[Translation] Updated Translations (#14669)

diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 0f893f2..e97caae 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -25,7 +25,7 @@
 DocType: Purchase Order,PO-,PO-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,Не можете да прехвърлите служител със състояние Left
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километраж
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303,Do you really want to scrap this asset?,Наистина ли искате да се бракувате от този актив?
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309,Do you really want to scrap this asset?,Наистина ли искате да се бракувате от този актив?
 DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Актуализиране на график
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Избор на доставчик по подразбиране
 DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Нов обменен курс
@@ -37,9 +37,9 @@
 DocType: Employee,Job Applicant,Кандидат За Работа
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Това се основава на сделки срещу този доставчик. Вижте график по-долу за повече подробности
 DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Процент на свръхпроизводство за работна поръчка
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Legal,Правен
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Legal,Правен
 DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Серия поръчки за продажба
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +209,"More than one selection for {0} not \
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221,"More than one selection for {0} not \
 			allowed",Повече от една селекция за {0} не е разрешена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуалния вид данък не може да бъде включен в цената на артикула от ред {0}
 DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Позволени да извършват транзакции с
@@ -82,7 +82,7 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Подкатегория за освобождаване от данък за служителите
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материал
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,Създаване на уебсайт
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +56,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
 			amount and previous claimed amount",Максималната полза на служител {0} надвишава {1} със сумата {2} на пропорционалния компонент на заявката за обезщетение \
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Количество
 ,Customers Without Any Sales Transactions,Клиенти без каквито и да са продажби
@@ -125,7 +125,6 @@
 DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
 apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Моля, изберете дата"
 DocType: Finance Book,Finance Book,Финансова книга
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +34,From Date {0} cannot be after To Date {1},От дата {0} не може да бъде след Дата до {1}
 DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Списък на празиниците
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Счетоводител
 DocType: Hub Settings,Selling Price List,Ценова листа за продажба
@@ -187,8 +186,8 @@
 DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Използвайте персонализиран формат на паричен поток
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всички продажби Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Месечно Разпределение ** ви помага да разпределите бюджета / целеви разходи през месеците, ако имате сезонност в бизнеса си."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762,Not items found,Не са намерени
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228,Salary Structure Missing,Липсва Структура на заплащането на служителите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758,Not items found,Не са намерени
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247,Salary Structure Missing,Липсва Структура на заплащането на служителите
 DocType: Lead,Person Name,Лице Име
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Фактурата за продажба - позиция
 DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -203,12 +202,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Данъчна тип
 ,Completed Work Orders,Завършени работни поръчки
 DocType: Support Settings,Forum Posts,Форум Публикации
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590,Taxable Amount,Облагаема сума
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594,Taxable Amount,Облагаема сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}
 DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Оставете подробности за правилата
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Позиция - снимка (ако не слайдшоу)
 DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(надница на час / 60) * действително отработено време
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1101,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтният Тип на документа трябва да е от декларация за разходи или запис в дневника
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтният Тип на документа трябва да е от декларация за разходи или запис в дневника
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Select BOM,Изберете BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Журнал
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Разходи за доставени изделия
@@ -246,7 +245,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Извлечение от сметка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармации
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Има дълготраен актив
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Моля, настроите серийна номерация за участие чрез настройка> Серия за номериране"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317,"Available qty is {0}, you need {1}","Налични Количество е {0}, трябва {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Изискайте Сума
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710,Work Order has been {0},Работната поръчка е {0}
@@ -264,7 +262,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставени от доставчик
 DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Задача за поддръжка на активи
 DocType: SMS Center,All Contact,Всички контакти
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,Annual Salary,Годишна заплата
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,Годишна заплата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ежедневната работа Резюме
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Приключване на финансовата година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замразен
@@ -291,6 +289,7 @@
 DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Минимална възраст
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
 DocType: Customer,Primary Address,Основен адрес
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Размер на размера
 DocType: Production Plan,Material Request Detail,Подробности за заявка за материал
 DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Начални дни на валидност на котировката
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
@@ -325,7 +324,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Общо часове: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"От дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че от датата = {0}"
 DocType: Drug Prescription,Interval,интервал
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,Preference,Предпочитание
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,Предпочитание
 DocType: Grant Application,Individual,Индивидуален
 DocType: Academic Term,Academics User,Потребители Академици
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сума На фигура
@@ -368,13 +367,13 @@
 DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Дата на напускане
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Разрешаване на отрицателен баланс
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Не можете да изтриете Тип на проекта "Външен"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Select Alternate Item,Изберете алтернативен елемент
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214,Select Alternate Item,Изберете алтернативен елемент
 DocType: Employee,Create User,Създаване на потребител
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Територия по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Телевизия
 DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Updated чрез "Time Log"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Изберете клиента или доставчика.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Сумата на аванса не може да бъде по-голяма от {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Сумата на аванса не може да бъде по-голяма от {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,JournalCode
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Времето слот бе прескочен, слотът {0} до {1} препокрива съществуващ слот {2} до {3}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Списък с номерации за тази транзакция
@@ -397,7 +396,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,Нетни парични средства от Финансиране
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"Please add the remainig benefits {0} to the application as \
 				pro-rata component","Моля, добавете останалите ползи {0} към приложението като пропорционален компонент"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакти
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добави неизползвани отпуски от предишни разпределения
 DocType: Sales Partner,Partner website,Партньорски уебсайт
@@ -419,13 +418,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Това се основава на графици създадените срещу този проект
 ,Open Work Orders,Отваряне на поръчки за работа
 DocType: Payment Term,Credit Months,Кредитни месеци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +453,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +472,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
 DocType: Contract,Fulfilled,Изпълнен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Облекчаване дата трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
 DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Касиер
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216,Leaves per Year,Отпуск на година
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Отпуск на година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете "е Advance" срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежи на фирмата {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежи на фирмата {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Печалба & загуба
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Литър
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Общо Остойностяване сума (чрез Time Sheet)
@@ -451,7 +450,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,прием на студенти
 ,Terretory,Територия
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменена
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +195,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Амортизационен ред {0}: Началната дата на амортизацията е въведена като минала дата
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Амортизационен ред {0}: Началната дата на амортизацията е въведена като минала дата
 DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Условия и условия за изпълнение
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069,Material Request,Заявка за материал
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
@@ -577,7 +576,7 @@
 DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Ключова пътека за резултата от отговора
 DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Вътрешно фирмено вписване
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},За количеството {0} не трябва да е по-голямо от количеството на поръчката {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +493,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получени
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Създаване на ученически групи
 DocType: Volunteer,Weekends,Събота и неделя
@@ -615,7 +614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Total Outstanding,Общо неизпълнени
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промяна на изходния / текущия номер за последователност на съществуваща серия.
 DocType: Dosage Strength,Strength,сила
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,Изтичане на On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако няколко ценови правила продължават да преобладават, потребителите се приканват да се настрои приоритет ръчно да разрешите конфликт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Създаване на поръчки за покупка
@@ -646,7 +645,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Брой и процент
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталиран
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Класните стаи / лаборатории и т.н., където може да бъдат насрочени лекции."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1148,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Фирмените валути на двете дружества трябва да съответстват на вътрешнофирмените сделки.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1149,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Фирмените валути на двете дружества трябва да съответстват на вътрешнофирмените сделки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,"Моля, въведете име на компанията първа"
 DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Не вегетарианец
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Доставчик Наименование
@@ -727,7 +726,7 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Нает от датата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Достатъчно Части за изграждане
 DocType: POS Profile User,POS Profile User,Потребителски потребителски профил на POS
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +174,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: Изисква се начална дата на амортизацията
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: Изисква се начална дата на амортизацията
 DocType: Sales Invoice Item,Service Start Date,Начална дата на услугата
 DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Фактура за абонамент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Преки приходи
@@ -767,7 +766,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Информация за типа доброволци.
 DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Шаблон за картографиране на парични потоци
 DocType: Travel Request,Costing Details,Подробности за цената
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № - позиция не може да бъде част
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № - позиция не може да бъде част
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Dr - Cr)
 DocType: Bank Guarantee,Providing,Осигуряване
 DocType: Account,Profit and Loss,Приходи и разходи
@@ -800,7 +799,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822,Unblock Invoice,Деблокиране на фактурата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Увеличаване не може да бъде 0
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Изтриване на транзакциите на фирма
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен Не и Референтен Дата е задължително за Bank сделка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен Не и Референтен Дата е задължително за Bank сделка
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси
 DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Доставчик - Фактура номер
 DocType: Territory,For reference,За референция
@@ -853,6 +852,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Доставени: {0}
 DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Платими Акаунт
 DocType: Payment Entry,Type of Payment,Вид на плащане
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,Половин ден е задължително
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Статус на фактуриране и доставка
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повторете клиенти
@@ -958,7 +958,7 @@
 DocType: Fee Validity,Max number of visit,Максимален брой посещения
 ,Hotel Room Occupancy,Заседание в залата на хотела
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386,Timesheet created:,График създаден:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране в брой или  по банкова сметка за начин на плащане {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране в брой или  по банкова сметка за начин на плащане {0}"
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Записване
 DocType: GST Settings,GST Settings,Настройки за GST
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},Валутата трябва да бъде същата като валутата на ценовата листа: {0}
@@ -978,6 +978,7 @@
 DocType: Contract,Contract Template,Шаблон на договора
 DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Трансферно количество
 DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Местоположение на активите
+DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Доставка на пощенски код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Издаване
 DocType: Accounts Settings,Report Settings,Настройки на отчетите
 DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти на потребителя
@@ -1033,7 +1034,7 @@
 DocType: Account,Accounts,Сметки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километраж Стойност (Последна)
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони на критериите за оценка на доставчика.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Marketing,Маркетинг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Запис за плащането вече е създаден
 DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Вземи доставчици
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наличност
@@ -1043,7 +1044,7 @@
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Разходи, включени в остойностяване"
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете да го подновите само ако вашето членство изтече в рамките на 30 дни
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Показване на наличностите в наличност
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +487,Set {0} in asset category {1} or company {2},Задайте {0} в категория активи {1} или фирма {2}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},Задайте {0} в категория активи {1} или фирма {2}
 DocType: Land Unit,Longitude,Георгафска дължина
 ,Absent Student Report,Доклад за отсъствия на учащи се
 DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Разреждане на реколта - мерна ед-ца
@@ -1076,7 +1077,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,Невалидно време за публикуване
 DocType: Salary Component,Condition and Formula,Състояние и формула
 DocType: Lead,Campaign Name,Име на кампанията
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +34,There is no leave period in between {0} and {1},Няма период на отпуск между {0} и {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},Няма период на отпуск между {0} и {1}
 DocType: Hotel Room,Capacity,Капацитет
 DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Тип разход
 DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Затвори възможността след брой дни
@@ -1127,7 +1128,7 @@
 DocType: Asset,Maintenance,Поддръжка
 DocType: Subscriber,Subscriber,абонат
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибут - Стойност
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406,Please Update your Project Status,"Моля, актуализирайте състоянието на проекта си"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +410,Please Update your Project Status,"Моля, актуализирайте състоянието на проекта си"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Валутната обмяна трябва да бъде приложима при закупуване или продажба.
 DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Максимално количество проба, което може да бъде запазено"
 DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Как е напредъкът на проекта точно сега?
@@ -1164,6 +1165,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Добавете времеви слотове
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset бракуват чрез вестник Влизане {0}
 DocType: Loan,Interest Income Account,Сметка Приходи от лихви
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Максималните ползи трябва да бъдат по-големи от нула, за да се освободят ползите"
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Преглед на изпратената покана
 DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
 DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Собственост
@@ -1198,7 +1200,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Лабораторни тестове и жизнени знаци
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банково извлечение - Подробности
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} Row #: Asset трябва да бъде подадено {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43,No employee found,Няма намерен служител
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50,No employee found,Няма намерен служител
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Студентската група вече е актуализирана.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Актуализация на проекта.
@@ -1268,6 +1270,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Issue,Via Customer Portal,Чрез Портал на клиенти
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Складова разписка - Съобщение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група клиенти> Територия
 DocType: Lab Test Template,Result Format,Формат на резултатите
 DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Позиция Variant Умение
@@ -1275,7 +1278,7 @@
 DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Два пъти месечно
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Спирачна накладка
 DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Съдържание на тора
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Research & Development,Проучване & развитие
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Research & Development,Проучване & развитие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Сума за Bill
 DocType: Company,Registration Details,Регистрация Детайли
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Общо Обявен сума
@@ -1287,7 +1290,7 @@
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Желани номера
 DocType: Volunteer,Evening,вечер
 DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Поставете проверка на кредитния лимит по поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Активирането на "Използване на количката", тъй като количката е включен и трябва да има най-малко една данъчна правило за количката"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +104,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Активирането на "Използване на количката", тъй като количката е включен и трябва да има най-малко една данъчна правило за количката"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плащането Влизане {0} е свързан срещу Поръчка {1}, проверете дали тя трябва да се извади като предварително в тази фактура."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фондова Детайли
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проект - Стойност
@@ -1347,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58,Favourites,Любими
 DocType: Hub Settings,Custom Data,Персонализирани данни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в книга.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +551,Serial no is mandatory for the item {0},Серийното № е задължително за елемента {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553,Serial no is mandatory for the item {0},Серийното № е задължително за елемента {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Обща Сума
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Prescription Duration,Number,номер
@@ -1372,7 +1375,7 @@
 DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без отрицателна неплатена фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без отрицателна неплатена фактура
 DocType: Share Transfer,From Folio No,От фолио №
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка - аванс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
@@ -1392,14 +1395,14 @@
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Фактура за покупка
 DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Позволете многократна консумация на материали срещу работна поръчка
 DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Ваучер Деайли Номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797,New Sales Invoice,Нова фактурата за продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793,New Sales Invoice,Нова фактурата за продажба
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Общо Изходящ Value
 DocType: Physician,Appointments,Назначения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Откриване Дата и крайния срок трябва да бъде в рамките на същата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Заявка за информация
 ,LeaderBoard,Списък с водачите
 DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Оцени с марджин (валута на компанията)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на офлайн Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на офлайн Фактури
 DocType: Payment Request,Paid,Платен
 DocType: Program Fee,Program Fee,Такса програма
 DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
@@ -1458,12 +1461,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46,Save Settings,Запазване на настройките
 DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Нотифициран по имейл
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,Виж всички статии
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Влизам
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Прехвърлен
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website позиция
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете ваш дизайн за заглавно писмо и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Фактура
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184,White,Бял
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,Бял
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Кол не е на разположение за {4} в склад {1} при публикуване време на влизането ({2} {3})
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Можете да изберете само една опция от списъка с отметки.
@@ -1482,6 +1486,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Начално Количество
 DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Напомняне за назначаване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483,Please enter Account for Change Amount,"Моля, въведете Account за промяна сума"
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,"Моля, настройте инструмента за назначаване на инструктори в образованието> Настройки за обучение"
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Име
 DocType: Consultation,Doctor,Лекар
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Име на списък на празниците
@@ -1489,10 +1494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,Добавени към подробности
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,График на курса
 DocType: Budget,Applicable on Material Request,Приложимо за материално искане
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212,Stock Options,Сток Options
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Сток Options
 DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Деактивиране на извличането на последните данни за покупката в поръчката за покупка
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense претенция
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317,Do you really want to restore this scrapped asset?,Наистина ли искате да възстановите този бракуван актив?
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323,Do you really want to restore this scrapped asset?,Наистина ли искате да възстановите този бракуван актив?
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Qty for {0},Количество за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Заявяване на отсъствия
 DocType: Patient,Patient Relation,Отношение на пациента
@@ -1540,6 +1545,7 @@
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба - Плащане
 DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Име на шаблона за проверка на качеството
 DocType: Project,First Email,Първи имейл
+DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Ролята на родителите за изключване на бюджета
 DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","След като бъде зададена, тази фактура ще бъде задържана до определената дата"
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Включено Warehouse в продажбите Поръчка / готова продукция Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продажба Сума
@@ -1573,7 +1579,7 @@
 DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Разходен център за продажби по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,диск
 DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Прехвърлен материал за подизпълнение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,ZIP Code,Пощенски код
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1628,ZIP Code,Пощенски код
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253,Sales Order {0} is {1},Поръчка за продажба {0} е {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292,Select interest income account in loan {0},Изберете сметка за доходи от лихви в заем {0}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Информация за контакт
@@ -1637,7 +1643,7 @@
 ,Ordered Items To Be Billed,"Поръчани артикули, които да се фактурират"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,От диапазон трябва да бъде по-малко от До диапазон
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални настройки по подразбиране
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Проект Collaboration Покана
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234,Project Collaboration Invitation,Проект Collaboration Покана
 DocType: Salary Slip,Deductions,Удръжки
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL/
 DocType: Setup Progress Action,Action Name,Име на действието
@@ -1664,7 +1670,7 @@
 DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Полетата ще бъдат копирани само по време на създаването.
 DocType: Setup Progress Action,Domains,Домейни
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Актуалната Начална дата"" не може да бъде след  ""Актуалната Крайна дата"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319,Management,Управление
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324,Management,Управление
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Настройки платеца
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192,Select company first,Първо изберете фирма
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Това ще бъде приложена към Кодекса Точка на варианта. Например, ако вашият съкращението е "SM", а кодът на елемент е "ТЕНИСКА", кодът позиция на варианта ще бъде "ТЕНИСКА-SM""
@@ -1675,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843,Return / Debit Note,Връщане / дебитно известие
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценоразпис - Държава
 DocType: Item,UOMs,Мерни единици
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за Артикул {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за Артикул {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код не може да се променя за сериен номер
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица - фактор на превръщане
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,"Моля, въведете Код, за да получите Batch Номер"
@@ -1689,7 +1695,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код '
 DocType: Fee Validity,Valid Till,Валиден До
 DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Обща среща на учителите по родители
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2517,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Същата позиция не може да бъде въведена  няколко пъти.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Lead,Lead,Потенциален клиент
@@ -1708,6 +1714,7 @@
 DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Условия за оценяване
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Позиция 1
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,Типът напускане е безучастен
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Затваряне на проблем след брой дни
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Оставете празно, ако важи за всички клонове"
 DocType: Job Opening,Staffing Plan,Персонал План
@@ -1797,7 +1804,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Предписания за лабораторни тестове
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Общото количество на емисията / Transfer {0} в Подемно-Искане {1} \ не може да бъде по-голяма от поискани количества {2} за т {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173,Small,Малък
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,Малък
 DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Shopify не съдържа клиент в поръчка, тогава докато синхронизирате поръчките, системата ще помисли за клиент по подразбиране за поръчка"
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Отваряне на елемента от инструмента за създаване на фактури
 DocType: Education Settings,Employee Number,Брой на служителите
@@ -1822,25 +1829,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,Създаване на поръчка за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493,Accounting Entry for Asset,Счетоводен запис за актив
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828,Block Invoice,Блокиране на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Master Data,Синхронизиране на основни данни
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,"Количество, което да се направи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,Sync Master Data,Синхронизиране на основни данни
 DocType: Asset Repair,Repair Cost,Цена на ремонта
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Неуспешно влизане
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +599,Asset {0} created,Актив {0} е създаден
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600,Asset {0} created,Актив {0} е създаден
 DocType: Special Test Items,Special Test Items,Специални тестови елементи
 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Начин на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Това е главната позиция група и не може да се редактира.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Код на елемента> Група на елементите> Марка
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Поръчка
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,мерна единица гориво
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад - Информация за контакт
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Сметка за разлики от отписване
 DocType: Volunteer,Volunteer Name,Име на доброволците
 DocType: Leave Period,Carry Forward Leaves,Пренасяне на листа напред
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Имейлът на служителя не е намерен, следователно не е изпратен имейл"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Имейлът на служителя не е намерен, следователно не е изпратен имейл"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},"Няма структура на заплатата, определена за служител {0} на дадена дата {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Правилото за доставка не е приложимо за държавата {0}
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Външна търговия - Детайли
@@ -1851,9 +1858,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104,Please select Physician and Date,Моля изберете Лекар и дата
 DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Номер на ролката в групата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Тип доставчик
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Общо за всички работни тежести трябва да бъде 1. Моля, коригира теглото на всички задачи по проекта съответно"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593,Delivery Note {0} is not submitted,Складова разписка {0} не е подадена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42,Max benefits should be greater than zero to despense flexi,"Максималните ползи трябва да бъдат по-големи от нула, за да се разочарова flexi"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиция {0} трябва да бъде позиция за подизпълнители
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Капиталови Активи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ценообразуване правило е първият избран на базата на "Нанесете върху" област, която може да бъде т, т Group или търговска марка."
@@ -1878,11 +1885,12 @@
 DocType: Patient Appointment,Duration,продължителност
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",За елемент {0} количеството трябва да е положително число
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забележка: Тази Cost Center е група. Не може да се направи счетоводни записи срещу групи.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,Компенсаторните отпуски не важат за валидни празници
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Подчинен склад съществува за този склад. Не можете да изтриете този склад.
 DocType: Item,Website Item Groups,Website стокови групи
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Общо (фирмена валута)
 DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Напомняне
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Вестник Влизане
 DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Непоискана сума
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} артикула са в производство
@@ -1980,6 +1988,7 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Предпочитан Email
 DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Допустимост и подробности
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Нетна промяна в дълготрайни материални активи
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Необходимият брой
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако се отнася за всички наименования"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип "Край" в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421,Max: {0},Макс: {0}
@@ -2169,7 +2178,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Марка Име
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Превозвач Детайли
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Потребител {0} вече е назначен за лекар {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2705,Default warehouse is required for selected item,Изисква се склад по подразбиране за избрания елемент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2701,Default warehouse is required for selected item,Изисква се склад по подразбиране за избрания елемент
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Кутия
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043,Possible Supplier,Възможен доставчик
 DocType: Journal Entry,JV-RET-,JV-RET-
@@ -2201,7 +2210,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Няма елементи за опаковане
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стойност
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673,Manufacturing Quantity is mandatory,Произвеждано количество е задължително
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +37,To Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},На дата {0} не може да бъде след освобождаване на служител Дата {1}
 DocType: Loan,Repayment Method,Възстановяване Метод
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е избрано, на началната страница ще бъде по подразбиране т Групата за сайта"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
@@ -2222,6 +2230,7 @@
 DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Раздел за печат
 DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Очаквана цена за позиция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Потребителят {0} няма профили по подразбиране за POS. Проверете по подразбиране в ред {1} за този потребител.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,Служебни препоръки
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Определете 0 за без лимит
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Деня (и), на който кандидатствате за отпуск е празник. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,"Ред {idx}: {field} е необходим, за да се създадат Фактурите {invoice_type} Отваряне"
@@ -2242,8 +2251,9 @@
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Моля, задайте по подразбиране ТРЗ Задължения профил в Company {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Получател - Списък
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102,Search Item,Търсене позиция
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098,Search Item,Търсене позиция
 DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Сума За Плащане
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Полудневният ден трябва да е между Работата от датата и датата на приключване на работата
 DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Препращащ лекар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Консумирана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Нетна промяна в паричната наличност
@@ -2269,7 +2279,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Доставчик Част номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124,Conversion rate cannot be 0 or 1,Обменен курс не може да бъде 0 или 1
 DocType: Share Balance,To No,До номер
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +26,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Цялата задължителна задача за създаване на служители все още не е приключила.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Цялата задължителна задача за създаване на служители все още не е приключила.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е отменен или спрян
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредит контрольор
 DocType: Loan,Applicant Type,Тип на кандидата
@@ -2300,7 +2310,7 @@
 					or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Отваряне на работни места за означаване {0} вече отворено или завършено наемане по план за персонал {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Срещу фактура от доставчик {0} от {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Ценоразпис по подразбиране
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460,Asset Movement record {0} created,Движение на актив {0} е създаден
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,Движение на актив {0} е създаден
 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,Няма намерени елементи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вие не можете да изтривате фискална година {0}. Фискална година {0} е зададена по подразбиране в Global Settings
 DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за собствен капитал / отговорност
@@ -2351,7 +2361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранция иск срещу Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Обща сума'
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянен Адрес
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +144,From date can not be less than employee's joining date,От датата не може да бъде по-малко от датата на присъединяване на служителя
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,От датата не може да бъде по-малко от датата на присъединяване на служителя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Изплатения аванс срещу {0} {1} не може да бъде по-голям \ от Grand Total {2}
 DocType: Consultation,Medication,лечение
@@ -2428,7 +2438,6 @@
 DocType: Asset,Depreciation Method,Метод на амортизация
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,"Това ли е данък, включен в основната ставка?"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Total Target,Общо Цел
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройте система за наименуване на служители в Човешки ресурси> Настройки за персонала"
 DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Състав на пясъка (%)
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Заявител на Job
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производство План Материал Заявка
@@ -2465,7 +2474,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочник
 DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Период на заплащане Дата
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законова информация и друга обща информация за вашия доставчик
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +520,You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period,Трябва да се приспадне данъкът за несъбрани доказателства за освобождаване от данъци и несправедливи обезщетения на служителите в последния фиш за заплати на периода на заплащане
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +539,You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period,Трябва да се приспадне данъкът за несъбрани доказателства за освобождаване от данъци и несправедливи обезщетения на служителите в последния фиш за заплати на периода на заплащане
 DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серийни номера и партиди
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентска група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry
@@ -2499,7 +2508,7 @@
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Действие, ако е надхвърлен годишният бюджет по ОП"
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student оставите приложението
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ще се прилага и за варианти
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Дълготраен актив не може да бъде отменен, тъй като вече е {0}"
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Дълготраен актив не може да бъде отменен, тъй като вече е {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Служител {0} на половин ден на {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,На
@@ -2507,13 +2516,14 @@
 DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Действително Количество
 DocType: Sales Invoice Item,References,Препратки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Четене 10
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Серийният номер {0} не принадлежи към местоположението {1}
 DocType: Item,Barcodes,Баркодове
 DocType: Hub Category,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитай отново."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Сътрудник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Движение на активи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567,Work Order {0} must be submitted,Поръчката за работа {0} трябва да бъде изпратена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219,New Cart,Нова пазарска количка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215,New Cart,Нова пазарска количка
 DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,От сума
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Позиция {0} не е сериализирани позиция
 DocType: Leave Type,Encashment,Инкасо
@@ -2546,6 +2556,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Вземи елементите от Квитанция за покупки
 DocType: Serial No,Creation Date,Дата на създаване
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се среща няколко пъти в Ценоразпис {1}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},За активи {0} се изисква местоположението на целта.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Заявка за материал - Дата
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Оферта на доставчик - позиция
@@ -2555,7 +2566,7 @@
 DocType: Item,Has Variants,Има варианти
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +521,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Не може да надхвърля стойността {0} на ред {1} повече от {2}. За да позволите прекалено таксуване, моля, задайте настройките за запас"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Актуализиране на отговора
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +397,You have already selected items from {0} {1},Вие вече сте избрали елементи от {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +398,You have already selected items from {0} {1},Вие вече сте избрали елементи от {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месец Дистрибуцията
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Идентификационният номер на партидата е задължителен
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител Продажби Person
@@ -2568,7 +2579,7 @@
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Доставчик на стоки или услуги.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална Година
 DocType: Asset Maintenance Log,Planned,планиран
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +186,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} съществува между {1} и {2} (
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +198,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} съществува между {1} и {2} (
 DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,"По подразбиране сметки за вземания, които трябва да се използват, ако не са зададени в Пациента да резервира такси за консултация."
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,цена на гориво
 DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Маржин пари
@@ -2576,7 +2587,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +80,Set Open,Задайте Отвори
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Дълготраен актив позиция трябва да бъде елемент не-склад.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +52,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не могат да бъдат причислени към {0}, тъй като това не е сметка за приход или разход"
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +215,Max exemption amount for {0} is {1},Максималната сума за освобождаване за {0} е {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +227,Max exemption amount for {0} is {1},Максималната сума за освобождаване за {0} е {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнато
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявление форма Път
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Територия / Клиент
@@ -2610,7 +2621,7 @@
 						must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: Към комплектът {1} периодичност, разлика между от и към днешна дата \ трябва да бъде по-голямо от или равно на {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Това се основава на склад движение. Вижте {0} за подробности
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +393,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} приспада срещу {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} приспада срещу {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Заплата
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и Employee ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди дата на осчетоводяване"
@@ -2624,7 +2635,7 @@
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Доставено количество
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Заявка за материал - позиция
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Моля, първо да отмените разписката за покупка {0}"
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +294,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Моля, първо да отмените разписката за покупка {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дърво на стокови групи.
 DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Общ брой произведени количества
 DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Получете подробности за служителите
@@ -2684,7 +2695,7 @@
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата на молбата за напускане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правилата за ценообразуване са допълнително филтрирани въз основа на количеството.
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Не е зададен
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +379,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Моля, задайте датата на присъединяване за служител {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Моля, задайте датата на присъединяване за служител {0}"
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Обща сума за плащане (чрез Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете Приходи Customer
 DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Силти глинести лом
@@ -2700,7 +2711,7 @@
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Действителна дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,"Моля, задайте Центъра за разходи по подразбиране в {0} компания."
 DocType: Item,Has Batch No,Има партиден №
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Годишно плащане: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Годишно плащане: {0}
 DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Магазин за подробности за Webhook
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Goods and Services Tax (GST India),Данъци за стоки и услуги (GST Индия)
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизи - страница номер
@@ -2714,7 +2725,7 @@
 ,Maintenance Schedules,Графици за поддръжка
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Действително Крайна дата (чрез Time Sheet)
 DocType: Soil Texture,Soil Type,Тип на почвата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +388,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} срещу {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} срещу {2} {3}
 ,Quotation Trends,Оферта Тенденции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
 DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandate
@@ -2738,6 +2749,7 @@
 DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Самоходно превозно средство
 DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Стойност на таблицата с доставчици
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +445,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Спецификация на материалите не е намерена за позиция {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +98,Leave Allocations {0} created,Оставете разпределенията {0} създадени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Общо отпуснати листа {0} не могат да бъдат по-малки от вече одобрените листа {1} за периода
 DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,изискване
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Вземания
@@ -2759,7 +2771,6 @@
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нови разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Amount,Сума на PDC / LC
 DocType: Shareholder,Shareholder,акционер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група клиенти> Територия
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Допълнителна отстъпка сума
 DocType: Cash Flow Mapper,Position,позиция
 DocType: Patient,Patient Details,Детайли за пациента
@@ -2802,14 +2813,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Чакащи Поръчки за продажби
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} е невалидна. Валутата на сметката трябва да е {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +29,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},От дата {0} не може да бъде след освобождаване на служител Дата {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},От дата {0} не може да бъде след освобождаване на служител Дата {1}
 DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Е вътрешен доставчик
 DocType: Employee,Create User Permission,Създаване на потребителско разрешение
 DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Обезщетение за обезщетения за служители
 DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Напомняй преди
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Мерна единица - фактор на превръщане се изисква на ред {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1085,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от продажбите Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от продажбите Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане"
 DocType: Salary Component,Deduction,Намаление
 DocType: Item,Retain Sample,Запазете пробата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: От време и До време - е задължително.
@@ -2845,7 +2856,7 @@
 DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Действително време за операцията
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Приложими по отношение на (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Приспада
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Job Description,Описание На Работа
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Описание На Работа
 DocType: Student Applicant,Applied,приложен
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879,Re-open,Пре-отворена
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количество по мерна единица на склад
@@ -2885,7 +2896,6 @@
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Общо дни отсъствие
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забележка: Email няма да бъдат изпратени на ползвателите с увреждания
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Брой взаимодействия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Тип доставчик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,Настройки на варианта на елемента
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Изберете компания ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставете празно, ако важи за всички отдели"
@@ -2933,7 +2943,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} по Поръчка за Продажба {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1013,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Невалидна {0} за фактурата на фирмата.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1014,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Невалидна {0} за фактурата на фирмата.
 ,Department Analytics,Анализ на отделите
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Имейл не е намерен в контакта по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Генериране на тайна
@@ -2959,7 +2969,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +478,List of available Shareholders with folio numbers,Списък на наличните акционери с номера на фолиото
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Структура на заплащането на служителите
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +50,Show Variant Attributes,Показване на атрибутите на варианта
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Show Variant Attributes,Показване на атрибутите на варианта
 DocType: Student,Blood Group,Кръвна група
 DocType: Course,Course Name,Наименование на курс
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Потребителите, които могат да одобряват заявленията за отпуск специфичен служителя"
@@ -2991,7 +3001,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Моля изберете име Incharge Лице
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Технология
 DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Отписване от Центъра
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Общо Неплатени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Общо Неплатени: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Операция
 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
 DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Доклад за доставчиците
@@ -3000,7 +3010,7 @@
 DocType: BOM,Conversion Rate,Обменен курс
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Търсене на продукти
 DocType: Assessment Plan,To Time,До време
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +189,) for {0},) за {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,) for {0},) за {0}
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Приемане Role (над разрешено стойност)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Credit To account must be a Payable account,Кредитът на сметка трябва да бъде Платим акаунт
 DocType: Loan,Total Amount Paid,Обща платена сума
@@ -3048,7 +3058,7 @@
 DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Създаване на Студент
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Мин.оценка
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте били поканени да си сътрудничат по проекта: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +222,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте били поканени да си сътрудничат по проекта: {0}
 DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Група доставчици-родители
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +159,Physician not available on {0},Лекарят не е налице на {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,Натрупани стойности в група
@@ -3089,7 +3099,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Следваща дата за контакт не може да е в миналото
 DocType: Company,For Reference Only.,Само за справка.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Physician {0} not available on {1},Лекарят {0} не е налице на {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2586,Select Batch No,Изберете партида №
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2582,Select Batch No,Изберете партида №
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +71,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 ,GSTR-1,GSTR-1
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -3117,7 +3127,7 @@
 DocType: Item,End of Life,Края на живота
 apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Пътуване
 DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Включете цялата група за оценка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Разрешаване на потребителите
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент - мобилен номер
 DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Детайли на шаблона за картографиране на паричните потоци
@@ -3141,7 +3151,6 @@
 DocType: Installation Note,Installation Note,Монтаж - Забележка
 DocType: Soil Texture,Clay,глина
 DocType: Topic,Topic,Тема
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Please select a leave type to submit the request,"Моля, изберете тип отпуск, за да изпратите заявката"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,Парични потоци от финансова
 DocType: Budget Account,Budget Account,Сметка за бюджет
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Проверени от
@@ -3157,7 +3166,7 @@
 DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Извършени действия
 DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Ръководител на секцията
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +35,Source and Target Location cannot be same,Източникът и местоназначението не могат да бъдат едни и същи
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,Източникът и местоназначението не могат да бъдат едни и същи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +484,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Служител
 DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Номер на фиксиран депозит
@@ -3182,14 +3191,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Моля изберете BOM за позиция в Row {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Извличане на актуализации на абонаментите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Профилът {0} не съвпада с фирмата {1} в режим на профила: {2}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +688,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,курс:
 DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди да се анулира тази поръчка за продажба
 DocType: POS Profile,Applicable for Users,Приложимо за потребители
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense претенция Одобрен
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Няма създадени работни поръчки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +365,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за този период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за този период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,Лекарствена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете да подадете Оставете Encashment само за валидна сума за инкасо
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Разходи за закупени стоки
@@ -3203,7 +3212,7 @@
 DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Предупреждавайте за нови Поръчки за покупка
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Четене 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,Е замразен
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Група възел склад не е позволено да изберете за сделки
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +250,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Група възел склад не е позволено да изберете за сделки
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Настройки за Купуване
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Номер. за позиция на завършен продукт
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присъствие към днешна дата
@@ -3219,7 +3228,7 @@
 DocType: Grant Application,Organization,организация
 DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Инструмент за актуализиране на буквите
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Наименование Student Group
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js +17,Show exploded view,Показване на разгънатия изглед
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,Показване на разгънатия изглед
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Създаване на такси
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Резултати от търсенето
@@ -3312,7 +3321,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Приемане Потребителят не може да бъде същата като потребителското правилото е приложим за
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основен курс (по мерна единица на артикула)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Брои на заявени SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +290,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатен отпуск не съвпада с одобрените записи оставите приложението
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатен отпуск не съвпада с одобрените записи оставите приложението
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следващи стъпки
 DocType: Travel Request,Domestic,вътрешен
@@ -3383,7 +3392,7 @@
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валутен символ
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Донорска информация.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр банков превод, в брой, с кредитна карта"
-DocType: Lead Source,Source Name,Източник Име
+DocType: Job Applicant,Source Name,Източник Име
 DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормалното покой на кръвното налягане при възрастен е приблизително 120 mmHg систолично и 80 mmHg диастолично, съкратено "120/80 mmHg""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Задайте срок на съхранение на продуктите в дни, за да определите срока на валидност въз основа на производствената_на_date и на самооценката"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитно Известие
@@ -3432,7 +3441,7 @@
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Ценови лист за закупуване по подразбиране
 DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Заплата Slip Въз основа на график
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,Закупуване - Цена
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +571,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Въведете местоположението на елемента на актив {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +573,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Въведете местоположението на елемента на актив {1}
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Поръчка за продажба - Съобщение
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Задайте стойности по подразбиране, като Company, валути, текущата фискална година, и т.н."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Вид на плащане
@@ -3445,7 +3454,7 @@
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Декларация за освобождаване от данъци на служителите
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референция Дата
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Общо данъци и такси
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +78,Available-for-use Date is entered as past date,Наличната за използване дата се въвежда като последна дата
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,Наличната за използване дата се въвежда като последна дата
 DocType: Employee,Emergency Contact,Контактите При Аварийни Случаи
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Плащане запис
 ,sales-browser,продажби-браузър
@@ -3491,6 +3500,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,задълженост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Амортизация - Сума през периода
 DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Е връщане (кредитна бележка)
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},Не се изисква сериен номер за актива {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Забраненият шаблон не трябва да е този по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Въведете планираните количества
 DocType: Shareholder,SH-,групи SH-
@@ -3507,7 +3517,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +157,Set default inventory account for perpetual inventory,Задайте профил по подразбиране за инвентара за вечни запаси
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Заявка за материал - тип
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Изпратете имейл за преглед на одобрението
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +856,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +852,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +113,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: мерна единица реализациите Factor е задължително
 DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Дата на искането
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Капацитет на помещението
@@ -3573,10 +3583,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +400,{0} {1} is disabled,{0} {1} е деактивиран
 DocType: Supplier,Billing Currency,(Фактура) Валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +176,Extra Large,Много Голям
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Много Голям
 DocType: Loan,Loan Application,Искане за кредит
 DocType: Crop,Scientific Name,Научно наименование
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +47,Flexi component require to add max benefit,Елементът Flexi изисква добавяне на максимална полза
 DocType: Bank Account,Branch Code,Код на клона
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,Общо отсъствия
 DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Преименувайте отново, ако избраният контакт се редактира след запазване"
@@ -3589,19 +3598,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Местен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и аванси (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Large,Голям
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,Голям
 DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Настройки на банковото извлечение
 DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Настройки на клиента
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Начална страница Featured Каталог
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,Преглед на поръчките
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +224,All Assessment Groups,Всички оценка Групи
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,Всички оценка Групи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нов Склад Име
 DocType: Shopify Settings,App Type,Тип приложение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +380,Total {0} ({1}),Общо {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територия
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Моля, не споменете на посещенията, изисквани"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +44,"Total flexi component amount {0} should not be less \
-				than max benefits {1}",Общата сума на гъвкавия компонент {0} не трябва да бъде по-малка от максималните ползи {1}
 DocType: Asset,AST,AST
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Такса
@@ -3628,8 +3635,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Форумна активност
 ,S.O. No.,S.O. No.
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Елемент за настройки на транзакция на банкова декларация
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +146,To date can not greater than employee's relieving date,Към днешна дата не може да е по-голямо от датата на освобождаване на служителя
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,Към днешна дата не може да е по-голямо от датата на освобождаване на служителя
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Изберете пациент
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Име на параметъра
@@ -3666,7 +3673,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на "печалбата или загубата"
 DocType: Project,Copied From,Копирано от
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Фактурата вече е създадена за всички часове на плащане
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +139,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +159,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
 DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Финансовата цена е
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Присъствие на служител {0} вече е маркирана
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако повече от един пакет от същия тип (за печат)
@@ -3726,7 +3733,7 @@
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Фактурата за продажба
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Компания - баланс
 DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Раздел Междинна сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +506,Please select Apply Discount On,"Моля изберете ""Прилагане на остъпка на"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,"Моля изберете ""Прилагане на остъпка на"""
 DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Склад за съхраняване на проби
 DocType: Company,Default Receivable Account,Сметка за  вземания по подразбиране
 DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Програма за лекари
@@ -3766,7 +3773,7 @@
 DocType: Attendance Request,Work From Home,Работа от вкъщи
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Изберете доставчик Адрес
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Проверка на качеството
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Extra Small,Extra Small
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Стандартен шаблон
 DocType: Training Event,Theory,Теория
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
@@ -3775,7 +3782,7 @@
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи изделия"
 DocType: Account,Account Number,Номер на сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +774,Can only make payment against unbilled {0},Мога да направи плащане само срещу нетаксуван {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},Мога да направи плащане само срещу нетаксуван {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +103,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
 DocType: Volunteer,Volunteer,доброволец
 DocType: Buying Settings,Subcontract,Подизпълнение
@@ -3793,7 +3800,7 @@
 DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Сила на дозиране
 DocType: Account,Expense Account,Expense Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Софтуер
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +179,Colour,Цвят
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Цвят
 DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,План за оценка Критерии
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,За избрания елемент е задължително да изтече срокът
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Предотвратяване на поръчки за покупка
@@ -3816,7 +3823,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Наблюдаваше ITC Cess
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Месечен Присъствие Sheet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,"Правило за доставка, приложимо само за продажбата"
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +199,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизационен ред {0}: Следващата дата на амортизация не може да бъде преди датата на закупуване
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +210,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизационен ред {0}: Следващата дата на амортизация не може да бъде преди датата на закупуване
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Проект Начална дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименуване - журнал
@@ -3866,7 +3873,7 @@
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да въведете всяка дата ръчно
 DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Резултат отпечатан
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Сметка за амортизационните разходи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209,Probationary Period,Изпитателен Срок
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Изпитателен Срок
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Става дума за Интер
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +261,Shift Management,Shift Management
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листните възли са позволени в транзакция
@@ -3897,12 +3904,13 @@
 DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Уведомявайте служителя
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Въведете името на кампанията, ако източник на запитване е кампания"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Издателите на вестници
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +142,Future dates not allowed,Бъдещите дати не са разрешени
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,Бъдещите дати не са разрешени
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Изберете фискална година
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очакваната дата на доставка трябва да бъде след датата на поръчката за продажба
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметкоплан - Шаблон
 DocType: Attendance,Attendance Date,Присъствие Дата
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Актуализирането на запас трябва да бъде разрешено за фактурата за покупка {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378,Item Price updated for {0} in Price List {1},Елемент Цена актуализиран за {0} в Ценовата листа {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Заплата раздялата въз основа на доходите и приспадане.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
@@ -3957,7 +3965,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Месечно приключване - запис
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Изберете отдел ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Разходен център със съществуващи операции не може да бъде превърнат в група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375,Amount {0} {1} {2} {3},Сума {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Сума {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Броят на акциите и номерата на акциите са неконсистентни
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),Доставчик (ци)
@@ -3990,6 +3998,8 @@
 DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Хубав проследяван елемент
 DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ОРИГИНАЛ ЗА ПОЛУЧАТЕЛЯ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Сметка за Натрупана амортизация
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
+					to cancel this document","Моля, изтрийте служителя <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, за да отмените този документ"
 DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Обсъдете ID
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фиксиране на вписване в запасите
 DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Студент на борда
@@ -4028,7 +4038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не може да се създаде бонус за задържане за останалите служители
 DocType: Lead,Market Segment,Пазарен сегмент
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Мениджър на земеделието
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +964,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}
 DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Променливи
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Служител Вътрешен - История на работа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Закриване (Dr)
@@ -4047,7 +4057,6 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,В наличност Количество в склада
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Фактурирана Сума
 DocType: Share Transfer,(including),(включително)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, задайте Naming Series за {0} чрез Setup&gt; Settings&gt; Naming Series"
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен неснижаем остатък
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворена поръчка не може да бъде анулирана. Отворете, за да отмените."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,Настройка на заплати
@@ -4093,7 +4102,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Сериен № и Партида
 DocType: Warranty Claim,From Company,От фирма
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума на рекордите на критериите за оценка трябва да бъде {0}.
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +187,Please set Number of Depreciations Booked,"Моля, задайте Брой амортизации Резервирано"
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,"Моля, задайте Брой амортизации Резервирано"
 DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Изчисленията
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Стойност или Количество
 DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Условия за плащане
@@ -4105,13 +4114,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Отидете на Доставчици
 DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Такси за ваучери за затваряне на POS
 ,Qty to Receive,Количество за получаване
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +514,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Началните и крайните дати, които не са в валиден период на заплащане, не могат да изчисляват {0}."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Началните и крайните дати, които не са в валиден период на заплащане, не могат да изчисляват {0}."
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставете Block List любимци
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Оценъчна скала - Интервал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Искане за Vehicle Вход {0}
 DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Отстъпка (%) от ценовата листа с марджин
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Всички Складове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1143,No {0} found for Inter Company Transactions.,"Не {0}, намерени за сделки между фирмите."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1144,No {0} found for Inter Company Transactions.,"Не {0}, намерени за сделки между фирмите."
 DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Отдавна кола
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +131,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметката трябва да бъде балансова сметка
 DocType: Donor,Donor,дарител
@@ -4204,7 +4213,7 @@
 DocType: Student Group,Group Based On,Групирано по
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Фактура - Дата
 DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Лабораторни SMS сигнали
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +229,Creating Bank Entries......,Създаване на банкови записи ......
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +234,Creating Bank Entries......,Създаване на банкови записи ......
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","се изисква Service т, тип, честота и количество разход"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дори и да има няколко ценови правила с най-висок приоритет, се прилагат след това следните вътрешни приоритети:"
 DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Критерии за анализ на растенията
@@ -4217,6 +4226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Банков Превод
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Избери всичко
 ,Issued Items Against Work Order,Издадени елементи срещу поръчка за работа
+,BOM Stock Calculated,Изчислено количество на BOM
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Фактура Референция
 DocType: Company,Default Income Account,Сметка за приходи - по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Група клиенти / Клиент
@@ -4244,6 +4254,7 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Склад - мерна единица
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +249,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
 DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,"Разходи, включени в оценката на активите"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, задайте Naming Series за {0} чрез Setup&gt; Settings&gt; Naming Series"
 DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормалният референтен диапазон за възрастен е 16-20 вдишвания / минута (RCP 2012)
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен номер
 DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Наличен брой в WIP Warehouse
@@ -4278,7 +4289,6 @@
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Върнете Срещу фактурата за покупка
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гаранционен срок (в дни)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,Неуспешно задаване на настройките по подразбиране
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,"Моля, настройте инструмента за назначаване на инструктори в образованието&gt; Настройки за обучение"
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Връзка с Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +795,Please select BOM against item {0},"Моля, изберете BOM срещу елемент {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Направете фактури
@@ -4292,7 +4302,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Оферта Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Една статия, съществува със същото име ({0}), моля да промените името на стокова група или преименувате елемента"
 DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Критерии за анализ на почвите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2046,Please select customer,Моля изберете клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042,Please select customer,Моля изберете клиент
 DocType: C-Form,I,аз
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Център за амортизация на разходите Асет
 DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Поръчка за продажба - Дата
@@ -4460,13 +4470,14 @@
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Скоростта, с която се прилага този данък"
 DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Име на секцията
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,Пренареждане Количество
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Амортизационен ред {0}: Очакваната стойност след полезен живот трябва да бъде по-голяма или равна на {1}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Амортизационен ред {0}: Очакваната стойност след полезен живот трябва да бъде по-голяма или равна на {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Текущи свободни работни места
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Корекция на наличности - Сметка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Отписвам
 DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Разрешаване на припокриване
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Операция ID
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Потребител (вход) ID. Ако е зададено, че ще стане по подразбиране за всички форми на човешките ресурси."
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,Въведете данни за амортизацията
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: От {1}
 DocType: Task,depends_on,зависи от
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Нарежда се за актуализиране на последната цена във всички сметки. Може да отнеме няколко минути.
@@ -4503,7 +4514,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +582,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
 DocType: Program Enrollment,School House,училище Къща
 DocType: Serial No,Out of AMC,Няма AMC
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +192,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Брой на амортизации Договорени не може да бъде по-голям от общия брой амортизации
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Брой на амортизации Договорени не може да бъде по-голям от общия брой амортизации
 DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Дата на потвърждаване на поръчката
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Създаване на Посещение за поддръжка
 DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Детайли за прехвърлянето на служители
@@ -4560,7 +4571,7 @@
 DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Период на заплащане
 DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Критерии за анализ на растенията
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Сериен номер {0} не принадлежи на партида {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215,Responsibilities,Отговорности
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Отговорности
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Периодът на валидност на тази котировка е приключил.
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense претенция профил
 DocType: Account,Capital Work in Progress,Капиталът работи в ход
@@ -4588,6 +4599,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Дебитно известие - сума
 DocType: Project Update,Not Updated,Не е актуализиран
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Има несъответствия между процента, не на акциите и изчислената сума"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Вие не присъствате през целия (ите) ден (и) между дни на компенсаторни отпуски
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Общият размер на неизплатените Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки за печат
@@ -4642,7 +4654,7 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За склад
 DocType: Employee,Offer Date,Оферта - Дата
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Оферти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +739,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа."
 DocType: Leave Period,Grant,Грант
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Няма създаден студентски групи.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериен Номер
@@ -4654,7 +4666,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Подробни данни за клиента
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включително артикули за под събрания
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Временна сметка за откриване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1973,Enter value must be positive,"Въведете стойност, която да бъде положителна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1969,Enter value must be positive,"Въведете стойност, която да бъде положителна"
 DocType: Asset,Finance Books,Финансови книги
 DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Декларация за освобождаване от данък за служителите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,Всички територии
@@ -4664,7 +4676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,Крайната дата не може да бъде преди началната дата.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Student вече е регистриран.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +285,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки от работни дни в този месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки от работни дни в този месец.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Ref,PDC / LC Реф
 DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Каталог Bundle Точка
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Търговски партньор - Име
@@ -4720,8 +4732,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Заводи и машини
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума на данъка след сумата на отстъпката
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Дневни Settings Work Резюме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1138,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Избраните ценови листи трябва да са проверени и проверени.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +663,Please enter Reqd by Date,"Моля, въведете Reqd по дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1139,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Избраните ценови листи трябва да са проверени и проверени.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +664,Please enter Reqd by Date,"Моля, въведете Reqd по дата"
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,вътрешен трансфер
 DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Задачи за поддръжка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или целта Количество или целева сума е задължителна
@@ -4831,14 +4843,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Нетна промяна в собствения капитал
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +280,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Моля анулирайте фактурата за покупка {0} първо
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Моля анулирайте фактурата за покупка {0} първо
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адрес трябва да бъде уникален, вече съществува за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC срок на годност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Доставчик&gt; Група доставчици
 DocType: Asset,Receipt,Касова бележка
 ,Sales Register,Продажбите Регистрация
 DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Изпрати имейли до
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Оферта Причина за загубване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +382,Transaction reference no {0} dated {1},Справка за транзакция номер {0} от дата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код на елемента&gt; Група на елементите&gt; Марка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Справка за транзакция номер {0} от дата {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,"Няма нищо, за да редактирате."
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Изглед на формата
 DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Задължителният разпоредител с разходи в декларацията за разходи
@@ -4901,6 +4915,7 @@
 DocType: Subscription Settings,Grace Period,Гратисен период
 DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Алтернативно име на елемента
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител позиция {0} не трябва да бъде позиция с наличности
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,Уебсайт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +485,"Could not submit any Salary Slip <br>\
 			Possible reasons: <br>\
 			1. Net pay is less than 0. <br>\
@@ -4908,7 +4923,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всички продукти или услуги.
 DocType: Expense Claim,More Details,Повече детайли
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Доставчик Адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +157,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за сметка {1} по {2} {3} е {4}. Той ще буде превишен с {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +160,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за сметка {1} по {2} {3} е {4}. Той ще буде превишен с {5}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Изх. Количество
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Номерацията е задължителна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Финансови Услуги
@@ -4979,7 +4994,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +814,Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +172,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Заплата вече обработени за период между {0} и {1}, Оставете период заявление не може да бъде между този период от време."
 DocType: Fiscal Year,Auto Created,Автоматично създадена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +18,Submit this to create the Employee record,"Изпратете това, за да създадете запис на служителите"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,"Изпратете това, за да създадете запис на служителите"
 DocType: Item Default,Item Default,Елемент по подразбиране
 DocType: Chapter Member,Leave Reason,Причина за отсъствие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +203,Invoice {0} no longer exists,Фактурата {0} вече не съществува
@@ -4992,7 +5007,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Идентификационен номер на имейл за Guardian1
 DocType: Lab Prescription,Test Code,Тестов код
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Настройки за уебсайт страница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +873,{0} is on hold till {1},{0} е задържан до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +877,{0} is on hold till {1},{0} е задържан до {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Не са разрешени RFQ за {0} поради наличието на {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Използвани листа
 DocType: Job Offer,Awaiting Response,Очаква отговор
@@ -5079,8 +5094,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +659,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row {0}: Asset {1} не може да бъде представен, той вече е {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,(Фактура) Държава
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очаквана дата на доставка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
-					to cancel this document","Моля, изтрийте служителя <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, за да отмените този документ"
 DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Реклама в ресторанта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не е равно на {0} # {1}. Разликата е {2}.
 DocType: Budget,Control Action,Контролно действие
@@ -5146,7 +5159,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Подвъзли могат да се създават само при възли от тип ""група"""
 DocType: Attendance Request,Half Day Date,Половин ден - Дата
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Учебна година - Наименование
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1022,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} не е разрешено да извършва транзакции с {1}. Моля, променете фирмата."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1023,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} не е разрешено да извършва транзакции с {1}. Моля, променете фирмата."
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт - Описание
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Изпрати редовни обобщени доклади чрез електронна поща.
 DocType: Payment Entry,PE-,РЕ-
@@ -5177,7 +5190,7 @@
 DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Управител на хотел
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Определете данъчни правила за количката
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Данъци и такси - Добавени
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"Амортизационен ред {0}: Следващата дата на амортизация не може да бъде преди датата, която е налице за използване"
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +214,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"Амортизационен ред {0}: Следващата дата на амортизация не може да бъде преди датата, която е налице за използване"
 ,Sales Funnel,Фуния на продажбите
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,Съкращението е задължително
 DocType: Project,Task Progress,Задача Прогрес
@@ -5189,7 +5202,7 @@
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територия Target Вариацията т Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Всички групи клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +144,Accumulated Monthly,Натрупвано месечно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +147,Accumulated Monthly,Натрупвано месечно
 DocType: Attendance Request,On Duty,На смяна
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +813,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден от {1} към {2}.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Персоналният план {0} вече съществува за означаване {1}
@@ -5211,7 +5224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Това действие ще спре бъдещо таксуване. Наистина ли искате да отмените този абонамент?
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Обособена единица на артикул
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Име на критерия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1319,Please set Company,"Моля, задайте фирмата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1329,Please set Company,"Моля, задайте фирмата"
 DocType: Pricing Rule,Buying,Купуване
 apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Болести и торове
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Архивите на служителите да бъдат създадени от
@@ -5318,6 +5331,7 @@
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сума на Натрупана Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
 DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Променлива на таблицата за доставчиците
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Моля, създайте разписка за покупка или фактура за покупка за елемента {0}"
 DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Разсрочена сума
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Обратна връзка на клиент
 DocType: Account,Expense,Разход
@@ -5327,9 +5341,9 @@
 DocType: Item Attribute,From Range,От диапазон
 DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Задайте скорост на елемента на подменю въз основа на BOM
 DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,Фактуриран
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +141,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +161,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ежедневната работа Обобщение на настройките Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Позиция {0} е игнорирана, тъй като тя не е елемент от склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +151,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Позиция {0} е игнорирана, тъй като тя не е елемент от склад"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","За да не се прилага ценообразуване правило в дадена сделка, всички приложими правила за ценообразуване трябва да бъдат забранени."
 DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Ден (и) след края на месеца на фактурата
@@ -5360,6 +5374,7 @@
 ,Delivery Note Trends,Складова разписка - Тенденции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,This Week's Summary,Тази Седмица Резюме
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,В наличност брой
+,Daily Work Summary Replies,Обобщена информация за дневната работа
 DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Изчислете прогнозните часове на пристигане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Сметка: {0} може да се актуализира само чрез Складови трансакции
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Вземете курсове
@@ -5367,7 +5382,7 @@
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party,Компания
 DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Име на пациента
 DocType: Variant Field,Variant Field,Поле за варианти
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +335,Target Location,Насочване към местоположението
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +341,Target Location,Насочване към местоположението
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата На Доставка
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Възможност - Дата
 DocType: Employee,Health Insurance Provider,Доставчик на здравно осигуряване
@@ -5406,13 +5421,14 @@
 DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Лихвен процент (%) / Година
 ,Project Quantity,Проект Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Общо {0} за всички позиции е равна на нула, може да е необходимо да се промени &quot;Разпределете такси на базата на&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +140,To date can not be less than from date,"Към днешна дата не може да е по-малко, отколкото от датата"
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,"Към днешна дата не може да е по-малко, отколкото от датата"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Да обсъдим
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} единици от {1} необходимо в {2}, за да завършите тази транзакция."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Лихвен процент (%) Годишен
 DocType: Support Settings,Forum URL,URL адрес на форума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Временни сметки
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,Black,Черен
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Необходимо е местоположението на източника за актива {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,Черен
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Детайла позиция
 DocType: Shareholder,Contact List,Списък с контакти
 DocType: Account,Auditor,Одитор
@@ -5434,6 +5450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Необходими са проверки
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Общо разход претенция (чрез Expense претенция)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Маркирай като отсъстващ
+DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Източник на кандидат за работа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Създаването на фирма не бе успешно
 DocType: Asset Repair,Asset Repair,Възстановяване на активи
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Валута на BOM # {1} трябва да бъде равна на избраната валута {2}
@@ -5479,9 +5496,9 @@
 DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Оставете подробности за правилата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +381,Suggest Category,Предложете категория
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM позиция за брак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +903,Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +899,Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Баланса на сметката вече е в 'Дебит'. Не е позволено да задавате 'Балансът задължително трябва да бъде в Кребит'
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320,Quality Management,Управление на качеството
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325,Quality Management,Управление на качеството
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Позиция {0} е деактивирана
 DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Обща таксуваема сума (чрез Timesheets)
 DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Предишен работен ден
@@ -5509,7 +5526,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Разрешаване на нулева стойност
 DocType: Bank Guarantee,Receiving,получаване
 DocType: Training Event Employee,Invited,Поканен
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +222,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Множество намерени за служител {0} за дадените дати активни конструкции за заплати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Множество намерени за служител {0} за дадените дати активни конструкции за заплати
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +314,Setup Gateway accounts.,Gateway сметки за настройка.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип заетост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Дълготрайни активи
@@ -5525,7 +5542,7 @@
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данъка върху продажбите - Шаблон
 DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Заплащане срещу обезщетение за обезщетение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,Актуализиране на номера на центъра за разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2515,Select items to save the invoice,"Изберете артикули, за да запазите фактурата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2511,Select items to save the invoice,"Изберете артикули, за да запазите фактурата"
 DocType: Employee,Encashment Date,Инкасо Дата
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Special Test Template,Special Test Template,Специален тестов шаблон
@@ -5563,7 +5580,7 @@
 DocType: Tax Withholding Category,Threshold,праг
 DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Текущ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Баланс (Dr - Cr)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Добави Сериен №
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Добави Сериен №
 DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Налични количества в склада на източника
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Гаранция
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебитно известие - Издадено
@@ -5575,6 +5592,7 @@
 DocType: Workstation,per hour,на час
 DocType: Blanket Order,Purchasing,Закупуване
 DocType: Announcement,Announcement,обявление
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Моля, настройте система за наименуване на служители в Човешки ресурси&gt; Настройки за персонала"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +107,Customer LPO,Клиентски LPO
 DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За групова студентска група, студентската партида ще бъде валидирана за всеки студент от програмата за записване."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може да се изтрие, тъй като съществува записвания за материални движения за този склад."
@@ -5586,7 +5604,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Ръководител На Проект
 ,Quoted Item Comparison,Сравнение на редове от оферти
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Припокриване на точкуването между {0} и {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Dispatch,Изпращане
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Dispatch,Изпращане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална отстъпка разрешена за позиция: {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,"Нетната стойност на активите, както на"
 DocType: Crop,Produce,продукция
@@ -5598,7 +5616,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1009,Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство
 DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Спиране на доставката
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +971,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
 DocType: Item,Material Issue,Изписване на материал
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификация
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50,View Salary Slips,Преглед на фишове за заплати
@@ -5617,7 +5635,8 @@
 DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Име на пациента по
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Набиране на дневника за начисленията за заплати от {0} до {1}
 DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Активиране на отложените приходи
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +182,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Откриване на начислената амортизация трябва да бъде по-малко от равна на {0}
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Откриване на начислената амортизация трябва да бъде по-малко от равна на {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Моля, настроите серийна номерация за участие чрез настройка&gt; Серия за номериране"
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Склад - Име
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете транзакция
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Моля, въведете Приемане Role или одобряването на потребителя"
@@ -5632,6 +5651,7 @@
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Отнася се за Фирма
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не може да се отмени, защото {0} съществуват операции за този материал"
 DocType: Loan,Disbursement Date,Изплащане - Дата
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Reply Count,Отговор Брой
 DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Актуализирайте последната цена във всички спецификации
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Медицински запис
 DocType: Vehicle,Vehicle,Превозно средство
@@ -5653,12 +5673,12 @@
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Част от фактурите
 ,Asset Depreciations and Balances,Активи амортизации и баланси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +371,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} прехвърля от {2} до {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} прехвърля от {2} до {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Вземи Получени аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавяне / Премахване на Получатели
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху &quot;По подразбиране&quot;"
 DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Включете подизпълнители
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,Присъедини
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +224,Join,Присъедини
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Недостиг Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +737,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
 DocType: Loan,Repay from Salary,Погасяване от Заплата
@@ -5681,6 +5701,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Stale Days,Старши дни
 DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Дата на пристигане
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когато някоя от проверени сделките се &quot;Изпратен&quot;, имейл изскачащ автоматично отваря, за да изпратите електронно писмо до свързаната с &quot;контакт&quot; в тази сделка, със сделката като прикачен файл. Потребителят може или не може да изпрати имейл."
+DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Фактуриран пощенски код
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобални настройки
 DocType: Crop,Row Spacing UOM,Разстоянието между редовете - мерна единица
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оценка Резултати Подробности
@@ -5698,7 +5719,7 @@
 DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Създаване на отделен запис за плащане срещу обезщетение за обезщетение
 DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Наличие на треска (температура&gt; 38,5 ° С или поддържана температура&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
 DocType: Customer,Sales Team Details,Търговски отдел - Детайли
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Delete permanently?,Изтриете завинаги?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1356,Delete permanently?,Изтриете завинаги?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Общо заявена Сума
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенциалните възможности за продажби.
 DocType: Shareholder,Folio no.,Фолио №
@@ -5755,9 +5776,9 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Атрибут Стойност
 DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Очаквана сума
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препоръчано Пренареждане Level
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +199,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Служител {0} от клас {1} няма правила за отпускане по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Служител {0} от клас {1} няма правила за отпускане по подразбиране
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заплата Подробности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068,Please select {0} first,Моля изберете {0} първо
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,Моля изберете {0} първо
 DocType: Appointment Type,Physician,лекар
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партида {0} на артикул {1} е изтекла.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Консултации
@@ -5812,7 +5833,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Не можете да назначите себе си за родителска сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценоразпис Курсове
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Създаване на оферти на клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Доставчик&gt; Група доставчици
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Покажи ""В наличност"" или ""Не е в наличност"" на базата на складовата наличност в този склад."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Спецификация на материал (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Средното време взети от доставчика да достави
@@ -5841,7 +5861,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Завършен
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образователно-квалификационна
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},Валутна за {0} трябва да е {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +484,Currency for {0} must be {1},Валутна за {0} трябва да е {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,Отписване - Дата
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Имейли ще бъдат изпратени на всички активни служители на компанията в даден час, ако те не разполагат с почивка. Обобщение на отговорите ще бъдат изпратени в полунощ."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител одобряващ отпуски
@@ -5886,7 +5906,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Процедурата за количеството на стоката не е налице в склада. Искате ли да запишете прехвърляне на наличности
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Тип правило за превоз
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Отидете в Стаите
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +232,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Дружеството, Платежна сметка, От дата до Дата е задължително"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +237,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Дружеството, Платежна сметка, От дата до Дата е задължително"
+DocType: Company,Budget Detail,Бюджет Подробности
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Моля, въведете съобщение, преди да изпратите"
 DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,КОПИЕ ЗА ДОСТАВЧИКА
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,До цитати
@@ -5913,14 +5934,14 @@
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помощ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Група инструмент за създаване на
 DocType: Item,Variant Based On,Вариант на базата на
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +60,Employee {0} already have Leave Allocation {1} for this period,Служител {0} вече има Оставете разпределение {1} за този период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +71,Employee {0} already have Leave Allocation {1} for this period,Служител {0} вече има Оставете разпределение {1} за този период
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Вашите доставчици
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като загубена тъй като поръчка за продажба е направена.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Доставчик Част номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +384,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Не може да се приспадне при категория е за &quot;оценка&quot; или &quot;Vaulation и Total&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +197,Anonymous,анонимен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Received From,Получени от
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Получени от
 DocType: Lead,Converted,Преобразуван
 DocType: Item,Has Serial No,Има сериен номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
@@ -5979,7 +6000,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дни след последната поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебит на сметка трябва да бъде балансова сметка
 DocType: Asset,Naming Series,Поредни Номера
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +170,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очакваната стойност след полезния живот трябва да е по-малка от сумата на брутната покупка
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очакваната стойност след полезния живот трябва да е по-малка от сумата на брутната покупка
 DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Настройки
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставете Block List Име
 DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Валидност на сертификацията
@@ -5994,7 +6015,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Складова разписка {0} не трябва да бъде подадена
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщение - Фактура за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на профила {0} трябва да е от тип Отговорност / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +369,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за времето лист {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за времето лист {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометър
 DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивирана
@@ -6002,6 +6023,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +979,BOM does not contain any stock item,BOM не съдържа материали / стоки
 DocType: Chapter,Chapter Head,Заглавие на глава
 DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) след края на месеца на фактурата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +47,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структурата на заплатите трябва да има гъвкави компоненти на обезщетението за отпускане на обезщетение
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
 DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само данъчно въздействие (не може да претендира, но част от облагаемия доход)"
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Зареждане с гориво - Детайли
@@ -6034,7 +6056,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Salary,Заплата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Тип документ за Доставка
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Частично Доставени
-apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,Employee {0} has no grade to get default leave policy,"Служител {0} няма степен, за да получи политика за отпуска по подразбиране"
+apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +213,Employee {0} has no grade to get default leave policy,"Служител {0} няма степен, за да получи политика за отпуска по подразбиране"
 DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Не актуализирайте вариантите при запис
 DocType: Email Digest,Receivables,Вземания
 DocType: Lead Source,Lead Source,Потенциален клиент - Източник
@@ -6076,12 +6098,12 @@
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Начална страница е Продукти
 ,Asset Depreciation Ledger,Asset Амортизация Леджър
 DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Оставете сума за натрупване на ден
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Данъчно правило противоречи с {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,Tax Rule Conflicts with {0},Данъчно правило противоречи с {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нова сметка - Име
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Цена на доставени суровини
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Настройки на модул - Продажба
 DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Резервация на хотелски стаи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Customer Service,Обслужване на клиенти
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,Обслужване на клиенти
 DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Клиентска Позиция - Детайли
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Пита за Email при представяне на
@@ -6158,7 +6180,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Информация за типа на дарителя.
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,Необходима е дата за употреба
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Доставчик - детайли
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +143,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +163,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Фактурирана сума
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Теглата на критериите трябва да достигнат до 100%
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Посещаемост
@@ -6177,7 +6199,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ценоразпис - основен.
 DocType: Task,Review Date,Преглед Дата
 DocType: BOM,Allow Alternative Item,Разрешаване на алтернативен елемент
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +82,Leave Allocation {0} created,Оставете разпределение {0} създадено
 DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серия за вписване на амортизацията на активите (вписване в дневника)
 DocType: Membership,Member Since,Потребител от
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансови плащания
@@ -6192,11 +6213,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,Административни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Консултативен
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Клиентска група - Родител
+DocType: Vehicle Service,Change,Промяна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +848,Subscription,абонамент
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Email
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Изчаква се създаването на такси
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат спечелените
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Notice Period,Срок на предизвестие
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Срок на предизвестие
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Категория Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Това е корен територия и не може да се редактира.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Нов отговорник за продажби - Име
@@ -6315,7 +6337,7 @@
 ,Items To Be Requested,Позиции които да бъдат поискани
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи курс от последна покупка
 DocType: Company,Company Info,Информация за компанията
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1393,Select or add new customer,Изберете или добавите нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389,Select or add new customer,Изберете или добавите нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,"Разходен център е необходим, за да осчетоводите разход"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Прилагане на средства (активи)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Това се основава на присъствието на този служител
@@ -6357,10 +6379,10 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Четене 3
 DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Адрес на склад за източника
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип Ваучер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1725,Price List not found or disabled,Ценоразписът не е намерен или е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721,Price List not found or disabled,Ценоразписът не е намерен или е деактивиран
 DocType: Student Applicant,Approved,Одобрен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
 DocType: Hub Settings,Last Sync On,Последно синхронизиране на
 DocType: Guardian,Guardian,пазач
 DocType: Item Alternative,Item Alternative,Алтернативен елемент
@@ -6386,7 +6408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Участието не е изпратено за {0}, тъй като е празник."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за ресто
 DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Общо печалба / загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1015,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Невалидна фирмена фактура за фирмата.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1016,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Невалидна фирмена фактура за фирмата.
 DocType: Purchase Invoice,input service,входна услуга
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
 DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Промоция на служителите
@@ -6395,7 +6417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Код на курса:
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
 DocType: Account,Stock,Наличност
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1093,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане"
 DocType: Employee,Current Address,Настоящ Адрес
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако елемент е вариант на друга позиция след това описание, изображение, ценообразуване, данъци и т.н., ще бъдат определени от шаблона, освен ако изрично е посочено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Производство Детайли
@@ -6417,6 +6439,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирно Количество
 DocType: Company,Date of Incorporation,Дата на учредяване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Общо Данък
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,Последна цена на покупката
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количество (Произведено Количество) е задължително
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Приемащ склад по подразбиране
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Общо (фирмена валута)
@@ -6443,18 +6466,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,изпълняване
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На предишния ред Сума
 DocType: Item,Has Expiry Date,Има дата на изтичане
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +332,Transfer Asset,Прехвърляне на активи
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Transfer Asset,Прехвърляне на активи
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име на събитието
 DocType: Physician,Phone (Office),Телефон (офис)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +738,"Following item {items} {verb} not marked as {message} item.\
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740,"Following item {items} {verb} not marked as {message} item.\
 			You can enable them as {message} item from its Item master","Следващата статия {items} {verb}, която не е маркирана като елемент {message}. Можете да я активирате като елемент {message} от главния си елемент"
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,Прием
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Прием за {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +263,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Име на променливата
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +154,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Позиция {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +24,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},От дата {0} не може да бъде преди датата на присъединяване на служителя {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},От дата {0} не може да бъде преди датата на присъединяване на служителя {1}
 DocType: Asset,Asset Category,Дълготраен актив Категория
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20,Net pay cannot be negative,Net заплащането не може да бъде отрицателна
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансово изплатени суми
@@ -6483,9 +6506,11 @@
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Кредитна Карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Т да се произвеждат или преопаковани
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +734,Syntax error in condition: {0},Синтактична грешка при състоянието: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +781,Syntax error in condition: {0},Синтактична грешка при състоянието: {0}
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основни / избираеми предмети
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,"Моля, задайте група доставчици в настройките за купуване."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +44,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \
+				than max benefits {1}",Общият размер на компонента на гъвкавия доход {0} не трябва да бъде по-малък от максималните ползи {1}
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Капка Корабно
 DocType: Driver,Suspended,окачен
 DocType: Training Event,Attendees,Присъстващи
@@ -6520,7 +6545,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Разрешаване на производство на празници
 DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Поръчка на Клиента - Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Капитал
-DocType: Company,Default Finance Book,Основна финансова книга
+DocType: Asset,Default Finance Book,Основна финансова книга
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Показване на публичните прикачени файлове
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Тегло на пакет - Детайли
 DocType: Leave Type,Is Compensatory,Това е компенсаторно
@@ -6530,15 +6555,15 @@
 DocType: Company,Existing Company,Съществуваща фирма
 DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Резултатът е изпратен по имейл
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +92,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Категорията &quot;Данъци&quot; е променена на &quot;Общо&quot;, тъй като всички теми са неакции"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +65,To date can not be equal or less than from date,"Към днешна дата не може да бъде равна или по-малка, отколкото от датата"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +76,To date can not be equal or less than from date,"Към днешна дата не може да бъде равна или по-малка, отколкото от датата"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,"Нищо, което да се промени"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Моля изберете файл CSV
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Маркирай като настояще
 DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Цвят на индикатора
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За получаване и фактуриране
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +661,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Reqd by Date не може да бъде преди датата на транзакцията
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +662,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Reqd by Date не може да бъде преди датата на транзакцията
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Подбрани продукти
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +349,Select Serial No,Изберете сериен номер
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +355,Select Serial No,Изберете сериен номер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия за ползване - Шаблон
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детайли за доставка
@@ -6556,7 +6581,6 @@
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Да не се показва символи като $ и т.н. до валути.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +86,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максималната полза от компонент {0} надвишава {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +536, (Half Day),(Половин ден)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +61,Active Salary Structure Assignment {0} found for employee {1} for the given dates,Активно разпределение на структурата на заплатите {0} намерено за служител {1} за дадените дати
 DocType: Payment Term,Credit Days,Дни - Кредит
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,"Моля, изберете Пациент, за да получите лабораторни тестове"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Направи Student Batch