2704,7 +2704,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el nombre de sesión
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Mantener Horas y horas de trabajo de facturación igual en parte de horas
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra el Documento No
-DocType: BOM,Scrap,Chatarra
+DocType: BOM,Scrap,Desecho
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No al Grupo Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No-Grupo a Grupo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Para fecha y hora
@@ -2761,7 +2761,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
 DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Medio Día Marcos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marcar Medio Día
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entrada duplicada
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtener estudiantes
@@ -2770,7 +2770,7 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En palabras serán visibles una vez que guarde el pedido de ventas.
 ,Employee Birthday,Cumpleaños del empleado
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Herramienta de lotes de Asistencia del Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,límite cruzadas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Límite Cruzado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de riesgo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Un término académico con esto &#39;Año Académico&#39; {0} y &#39;Nombre término&#39; {1} ya existe. Por favor, modificar estas entradas y vuelva a intentarlo."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como hay transacciones existentes contra el elemento {0}, no se puede cambiar el valor de {1}"
@@ -2805,7 +2805,7 @@
 DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de vacaciones
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensaje receptor y formas de pago
-DocType: Training Event,Trainer Email,entrenador correo electrónico
+DocType: Training Event,Trainer Email,Correo electrónico del entrenador
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Requisición de materiales {0} creada
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Incluya materias primas subcontratados
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
@@ -2854,7 +2854,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Balance de pagos pendientes
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Herramienta de Creación de lotes estudiante
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de reserva Depreciaciones
+DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Cantidad de Depreciaciones Reservadas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstamo contra del empleado: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,la recepción de documentos
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
@@ -2868,7 +2868,7 @@
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
-DocType: Attendance,On Leave,en licencia
+DocType: Attendance,On Leave,De licencia
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtener actualizaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: La cuenta {2} no pertenece a la empresa {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
@@ -2972,7 +2972,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transferencia bancaria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Marque todas las
-DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref factura
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Referencia de Factura
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Orden recurrente
 DocType: Company,Default Income Account,Cuenta de ingresos por defecto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Categoría de cliente / Cliente
@@ -3016,7 +3016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,por ejemplo IVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,La entrada Fecha de finalización
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,La subcontratación
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subcontratación
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Estudiantes
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de Presupuestos
@@ -3037,7 +3037,7 @@
 DocType: Student,Siblings,Los hermanos
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entradas de inventario
 DocType: Payment Entry,Payment References,Referencias de pago
-DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM
+DocType: C-Form,C-FORM-,Formulario-C
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalles de Seguros
 DocType: Account,Payable,Pagadero
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Por favor, introduzca plazos de amortización"
@@ -3096,7 +3096,7 @@
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
-DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diario de la chatarra
+DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diario para desguace
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
@@ -3156,13 +3156,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
 DocType: Program Enrollment,School House,Casa de la escuela
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones reserva no puede ser mayor que el número total de amortizaciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones Reservadas no puede ser mayor que el número total de Depreciaciones
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Esto se basa en la presencia de este Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Añadir más elementos o forma totalmente abierta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Basado en la asistencia de este estudiante
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Añadir más elementos o abrir formulario completo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
@@ -3247,7 +3247,7 @@
 DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Presupuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No hay grupos de estudiantes crearon.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No se crearon grupos de estudiantes.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de serie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Cantidad Mensual La devolución no puede ser mayor que Monto del préstamo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento
@@ -3266,10 +3266,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo Factura
 DocType: Item,Device Package Code,Dispositivo Código Paquete
-DocType: Student Language,Student Language,idioma del estudiante
+DocType: Student Language,Student Language,Idioma del Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
 DocType: Student Sibling,Institution,Institución
-DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciables
+DocType: Asset,Partially Depreciated,Despreciables Parcialmente
 DocType: Issue,Opening Time,Hora de apertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cambios de valores y bienes
@@ -3311,7 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Nóminas creadas
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código del producto para proveedores
 DocType: Issue,Raised By (Email),Propuesto por (Email)
-DocType: Training Event,Trainer Name,Nombre entrenador
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nombre del entrenador
 DocType: Mode of Payment,General,General
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
@@ -3338,7 +3338,7 @@
 					using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe establecerse por entradas de inventario o recibos de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar ausencias en fechas bloqueadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminado Tipo de solicitud
@@ -3349,13 +3349,13 @@
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Cantidad recibida
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Crear para la cantidad completa, haciendo caso omiso de la cantidad que ya están en orden"
 DocType: Account,Tax,Impuesto
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,no Marcado
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,No Marcado
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planificar producción
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
 DocType: Student,Middle Name,Segundo nombre
 DocType: C-Form,Invoices,Facturas
 DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,crear usuarios
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Crear usuarios
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Reporte de visitas para mantenimiento
@@ -3433,7 +3433,7 @@
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Factura Fecha
 DocType: Supplier,Contact HTML,HTML de Contacto
-,Inactive Customers,Los clientes inactivos
+,Inactive Customers,Clientes Inactivos
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,¿Cómo se aplica la regla precios?
@@ -3453,7 +3453,7 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,De cuenta de pago
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de materia prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Desajuste basado en
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,hacer plomo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Hacer una Iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impresión y papelería
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo de código de barras
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
@@ -3497,13 +3497,13 @@
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Almacén de chatarra
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Recibe estudiantes de
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar artículos por página web
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar artículos en la página web
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Agrupar sus estudiantes en lotes
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificaciones
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Crédito total)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Crédito)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Fecha de pago
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número de orden
@@ -3551,7 +3551,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Los solicitantes de los estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
-DocType: Appraisal,HR,HORA
+DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Fecha de inscripción
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Período de prueba
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,componentes de sueldos
@@ -3570,7 +3570,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Los nodos hijos sólo pueden ser creados bajo los nodos de tipo &quot;grupo&quot;
-DocType: Leave Application,Half Day Date,Medio Día Fecha
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Fecha de Medio Día
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nombre Año Académico
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de vacaciones como, enfermo, casual, etc."
@@ -3578,7 +3578,7 @@
 DocType: Payment Entry,PE-,EDUCACIÓN FÍSICA-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establece de forma predeterminada en cuenta Tipo de Gastos {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nombre del estudiante
-DocType: Brand,Item Manager,Administración de elementos
+DocType: Brand,Item Manager,Administración de artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,nómina por pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
@@ -3596,7 +3596,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
 ,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
-DocType: Project,Task Progress,Grupo de Progreso
+DocType: Project,Task Progress,Progreso de Tarea
 ,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
@@ -3609,10 +3609,10 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Divisa por defecto)
 DocType: Products Settings,Products Settings,productos Ajustes
 DocType: Account,Temporary,Temporal
-DocType: Program,Courses,cursos
+DocType: Program,Courses,Cursos
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Secretaria
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si desactivado, &quot;en las palabras de campo no será visible en cualquier transacción"
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si se desactiva, el campo 'En Palabras' no será visible en ninguna transacción."
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidad distinta del producto
 DocType: Pricing Rule,Buying,Compras
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Los registros de empleados se crearán por
@@ -3724,7 +3724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumen de la semana.
-,In Stock Qty,En stock Cantidad
+,In Stock Qty,En Cantidad de Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtener Cursos
 DocType: GL Entry,Party,Tercero
@@ -3770,7 +3770,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activos {0} no puede ser desechada, como ya lo es {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID del cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcos Ausente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Fila {0}: Divisa de la lista de materiales # {1} debe ser igual a la moneda seleccionada {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
@@ -3832,7 +3832,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lote estudiante o Horario del curso es obligatoria
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para ahorrar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para guardar la factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Fecha de cobro
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de existencias
@@ -3872,14 +3872,14 @@
 DocType: Company,Distribution,Distribución
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Total Pagado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gerente de proyectos
-,Quoted Item Comparison,Citado artículo Comparación
+,Quoted Item Comparison,Comparación de artículos de Cotización
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Despacho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor neto de activos como en
 DocType: Account,Receivable,A cobrar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos al Fabricación
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos para Fabricación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
 DocType: Item,Material Issue,Expedición de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
@@ -3910,7 +3910,7 @@
 DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Fecha de desembolso
 DocType: Vehicle,Vehicle,Vehículo
 DocType: Purchase Invoice,In Words,En palabras
-DocType: POS Profile,Item Groups,los grupos de artículos
+DocType: POS Profile,Item Groups,Grupos de productos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Hoy el cumpleaños de {0} !
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Requisición de materiales para el almacén
 DocType: Sales Order Item,For Production,Por producción
@@ -3928,7 +3928,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Cantidad faltante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Pagar de su sueldo
-DocType: Leave Application,LAP/,REGAZO/
+DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando el pago contra {0} {1} para la cantidad {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
 DocType: Lead,Lost Quotation,Presupuesto perdido
@@ -3949,7 +3949,7 @@
 DocType: Account,Account,Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
 ,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferidos
-DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Iniciar vehículo
+DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Bitácora del Vehiculo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Almacén {0} no está vinculada a ninguna cuenta, por favor crear / enlazar la cuenta correspondiente (Activo) para el almacén."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID recurrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
@@ -3995,7 +3995,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Comisión
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Hoja de tiempo para la fabricación.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Total parcial
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Importe por defecto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,El almacén no se encuentra en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Resumen de este mes
@@ -4055,7 +4055,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque se ha hecho el Presupuesto"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formación de votos
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Hacer de Gastos
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Crear Gasto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Por supuesto es obligatorio en la fila {0}
@@ -4102,7 +4102,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Herramienta de creación de grupo de alumnos
-DocType: Item,Variant Based On,En variante basada
+DocType: Item,Variant Based On,Variante basada en
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Sus proveedores
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
@@ -4354,7 +4354,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total anticipo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser anterior a la fecha de inicio Plazo. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
 ,BOM Stock Report,La lista de materiales de Informe
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cantidad Diferencia
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Diferencia de Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Procesando nómina
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Importe acreditado
@@ -4410,7 +4410,7 @@
 DocType: Guardian,Guardian,guardián
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
 DocType: Employee,Education,Educación
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ordenar campañas por
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nombrar campañas por
 DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Asientos en el diario de contabilidad.
@@ -4449,13 +4449,13 @@
 DocType: Project,Gross Margin %,Margen bruto %
 DocType: BOM,With Operations,Con operaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ya se han registrado asientos contables en la divisa {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con divisa {0}.
-DocType: Asset,Is Existing Asset,Es existente de activos
+DocType: Asset,Is Existing Asset,Es Activo Existente
 ,Monthly Salary Register,Registar salario mensual
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si es diferente a la dirección del cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operación de la lista de materiales (LdM)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sobre la línea anterior
 DocType: Student,Home Address,Direccion de casa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Activos transferencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transferir Activo
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
 DocType: Training Event,Event Name,Nombre del evento
 apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admisión
@@ -4479,7 +4479,7 @@
 DocType: Program,Program Name,Nombre del programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar impuestos o cargos por
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,La cantidad real es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos estudiantiles creados.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de Estudiante Creado
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo de préstamo
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Herramienta de programación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Tarjetas de credito
@@ -4488,7 +4488,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Siguiente fecha
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Principales / Asignaturas Optativas
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Nave de la gota
-DocType: Training Event,Attendees,Los asistentes
+DocType: Training Event,Attendees,Asistentes
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aquí usted puede ingresar los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
 DocType: Academic Term,Term End Date,Plazo Fecha de finalización
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Nombre de vendedor
@@ -4527,7 +4527,7 @@
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Código de programa
-DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Términos y Condiciones Ayuda
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ayuda de Términos y Condiciones
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
 DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
 ,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
@@ -4538,13 +4538,13 @@
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Medio día)
 DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer lotes Estudiante
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer Lote de Estudiantes
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, introduzca los pedidos de cliente en la tabla anterior"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Enviado a salarios resbalones
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Envió Salarios
 ,Stock Summary,Resumen de la
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un activo de un almacén a otro
 DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 5c202a4..9df26ba 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -818,7 +818,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ei oikeuksia
 DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varastotase' ei voida käyttää tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varasto' ei voida käyttää tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Hankintapäivä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
@@ -1235,7 +1235,7 @@
 DocType: GL Entry,Against Voucher,kuitin kohdistus
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ostojen oletuskustannuspaikka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Saadaksesi kaiken irti ERPNextistä, Suosittelemme katsomaan nämä ohjevideot."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,että
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,lle
 DocType: Item,Lead Time in days,"virtausaika, päivinä"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,maksettava tilien yhteenveto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palkanmaksu välillä {0} ja {1}
@@ -1636,7 +1636,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakatut tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Takuuvaatimus sarjanumerolle
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","korvaa BOM kaikissa muissa BOM:ssa, jossa sitä käytetään, korvaa vanhan BOM linkin, päivittää kustannukset ja muodostaa uuden ""BOM tuote räjäytyksen"" tilaston uutena BOM:na"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Kaikki yhteensä&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Yhteensä'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
 DocType: Employee,Permanent Address,Pysyvä osoite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
@@ -2381,7 +2381,7 @@
 DocType: Sales Order,Billing Status,Laskutus tila
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoi asia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Hyödykekulut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-yli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 ja yli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rivi # {0}: Päiväkirjakirjaus {1} ei ole huomioon {2} tai jo sovitettu toista voucher
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,"oletus hinnasto, osto"
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palkka tuntilomakkeen mukaan
@@ -2814,7 +2814,7 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double jäännösarvopoisto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.
 DocType: Student Guardian,Father,Isä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Päivitä Stock &quot;ei voida tarkistaa käyttöomaisuushankintoihin myytävänä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Päivitä varasto' ei voida valita käyttöomaisuuden myynteihin
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
 DocType: Attendance,On Leave,lomalla
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,hae päivitykset
@@ -3950,7 +3950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Varastoa ei löydy järjestelmästä
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tämän kuun yhteenveto
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Laarutarkistuksen luku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,Jäädytä varasto joka on vanhempi kuin % päivää
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,Kylmävarasto pitäisi olla vähemmän kuin % päivää
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Myyntiverovelkojen malli
 ,Project wise Stock Tracking,"projekt työkalu, varastoseuranta"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},huoltoaikataulu {0} on olemassa kohdistettuna{0}
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 96c00de..3f6779d 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -40,7 +40,7 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz naturel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 minutes Par Défaut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nom du Type de Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afficher ouverte
@@ -69,7 +69,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l&#39;article:% s et le client:% s"
 DocType: Item,Country of Origin,Pays d&#39;origine
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En Stock
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questions ouvertes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Ouvrir les Questions
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Article du plan de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Soins de Santé
@@ -100,7 +100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
 DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de paiement
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur après amortissement
-DocType: Employee,O+,O +
+DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,En Relation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être inférieure à la date se joindre à l&#39;employé
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation
@@ -112,7 +112,7 @@
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,DocName Détail Parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Journal
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d&#39;un emploi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d'un Emploi.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicité
@@ -158,7 +158,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Du {0} au {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrée ouverture
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Écriture d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rembourser Over Nombre de périodes
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Frais Supplémentaires
@@ -244,7 +244,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'article {0}
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Conditions
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valeur hors
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valeur Sortante
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valorisation
 ,Purchase Order Trends,Tendances Bon de commande
@@ -293,7 +293,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Demande d&#39;achat.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ceci est basé sur les feuilles de temps créées contre ce projet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Salaire net ne peut pas être inférieur à 0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'approbateur de congé sélectionné peut soumettre cette demande de congé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'Approbateur de Congé sélectionné peut soumettre cette Demande de Congé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Congés par Année
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
@@ -358,7 +358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},No de Facture du Fournisseur existe dans Factures d'Achat {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'arborescence des vendeurs
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de Motivation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts restant à compenser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# Ligne {0}: {1} ne peut pas être négatif pour l&#39;élément {2}
@@ -464,7 +464,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l'Examinateur
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantité ne peut pas être une fraction à la ligne {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et Prix
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et Taux
 DocType: Delivery Note,% Installed,Installé%
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Les Salles de Classe / Laboratoires etc. où des conférences peuvent être programmées.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,S'il vous plaît entrez en premier le nom de l'entreprise
@@ -479,7 +479,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,À but non lucratif
 DocType: Production Order,Not Started,Pas commencé
 DocType: Lead,Channel Partner,Partenaire de Canal
-DocType: Account,Old Parent,Parent Vieux
+DocType: Account,Old Parent,Grand Parent
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui fera partie de cet Email. Chaque transaction a une introduction séparée.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes Gelés Jusqu'au
@@ -535,7 +535,7 @@
 DocType: Employee,Emergency Phone,Téléphone d'Urgence
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acheter
 ,Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série
-DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Hors ligne POS Nom
+DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nom du PDV Hors-ligne`
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Livrer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Un article avec un Numéro de série ne peut pas être une fraction
@@ -548,7 +548,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ ""Total arrondi"" ne sera pas visible et les montants ne seront pas arrondis."
-DocType: BOM,Operating Cost,Coût d&#39;exploitation
+DocType: BOM,Operating Cost,Coût d'Exploitation
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bénéfice Brut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Exigence Matériel
@@ -605,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de données Clients.
 DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
 DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Ouverture (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Mnt Facturé
@@ -633,7 +633,7 @@
 DocType: Batch,Batch Description,Description du Lot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s&#39;il vous plaît créer un manuellement."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et frais de vente
-DocType: Employee,Organization Profile,Profil de l'organisme
+DocType: Employee,Organization Profile,Profil de l'Organisation
 DocType: Student,Sibling Details,Détails Sibling
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Entretien des véhicules
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Déclencher automatiquement la demande de retour d'expérience en fonction des conditions.
@@ -694,7 +694,7 @@
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total des intérêts à payer
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de Début Réelle
-DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de fonctionnement
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Heure de l'Opération
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des heures facturées
@@ -711,10 +711,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
 DocType: Interest,Interest,Intérêt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prévente
-DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres détails
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres Détails
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Comptes
-DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valeur compteur kilométrique (dernier)
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valeur Compteur Kilométrique (Dernier)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Paiement entrée est déjà créé
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Actuel
@@ -725,15 +725,15 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ville du vendeur
 ,Absent Student Report,Rapport des Absences
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Terme lettre de proposition
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Terme de la Lettre de Proposition
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,L'article a des variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
 DocType: Bin,Stock Value,Valeur du Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
-DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté consommée par unité
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Date d'expiration de la garantie
-DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantité et entrepôt
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantité et Entrepôt
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taux de Commission (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Coût Estimé
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lien vers les demandes matérielles
@@ -764,7 +764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Réservé pour la fabrication
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Énergie
-DocType: Opportunity,Opportunity From,De opportunité
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunité De
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
 DocType: BOM,Website Specifications,Site Web Spécifications
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
@@ -826,7 +826,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte de revenu d&#39;intérêt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Entretient et dépense bureau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Dépenses d'Entretien du Bureau
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurer un compte de messagerie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer l'article en premier
 DocType: Account,Liability,Responsabilité
@@ -862,7 +862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} est déjà terminée ou annulée
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Aucune tâche
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
-DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ouverture Amortissement cumulé
+DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Outil du programme d&#39;inscription
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Enregistrements Formulaire-C
@@ -914,20 +914,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des frais applicables en Achat Table des reçus Les articles doivent être le même que Total des taxes et frais
 DocType: Sales Team,Incentives,Incitations
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros demandés
-DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Seulement obtenir des matières premières
+DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Obtenir seulement des Matières Premières
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,L&#39;évaluation des performances.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Paiement entrée {0} est lié contre l&#39;ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tirée en avance dans la présente facture."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Détails du Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-de-vente
-DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du compteur kilométrique
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'"
 DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier la Tarification
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Message de Note de Frais Rejetée
 ,Available Qty,Qté Disponible
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Le total de la rangée précédente
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté rejeté
 DocType: Salary Slip,Working Days,Jours ouvrables
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Taux d&#39;entrée
@@ -980,7 +980,7 @@
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans la Facture PDV lorsque ce mode est sélectionné.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresse permanente est
-DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis?
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis ?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,La Marque
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Entretient de Départ
 DocType: Item,Is Purchase Item,Est-Item
@@ -988,7 +988,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Détail du bon No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur totale sortante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'ouverture et date de clôture devraient être dans le même exercice
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice
 DocType: Lead,Request for Information,Demande de renseignements
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synchronisation Factures hors connexion
 DocType: Payment Request,Paid,Payé
@@ -1046,7 +1046,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Date du prochain contact
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'ouverture
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,S&#39;il vous plaît entrez compte pour le changement Montant
 DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nom
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances
@@ -1094,7 +1094,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutement
-DocType: Lead,Organization Name,Nom de l'organisation
+DocType: Lead,Organization Name,Nom de l'Organisation
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Etat de livraison
 ,Projected Quantity as Source,Quantité projetée comme Source
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de reçus d'achat'
@@ -1112,14 +1112,14 @@
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unité de mesure Poids Net
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Résultats
 DocType: Item,Default Supplier,Fournisseur par Défaut
-DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Surproduction Allocation Pourcentage
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Pourcentage d'Allocation en cas de Surproduction
 DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Échéancier de remboursement
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition règle de livraison
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenir les Dates de Congés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez en premier le nom de la société.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des fournisseurs.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Âge Moyen
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre commercial prendra contact avec le client ultérieurement
@@ -1131,7 +1131,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Calculer l'entrée par différence
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Présence Depuis
-DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine essentiel de performance
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transport
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribut invalide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
@@ -1146,7 +1146,7 @@
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Règles de Livraison du Panier
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de Fabrication {0} doit être cancellé avant de canceller cette Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
-,Ordered Items To Be Billed,Articles commandés à facturer
+,Ordered Items To Be Billed,Articles Commandés À Facturer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
@@ -1160,7 +1160,7 @@
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Solde d&#39;ouverture de comptabilité
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance facture de vente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Pas de requête à demander
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Un autre enregistrement de Budget '{0}' existe déjà pour {1} '{2}' pour l'exercice {3}
@@ -1240,10 +1240,10 @@
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Est récurrent
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Articles fournis
 DocType: Student,STUD.,GOUJON.
-DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Quantité à fabriquer
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Quantité À Fabriquer
 DocType: Email Digest,New Income,Nouveau revenu
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d'achat
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article occasion
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article de l'Opportunité
 ,Student and Guardian Contact Details,Étudiant et Guardian Détails de contact
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Pour le fournisseur {0} Adresse e-mail est nécessaire pour envoyer des e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ouverture temporaire
@@ -1357,7 +1357,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Compte Parti devise
 ,BOM Browser,Explorateur LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou Déduire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,condition qui se coincide touvée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ordre Valeur totale
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Alimentation
@@ -1369,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Dates début et fin
 ,Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Ouvrir BOM {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Ouvrir LDM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise Moyenne
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
@@ -1382,7 +1382,7 @@
 DocType: Activity Cost,Projects,Projets
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la transaction
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
-DocType: Production Order Operation,Operation Description,Description de l&#39;opération
+DocType: Production Order Operation,Operation Description,Description de l'Opération
 DocType: Item,Will also apply to variants,Se appliquera également aux variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
 DocType: Quotation,Shopping Cart,Panier
@@ -1461,7 +1461,7 @@
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsable des Stocks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt Source est obligatoire à la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Bordereau de livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Loyer du bureau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Loyer du Bureau
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importation a échoué!
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Aucune adresse encore ajouté.
@@ -1469,7 +1469,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analyste
 DocType: Item,Inventory,Inventaire
 DocType: Item,Sales Details,Détails ventes
-DocType: Quality Inspection,QI-,Qi-
+DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
 DocType: Opportunity,With Items,Avec Articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Qté
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Note de Frais Rejetée
@@ -1493,7 +1493,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Date de Début de l'Exercice Financier
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Appliquer Réduction
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projets Ouverts
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Ouvrir les Projets
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements
 DocType: Program Course,Program Course,Cours du programme
@@ -1553,7 +1553,7 @@
 ,Lead Name,Nom du Prospect
 ,POS,Points de Ventes
 DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Ouverture Stock Solde
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Solde d'Ouverture des Stocks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0}
@@ -1578,7 +1578,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Paiement E-mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nouvelle tâche
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faire soumission
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Autres rapports
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Autres Rapports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche Dépendante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1}
@@ -1597,7 +1597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Précédent Année financière est pas fermé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Âge (Jours)
-DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article de la soumission
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article du Devis
 DocType: Account,Account Name,Nom du Compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N ° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
@@ -1670,7 +1670,7 @@
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montant payé (Devise Société)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Remise Supplémentaire
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de vente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en ligne
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en Ligne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,S'il vous plaît spécifier Quantité ou l'évaluation des taux ou à la fois
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Accomplissement
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Voir Panier
@@ -1704,14 +1704,14 @@
 DocType: Employee,AB+,AB+
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'article {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'article {1}
-DocType: Quotation,Order Type,Type d&#39;ordre
+DocType: Quotation,Order Type,Type de Commande
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse E-mail de notification
 ,Item-wise Sales Register,Registre des ventes par Article
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut
 DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d'Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Hors ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Hors Ligne
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible total
 DocType: Program Course,Required,Obligatoire
@@ -1730,7 +1730,7 @@
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Employés HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Le champ Opportunité De est obligatoire
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Dépenses Annuelles
 DocType: Item,Variants,Variantes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
@@ -1794,7 +1794,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,télécommunications
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le package est une partie de cette livraison (Seuls les projets)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Effectuer une entrée de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieur à {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}
 ,Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pour
@@ -1845,7 +1845,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} créé
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pour la Commande Client
 ,Serial No Status,Statut du No de série
-DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Exceptionnel
+DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Solde
 ,Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Pour régler {1} périodicité, différence entre partir et à ce jour \
@@ -1869,7 +1869,7 @@
 ,Item-wise Purchase History,Historique des achats (par Article)
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier ' pour récupérer le série n ° ajouté pour l'article {0}"
 DocType: Account,Frozen,Gelé
-,Open Production Orders,Commandes de Production Ouvertes
+,Open Production Orders,Ouvrir les Ordres de Fabrication
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société)
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Rangée de référence
 DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d&#39;installation
@@ -1887,7 +1887,7 @@
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Montant total à payer
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Enregistrement (groupe)
-,Qty to Order,Quantité à commander
+,Qty to Order,Quantité à Commander
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité ou l&#39;équité, dans lequel Profit / perte sera comptabilisée"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutes avant la Première Réponse
@@ -1926,7 +1926,7 @@
 ,Maintenance Schedules,Programmes d&#39;entretien
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3}
-,Quotation Trends,Tendances de Soumission
+,Quotation Trends,Tendances des Devis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles n'est pas mentionnés dans la fiche de l'article pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Le compte de débit doit être un compte Débiteur
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
@@ -2011,10 +2011,10 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Description de l'Emploi
 DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
-DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté en stock pour Emballage
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nom Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" pas autorisés à nommer série"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une trace des campagnes de vente. Gardez une trace des prospections, devis, vente etc. Pour mesurer le retour sur investissement."
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une Trace des Campagnes de Vente. Garder une trace des Prospects, Devis, Commandes Client etc. depuis les Campagnes pour mesurer le Retour sur Investissement."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
 ,SO Qty,SO Quantité
 DocType: Guardian,Work Address,Adresse de travail
@@ -2050,7 +2050,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande client requise pour l'article {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Monnaie de la société)
-DocType: Student Guardian,Others,autres
+DocType: Student Guardian,Others,Autres
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montant Unallocated
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
@@ -2063,7 +2063,7 @@
 DocType: Vehicle Service,Service Item,service de l&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier » pour obtenir le calendrier"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Il y avait des erreurs lors de la suppression des horaires suivants:
-DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité commandée
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité Commandée
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite en devise: {3}
@@ -2090,7 +2090,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Pending,En attente
 DocType: Course,Course Name,Nom du Cours
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Les utilisateurs qui peuvent approuver les demandes de congé d'un employé en particulier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Équipement de bureau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Équipements de Bureau
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qté
 DocType: Fiscal Year,Companies,Sociétés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Électronique
@@ -2108,7 +2108,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Compte de Débit Requis
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aider à suivre le temps, le coût et la facturation des activités effectuées par votre équipe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste prix d'achat
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offre à terme
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Terme de la Proposition
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsable Qualité
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Offre d’Emploi
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Rapprochement des paiements
@@ -2116,7 +2116,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total non rémunéré: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,lettre de proposition
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettre de Proposition
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Générer des Demandes de Matériel (MRP) et des Ordres de Fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturé Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taux de Conversion
@@ -2225,7 +2225,7 @@
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traçabilité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité alignée {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employé
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,S&#39;il vous plaît définir note pour 0% treshold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
@@ -2273,7 +2273,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum de l&#39;utilisateur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Entrée rapide dans le journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Groupe étudiant existe avec le même nom
 DocType: Employee,Previous Work Experience,L&#39;expérience de travail antérieure
@@ -2301,7 +2301,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unité de mesure
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâches dépendent de
-DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Occasion
+DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Opportunité
 ,Completed Production Orders,Ordres de Fabrication Terminés
 DocType: Operation,Default Workstation,Station de Travail par Défaut
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message d'une Note de Frais Approuvée
@@ -2316,7 +2316,7 @@
 DocType: Project,% Complete Method,% Méthode complète
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Date de Fin Réelle
-DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d&#39;exploitation (Société Monnaie)
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicable À (Rôle)
 DocType: Stock Entry,Purpose,But
@@ -2418,7 +2418,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Est payé
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Revenus
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus
-DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux sortant
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux Sortant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la Facturation
@@ -2438,7 +2438,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Paiement Entrée
-DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de qualité
+DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de Qualité
 ,sales-browser,Navigateur de ventes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Grand Livre
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Montant Ciblé
@@ -2474,7 +2474,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Livraison
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qté Actuelle
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Voir «Taux de matériaux à base de« coûts dans la section
-DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine à responsabilités principal
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Batchs étudiants vous aider à suivre la fréquentation, les évaluations et les frais pour les étudiants"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Montant total alloué
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Type de demande de matériel
@@ -2560,7 +2560,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. Non.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les Pays
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seulement demandes d&#39;autorisation avec le statut « approuvé » et « Rejeté » peut être soumis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Étudiant Nom de groupe est obligatoire dans la ligne {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur le site Web page d&#39;accueil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Il s'agit d'un groupe de clients de la racine et ne peut être modifié .
@@ -2622,10 +2622,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Buts
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longtemps que les heures de travail disponibles dans poste de travail {1}, briser l&#39;opération en plusieurs opérations"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longue que toute heure de travail disponible dans le poste {1}, séparer l'opération en plusieurs opérations"
 ,Requested,demandé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Pas de remarques
-DocType: Purchase Invoice,Overdue,En retard
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,En Retard
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock reçus mais non facturés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
 DocType: Fees,FEE.,HONORAIRES.
@@ -2633,7 +2633,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom de Distribution
 DocType: Course,Course Code,Code de Cours
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la Qualité requise pour l'Article {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Aide Condition et Formule
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Période De Probation
-DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisées dans une transaction
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Groupe à groupe
@@ -2825,9 +2825,9 @@
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de Facturation
-,Qty to Deliver,Quantité à livrer
+,Qty to Deliver,Quantité à Livrer
 ,Stock Analytics,Analytics stock
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Les opérations peuvent ne pas être laissées vides
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type de partie est obligatoire
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Sortant
@@ -2871,7 +2871,7 @@
 DocType: Student Guardian,Father,Père
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Mise à jour du stock» ne peut être vérifié pour la vente d'actifs immobilisés
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire
-DocType: Attendance,On Leave,En congé
+DocType: Attendance,On Leave,En Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir les Mises à jour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: compte {2} ne fait pas partie de la société {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
@@ -2891,7 +2891,7 @@
 ,Stock Projected Qty,Quantité Stock projeté
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Présence marquée HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les citations sont des propositions, les offres que vous avez envoyé à vos clients"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N ° de série et lot
 DocType: Warranty Claim,From Company,De la Société
@@ -2901,7 +2901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Les Commandes de Fabrications ne peuvent pas être élevés pour:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et frais pour achats
-,Qty to Receive,Quantité à recevoir
+,Qty to Receive,Quantité à Recevoir
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0}
@@ -2911,7 +2911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les Types de Fournisseurs
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Le code de l'article est obligatoire car l'article n'est pas numéroté automatiquement
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas du type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d&#39;entretien
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Livré%
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2922,7 +2922,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifier l&#39;affichage Date et heure
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},S&#39;il vous plaît mettre amortissement Comptes liés à Asset Catégorie {0} ou {1} Société
 DocType: Academic Term,Academic Year,Année Académique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ouverture équité en matière d&#39;équilibre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ouverture de la Balance des Capitaux Propres
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Estimation
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
@@ -2995,9 +2995,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projeté
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No de série {0} ne fait pas partie de l’entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
-DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du devis
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du Devis
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Demande de Prêt d'un Employé
-DocType: Issue,Opening Date,Date d&#39;ouverture
+DocType: Issue,Opening Date,Date d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taux et le montant
@@ -3022,7 +3022,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sous-traitant
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Groupe étudiant
-DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série soumission
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Devis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,S&#39;il vous plaît sélectionner client
 DocType: C-Form,I,I
@@ -3136,7 +3136,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Compte d&#39;ajustement de stock
 DocType: Journal Entry,Write Off,Effacer
-DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID. de l'opération
+DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID de l'Opération
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L&#39;utilisateur du système (login) ID. S&#39;il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
 DocType: Task,depends_on,Dépend de
@@ -3174,7 +3174,7 @@
 DocType: Training Event,Seminar,Séminaire
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programme Frais d&#39;inscription
 DocType: Item,Supplier Items,Fournisseur Articles
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type d&#39;opportunité
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type d'Opportunité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nouvelle Société
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions ne peuvent être supprimés que par le créateur de la Société
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
@@ -3247,8 +3247,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Compagnie Aérienne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problème matériel
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour l’Entrepôt
-DocType: Employee,Offer Date,Date de l'offre
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Soumissions
+DocType: Employee,Offer Date,Date de la Proposition
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Devis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu&#39;à ce que vous avez réseau.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Aucun groupe d&#39;étudiants créés.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N ° de série
@@ -3273,7 +3273,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clients
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement dépréciées
-DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'ouverture
+DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Les date Du et Au sont requises
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
@@ -3306,7 +3306,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Pas de nomenclature par défaut existe pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,S&#39;il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d&#39;ouverture devrait être avant la date de clôture
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d'Ouverture devrait être antérieure à la Date de Clôture
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Reporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.
@@ -3361,7 +3361,7 @@
 DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'Emploi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Créer des Utilisateurs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à fabriquer doit être supérieur à 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à Fabriquer doit être supérieur à 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour l'appel de maintenance
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Mettre à jour prix et disponibilité
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou de livrer plus sur la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.
@@ -3375,7 +3375,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Quittance
 ,Sales Register,Registre des ventes
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails A
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Perdu la raison de la Soumission
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Sélectionnez votre domaine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction ne {0} daté {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
@@ -3414,7 +3414,7 @@
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Le budget du compte {1} contre {2} {3} est {4}. Il dépassera de {5}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type &#39;Asset fixe&#39;
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantité
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qté Sortante
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l&#39;expédition pour une vente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Services Financiers
@@ -3473,7 +3473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},attribut non valide {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,S&#39;il vous plaît sélectionner Groupe étudiant ou lot étudiant
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Revenus et Déduction
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes écritures.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Négatif évaluation Taux n'est pas autorisé
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Hebdomadaire Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13"
@@ -3515,7 +3515,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Préciser les conditions pour calculer le montant de l'expédition
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle autorisés à geler des comptes et modifier le contenu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valeur d&#39;ouverture
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valeur d'Ouverture
 DocType: Salary Detail,Formula,Formule
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# Série
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commission sur les Ventes
@@ -3526,7 +3526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Frais de Représentation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Effectuer une demande de matériel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Article ouvert {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Ouvrir l'Article {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de vente {0} doit être annulé avant l'annulation de cette commande client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Âge
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montant de Facturation
@@ -3541,7 +3541,7 @@
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
-DocType: Email Digest,Open Notifications,Notifications ouvertes
+DocType: Email Digest,Open Notifications,Ouvrir les Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Dépenses Directes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
@@ -3602,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
 DocType: Project,Task Progress,progression de la tâche
 ,Qty to Transfer,Qté à Transférer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de région cible selon le groupe d'article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tous les Groupes Client
@@ -3635,7 +3635,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.
-DocType: Item,Opening Stock,Stock d&#39;ouverture
+DocType: Item,Opening Stock,Stock d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Client est requis
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} est obligatoire pour le retour
 DocType: Purchase Order,To Receive,A Recevoir
@@ -3649,14 +3649,14 @@
 Updated via 'Time Log'","Mise à jour en quelques minutes 
  via 'Log Time'"
 DocType: Customer,From Lead,Du Prospect
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Commandes validé pour la production.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Commandes validées pour la production.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une entrée PDV
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrire des Étudiants
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
-DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors garantie
+DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors Garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
 DocType: Production Order,Unstopped,débouchées
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
@@ -3677,9 +3677,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipements Électroniques
 DocType: Account,Debit,Débit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
-DocType: Production Order,Operation Cost,Coût de l'opération
+DocType: Production Order,Operation Cost,Coût de l'Opération
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Télécharger les participations à partir d'un fichier .csv
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Exceptionnelle Amt
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Montant en suspens
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours]
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
@@ -3734,7 +3734,7 @@
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtenir les Cours
 DocType: GL Entry,Party,Intervenants
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Date de Livraison
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date de possibilité
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date d'Opportunité
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d&#39;achat
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Article de L'Appel d'offre
 DocType: Purchase Order,To Bill,A facturer
@@ -3811,7 +3811,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,commandes passées ne peuvent pas être supprimés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestion de la qualité
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestion de la Qualité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rembourser montant fixe par période
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},S'il vous plaît entrer la qté de l'article {0}
@@ -3878,7 +3878,7 @@
 DocType: Company,Distribution,Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Montant Payé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Chef de projet
-,Quoted Item Comparison,Comparaison d'article soumissionné
+,Quoted Item Comparison,Comparaison d'Article Soumis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Envoi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction maximum autorisée pour l'article: {0} est de {1} %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,La valeur nette d&#39;inventaire que sur
@@ -3898,7 +3898,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Commandé
 DocType: Salary Detail,Component,Composant
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ouverture Amortissement cumulé doit être inférieur ou égal à {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortissement Cumulé d'Ouverture doit être inférieur ou égal à {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nom de l'entrepôt
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Sélectionner Transaction
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,S'il vous plaît entrer approuver ou approuver Rôle utilisateur
@@ -4005,7 +4005,7 @@
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Entrepôt pas trouvé dans le système
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Résumé de ce mois-ci
-DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du contrôle de qualité
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Figer les stocks datant de plus` doit être inférieur que %d jours.
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modèle de taxes pour achats
 ,Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
@@ -4022,11 +4022,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l&#39;opération {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et Contacts
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détail de conversion Unité de mesure
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Merci de conserver le format de l'image web convivial , ex.. 900px par 100px"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Garder le compatible avec le web 900px par 100px
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abréviation du programme
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d&#39;objet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article
@@ -4047,11 +4047,11 @@
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Devise de la transaction doit être la même que la monnaie paiement passerelle
 DocType: Payment Entry,Receive,Recevoir
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Soumission:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Devis :
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement Complété
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complète
 DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation
-DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
+DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'Exploitation
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action si le Budget Mensuel Cumulé est Dépassé
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Soumettre sur la création
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1}
@@ -4076,7 +4076,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Récapitulatif Quotidien de Travail pour {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totaux
 DocType: BOM,Manufacturing,Fabrication
-,Ordered Items To Be Delivered,Articles commandés à livrer
+,Ordered Items To Be Delivered,Articles Commandés à Livrer
 DocType: Account,Income,Revenu
 DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d&#39;activité
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
@@ -4090,7 +4090,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,étudiant Catégorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoire - Obtenir des étudiants de
 DocType: Announcement,Student,Élève
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Base d'unité d'organisation (département).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,S'il vous plaît entrez No mobiles valides
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,S'il vous plaît entrer le message avant d'envoyer
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Soumissions en attente
@@ -4166,7 +4166,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odomètre
-DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qté Commandée
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock gelé jusqu'au
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock
@@ -4186,7 +4186,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},S'il vous plaît définir {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
 DocType: Employee,Health Details,Détails de Santé
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offrez Conditions Lettre
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termes de la Lettre de Proposition
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allouer le Montant du Paiement
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salaire
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type de Document de Livraison
@@ -4225,7 +4225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Service Client
 DocType: BOM,Thumbnail,Vignette
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail de l'article client
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offrir un Emploi au Candidat
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Proposer un Emploi au candidat
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Prompt for Email relative à la présentation des
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Pourcentage
@@ -4297,7 +4297,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Liste de prix principale.
 DocType: Task,Review Date,Date de révision
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements Anticipés
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le total Net
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le Total Net
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que l'ordre de fabrication
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
@@ -4417,7 +4417,7 @@
 DocType: Employee,Education,Education
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Nommée Par
 DocType: Employee,Current Address Is,L'Adresse Actuelle est
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défaut de la société sera définie si le champ est laissé vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Défini la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,S&#39;il vous plaît sélectionnez dossier de l&#39;employé en premier.
@@ -4458,7 +4458,7 @@
 ,Monthly Salary Register,Registre mensuel des salaires
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si différente de l'adresse du client
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération LDM
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le montant rangée précédente
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente
 DocType: Student,Home Address,Adresse du Domicile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfert d&#39;actifs
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profil PDV
@@ -4557,7 +4557,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Réf. date
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
-DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Coût d&#39;exploitation (Société Monnaie)
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taux d&#39;intérêt
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
 DocType: GL Entry,Is Opening,Est l&#39;ouverture
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index e391c36..ba84c4e 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -639,7 +639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatski aktivira se zahtjev povratne informacije na temelju uvjeta.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Razlog za ostavku
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada .
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditne Napomena Izdano
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Odobrenje kupcu izdano
 DocType: Project Task,Weight,Težina
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Temeljnica Detalji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}
@@ -2396,7 +2396,7 @@
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
 DocType: Lead Source,Source Name,source Name
-DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditne Napomena
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Odobrenje kupcu
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Usluga Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Namještaja i rasvjete
 DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja
@@ -3559,7 +3559,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probni rad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Plaća Komponente
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povratak / kreditne Napomena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povrat / odobrenje kupcu
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 5b8cb2a..0406c92 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -163,7 +163,7 @@
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rimborsare corso Numero di periodi
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costi aggiuntivi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
-DocType: Lead,Product Enquiry,Prodotto Inchiesta
+DocType: Lead,Product Enquiry,Richiesta di informazioni sui prodotti
 DocType: Academic Term,Schools,scuole
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Inserisci prima azienda
@@ -242,7 +242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Sconto Listino Tasso (%)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Sconto su Prezzo di Listino (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selezionare i Termini e Condizioni
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valore out
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordini di vendita
@@ -1063,7 +1063,7 @@
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Distinta di imballaggio articolo
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Si prega di specificare un {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
@@ -2553,7 +2553,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Importo totale Eccezionale
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiettivi
-DocType: Price List,Price List Master,Listino Maestro
+DocType: Price List,Price List Master,Listino Principale
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
 ,S.O. No.,S.O. No.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare il Cliente dal Lead {0}
@@ -3369,7 +3369,7 @@
 DocType: BOM,Website Description,Descrizione del sito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variazione netta Patrimonio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Indirizzo e-mail deve essere unico, esiste già per {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Indirizzo e-mail deve essere univoco, esiste già per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Ricevuta
 ,Sales Register,Registro Vendite
@@ -4032,7 +4032,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Allocare le foglie per un periodo .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: non è possibile assegnare se stesso come conto principale
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prezzo di listino Vota
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prezzo di Listino
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Creare le citazioni dei clienti
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Distinte materiali (BOM)
@@ -4164,7 +4164,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometro
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Articolo {0} è disattivato
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index 6fc1c3e..3b707f3 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -2182,7 +2182,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,' ದಿನಾಂಕದಿಂದ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,ಇಂದ ದಿನಾಂಕ ಬೇಕು
 DocType: Journal Entry,Reference Number,ಉಲ್ಲೇಖ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Employee,Employment Details,ಉದ್ಯೋಗದ ವಿವರಗಳು
 DocType: Employee,New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ
@@ -2885,7 +2885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರಚಿಸಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' ದಿನಾಂಕದಿಂದ ' ' ದಿನಾಂಕ ' ನಂತರ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"ಇಂದ ದಿನಾಂಕ, ಗೆ ದಿನಾಂಕದ ಆಮೇಲೆ ಬರಬೇಕು"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ಅಲ್ಲ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧ ಇದೆ {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ Depreciated
 ,Stock Projected Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index 063c2ff..4173c3e 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -337,7 +337,7 @@
 DocType: Employee,Health Concerns,Preocupações com a Saúde
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
-DocType: Packing Slip,From Package No.,De No. Package
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Do nº do pacote
 DocType: Item Attribute,To Range,Para a Faixa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Total de folhas alocados é obrigatória
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrição de uma vaga de emprego
@@ -833,6 +833,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se considerado para todos os ramos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalhes do Pagamento não Conciliado
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configurando Colaboradores
 DocType: Sales Order,SO-,OV-
@@ -885,7 +886,7 @@
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizar com o servidor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
@@ -988,6 +989,7 @@
 DocType: GL Entry,GL Entry,Lançamento GL
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Configurações de Colaboradores
 ,Batch-Wise Balance History,Balanço por Histórico de Lotes
+DocType: Package Code,Package Code,Código do pacote
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativo Quantidade não é permitido
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges",Detalhe da tabela de imposto obtido a partir do cadastro do item como texto e armazenado neste campo. Usado para Tributos e Encargos
@@ -1225,7 +1227,7 @@
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimentação de Ativos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
-DocType: Packing Slip,To Package No.,Para Pacote Nº.
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Até nº do pacote
 DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Requisições de Material
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data do Incidente
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalhes do Registro de Tempo
@@ -1746,6 +1748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprovante #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem do Pedido de Compra
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder CPF/CNPJ em transações de vendas
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Data da Liberação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regra de preços é feita para substituir Lista de Preços / define percentual de desconto, com base em alguns critérios."
@@ -2049,6 +2052,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
 DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
+DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar por extenso
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index c103a66..de1bccf 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -1035,7 +1035,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,A Próxima Data de Depreciação é inserida como data passada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Branco
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos Pot. Clientes (Abertos)
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos Potenciais Clientes (Abertos)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: A qtd não está disponível para {4} no armazém {1} no momento da postagem do registo ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter Adiantamentos Pagos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Efetuar
@@ -1187,7 +1187,7 @@
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,O seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Mesmo item não pode ser inserido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Podem ser realizadas outras contas nos Grupos, e os registos podem ser efetuados em Fora do Grupo"
-DocType: Lead,Lead,Pot Clie
+DocType: Lead,Lead,Potenciais Clientes
 DocType: Email Digest,Payables,A Pagar
 DocType: Course,Course Intro,Introdução do Curso
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Registo de Stock {0} criado
@@ -1549,7 +1549,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,RECC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Contas Bancárias
 ,Bank Reconciliation Statement,Declaração de Conciliação Bancária
-,Lead Name,Nome de Pot Client
+,Lead Name,Nome de Potencial Cliente
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Saldo de Stock Inicial
@@ -2433,7 +2433,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Definir Valores Padrão, como a Empresa, Moeda, Ano Fiscal Atual, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo de Pagamento
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Selecionar Funcionários
-DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Negócio de Vendas Potencial
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciais Negócios de Vendas
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Data do Cheque/Referência
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Impostos e Encargos Totais
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de Emergência
@@ -3341,7 +3341,7 @@
 					using Stock Reconciliation","O Item em Série {0} não pode ser atualizado utilizando \
 a Reconciliação de Stock"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,O Novo Nr. de Série não pode ter um Armazém. O Armazém deve ser definido no Registo de Compra ou no Recibo de Compra
-DocType: Lead,Lead Type,Tipo Pot. Cliente
+DocType: Lead,Lead Type,Tipo Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Não está autorizado a aprovar licenças em Datas Bloqueadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
@@ -3457,7 +3457,7 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta Paga De
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matéria-prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Liquidação Baseada Em
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Faça chumbo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Crie um Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impressão e artigos de papelaria
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo do Código de Barras
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar Emails de Fornecedores
@@ -3648,7 +3648,7 @@
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","em Minutos
 Atualizado através do ""Registo de Tempo"""
-DocType: Customer,From Lead,Do Pot. Cliente
+DocType: Customer,From Lead,Do Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pedidos lançados para a produção.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,É necessário colocar o Perfil POS para efetuar um Registo POS
@@ -3966,7 +3966,7 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Dados de Equipa de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar permanentemente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante Reclamado Total
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais de venda.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciais oportunidades de venda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Licença de Doença
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email de Resumo
@@ -3997,7 +3997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Razão Geral
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} em licença {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver Pot. Clientes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver Potenciais Clientes
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novo Programa
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor do Atributo
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nível de Reposição Recomendada por Item
@@ -4199,7 +4199,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Itens sincronizados
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parcialmente Entregue
 DocType: Email Digest,Receivables,A Receber
-DocType: Lead Source,Lead Source,Fonte de Pot. Cliente
+DocType: Lead Source,Lead Source,Fonte de Potencial Cliente
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informações adicionais acerca do cliente.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Leitura 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data de Manutenção