update translations
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index 295c130..00d97d5 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -115,7 +115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límit de crèdit s'ha creuat pel client {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Pares d'article {0} no pot de ser article d'estoc i ha de ser un article de Vendes
-DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (si no presentació de diapositives)
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imatge de l'article (si no hi ha presentació de diapositives)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Hi ha un client amb el mateix nom
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items,Cost dels articles lliurats
@@ -375,7 +375,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantitat i taxa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instal·lat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Si us plau introdueix el nom de l'empresa primer
-DocType: BOM,Item Desription,Desription de l'article
+DocType: BOM,Item Desription,Desripció de l'article
 DocType: Buying Settings,Supplier Name,Nom del proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Per al cas núm ' no pot ser inferior a 'De Cas No.'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Non Profit,Sense ànim de lucre
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 9f11938..5d72259 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -1,4 +1,4 @@
-DocType: Employee,Salary Mode,Modo Salario
+DocType: Employee,Salary Mode,Modo de Salario
 DocType: Manufacturing Settings,Operations Start Delay,Operaciones de temporización de arranque
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Seleccione Distribución mensual, si desea realizar un seguimiento basado en la estacionalidad."
 DocType: Employee,Divorced,divorciado
@@ -79,7 +79,7 @@
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bitácora de actividades realizadas por los usuarios frente a las tareas que se pueden utilizar para el tiempo de seguimiento, facturación."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Nueva {0}: # {1}
-,Sales Partners Commission,Puntos de ventas en Comisión
+,Sales Partners Commission,Comisión del Socio de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
 DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Permitir Acceso a Google Drive
 DocType: Email Digest,Projects & System,Proyectos y Sistema
@@ -97,7 +97,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182,Temporary Liabilities,Pasivos temporales
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Advertising,Publicidad
 DocType: Employee,Married,Casado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock no puede actualizarse contra entrega Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Grocery,tienda de comestibles
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
@@ -108,7 +108,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +88,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Artículo {0} ha sido ingresado varias veces con misma descripción o de la fecha o de un depósito
 DocType: Backup Manager,Credentials,Credenciales
 DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Compruebe si el orden recurrente, desmarque para detener recurrentes o poner  Fecha Final"
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,La factura de venta de artículos
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
 DocType: Account,Credit,Crédito
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, instalación del sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos > Configuración de recursos humanos"
 DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Solicitar Centro de Costo
@@ -146,14 +146,14 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importe de la Petición
 DocType: Employee,Mr,Sr.
 DocType: Custom Script,Client,Cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +35,Supplier Type / Supplier,Proveedor Tipo / Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +35,Supplier Type / Supplier,Tipo de Proveedor / Proveedor
 DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566,Consumable,Consumible
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Cerrando el Año Fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +66,Stock Expenses,gastos de archivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +66,Stock Expenses,Inventario de Gastos
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Enviar Email ?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada Contra
 DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,Banco / Balance de Caja
@@ -193,7 +193,7 @@
 DocType: User,First Name,Nombre
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593,Your setup is complete. Refreshing.,Su configuración se ha completado. Actualizando.
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Los pagos efectuados durante el período de digestión
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Órdenes de venta
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de Venta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Establecer como predeterminado
 ,Purchase Order Trends,Tendencias de Ordenes de Compra
@@ -203,7 +203,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Cuenta Bancaria
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313,Aging Date is mandatory for opening entry,La fecha de antigüedad es obligatoria para la apertura de la entrada
-DocType: Email Digest,Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Cuenta por cobrar / pagar será identificado basándose en el campo Type Master
+DocType: Email Digest,Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Cuenta por Cobrar / Cuenta de Pago será identificado basándose en el campo Type Master
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio Predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Television,Televisión
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
@@ -243,15 +243,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Item {0} has reached its end of life on {1},Artículo {0} ha llegado al término de la vida en {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306,Annual,Anual
-DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliación artículo
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
 DocType: Purchase Invoice,In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de compra .
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
 DocType: Lead,Do Not Contact,No entre en contacto
 DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,El identificador único para el seguimiento de todas las facturas recurrentes. Se genera al enviar .
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Desarrollador de Software
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Mínimo Online con su nombre
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Proveedor
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Item {0} is cancelled,Artículo {0} se cancela
@@ -264,7 +264,7 @@
 DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","El campo disponible en la nota de entrega , la cita , la factura de venta , órdenes de venta"
 DocType: Global Defaults,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Contact,Is Primary Contact,Es Contacto principal
-DocType: Notification Control,Notification Control,control de Notificación
+DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificación
 DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Por favor ingrese grupo de cuentas de los padres para el almacén {0}
@@ -297,7 +297,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificación por correo electrónico en la creación de la Solicitud de material automático
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,El Artículo está Actualizado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},POS Global Ajuste {0} ya creado para la compañía de {1}
-DocType: Comment,System Manager,Administrador del sistema
+DocType: Comment,System Manager,Administrador del Sistema
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Factura
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de entrega
 DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
@@ -332,7 +332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como hay transacciones de inventario existentes por este elemento, no puede cambiar los valores de ""No tiene No de Serie"", ""Tiene lote No"", ""Es Elemento del Inventario"" y ""Método de Valoración"""
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Su dirección de correo electrónico
 DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Ingresos reservado para el período de digestión
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Maestro de proveedores.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Maestro de Proveedores.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,"Por favor, véase el documento adjunto"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23,Setup Already Complete!!,Configuración completa !
@@ -360,9 +360,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +198,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Por favor introduzca recibo de compra en No para continuar
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de Consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Aprobador de Bajas'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener la función 'Supervisor de Vacaciones'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Razón por la pérdida de
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Razón de Pérdida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +78,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Estación de Trabajo está cerrada en las siguientes fechas según Lista de Vacaciones: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +684,Make Maint. Schedule,Hacer Horaria Principal
 DocType: Employee,Single,solo
@@ -378,7 +378,7 @@
 % Instalado"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,"Por favor, introduzca nombre de la empresa primero"
 DocType: BOM,Item Desription,Descripción del Artículo
-DocType: Buying Settings,Supplier Name,Nombre del proveedor
+DocType: Buying Settings,Supplier Name,Nombre del Proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta el caso No ' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Non Profit,Sin Fines De Lucro
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Sin comenzar
@@ -387,7 +387,7 @@
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizar el texto de introducción que va como una parte de este correo electrónico. Cada transacción tiene un texto introductorio separado.
 DocType: Project,Estimated Material Cost,Coste estimado del material
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25,Partially Billed,Parcialmente Anunciado
-DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Master Manager,Gerente Sales Master
+DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Master Manager,Gerente de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Global settings for all manufacturing processes.,La configuración global para todos los procesos de fabricación.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas Congeladas Hasta
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado Por
@@ -425,7 +425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Oficial Administrativo
 DocType: Packing Slip,Package Item Details,"Detalles del Contenido del Paquete
 "
-DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Recibido o pagado
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Recibido o Pagado
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.","Seleccione "" Sí"" si este artículo se utiliza para algún propósito interno de su empresa."
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Cuenta para la Diferencia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +313,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor introduzca Almacén, bodega en la que se planteará Solicitud de material"
@@ -462,7 +462,7 @@
  Notificación/ Dirección de Correo Electrónico'"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturación Total este año:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Proveedor factura n º
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
 DocType: Territory,For reference,Para referencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Cr),Cierre (Cr)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
@@ -471,11 +471,11 @@
 DocType: Job Applicant,Thread HTML,HTML Tema
 DocType: Company,Ignore,Pasar por Alto
 DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Instroduzca el Código de Verificación
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +138,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Depósito obligatorio para recibo de compra de subcontratación Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +138,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas 
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +31,Please add expense voucher details,"Por favor, añada detalles de gastos de vales"
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido desde
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Comisión
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Socio de ventas
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Socio de Ventas
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de Compra Requerido
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
@@ -510,7 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto Facturado
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Almacén lógico contra el cual se hacen las entradas en existencias.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +108,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de Referencia y referencia Fecha de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +108,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20,Message updated,Mensaje actualizado
 DocType: Event,Wednesday,Miércoles
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendedor del Cliente
@@ -535,7 +535,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el Año Fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Por favor ingrese recibo de compra primero
-DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Naming Proveedor Por
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nombre del Proveedor por:
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Entonces reglas de precios son filtradas en base a cliente, grupo de clientes, Territorio, proveedor, tipo de proveedor, Campaña, socio de ventas, etc"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121,Please install dropbox python module,"Por favor, instale el módulo python dropbox"
@@ -544,9 +544,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Artículo # {0}: Cantidad ordenada no puede menos de mínimo qty de la orden de artículo (definido en maestro de artículos).
-DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receptor de parámetros
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de Receptores
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en "" y "" Agrupar por "" no puede ser el mismo"
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos persona de las ventas
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
 sites/assets/js/desk.min.js +822,To,a
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En cuestión de minutos
@@ -588,14 +588,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para rastrear artículo en ventas y documentos de compra en base a sus nn serie. Esto se puede también utilizar para rastrear información sobre la garantía del producto.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario Actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Almacén Rechazado es obligatorio en la partida regected
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Almacén Rechazado es obligatorio contra Ítem rechazado
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcionar correo electrónico de identificación registrado en la compañía
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico será enviado el:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,"Por favor, seleccione Grupo o Ledger valor"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
-DocType: Bin,Stock Value,Stock Valor
+DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +90,Tree Type,Tipo de Árbol
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Cantidad Consumida por Unidad
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Fecha de caducidad de la Garantía
@@ -620,7 +620,7 @@
 DocType: Contact Us Settings,Address Title,Dirección Título
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre semanal
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planificación de Tiempo Final
-,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Varianza Artículo Group- Wise
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
 DocType: Task,Task Details,Detalles de la Tarea
 DocType: Backup Manager,Daily,A Diario
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
@@ -633,8 +633,7 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Nómina Mensual.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,"Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \
-						Pending Amount is {2}","Fila n {0}: El importe puede no ser mayor que la espera Monto contra Reclamación de Gastos {1}. \
- Pendiente Monto es {2}"
+						Pending Amount is {2}",Fila No {0}: El importe no puede ser mayor que la cantidad pendiente contra Reclamación de Gastos {1}. \  Monto Pendiente es {2}
 DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del Sitio Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195,New Account,Nueva Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
@@ -646,7 +645,7 @@
 DocType: User,Male,Masculino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elemento Atributo Valor
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,Campañas de ventas.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,Campañas de Ventas.
 DocType: Sales Taxes and Charges Master,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -708,11 +707,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Nos,nos
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de Conciliación Bancaria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,No se han encontrado empleado
-DocType: Purchase Order,Stopped,detenido
+DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos Contactos de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63,Upload stock balance via csv.,Sube saldo de existencias a través csv .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Enviar ahora
-,Support Analytics,Soporte Analytics
+,Support Analytics,Analitico de Soporte
 DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
 DocType: Journal Entry,Actual Posting Date,Fecha Real de Envío
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el que se generará factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
@@ -738,7 +737,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad Projectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de Vencimiento del Pago
 DocType: Warranty Claim,"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Item, Garantía , AMC ( Contrato de Mantenimiento Anual ) detalles serán automáticamente recupera cuando se selecciona el número de serie ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservados Cantidad : Cantidad a pedir a la venta , pero no entregado."
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Cantidad Reservada: Cantidad a pedir a la venta , pero no entregado."
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de entrega de mensajes
 DocType: Expense Claim,Expenses,gastos
 ,Purchase Receipt Trends,Tendencias de Recibos de Compra
@@ -793,7 +792,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Órdenes de Producción
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Valor de Balance
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Subir un archivo .csv con dos columnas: . El viejo nombre y el nuevo nombre . Máximo 500 filas .
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de precios de venta
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de Precios de Venta
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar sincronizar artículos
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por Pagar por defecto
@@ -805,7 +804,7 @@
 DocType: Address,Shop,Tienda
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora
 DocType: Newsletter,Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Comprobar como el boletín se ve en un correo electrónico enviándolo a su correo electrónico .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crédito no puede vincularse con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Cuenta de Banco / Efectivo por Defecto defecto se actualizará automáticamente en el punto de venta de facturas cuando se selecciona este modo .
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
@@ -820,7 +819,7 @@
 DocType: Payment Tool,Paid,Pagado
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha y Hora de la Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +116,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No para la serie de artículos {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +116,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Shipments to customers.,Los envíos a los clientes .
 DocType: Attendance,Attendance Details,Datos de Asistencia
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Articulos de la Orden de Compra
@@ -848,7 +847,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Cómo anticipos pagados
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Attach Your Picture,Adjunte su Fotografía 
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe Total con Letras
-DocType: Workflow State,Stop,deténgase
+DocType: Workflow State,Stop,Deténgase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
 DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% De materiales facturados contra esta Orden de Compra .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
@@ -892,7 +891,7 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de Compra del Artículo
 DocType: Sales Order,PO Date,PO Fecha
-DocType: Serial No,Sales Returned,Obtenidos Ventas
+DocType: Serial No,Sales Returned,Devoluciones sobre Ventas
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Almacén reservado en ventas por pedido / Finalizado Productos Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Cantidad de Venta
 DocType: Time Log Batch,Time Logs,Registros de tiempo
@@ -999,7 +998,7 @@
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Artículos de Orden de Compra a Facturar
 DocType: Backup Manager,Database Folder ID,Base de Datos de Identificación de carpetas
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Ledger las entradas y GL entradas están insertados en los recibos de compra seleccionados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Entradas del Libro Mayor de Inventarios y GL están insertados en los recibos de compra seleccionados
 DocType: Holiday,Holiday,Feriado
 DocType: Event,Saturday,Sábado
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
@@ -1030,7 +1029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +71,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
 ,Budget Variance Report,Informe de  Varianza en el Presupuesto 
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
-DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Las materias primas necesarias emitidas al proveedor para la producción de un sub - ítem contratado .
+DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Las materias primas necesarias emitidas al proveedor para la producción de un ítem sub - contratado .
 DocType: BOM Item,Item Description,Descripción del Artículo
 DocType: Payment Tool,Payment Mode,Modo de Pago
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Es recurrente
@@ -1049,7 +1048,7 @@
 ,Accounts Payable Summary,Resumen de Cuentas por Pagar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Verifique Facturas Pendientes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54,Sales Order {0} is not valid,Órdenes de venta {0} no es válido
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54,Sales Order {0} is not valid,Orden de Venta {0} no es válida
 DocType: Email Digest,New Stock Entries,Comentarios Nuevo archivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
 DocType: Employee,Employee Number,Número del Empleado
@@ -1116,7 +1115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,Hardware
 DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Permiso con Privilegio
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Proveedor Fecha de la factura
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor 
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +37,No Data,No hay datos
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo Plantilla de Evaluación
@@ -1210,7 +1209,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,cuenta Envíos
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar a {0} destinatarios
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566,Sub Assemblies,Asambleas Sub
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566,Sub Assemblies,Sub emsanblajes
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +145,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
 DocType: Packing Slip,Packing Slip,El resbalón de embalaje
@@ -1220,7 +1219,7 @@
 sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Sin dirección no añade todavía.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Horario de la Estación de Trabajo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe JV {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en Comprobante de Diario {2}
 DocType: Item,Inventory,inventario
 DocType: Item,Sales Details,Detalles de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,In Qty,En Cantidad
@@ -1239,7 +1238,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Packing Slip(s) cancelled,Slip ( s ) de Embalaje cancelado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +93,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding y Cargos
-DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ventas de orden
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de Venta No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47,Taken,Tomado
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Materials for Manufacture,Transferenca de Materiales para Fabricación
@@ -1260,7 +1259,7 @@
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloqueo de Vacaciones en días importantes.
 ,Accounts Receivable Summary,Resumen de Cuentas por Cobrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Asientos contables pueden ser hechos contra cuentas de detalle, llamada"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Rol de empleado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
 DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},Por favor ingrese la Solicitud de Materiales para el punto {0} en la fila {1}
 DocType: Top Bar Item,Target,Objetivo
@@ -1276,7 +1275,7 @@
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribución Mensual
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de Producción Ventas Orden
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Ventas objetivo Socio
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de Precios
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +43,Reserved warehouse required for stock item {0},Almacén Reservado requerido para la acción del artículo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15,Bank Accounts,Cuentas Bancarias
@@ -1293,7 +1292,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de empresa.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Solicitud de Materiales Incorrecta o Inactiva {0} para el artículo {1} en la fila {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones Por Defecto 
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +166,Stock Liabilities,Pasivos de archivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +166,Stock Liabilities,Inventario de Pasivos
 DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Almacén Proveedor
 DocType: DocField,hidden,oculto
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No Móvil del Contacto
@@ -1303,11 +1302,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversión de unidad de medida predeterminada debe ser de 1 en la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,"No se puede introducir tanto ""No de Nota de Entrega""  y ""No de Factura"". Por favor ingrese cualquiera ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
-DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener Birthday Reminders
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Cantidad de pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
-DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura salarial Deducción
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión 
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,¡Importación Exitosa!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
@@ -1318,7 +1317,7 @@
 DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Desde La fecha no puede ser mayor que la fecha
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Número de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Proveedor Tipo maestro.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Maestro de Tipo de Proveedor.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372,Add,Añadir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +88,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
@@ -1401,7 +1400,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totales del Objetivo
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitante de Empleo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187,No Production Orders created,No hay órdenes de fabricación creadas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Nómina de empleado {0} ya creado para este mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Planilla de empleado {0} ya creado para este mes
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote Nro
@@ -1410,7 +1409,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +7,Variant,Variante
 sites/assets/js/desk.min.js +788,New {0},Nueva {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establecer prefijo de numeración de serie en sus transacciones
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Para Parado no se puede cancelar . Unstop cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +23,Opportunity From field is mandatory,Oportunidad De campo es obligatorio
 DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Considerado como Saldo Inicial
@@ -1420,7 +1419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribución Neta Total
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
-DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Reconciliación
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reconciliación de Inventario
 DocType: Territory,Territory Name,Nombre Territorio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +140,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
@@ -1429,7 +1428,7 @@
 DocType: Country,Country,País
 DocType: Communication,Received,Recibido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial No entró a la partida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Nombre de la Nueva Cuenta . Nota : Por favor no crear cuentas para Clientes y Proveedores , se crean automáticamente desde el maestro de Clientes y Proveedores."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +573,Attach Image,Adjuntar Imagen
@@ -1467,7 +1466,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +532,Make Payment Entry,Hacer Entrada de Pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
 DocType: Backup Manager,Never,Nunca
-,Sales Invoice Trends,Ventas Tendencias Factura
+,Sales Invoice Trends,Tendencias de Facturas de Venta
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +456,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Puede referirse a la fila sólo si el tipo de cargo es 'Sobre el importe de la fila anterior""o"" Total de la Fila Anterior"""
 DocType: Item,Allowance Percent,Porcentaje de Asignación
@@ -1477,7 +1476,7 @@
 DocType: Serial No,Creation Date,Fecha de Creación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artículo {0} aparece varias veces en Precio de lista {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling debe comprobar, si se selecciona aplicable Para que {0}"
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Proveedor Cotización artículo
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Articulo de la Cotización del Proveedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Hacer Estructura Salarial
 DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Haga clic en el botón ""Hacer la factura de venta"" para crear una nueva factura de venta ."
@@ -1499,7 +1498,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Conseguido
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Localidad / Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,e.g. 5,por ejemplo 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a facturar cantidad pendiente {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta .
 DocType: Item,Is Sales Item,Es artículo de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +8,Item Group Tree,Artículo Grupo Árbol
@@ -1535,7 +1534,7 @@
 DocType: Account,Frozen,congelado
 ,Open Production Orders,Abrir Ordenes de Producción
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} Cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56,Investments,Inversiones
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Cambie Unidad de Medida para un artículo .
@@ -1561,7 +1560,7 @@
 DocType: Communication,Date,Fecha
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Estar tranquilos mientras el sistema está siendo configuración. Esto puede tomar un momento .
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Aprobador de Gastos'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener la función de 'Supervisor de Gastos'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Pair,Par
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Cuenta
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
@@ -1610,12 +1609,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403,Your financial year ends on,Su año Financiero termina en
 DocType: POS Setting,Price List,Lista de Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora la Año Fiscal predeterminado . Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
-DocType: Email Digest,Support,apoyo
+DocType: Email Digest,Support,Soporte
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,Aprobar Rol
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Especifique un ID de fila válido para {0} en la fila {1}
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la empresa"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salarios por Hora
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock equilibrio en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Disimular las características como de serie n , POS , etc"
 DocType: Purchase Receipt,LR No,LR No
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Se requiere el factor de conversión de la Unidad de Medida en la fila {0}
@@ -1646,7 +1645,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión. "
 DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
 ,SO Qty,SO Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas Imagenes contra almacén de {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificar Almacén"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén de {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificar Almacén"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular Puntaje Total
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Depende LWP
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
@@ -1676,7 +1675,7 @@
 DocType: DocField,Name,Nombre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, seleccione monto asignado, Tipo factura y número de factura en al menos una fila"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,Last Order Sales Fecha
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93,Sales Order required for Item {0},Órdenes de venta requerido para el punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Las cantidades no se reflejan en el sistema
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarifa ( Compañía de divisas )
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Otros
@@ -1698,7 +1697,7 @@
 DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fijos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Cuenta por Cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,No hay actualizaciones para
-,Stock Balance,Stock de balance
+,Stock Balance,Balance de Inventarios
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de Gastos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Time Logs created:,Registros de tiempo de creación:
 DocType: Employee,Basic Information,Datos Básicos
@@ -1739,7 +1738,7 @@
 "
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, sólo las cuentas de débito pueden ser enlazados con otra entrada de crédito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +227,Price List {0} is disabled,Lista de precios {0} está deshabilitado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,Órdenes de venta {0} se detiene
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,Orden de Venta {0} esta detenida
 DocType: Email Digest,New Leads,Nuevas Oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 					than Grand Total {2}","Anticipo pagado contra {0} {1} no puede ser mayor \
@@ -1842,7 +1841,7 @@
 DocType: Email Digest,Calendar Events,Calendario de Eventos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Pharmaceutical,Farmacéutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ventas orden requerido
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crear cliente
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito Para
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgrado
@@ -1891,10 +1890,10 @@
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
 DocType: Lead,Opportunity,Oportunidad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32,Item {0} with same description entered twice,Artículo {0} con misma descripción entrado dos veces
-DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Estructura salarial Earning
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Estructura Salarial Ingreso
 ,Completed Production Orders,Órdenes de fabricación Completadas
 DocType: Operation,Default Workstation,Por defecto la estación de trabajo
-DocType: Email Digest,Inventory & Support,Soporte de Inventario y
+DocType: Email Digest,Inventory & Support,Inventario y Soporte
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensaje de Gastos Aprobado
 DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Verificar Inventario Actual
@@ -1974,7 +1973,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Número máximo de 100 filas de Conciliación de Inventario.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Manufactura
-DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,Los impuestos y cargos de venta Maestro
+DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,Maestro de impuestos y cargos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Por favor, nota de entrega primero"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Maestro de Impuestos
@@ -2000,7 +1999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,90-Above,90-Arriba
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de Precios de Compra Por Defecto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +140,{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} no es un Aprobador de Bajas. Eliminando la fila #{1}.
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Mensaje
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensaje de la Orden de Venta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establecer valores predeterminados , como empresa , vigencia actual año fiscal , etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Tipo de Pago
 DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hasta la fecha
@@ -2014,7 +2013,7 @@
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Monto Objtetivo
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos Contables
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Duplicate Entry. Por favor, consulte Autorización Rule {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entrada Duplicada. Por favor consulte la Regla de Autorización {0}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55,Replace Item / BOM in all BOMs,Reemplazar elemento / Solicitud de Materiales en todas las Solicitudes de Materiales
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Cantidad Recibida
@@ -2057,7 +2056,7 @@
 DocType: Email Alert,New,Nuevo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Todas las Direcciones .
-DocType: Stock Settings,Stock Settings,Ajustes de archivo
+DocType: Stock Settings,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
 DocType: User,Bio,Bio
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Administrar Árbol de Grupos de Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +273,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +22,Billing (Sales Invoice),Facturación (Factura de Venta)
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Monto Pendiente
 DocType: Task,Working,Trabajando
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock de cola ( FIFO)
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cola de Inventario (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Por favor seleccione registros de tiempo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} no pertenece a la Empresa {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71,Requested Qty,Cant. Solicitada
@@ -2155,7 +2154,7 @@
 ,Requested,Requerido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63,No Remarks,No Observaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11,Overdue,Atrasado
-DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock recibida no facturados
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Importe Bruto + Pay arrear Monto + Cobro - Deducción total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Ventas y Compras
@@ -2197,7 +2196,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +128,Commission rate cannot be greater than 100,Porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Minimum Inventory Level,Nivel de inventario mínimo
-DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontrato
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontrato
 DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Obtener Elementos de Órdenes de Venta
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora Actual de finalización
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar Materiales Necesarios
@@ -2258,7 +2257,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de las Vacaciones relacionadas a este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Nivel de Reabastecimiento
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Ruptura Salario basado en la ganancia y la deducción.
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferida Dirección Envío
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
@@ -2361,7 +2360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Llevar Vacaciones Reenviadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date',"' A partir de la fecha "" debe ser después de ' A Fecha '"
-,Stock Projected Qty,Stock Proyectado Cantidad
+,Stock Projected Qty,Cantidad de Inventario Proyectada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +325,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
 DocType: Warranty Claim,From Company,De Compañía
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +97,Value or Qty,Valor o Cant.
@@ -2407,7 +2406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Otra entrada de Cierre de Período {0} se ha hecho después de {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,Cuenta {0} no existe
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Orden de Compra del Artículo No
-DocType: System Settings,System Settings,Configuración del sistema
+DocType: System Settings,System Settings,Configuración del Sistema
 DocType: Project,Project Type,Tipo de Proyecto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +92,Not allowed to update stock transactions older than {0},No se permite actualizar las transacciones de valores mayores de {0}
@@ -2416,7 +2415,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,Efectivo Disponible
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de Factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
@@ -2468,16 +2467,17 @@
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de Comprobante de  Diario
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Cotización
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +50,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Existe un elemento con el mismo nombre ({0} ) , cambie el nombre del grupo de artículos o cambiar el nombre del elemento"
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Órdenes de venta Fecha
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Fecha de las Órdenes de Venta
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Cantidad Entregada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},Total de puntos para todos los objetivos deben ser 100 . Es {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Empresa es obligatoria
 DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,La variación porcentual de la cantidad que se le permita al recibir o entregar este artículo.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46,Successful:,Exitoso:
 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Compras tasas y cargos Maestro
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Período de pago basado en Fecha de la factura
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
 DocType: Event,Monday,Lunes
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrada Stock
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrada de Inventario
 DocType: Account,Payable,Pagadero
 DocType: Project,Margin,Margen
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Monto Mora
@@ -2496,7 +2496,7 @@
 DocType: Installation Note,Installation Date,Fecha de Instalación
 DocType: Employee,Confirmation Date,Fecha Confirmación 
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Facturado
-DocType: Communication,Sales User,Ventas usuario
+DocType: Communication,Sales User,Usuario de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qty del minuto no puede ser mayor que Max Und
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421,Set,conjunto
 DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Re ordenar Niveles de Almacén
@@ -2530,8 +2530,8 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referencia Fila #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +66,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para Punto {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Se trata de una persona de las ventas de la raíz y no se puede editar .
-,Stock Ledger,Ledger Stock
-DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducción nómina
+,Stock Ledger,Libro Mayor de Inventarios
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducción En Planilla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +355,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Para definir el nivel de pedido, el artículo debe ser una compra de artículos"
 apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Notas
 DocType: Opportunity,From,Desde
@@ -2549,7 +2549,7 @@
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Velocidad a la que se aplica este impuesto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Cuenta de Ajuste de existencias
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del sistema (login ) de diámetro. Si se establece , será por defecto para todas las formas de recursos humanos."
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Desde {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,Oportunidad Perdida
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Los campos descuento estará disponible en orden de compra, recibo de compra , factura de compra"
@@ -2566,7 +2566,7 @@
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Detalle de Solicitud de Materiales No
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario que tiene ventas Maestro Director de {0} papel"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de Tesorería por Defecto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (no cliente o proveedor ) maestro.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca "" la fecha del alumbramiento '"
@@ -2577,7 +2577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válida para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No suficiente saldo de vacaciones para el Tipo de Vacaciones {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Si el pago no se hace en contra de cualquier referencia, hacer entrada de diario manualmente."
-DocType: Item,Supplier Items,Artículos Proveedor
+DocType: Item,Supplier Items,Artículos del Proveedor
 DocType: Newsletter,Send From,Enviar Desde
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44,New Company,Nueva Empresa
@@ -2589,15 +2589,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +165,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' no esta activado
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +265,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
-					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Cantidad no avalable en almacén {1} del {2} {3}.
- Disponible Cantidad: {4}, Transfer Cantidad: {5}"
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Cantidad no esta disponible en almacén {1} del {2} {3}.  Disponible Cantidad: {4}, Transferir Cantidad: {5}"
 DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,Sincronización con Dropbox
 DocType: Event,Sunday,Domingo
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribución (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +417,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : La entrada de pago no se creará desde ' Dinero en efectivo o cuenta bancaria ' no se ha especificado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Otras cuentas se pueden hacer en Grupos, pero las entradas se pueden hacer en contra de Ledger"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +5,Template,Plantilla
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Por favor introduzca al menos 1 de facturas en la tabla
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de artículos
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
@@ -2626,7 +2625,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,Interno
 DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Una Iniciativa con este correo electrónico debería existir
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Básico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +85,Stock transactions before {0} are frozen,Operaciones bursátiles antes de {0} se congelan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +85,Stock transactions before {0} are frozen,Operaciones de Inventario antes de {0} se congelan
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en ' Generar la Lista de"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +71,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Hasta la fecha debe ser igual a Partir de la fecha para la licencia de medio día
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg , Unidad , Nos, m"
@@ -2653,7 +2652,7 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre de Año
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58,Process Payroll,Nómina de Procesos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que los días de trabajo de este mes.
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre Sales Partner
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de Socio de Ventas
 DocType: Global Defaults,Company Settings,Configuración de la compañía
 DocType: Purchase Order Item,Image View,Imagen Vista
 DocType: Issue,Opening Time,Tiempo de Apertura
@@ -2675,7 +2674,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Días desde el Último Pedido ' debe ser mayor o igual a cero
 DocType: C-Form,Amended From,Modificado Desde
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566,Raw Material,materia prima
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566,Raw Material,Materia Prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Siga a través de correo electrónico
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
 DocType: Purchase Receipt,"Select ""Yes"" for sub - contracting items","Seleccione "" Sí"" para el sub - contratación de artículos"
@@ -2719,7 +2718,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Punto de Venta
 DocType: Account,Tax,Impuesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Fila {0}: {1} no es válida para {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Fila {0}: {1} no es un {2} válido 
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Herramienta de Planificación de la producción
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del Informe
 DocType: C-Form,Invoices,Facturas
@@ -2734,7 +2733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Expense account is mandatory for item {0},Cuenta de gastos es obligatorio para el elemento {0}
 DocType: Item,Website Description,Descripción del Sitio Web 
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
-,Sales Register,Ventas Registro
+,Sales Register,Resitro de Ventas
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Cotización Pérdida Razón
 DocType: Address,Plant,Planta
 apps/frappe/frappe/config/website.py +37,Setup,Configuración
@@ -2752,7 +2751,7 @@
 DocType: Communication,Other,Otro
 DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha de inicio prevista
-,Stock Level,Nivel de existencias
+,Stock Level,Nivel de Inventarios
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de creación de documentos
 DocType: Leave Type,Is Encash,Se convertirá en efectivo
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nº Móvil
@@ -2795,7 +2794,7 @@
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar Plantilla
 DocType: GL Entry,Remarks,observaciones
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del artículo
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Solicitar Basado en
 DocType: Features Setup,POS View,POS Ver
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,Registro de la instalación para un número de serie
@@ -2838,7 +2837,7 @@
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner que aparecerá en la parte superior de la lista de productos.
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +119,Add Child,Añadir Hijo
-DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Papel deja fraguar congelados Cuentas y editar las entradas congeladas
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Función Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de Centros de Costos a una cuenta del Libro de Mayor , ya que tiene nodos secundarios"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Se requiere el factor de conversión
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,Serial #
@@ -2846,7 +2845,7 @@
 ,Customers Not Buying Since Long Time,Clientes que no han comprado desde hace mucho tiempo
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +90,Entertainment Expenses,Gastos de Entretenimiento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden Ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,Edad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Cantidad no válido para el elemento {0} . Cantidad debe ser mayor que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,Las solicitudes de licencia .
@@ -2894,16 +2893,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,Company Abbreviation,Abreviatura de la Empresa
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si usted sigue la Inspección de calidad . Permite Artículo QA Obligatorio y QA No en recibo de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de Partida
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que del artículo principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No distribuidor oficial autorizado desde {0} excede los límites
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Plantilla maestra Salario .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Plantilla Maestra para Salario .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Número Máximo de Días de Baja Permitidos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y Cargos Adicionales
 ,Sales Funnel,Embudo de Ventas
 ,Qty to Transfer,Cantidad a Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
-DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel animales de editar stock congelado
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Todos los Grupos de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez no se ha creado registro para el Tipo de Cambio {1} a {2}.
@@ -2920,7 +2919,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Este Grupo de Horas Registradas se ha facturado.
 ,Reqd By Date,Reqd Por Fecha
-DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Ganar nómina
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Ingreso en Planilla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +162,Creditors,Acreedores
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artículo Wise detalle de impuestos
 ,Item-wise Price List Rate,- Artículo sabio Precio de lista Cambio
@@ -2948,16 +2947,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venta estándar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de Garantía
-DocType: BOM Replace Tool,Replace,reemplazar
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +278,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
 DocType: Project,Overview,Visión de Conjunto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Please enter default Unit of Measure,Por favor ingrese unidad de medida predeterminada
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre del proyecto
 DocType: Workflow State,Edit,Editar
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si los ingresos o Egresos
-DocType: Email Digest,New Support Tickets,Nuevos Tickets de Soporte
+DocType: Email Digest,New Support Tickets,Nuevo ticket de soporte
 DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Lotes de artículos núms
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock valor de la diferencia
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Reconciliación Pago Pago
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +35,Tax Assets,Activos por Impuestos
 DocType: BOM Item,BOM No,Solicitud de Materiales No
@@ -2997,13 +2996,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no aplicar la regla de precios en una transacción en particular, todas las normas sobre tarifas aplicables deben ser desactivados."
 DocType: Company,Domain,Dominio
-,Sales Order Trends,Tendencias Ventas Solicitar
+,Sales Order Trends,Tendencias de Ordenes de Ventas
 DocType: Employee,Held On,celebrada el
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Elemento Producción
 ,Employee Information,Información del Empleado
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,Rate (%),Tarifa (% )
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,Ejercicio Fecha de finalización
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función del número de comprobante, si esta agrupado por número de comprobante"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order,Entradas de Inventario ya existen para Orden de Producción
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347,Make Supplier Quotation,Hacer Cotización de Proveedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
 DocType: Item,Name and Description,Nombre y descripción
@@ -3027,7 +3027,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
 DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
 DocType: Address,Shipping,Envío
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Ledger Entry Stock
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrada del Libro Mayor de Inventarios
 DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Elemento {0} no está configurado para Serial Columna Nos. debe estar en blanco
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configuración de Cuentas
@@ -3049,17 +3049,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,ID del cliente
 DocType: Page,Page Name,Nombre de la Página
 DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tipo de Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427,Sales Order {0} is not submitted,Órdenes de venta {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: Cuenta Padre{1} no pertenece a la empresa {2}
 DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% De materiales ordenados en contra de esta Solicitud de Materiales
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de Cambio de la Última Compra
 DocType: Account,Asset,Activo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,"e.g. ""MC""","por ejemplo ""MC """
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Person- sabio Ventas Resumen de transacciones
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
 DocType: System Settings,Time Zone,Huso Horario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrarse ERPNext Hub
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrarse en el Hub de ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Los porcentajes de distribución mensuales
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,El elemento seleccionado no puede tener lotes
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% De los materiales entregados en contra de esta Nota de Entrega
@@ -3068,6 +3068,7 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para el receptor no
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Cantidad pagada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Cuenta de Cierre{0} debe ser de tipo 'Patrimonio'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +112,Row #,Fila #
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Almacén Reservado falta de órdenes de venta
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artículo Variant
@@ -3086,7 +3087,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +94,Cost Centers,Centros de Costos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Warehouses.,Almacenes.
 DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Fila # {0}: conflictos Timings con fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Fila # {0}: conflictos con fila {1}
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Empleo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +39,Fixed Assets,Activos Fijos
 DocType: Company,Default Expense Account,Cuenta de Gastos por defecto
@@ -3126,9 +3127,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Gerente de Proyectos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,despacho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
-DocType: Account,Receivable,cuenta por cobrar
-DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que se permite presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
-DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referencia proveedor
+DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referencia del Proveedor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Si se selecciona, la Solicitud de Materiales para los elementos de sub-ensamble será considerado para conseguir materias primas. De lo contrario , todos los elementos de sub-ensamble serán tratados como materia prima ."
 DocType: Material Request,Material Issue,Incidencia de Material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Vendedor Descripción
@@ -3142,10 +3143,10 @@
 DocType: Company,Default Settings,Configuración Predeterminada
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nombre del Almacén
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Seleccione Transacción
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Por favor introduzca Aprobar Papel o Aprobar usuario
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Por favor introduzca Aprobar Función o Aprobar Usuario
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Solicitar Salida
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Cambio de materiales basados ​​en
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +23,Support Analtyics,Analtyics Soporte
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +23,Support Analtyics,Analitico de Soporte
 DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,por ejemplo . Número de Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Compañía no se encuentra en los almacenes {0}
 DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Herramienta para cambiar Unidad de Medida
@@ -3165,16 +3166,16 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal como predeterminada , haga clic en "" Establecer como predeterminado """
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante para el apoyo de id de correo electrónico. (por ejemplo support@example.com )
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante para el apoyo de id de correo electrónico. (ej. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,Escasez Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: Partido Tipo y Partido se requiere para la cuenta por cobrar / pagar {1}
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salario
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Planilla
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Para activar <b> punto de venta < / b > Vista
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,"""Hasta Fecha"" se requiere"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Cantidad Actual: Cantidad disponible en el almacén.
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar albaranes paquetes que se entregarán. Se utiliza para notificar el número de paquetes, el contenido del paquete y su peso."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +314,Time logs already exists against this Production Order,Registros de tiempo ya existe contra esta orden de producción
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Solicitar Sales Item
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Articulo de la Solicitud de Venta
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Días de Pago
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar el costo de las operaciones
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +77,Make Credit Note,Hacer Nota de Crédito
@@ -3196,7 +3197,7 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la Dirección de Facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Department Stores,Tiendas por Departamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Ledgers,Libros de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,Balance de Sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,Balance del Sistema
 DocType: Workflow,Is Active,Está Activo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
 DocType: Account,Chargeable,Cobrable
@@ -3297,18 +3298,18 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operativos
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Manténgase actualizado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ya existe para este almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la Cotización ha sido hecha."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Master Manager,Compra Maestro Administrador
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Production Order {0} must be submitted,Orden de producción {0} debe ser presentado
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el punto {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Informes Principales
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Ledger Stock entradas saldos actualizados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Saldo de Apertura de Libro Mayor de Inventarios han sido actualizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hasta la fecha no puede ser antes de la fecha de
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +96,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Gráfico de Centros de Costos
-,Requested Items To Be Ordered,Artículos solicitados será condenada
+,Requested Items To Be Ordered,Artículos solicitados a ser ordenados
 DocType: Price List,Price List Name,Lista de Precios Nombre
 DocType: Purchase Invoice,Totals,Totales
 DocType: BOM,Manufacturing,Fabricación
@@ -3395,16 +3396,16 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones
 DocType: Outgoing Email Settings,Enabled,Habilitado
 DocType: Leave Application,"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Deja que se pueda aprobar por los usuarios con roles, ""Supervisor de Vacaciones"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +31,Stock Assets,Activos de archivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +31,Stock Assets,Activos de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},¿De verdad quieres a que me envíen toda la nómina para el mes {0} y {1} años
 DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
 DocType: Attendance,Present,Presente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de entrega {0} no debe ser presentado
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Factura Mensaje
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de la Factura
 DocType: Email Digest,Income Booked,Ingresos Reservados
 DocType: Authorization Rule,Based On,Basado en
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73,Ordered Qty,Cantidad Pedida
-DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Hasta
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario Congelado hasta
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12,Project activity / task.,Actividad del Proyecto / Tarea.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59,Generate Salary Slips,Generar Salario Slips
 apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.py +240,{0} is not a valid email id,{0} no es un Correo Electrónico de identificación válida
@@ -3424,7 +3425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Artículos actualizados
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parcialmente Entregado
 DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Cliente Existente
-DocType: Email Digest,Receivables,Cuentas a cobrar
+DocType: Email Digest,Receivables,Cuentas por Cobrar
 DocType: Newsletter,Lead Source,Fuente de de la Iniciativa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lectura 5
 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Ingrese correo electrónico de identificación separadas por comas, la orden será enviada automáticamente en una fecha particular"
@@ -3445,7 +3446,7 @@
 ,Sales Analytics,Análisis de Ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Please enter default currency in Company Master,Por favor introduce la moneda por defecto en la empresa principal
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la entrada
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,Tienes que estar registrado para ver su carrito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,New Account Name,Nueva Cuenta Nombre
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
@@ -3479,7 +3480,7 @@
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Ahora
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Seleccione el período en que la factura se generará de forma automática
-DocType: BOM,Raw Material Cost,Materia prima Costo
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Escriba artículos y Cantidad planificada para los que desea elevar las órdenes de producción o descargar la materia prima para su análisis.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7,Gantt Chart,Diagrama de Gantt
@@ -3512,7 +3513,7 @@
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Vale Período de Cierre
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83,Price List master.,Master Lista de precios .
 DocType: Task,Review Date,Fecha de Revisión
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +52,Time Log timings outside workstation operating hours,Timings Tiempo Login fuera del horario de funcionamiento de estación de trabajo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +52,Time Log timings outside workstation operating hours,Registro de hora fuera del horario de trabajo
 DocType: DocPerm,Level,Nivel
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la fila {0} debe ser la misma que la producción del pedido
@@ -3529,12 +3530,12 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Comprobante ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio de la raíz y no se puede editar .
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
-DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Cobrar / pagar
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Cobrables/ Pagables 
 DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Contra la Factura de Venta
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost artículo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores cero
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del punto obtenido después de la fabricación / reempaque de cantidades determinadas de materias primas
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta de cobro / pago
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Cuenta de Pago
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la Orden de Venta de Artículos
 DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por Defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,"Por favor, introduzca el centro de coste de los padres"
@@ -3545,7 +3546,7 @@
 DocType: User,Last Name,Apellido
 DocType: Web Page,Left,Izquierda
 DocType: Event,All Day,Todo el Día
-DocType: Communication,Support Team,Equipo de apoyo
+DocType: Communication,Support Team,Equipo de Soporte
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntaje total (de 5 )
 DocType: Contact Us Settings,State,Estado
 DocType: Batch,Batch,Lote
@@ -3555,7 +3556,7 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,Unstop Purchase Order,Continuar Orden de Compra
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Llamadas en frío
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetro SMS
@@ -3570,7 +3571,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tasa Básica
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,Establecer como Perdidos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},No se puede cancelar porque Empleado {0} ya está aprobado para {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Saldos archivo actualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Balance de Inventario Actualizado
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Cannot return more than {0} for Item {1},No se puede devolver más de {0} para el artículo {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +111,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido presentado
@@ -3583,7 +3584,7 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Año de Inicio
 DocType: Attendance,Employee Name,Nombre del Empleado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +244,Debit To account must be a liability account,La Cuenta para Débito debe ser una cuenta de pasivo
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado ( Compañía de divisas )
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Moneda de la Compañía)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a Grupo porque se seleccionó Tipo de Cuenta.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra Común
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor regenere .
@@ -3616,7 +3617,7 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,La Dirección Actual es
 DocType: Address,Office,Oficina
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Informes estándar
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Solicitado Cantidad : Cantidad solicitada para la compra, pero no ordenado ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Cantidad Solicitada: Cantidad solicitada para la compra, pero no ordenada."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Entradas de diario de contabilidad.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Para crear una Cuenta de impuestos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +191,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese Cuenta de Gastos"
@@ -3716,11 +3717,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +341,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
 DocType: Item,Lead Time Days,Tiempo de Entrega en Días
 DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Enviar notificaciones a
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Fecha
-DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones para dejar el
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Fecha Ref
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de Renuncia 
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,importe sancionado
 DocType: GL Entry,Is Opening,está abriendo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: asiento de débito no puede vincularse con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
 DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 9b619f0..1180d77 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -14,7 +14,7 @@
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Svi kontakti distributera
 DocType: Employee,Leave Approvers,Ostavite odobravateljima
 DocType: Sales Partner,Dealer,Trgovac
-DocType: Employee,Rented,Iznajmljuje
+DocType: Employee,Rented,Iznajmljeno
 DocType: Stock Entry,Get Stock and Rate,Kreiraj zalihu i stopu
 DocType: About Us Settings,Website,Web stranica
 DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;
@@ -37,7 +37,7 @@
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ostavite ime tipa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti
@@ -61,7 +61,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mjesečno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +46,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +352,Email Address,E-mail adresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +352,Email Address,Email adresa
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Defense,Obrana
 DocType: Company,Abbr,Kratica
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
@@ -77,8 +77,8 @@
 DocType: Newsletter,Contact Type,Vrsta kontakta
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Prijavite aktivnosti izvode od strane korisnika protiv zadatke koji se mogu koristiti za praćenje vremena, naplate."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Novi {0}: {1} #
-,Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Novo {0}: #{1}
+,Sales Partners Commission,Komisija prodajnih partnera
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
 DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Dopusti pristup Google Drive
 DocType: Email Digest,Projects & System,Projekti i sustav
@@ -170,7 +170,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,Nije bilo ažuriranja u stavkama odabranim za ovaj Digest.
 DocType: Newsletter,Send to this list,Pošalji na ovom popisu
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Newsletter je već poslana
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Bilten je već poslan
 DocType: Lead,Request Type,Zahtjev Tip
 DocType: Leave Application,Reason,Razlog
 DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Stopa po kojoj Bill valuta pretvara u tvrtke bazne valute
@@ -192,7 +192,7 @@
 DocType: User,First Name,Ime
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593,Your setup is complete. Refreshing.,Vaš postava je završena. Osvježavajući.
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Plaćanja tijekom razdoblja digest
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodajni nalozi
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Narudžbe kupca
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Procjena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Postavi kao zadano
 ,Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje
@@ -225,7 +225,7 @@
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
 DocType: Lead,Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Unesite naziv kampanje ukoliko izvor olova je kampanja.
 DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Nema opisa dano
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Nema opisa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
 DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jedinica za mjerenje ove točke (npr. kg, Jedinica Ne, Par)."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
@@ -291,7 +291,7 @@
 DocType: ToDo,Closed,Zatvoreno
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
 DocType: Lead,Industry,Industrija
-DocType: Employee,Job Profile,posao Profile
+DocType: Employee,Job Profile,Profil posla
 DocType: Newsletter,Newsletter,Bilten
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Proizvod je obnovljen
@@ -335,7 +335,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Pogledajte prilog
 DocType: Purchase Order,% Received,% Pozicija
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
-,Finished Goods,gotovih proizvoda
+,Finished Goods,Gotovi proizvodi
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcije
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledati
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tip održavanja
@@ -350,7 +350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Kreditna bilanca
 DocType: Employee,Widowed,Udovički
 DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Proizvodi se traži što su &quot;Out of Stock&quot; s obzirom na sve skladišta na temelju projicirane Qty i minimalne narudžbe Kol
-DocType: Workstation,Working Hours,Radno vrijeme
+DocType: Workstation,Working Hours,Radnih sati
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
 DocType: Stock Entry,Purchase Return,Kupnja Povratak
@@ -434,7 +434,7 @@
 DocType: Communication,Subject,Predmet
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl."
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
-DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
+DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
 DocType: Backup Manager,Google Drive Access Allowed,Google Drive - pristup dopušten
 ,Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +485,Do you really want to STOP this Material Request?,Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom?
@@ -481,7 +481,7 @@
  Distribuirati proračun pomoću ove distribucije, postaviti ovaj ** mjesečna distribucija ** u ** troška **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Odaberite Društvo i Zabava Tip prvi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
 DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Novi dobavljač Citati
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +662,Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga
@@ -498,7 +498,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,prijašnji
 DocType: Stock Entry,Sales Return,Povrat robe
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119,Salary components.,Plaća komponente.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119,Salary components.,Komponente plaće
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Customer database.,Kupac baze.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30,Partially Delivered,Djelomično Isporučeno
@@ -519,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84,Masters,Masteri
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +313,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina Društvo
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina - tvrtka
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalj
 DocType: Time Log,Billed,Naplaćeno
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
@@ -545,7 +545,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Stavka # {0}: Ž Količina Jedinična ne manje od minimalne stavke Količina za narudžbu (definirano u točki gospodara).
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ciljevi prodajne osobe
 sites/assets/js/desk.min.js +822,To,za
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
@@ -591,7 +591,7 @@
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
-DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća email će biti poslan na:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,Odaberite vrijednost grupi ili Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
 DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
@@ -701,11 +701,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +229,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Salary Manager,Send Email,Pošaljite e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,Bez dozvole
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,Nemate dopuštenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Nos,Nos
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Nisu pronađeni zaposlenici
 DocType: Purchase Order,Stopped,Zaustavljen
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupaca
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63,Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
@@ -716,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan u mjesecu na koji auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,C-Form records,C-obrazac zapisi
-DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Postavke
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Upiti podršci.
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
@@ -791,7 +791,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Nalozi
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Vrijednost bilance
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Učitajte CSV datoteku s dva stupca.: Stari naziv i novi naziv. Max 500 redaka.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista Prodaja Cijena
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Prodajni cjenik
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Objavi sinkronizirati stavke
 DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
@@ -850,7 +850,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Materijala naplaćeno protiv ove narudžbenice.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
-DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeća Kontakt Datum
+DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeć datum kontakta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Opening Qty,Otvaranje Kol
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Turistička Popis Ime
 DocType: Expense Claim,Expense Claim,Rashodi polaganja
@@ -961,7 +961,7 @@
 DocType: Time Log,Time Log For,Time se prijaviti za
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Stvaranje prilika
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Kreiraj priliku
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
 DocType: Supplier,Communications,Communications
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
@@ -969,7 +969,7 @@
 DocType: Company,Registration Info,Registracija Info
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +409,Nothing to request,Ništa se zatražiti
-DocType: Appraisal,Employee Details,Zaposlenih Detalji
+DocType: Appraisal,Employee Details,Detalji zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnih datuma završetka """
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Uprava
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32,Types of activities for Time Sheets,Vrste aktivnosti za vrijeme listova
@@ -1050,7 +1050,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
 DocType: Email Digest,New Stock Entries,Novi Stock upisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
-DocType: Employee,Employee Number,Zaposlenik Broj
+DocType: Employee,Employee Number,Broj zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0}
 DocType: Material Request,% Completed,Završen%
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Dostavljeni iznos ( Exculsive poreza )
@@ -1110,7 +1110,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čitanje 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun
-DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
+DocType: BOM Operation,Workstation,Radna stanica
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,Hardver
 DocType: Attendance,HR Manager,HR menadžer
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege dopust
@@ -1129,9 +1129,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Raspon 3
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Details,Detalji održavanja
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94,You can make a time log only against a submitted production order,Možete napraviti vremenski dnevnik samo protiv podnesenog proizvodnje radi
-DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Bez pregleda
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Broj pregleda
 DocType: Cost Center,old_parent,old_parent
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32,"Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi."
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32,"Newsletters to contacts, leads.","Bilteni u kontakte, potencijalne kupce."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
 ,Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
@@ -1142,7 +1142,7 @@
 DocType: Letter Head,Is Default,Je zadani
 DocType: Address,Utilities,Komunalne usluge
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Knjigovodstvo
-DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke konfiguracija
+DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke postavki
 DocType: Sales BOM,Sales BOM,Prodaja BOM
 DocType: Communication,Communication,Komunikacija
 DocType: Item,Is Service Item,Je usluga
@@ -1197,7 +1197,7 @@
  Koristi se za poreze i troškove"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl."
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla, tražene kvalifikacije i sl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanca računa
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
@@ -1215,7 +1215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,Uvoz nije uspio !
-sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Ne adresa dodao još.
+sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Adresa još nije dodana.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Radno vrijeme
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,analitičar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
@@ -1233,7 +1233,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
 DocType: Purchase Order Item,"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Ako Dobavljač Broj dijela postoji za određeni predmet, to dobiva pohranjen ovdje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +400,Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +400,Financial Year Start Date,Financijska godina - početni datum
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +93,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
@@ -1283,7 +1283,7 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema stavki za omot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,Iznosi koji se ne ogleda u banci
@@ -1371,7 +1371,7 @@
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
-DocType: Journal Entry,View Details,Pogledaj Detalji
+DocType: Journal Entry,View Details,Pogledaj detalje
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +163,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
@@ -1387,7 +1387,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materijal Potvrda
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +565,Products,Proizvodi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potrebna za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {0}
-DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
+DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeći kontakt od
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
@@ -1405,7 +1405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Main,Glavni
 DocType: DocPerm,Delete,Izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +7,Variant,Varijanta
-sites/assets/js/desk.min.js +788,New {0},Nova {0}
+sites/assets/js/desk.min.js +788,New {0},Novi dokument {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
@@ -1516,7 +1516,7 @@
 						must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od a do danas \
  mora biti veći ili jednak {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
-DocType: Employee,Salary Information,Plaća informacije
+DocType: Employee,Salary Information,Informacije o plaći
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
@@ -1580,7 +1580,7 @@
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
-DocType: Custom Field,Custom,Običaj
+DocType: Custom Field,Custom,Prilagođeno
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
@@ -1591,7 +1591,7 @@
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +150,Printing,Tiskanje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust .
-DocType: Newsletter,Newsletter Content,Newsletter Sadržaj
+DocType: Newsletter,Newsletter Content,Sadržaj Biltena
 sites/assets/js/desk.min.js +646,and,i
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Sports,sportovi
@@ -1629,7 +1629,7 @@
 DocType: Quotation,Maintenance User,Održavanje Korisnik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +810,Are you sure you want to UNSTOP,Jeste li sigurni da želite odčepiti
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
-DocType: Salary Manager,Salary Manager,Plaća Manager
+DocType: Salary Manager,Salary Manager,Upravitelj plaća
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +378,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćeni od ** fiskalne godine **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
@@ -1676,7 +1676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Iznosi koji se ne ogleda u sustav
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,drugi
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Ostali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,Proizvodnja možda neće moći završiti do očekivanog datuma isporuke.
 DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Porezi i naknade
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodao i zadržao na lageru."
@@ -1753,7 +1753,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer (Receivable) Account,Kupac (Potraživanja) račun
 DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađena
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađen
 DocType: Shopping Cart Settings,Price Lists,Cjenici
 DocType: Journal Entry,Considered as Opening Balance,Smatra početnog stanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +508,Your Customers,Vaši klijenti
@@ -1782,7 +1782,7 @@
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Referentni broj
 DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
 DocType: Employee,New Workplace,Novi radnom mjestu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
@@ -1795,7 +1795,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +145,Operation is Mandatory,Operacija je obavezno
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Pratite poseban prihodi i rashodi za vertikala proizvoda ili podjele.
-DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje alat
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10,Update Cost,Update cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda
 DocType: Address,Check to make primary address,Provjerite primarnu adresu
@@ -1806,7 +1806,7 @@
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
 DocType: Installation Note,Installation Note,Napomena instalacije
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +486,Add Taxes,Dodaj poreze
-,Financial Analytics,Financijski Analytics
+,Financial Analytics,Financijska analitika
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
 DocType: Address,Subsidiary,Podružnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
@@ -1836,7 +1836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Pharmaceutical,farmaceutski
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items,Troškovi kupljene predmete
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,izraditi korisnika
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Kreiraj kupca
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditne Da
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomski
 DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",Napomena: Sigurnosna kopija i datoteke nisu izbrisane sa Dropbox-a. Morat ćete ih ručno izbrisati.
@@ -1856,7 +1856,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Prihvaćeno
 DocType: User,Female,Ženski
 DocType: Print Settings,Modern,Moderno
-DocType: Communication,Replied,Odgovorio
+DocType: Communication,Replied,Odgovoreno
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Ukupna plaćanja Iznos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planiranog quanitity ({2}) u proizvodnji Naručite {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
@@ -1900,7 +1900,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Također će zatražiti varijante osim overrridden
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Predujmovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nema traženih SMS
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nema traženih SMS-a
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanja-.####
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +531,Make Invoice,Napravite fakturu
 DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Vaš klijent je poreznoj registraciji brojevi (ako je primjenjivo) ili bilo opće informacije
@@ -2000,7 +2000,7 @@
 DocType: Event,Details,Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
 DocType: Email Digest,Payments Made,Uplate Izrađen
-DocType: Employee,Emergency Contact,Hitni kontakt
+DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt hitne službe
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametara kakvoće
 DocType: Account,Ledger,Glavna knjiga
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Ciljani iznos
@@ -2071,7 +2071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11,Debtors,Dužnici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92,Item: {0} not found in the system,Stavka : {0} ne nalaze u sustavu
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Niti jedan zaposlenik našao !
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Nisu pronađeni zaposlenici!
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
@@ -2087,7 +2087,7 @@
 DocType: Sales Partner,Targets,Ciljevi
 DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
-,S.O. No.,S.O. Ne.
+,S.O. No.,N.K.br.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Nađite vremena Prijavite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +173,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +43,Computers,Računala
@@ -2135,7 +2135,7 @@
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Stopa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +22,Billing (Sales Invoice),Naplate (Prodaja fakture)
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
-DocType: Task,Working,Rad
+DocType: Task,Working,Radni
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Odaberite vrijeme Evidencije.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1}
@@ -2195,7 +2195,7 @@
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Procijenjeno vrijeme i trošak
 DocType: Bin,Bin,Kanta
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ne poslanih SMS
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Broj poslanih SMS-a
 DocType: Account,Company,Društvo
 DocType: Account,Expense Account,Rashodi račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Software,softver
@@ -2244,7 +2244,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Ostavite samo one prijave sa statusom "" Odobreno"" može se podnijeti"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Newspaper Publishers,novinski izdavači
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Newspaper Publishers,Novinski izdavači
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +33,Select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steOstavite Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Poredaj Razina
@@ -2255,13 +2255,13 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum objave
 DocType: Item,Valuation Method,Vrednovanje metoda
-DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodaja Team
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +44,Duplicate entry,Dupli unos
 DocType: Serial No,Under Warranty,Pod jamstvo
 DocType: Production Order,Material Transferred for Qty,Materijal prenose Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +208,[Error],[Error]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
-,Employee Birthday,Zaposlenik Rođendan
+,Employee Birthday,Rođendan zaposlenika
 DocType: GL Entry,Debit Amt,Rashod Amt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Venture Capital,venture Capital
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
@@ -2302,7 +2302,7 @@
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mjesec
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
 DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
-DocType: Quality Inspection,Outgoing,Društven
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odlazni
 DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
@@ -2313,14 +2313,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +270,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra proizvoda
 DocType: Supplier,Material Manager,Materijal Manager
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Napravi proizvodni nalog
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
 DocType: Journal Entry,User Remark,Upute Zabilješka
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116,Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Podešavanje
 DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
 DocType: Communication,Phone,Telefon
 DocType: Purchase Invoice,Supplier (Payable) Account,Dobavljač (Plaća) račun
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposlenik Unutarnji Rad Povijest
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposlenikova interna radna povijest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
 DocType: Contact,Passive,Pasiva
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko
@@ -2331,7 +2331,7 @@
 DocType: Account,Accounts Manager,Računi Manager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log {0} mora biti "" Postavio '"
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Stvaranje materijalni zahtijevi
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Zahtjevnica za nabavu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / Sveučilište
 DocType: Company,Company Details,Tvrtka Detalji
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
@@ -2418,7 +2418,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Wire Transfer,Wire Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Odaberite bankovni račun
-DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Stvaranje i slati newslettere
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Kreiraj i pošalji bilten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34,From Date must be before To Date,Od datuma mora biti prije do danas
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ponavljajući narudžbe
 DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
@@ -2445,7 +2445,7 @@
 DocType: Blog Category,Parent Website Route,Roditelj Web Route
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
-sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Nema kontakata dodao još.
+sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodanih kontakata.
 apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Nije aktivan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date,Protiv dostavnice datum knjiženja
 DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Sletio Troškovi bon iznos
@@ -2511,7 +2511,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,Stvori novo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,Kreiraj novi dokument
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna
 ,Item-wise Sales History,Stavka-mudar Prodaja Povijest
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos
@@ -2597,7 +2597,7 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +157,Reserves and Surplus,Pričuve i višak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Nema kupaca i dobavljača Računi naći
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Nisu pronađeni računi kupaca ili dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
 DocType: Time Log Batch,Total Hours,Ukupno vrijeme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +263,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
@@ -2655,11 +2655,11 @@
 DocType: Task,Total Hours (Expected),Ukupno vrijeme (Očekivani)
 DocType: Account,Purchase User,Kupnja Korisnik
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Kupac je broj narudžbenice
-DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodi obavijest
 DocType: Web Page,Slideshow,Slideshow
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Dostava Pravilo
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Ispis Naslov
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Ispis naslova
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Održavanje Upravitelj
 DocType: Workflow State,Search,Traži
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
@@ -2672,7 +2672,7 @@
 DocType: Stock Entry,Manufacturing Quantity,Proizvedena količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
 DocType: Leave Allocation,Carry Forward,Prenijeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Troška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
@@ -2702,7 +2702,7 @@
  Stock pomirenja"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,stvaranje citata
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Napravi ponudu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +313,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
@@ -2718,7 +2718,7 @@
 DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupe proizvoda detaljno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Rashodi račun je obvezna
 DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,Nova varijanta (točka) će biti izrađen za svaku kombinaciju atributa vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora.
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Pogledajte izvješće razgovora vezanih uz održavanje.
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
 DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kupac Grupa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
@@ -2763,7 +2763,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Out Qty,Od kol
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46,Series is mandatory,Serija je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Financial Services,financijske usluge
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Financial Services,Financijske usluge
 DocType: Opportunity,Sales,Prodaja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86,Cr,Cr
@@ -2847,7 +2847,7 @@
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serijski brojevi potrebni za točke {0} . Samo {0} uvjetom .
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Direct Expenses,Izravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom?
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novi kupac prihoda
@@ -2988,9 +2988,9 @@
 ,Sales Order Trends,Prodajnog naloga trendovi
 DocType: Employee,Held On,Održanoj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Proizvodnja predmeta
-,Employee Information,Zaposlenik informacije
+,Employee Information,Informacije o zaposleniku
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,Rate (%),Stopa ( % )
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,Financijska godina End Date
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,Financijska godina - zadnji datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347,Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
@@ -3023,8 +3023,8 @@
 DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Možete unijeti minimalnu količinu ove točke biti naređeno.
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,Web stranica partnera
 DocType: Opportunity,To Discuss,Za Raspravljajte
-DocType: Newsletter,Newsletter Status,Newsletter Status
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,Postavke SMS
+DocType: Newsletter,Newsletter Status,Status biltena
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS postavke
 DocType: Payment Tool,Column Break 1,Stupac Break 1
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
 DocType: Account,Auditor,Revizor
@@ -3062,7 +3062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,upravljanja kvalitetom
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter temelji se na kupca
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtriranje prema kupcima
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Protiv Voucher br
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Upozorenje : prodajnog naloga {0} već postoji od broja ista narudžbenice
@@ -3086,7 +3086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Protiv bon Tip mora biti jedan od narudžbenice, fakturi ili Temeljnica"
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativni trošak
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,Novi {0} Name
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,Novo {0} ime
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
@@ -3107,7 +3107,7 @@
  (U min)"
 DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Automatski set. Ako Ovaj predmet varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima i sl"
 DocType: Workstation,per hour,na sat
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98,Series {0} already used in {1},Serija {0} već koristi u {1}
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98,Series {0} already used in {1},Serija {0} se već koristi u {1}
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište ."
 DocType: Company,Distribution,Distribucija
@@ -3170,13 +3170,13 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,Customer master.,Majstor Korisnička .
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13,Global Settings,Globalne postavke
-DocType: Employee Education,Employee Education,Zaposlenik Obrazovanje
+DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenika
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
 ,Requested Items To Be Transferred,Traženi stavki za prijenos
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
-DocType: Customer,Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
+DocType: Customer,Sales Team Details,Detalji prodnog tima
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,bolovanje
@@ -3199,7 +3199,7 @@
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Ukupna vrijednost ({0}) za proizvedeni ili prepakirani točke (a) ne može biti manja od ukupne vrijednosti sirovina ({1})
 DocType: Email Digest,New Projects,Novi projekti
-DocType: Communication,Series,serija
+DocType: Communication,Series,Serija
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +27,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Procjena Predložak
 DocType: Communication,Email,E-mail
@@ -3247,7 +3247,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Raspored održavanja {0} postoji od {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref. Šifra
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Zaposlenih evidencija.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Evidencija zaposlenih.
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nova narudžba kupnje
@@ -3357,7 +3357,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum kojeg je kamion krenuo sa dobavljačeva skladišta
 DocType: Cost Center,Budgets,Proračuni
 apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Obnovljeno
-DocType: Employee,Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
+DocType: Employee,Emergency Contact Details,Kontaktni podaci hitne službe
 DocType: Stock Entry,From Bill of Materials,Od Bill of Materials
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,What does it do?,Što učiniti ?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
@@ -3464,7 +3464,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposlenici (aktivni)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Pregled Sada
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Pogledaj sada
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Troškova sirovine
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Ponovno bi razini
@@ -3473,7 +3473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Part - time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
 DocType: Employee,Cheque,Ček
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Serija Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Serija ažurirana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
 DocType: Leave Type,Is LWP,Je lwp
@@ -3488,7 +3488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Dostavljeni iznos
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
-DocType: Page,No,Ne
+DocType: Page,No,Br
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +709,Make Delivery,bi isporuka
@@ -3503,7 +3503,7 @@
 DocType: DocPerm,Level,Razina
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Nema dozvole za korištenje alat za plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Nemate dopuštenje za korištenje platnih alata
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Obavijest E-mail adrese ""nije navedeno za ponavljajuće% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +81,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Consulting,savjetodavni
@@ -3566,9 +3566,9 @@
 DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrirati na temelju točki
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtriranje prema proizvodima
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
-DocType: Attendance,Employee Name,Zaposlenik Ime
+DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +244,Debit To account must be a liability account,Zaduženja računa mora biti račun od odgovornosti
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
@@ -3634,9 +3634,9 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Postavke
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marža %
 DocType: BOM,With Operations,Uz operacije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Default BOM must be for this item or its template,Default BOM mora biti za tu stavku ili njegovu predlošku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Default BOM must be for this item or its template,Zadani BOM mora biti za ovaj proizvod ili njegov predložak
 ,Monthly Salary Register,Mjesečna plaća Registracija
-apps/frappe/frappe/website/template.py +75,Next,sljedeći
+apps/frappe/frappe/website/template.py +75,Next,Sljedeći
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
@@ -3665,7 +3665,7 @@
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Proizvod će biti proizveden ili prepakiran
 DocType: ToDo,assigned by,dodjeljuje
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije.
-DocType: Purchase Invoice,Next Date,Sljedeća Datum
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Sljedeća datum
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Glavni / Izborni predmeti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Taxes and Charges,Unesite poreza i pristojbi
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu"
@@ -3673,7 +3673,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
 DocType: Item Group,General Settings,Opće postavke
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti
-DocType: Stock Entry,Repack,Prepakirati
+DocType: Stock Entry,Repack,Prepakiraj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Logo,Pričvrstite Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index 59b9160..46843fe 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -83,8 +83,8 @@
 DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Laat Google Drive Access
 DocType: Email Digest,Projects & System,Projecten & Systeem
 DocType: Print Settings,Classic,Klassiek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basis account en kan niet worden bewerkt .
-DocType: Shopping Cart Settings,Shipping Rules,Verzending Regels
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
+DocType: Shopping Cart Settings,Shipping Rules,Verzendregels
 DocType: BOM,Operations,Bewerkingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van Korting voor {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +435,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor waardering . U kunt alleen ' Totaal ' optie voor de vorige rij bedrag of vorige rijtotaal selecteren
@@ -93,7 +93,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29,Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Verwachte opleverdatum kan niet kleiner zijn dan startdatum van het project.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47,Opening for a Job.,Vacature voor een baan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182,Temporary Liabilities,Tijdelijke Passiva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182,Temporary Liabilities,Tijdelijke Verplichtingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Advertising,advertentie-
 DocType: Employee,Married,Getrouwd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
@@ -190,7 +190,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},De installatie mag niet vóór leveringsdatum voor post {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14,Start,Start
 DocType: User,First Name,Voornaam
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593,Your setup is complete. Refreshing.,Uw installatie is voltooid. Verfrissend.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593,Your setup is complete. Refreshing.,Uw installatie is voltooid. Verversen.
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Betalingen in de loop van de digest periode
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Verkooporders
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Waardering
@@ -233,7 +233,7 @@
 DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Zal worden bijgewerkt wanneer gedoseerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +169,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
-DocType: Brand,Material Master Manager,Material Master Manager
+DocType: Brand,Material Master Manager,Materiaal Stam Manager
 DocType: Bulk Email,Message,Bericht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +606,Pending Items {0} updated,Wachtende Artikelen {0} bijgewerkt
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
@@ -242,7 +242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306,Annual,jaar-
-DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Verzoening Item
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
 DocType: Purchase Invoice,In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de aankoopfactuur.
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum Aantal
@@ -346,7 +346,7 @@
 ,Schedule Date,Plan datum
 DocType: Packed Item,Packed Item,Levering Opmerking Verpakking Item
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53,Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor Inkooptransacties .
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wisselkantoor
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wisselkoersen
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Artikelnaam
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Batig saldo
 DocType: Employee,Widowed,Weduwe
@@ -417,9 +417,9 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldig Tot
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +509,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
 DocType: Email Digest,Open Tickets,Open Tickets
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +140,Direct Income,Directe Omzet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +140,Direct Income,Directe Inkomsten
 DocType: Email Digest,Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Totaal bedrag van de facturen van leveranciers ontvangen tijdens de digest periode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",Kan niet filteren op basis van account als gegroepeerd per account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
 DocType: Item,Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Levertijd dagen is het aantal dagen waarin dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze waarde wordt gebruikt in de Materiaal Aanvraag als u dit artikel daar selecteert.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Administrative Officer
 DocType: Packing Slip,Package Item Details,Pakket Item Details
@@ -523,7 +523,7 @@
 DocType: Time Log,Billed,Gefactureerd
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beschrijving
 DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tijdstip waarop artikelen werden geleverd uit magazijn
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Kosten
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Toeslagen
 DocType: Employee,Organization Profile,organisatie Profiel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel een nummerreeks in voor Aanwezigheid via Setup > Nummerreeksen
 DocType: Email Digest,New Enquiries,Nieuwe Inlichtingen
@@ -556,7 +556,7 @@
 DocType: Activity Type,Activity Type,Activiteit Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgeleverd Bedrag
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Paklijst
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders aan leveranciers.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders voor leveranciers.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Publishing,Publishing
 DocType: Activity Type,Projects User,Projecten Gebruiker
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,Consumed
@@ -567,7 +567,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +360,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +58,Settings,Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89,Employee master.,Werknemer stam.
-DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost en -heffingen
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten belastingen en toeslagen
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
 DocType: Web Page,More,Meer
@@ -628,7 +628,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Je kan niet in de huidige voucher in 'Tegen Journal Entry' kolom
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Van
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Maandsalaris verklaring.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Maandsalaris overzicht.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,"Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \
 						Pending Amount is {2}","Rij Geen {0}: Het bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Onkostenvergoeding {1} zijn. \
  Afwachting Bedrag is {2}"
@@ -638,7 +638,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something,Iets schrijven aub
 DocType: ToDo,High,Hoog
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan niet deactiveren of te annuleren BOM omdat het verbonden is met andere stuklijsten
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
 DocType: User,Male,Mannelijk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
@@ -775,9 +775,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
 ,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
 DocType: Employee,Ms,Mevrouw
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} moet actief zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Zet Status als Beschikbaar
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
@@ -826,7 +826,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variantie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387,Company Name,Bedrijfsnaam
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal Bericht(en)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ga naar de desbetreffende groep ( meestal Toepassing van Fondsen> vlottende activa > bankrekeningen en maak een nieuw account Ledger ( door te klikken op Toevoegen Kind ) van het type "" Bank """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ga naar de desbetreffende groep ( meestal Toepassing van Kapitaal > Vlottende Activa > Bankrekeningen, en maak een nieuw account Ledger ( door te klikken op Toevoegen Kind ) van het type "" Bank """
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zodat de gebruiker te bewerken prijslijst Rate bij transacties
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
@@ -843,7 +843,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Personal Email,Voer geldige Persoonlijke E-mail in
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Attach Your Picture,Bevestig Uw Beeld
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Attach Your Picture,Voeg uw foto toe
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
 DocType: Workflow State,Stop,stoppen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
@@ -859,7 +859,7 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laat Block List Data
 DocType: Email Digest,Buying & Selling,Inkoop & Verkoop
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto uurtarief
-DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Inkoop Ontvangstbewijs
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Vrachtkosten Inkoop Ontvangstbewijs
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbon Artikel
 DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
@@ -912,7 +912,7 @@
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewicht Eenheid
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +528,Make Purchase Receipt,Maak ontvangsbevestiging
 DocType: Item,Default Supplier,Standaardleverancier
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzending Regel Voorwaarde
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzendregel Voorwaarde
 DocType: Features Setup,Miscelleneous,Divers
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Ontvang wekelijkse Uit Data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet vroeger zijn dan startdatum
@@ -985,7 +985,7 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Artikelgroep
 DocType: Project,Gross Margin Value,Bruto marge waarde
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32,Supplier database.,Leverancier database.
-DocType: Account,Balance Sheet,balans
+DocType: Account,Balance Sheet,Balans
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +40,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Kan niet annuleren Opportunity als Offerte Bestaat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +451,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
@@ -1036,7 +1036,7 @@
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Artikel
 ,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van account {0} moet altijd {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
 DocType: Journal Entry,More Info,Meer info
 DocType: Address,Address Type,Adrestype
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
@@ -1060,7 +1060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,Contract
 DocType: Report,Disabled,Invalide
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +476,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80,Indirect Expenses,Indirecte onkosten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +172,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Agriculture,landbouw
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +554,Your Products or Services,Uw producten of diensten
@@ -1100,7 +1100,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journaalpost
 DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort niet tot Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Doel Distributie
 sites/assets/js/desk.min.js +510,Comments,Reacties
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
@@ -1108,13 +1108,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135,Valuation Rate required for Item {0},Waardering Tarief vereist voor Artikel {0}
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Meting 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belastingen en heffingen berekenen
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belastingen en Toeslagen berekenen
 DocType: BOM Operation,Workstation,Werkstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,hardware
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen mogelijk
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +37,No Data,Geen gegevens
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Beoordeling Sjabloon Doel
 DocType: Salary Slip,Earning,Verdienen
@@ -1127,7 +1127,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Voeding
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Details,Onderhoud Details
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94,You can make a time log only against a submitted production order,U kunt een tijd log maken alleen tegen een ingediend productieorder
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94,You can make a time log only against a submitted production order,U kunt een tijd log maken alleen tegen een ingediende productieorder
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
 DocType: Cost Center,old_parent,old_parent
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32,"Newsletters to contacts, leads.","Nieuwsbrieven naar contacten, leads."
@@ -1195,14 +1195,14 @@
 Used for Taxes and Charges","Belasting detail tafel haalden van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied.
  Gebruikt voor en -heffingen"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
-DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de account wordt gepauzeerd, blijven inzendingen mogen gebruikers met beperkte rechten ."
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, benodigde kwalificaties enz."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekeningbalans
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,We buy this Item,We kopen dit artikel
 DocType: Address,Billing,Facturering
 DocType: Bulk Email,Not Sent,Niet verzonden
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en heffingen (Bedrijfsvaluta)
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Purchase Invoice,Actual Invoice Date,Werkelijke Factuurdatum
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42,Scheduled to send to {0} recipients,Gepland om te sturen naar {0} ontvangers
@@ -1226,7 +1226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Government,Overheid
 DocType: Item,Re-order,Herbestellen
 DocType: Company,Services,Services
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Ga naar de desbetreffende groep ( meestal bron van fondsen > kortlopende schulden > Belastingen en accijnzen en maak een nieuwe account Ledger ( door te klikken op Toevoegen Kind ) van het type "" Tax"" en niet vergeten het belastingtarief."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Ga naar de desbetreffende groep ( meestal Bron van Kapitaal > Kortlopende Schulden > Belastingen en Accijnzen, en maak een nieuwe grootboekrekening (door te klikken op Toevoegen onderliggende) van het type ""BTW"" en vergeet het belastingtarief niet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Totaal ({0})
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
 DocType: Sales Invoice,Source,Bron
@@ -1244,7 +1244,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Aankoopkoers voor punt: {0} niet gevonden, die nodig is om boekhoudkundige afschrijving (kosten) te boeken. Vermeld post prijs tegen een aankoopprijs lijst."
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Schema
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail nr.
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijst Detail nr.
 DocType: Period Closing Voucher,CoA Help,CoA Help
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +562,Error: {0} > {1},Fout : {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Maak nieuwe rekening van Rekeningschema.
@@ -1252,7 +1252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant > Klantgroep > Regio
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tijd Log Batch Detail
 DocType: Workflow State,Tasks,taken
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Vrachtkosten Help
 DocType: Event,Tuesday,Dinsdag
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Vakantie op belangrijke dagen.
 ,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
@@ -1270,7 +1270,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Box,Doos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +384,The Organization,De Organisatie
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Maandelijkse Distributie
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
@@ -1330,7 +1330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +20,Human Resources,Human Resources
 DocType: Lead,Upper Income,Bovenste Inkomen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Gepland Aantal : Aantal waarvoor productieorder is aangemaakt, maar welke nog geproduceerd moet worden."
-DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
+DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
 DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rij {0}: Betaling bedrag kan niet negatief zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +61,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
@@ -1432,7 +1432,7 @@
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,Laat leeg als er geen verandering
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Solliciteer Warehouse-wise Reorder Niveau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,Tijd Log voor taken.
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
@@ -1449,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +555,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52,Failed:,Mislukt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,associëren
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +336,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Sales BOM' items, Warehouse, zal Serienummer en Batch No worden gezien van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle inpakken van objecten voor elke 'Sales BOM' item, kunt deze waarden in de grote Item tafel worden ingevoerd, zullen de waarden worden gekopieerd naar ""Packing List 'tafel."
@@ -1504,7 +1505,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,A Product or Service,Een product of dienst
 DocType: Manufacturing Settings,"Will not allow to make time logs outside ""Workstation operation timings""","Zal niet toestaan ​​om tijd logs buiten ""Workstation operatie timings"" maken"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,Er zijn fouten opgetreden.
-DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Taxes and Charges Master,Inkoop belastingen en kosten Stam
+DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Taxes and Charges Master,Inkoop Belastingen en Toeslagen Stam
 DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},Item Template kan geen voorraad en varaiants. Verwijder voorraad van magazijnen {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} aangemaakt
@@ -1532,7 +1533,7 @@
 ,Open Production Orders,Open productieorders
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie Tijd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56,Investments,investeringen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56,Investments,Investeringen
 DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Wijzig Eenheid voor een Artikel.
 DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
@@ -1555,7 +1556,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +139,Not Set,niet ingesteld
 DocType: Communication,Date,Datum
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Revenue
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Opbrengsten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Het systeem wordt nu ingericht. Dit kan even duren.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet de rol 'Onkosten Goedkeurder' hebben
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,Pair,paar
@@ -1585,7 +1586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Boom van financiële rekeningen
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel heffingen op basis van
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Rekening {0} moet van het type 'vaste activa' zijn  omdat Artikel {1} een Activa Artikel is
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +150,Printing,Het drukken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
@@ -1610,8 +1611,8 @@
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,Goedkeuren Rol
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Geef een geldig rij-ID voor {0} in rij {1}
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
-DocType: Workstation,Wages per hour,De lonen per uur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor post {2} bij Warehouse {3}
+DocType: Workstation,Wages per hour,Loon per uur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Toon / verberg functies, zoals serienummers , POS etc."
 DocType: Purchase Receipt,LR No,LR nummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
@@ -1642,7 +1643,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment. "
 DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
 ,SO Qty,VO Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock inzendingen bestaan ​​tegen warehouse {0}, dus je kunt niet opnieuw toewijzen of Warehouse wijzigen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Voorraadboekingen bestaan al voor magazijn {0}, dus u kunt het magazijn niet wijzigen of toewijzen."
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken Totaalscore
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Afhankelijk van LWP
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
@@ -1677,7 +1678,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,anderen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,Productie misschien niet in staat om te voltooien door de verwachte leveringsdatum.
-DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Belastingen en heffingen
+DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +431,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Voltooid
@@ -1767,7 +1768,7 @@
 DocType: Event,Friday,Vrijdag
 DocType: Salary Manager,Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook
 DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Maandelijkse Verdienen &amp; Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxium korting voor artikel {0} is {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
 DocType: Supplier,Address & Contacts,Adres &amp; Contact
 DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
 DocType: Page,Title,Titel
@@ -1814,7 +1815,7 @@
 DocType: Time Log Batch,In Hours,In Hours
 DocType: Salary Manager,Create Salary Slip,Maak loonstrook
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Verwachte saldo per bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondsen (passiva)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Na Verkoop Installaties
@@ -1843,7 +1844,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Meting 9
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Inkoop Instellingen
 DocType: Task,Allocated Budget,Toegekende budget
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr. voor een afgewerkt goederen item
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stuklijst nr voor een Gereed Product Artikel
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup inkomende server voor de verkoop e-id . ( b.v. sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
@@ -1858,10 +1859,10 @@
 DocType: Communication,Replied,Beantwoord
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Verschuldigde totaalbedrag
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzending Regel Label
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
 DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt geen tarief veranderen als BOM agianst een item genoemd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
@@ -1900,7 +1901,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Vooruitgang
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Aantal gevraagde SMS
-DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne - . # # # #
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +531,Make Invoice,Maak Factuur
 DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,De BTW-nummers van uw klant (indien van toepassing) of andere algemene informatie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
@@ -1956,7 +1957,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +93,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Dit verlofaanvraag wordt in afwachting van goedkeuring. Alleen de Leave Fiatteur kan status bijwerken.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Deze verlofaanvraag is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Verlof Goedkeurder kan de status bijwerken.
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314,(Half Day),(Halve Dag)
@@ -1964,9 +1965,9 @@
 DocType: Features Setup,Quality,Kwaliteit
 DocType: Contact Us Settings,Introduction,Introductie
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rijen voor Stock Verzoening.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rijen voor Voorraad aflettering.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Fabricage
-DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,Verkoop Belasting en Kosten stam
+DocType: Sales Taxes and Charges Master,Sales Taxes and Charges Master,Verkoop Belasting en Toeslagen stam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Gelieve Afleveringsbon eerste
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta en Prijslijst
 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Belasting Master
@@ -1998,7 +1999,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot Datum
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiële Sales Deal
 DocType: Event,Details,Details
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en heffingen
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en toeslagen
 DocType: Email Digest,Payments Made,Betalingen gedaan
 DocType: Employee,Emergency Contact,Noodgeval Contact
 DocType: Item,Quality Parameters,Kwaliteitsparameters
@@ -2008,7 +2009,7 @@
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dubbele vermelding . Controleer Authorization Regel {0}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55,Replace Item / BOM in all BOMs,Vervang Item / Stuklijst in alle stuklijsten
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55,Replace Item / BOM in all BOMs,Vervang Artikel / Stuklijst in alle stuklijsten
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Ontvangen Aantal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
 DocType: Sales BOM,Parent Item,Bovenliggend Artikel
@@ -2046,6 +2047,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167,Track Leads by Industry Type.,Houd Leads bij per de industrie type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +97,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode  in om batchnummer op te halen
+DocType: Email Alert,New,Nieuwe
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Alle adressen.
 DocType: Stock Settings,Stock Settings,Voorraad Instellingen
@@ -2056,7 +2058,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard-adres Template gevonden. Maak een nieuwe van Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Gebruiker
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en heffingen Afgetrokken
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
 apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Status moet één zijn van {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
@@ -2214,7 +2216,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Tegen document nr.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102,Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156,Capital Account,vermogensoverdrachtenrekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156,Capital Account,Vermogen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},Selecteer {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm niet
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2223,7 +2225,7 @@
 DocType: Workflow State,Random,Toeval
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112,Please save the Newsletter before sending,Sla de nieuwsbrief op voor het verzenden
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73,Incoming quality inspection.,Inkomende kwaliteitscontrole.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",Samenvoegen is alleen mogelijk als volgende eigenschappen zijn hetzelfde in beide dossiers .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company","Samenvoegen is alleen mogelijk als de volgende eigenschappen zijn hetzelfde in beide dossiers: Group of Grootboek, Basis type, Bedrijf"
 DocType: Employee,Exit,Uitgang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Serienummer {0} aangemaakt
@@ -2247,7 +2249,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Newspaper Publishers,Kranten Uitgeverijen
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +33,Select Fiscal Year,Selecteer het fiscale jaar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Verlof Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Reorder Niveau
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Bestelniveau
 DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheid Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
@@ -2308,11 +2310,11 @@
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track this Delivery Note against any Project 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Root-account kan niet worden verwijderd
 DocType: GL Entry,Credit Amt,Krediet bedrag
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73,Show Stock Entries,Toon Stock Entries
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73,Show Stock Entries,Toon Voorraadboekingen
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +270,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelcode
-DocType: Supplier,Material Manager,Material Manager
+DocType: Supplier,Material Manager,Materiaal Manager
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Maak Productieorders
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Details
 DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruiker Opmerking
@@ -2359,12 +2361,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569,Minute,minuut
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +121,Items required,Benodigde artikelen
 DocType: Project,% Milestones Completed,% Mijlpalen Afgerond
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop belastingen en kosten
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
 DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Upload Backups naar Dropbox
 ,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan ​​Block List
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Conversiefactor kan niet in fracties
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +353,You will use it to Login,Je zal het gebruiken om in te loggen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +353,You will use it to Login,U zult het gebruiken om in te loggen
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +130,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
@@ -2372,10 +2374,10 @@
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Geleverd
 DocType: Quality Inspection,Specification Details,Specificatie Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +178,Bank Overdraft Account,Bank Overdraft Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +178,Bank Overdraft Account,Bank Kredietrekening
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Maak Salarisstrook
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85,Unstop,On-stop
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176,Secured Loans,Veilig gestelde Leningen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176,Secured Loans,Leningen met onderpand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} kan niet worden gekocht met behulp Winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome producten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Kan verlof niet goedkeuren omdat u niet bevoegd bent om verloven op Block Data goed te keuren
@@ -2396,7 +2398,7 @@
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikel benoeming door
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +696,From Quotation,Van Offerte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een ander Periode sluitpost {0} is gemaakt na {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,Account {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaat niet
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Inkooporder Artikel nr
 DocType: System Settings,System Settings,Systeeminstellingen
 DocType: Project,Project Type,Project Type
@@ -2448,7 +2450,7 @@
 sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd.
 apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Niet actief
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date,Tegen Factuur Plaatsingsdatum
-DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Vrachtkosten Voucher Bedrag
 DocType: Time Log,Batched for Billing,Gebundeld voor facturering
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22,Bills raised by Suppliers.,Facturen van leveranciers.
 DocType: POS Setting,Write Off Account,Afschrijvingsrekening
@@ -2464,7 +2466,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0},Totaal aantal punten voor alle doelen moet 100 zijn. Het is {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazijn {0}: Bedrijf is verplicht
 DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Toegestane percentage afwijkingen in hoeveelheid te ontvangen of versturen van dit artikel.
-DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Winkelwagen en -heffingen Master
+DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Winkelwagen Belastingen en Toeslagen Stam
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
 DocType: Event,Monday,Maandag
@@ -2495,10 +2497,10 @@
 DocType: Employee,Marital Status,Burgerlijke staat
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request
 DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Zal worden bijgewerkt wanneer gefactureerd.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kan niet hetzelfde zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan Datum van Indiensttreding
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen Inkomen account
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse uitkeringspercentage
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse Verdeling Percentage
 DocType: Territory,Territory Targets,Regio Doelen
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Vervoerder Info
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder Artikel geleverd
@@ -2506,7 +2508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titels voor print sjablonen bijv. Proforma Factuur.
 DocType: POS Setting,Update Stock,Bijwerken Voorraad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stuklijst tarief
 DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
@@ -2538,7 +2540,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Besteld Aantal: Hoeveelheid ingekocht , maar niet ontvangen."
 DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Deze wordt gebruikt voor instelling regel HR module
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Percentage waarmee deze belasting toegepast wordt
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Reorder Aantal
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Bestelaantal
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraad Aanpassing Rekening
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Van {1}
@@ -2592,7 +2594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Artikelgroep
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en heffingen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
 DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
@@ -2625,14 +2627,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van Indiensttreding moet groter zijn dan Geboortedatum
 DocType: Salary Structure,Salary Structure,Salarisstructuur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
-			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Prijs Regel meerdere bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u oplossen \
- conflict door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Er bestaan meerdere prijsbepalingsregels met dezelfde criteria, los aub op \ conflict bij het toewijzen van prioriteit. Prijsbepaling Regels: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Airline,vliegmaatschappij
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +356,Issue Material,Kwestie Materiaal
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Voor Magazijn
 DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
-DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+DocType: Hub Settings,Access Token,Toegang Token
 DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serienummer
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
 DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Is Vast Activum
@@ -2658,7 +2659,7 @@
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Aanpassen Kennisgeving
 DocType: Web Page,Slideshow,Diashow
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standaard Adres Template kan niet worden verwijderd
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Verzending Regel
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Verzendregel
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Kop
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Maintenance Manager
 DocType: Workflow State,Search,Zoek
@@ -2705,7 +2706,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Maak Offerte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +313,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzending Regel Voorwaarden
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe Stuklijst na vervanging
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Belasting
@@ -2848,7 +2849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serienummers nodig voor Artikel {0}. Slechts {0} ingevoerd.
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een ​​reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Direct Expenses,Directe onkosten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Direct Expenses,Directe Kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Wil je echt wilt dit materiaal aanvragen opendraaien ?
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +129,Travel Expenses,reiskosten
@@ -2887,7 +2888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Salaris sjabloon stam .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dagen Verlof toegestaan
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en heffingen toegevoegd
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
 ,Sales Funnel,Verkoop Trechter
 ,Qty to Transfer,Aantal over te boeken
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
@@ -2909,7 +2910,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Deze Tijd Log Batch is geannuleerd.
 ,Reqd By Date,Benodigd op datum
 DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Salarisstrook Inkomen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +162,Creditors,Schuldeisers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +162,Creditors,Crediteuren
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
@@ -2948,7 +2949,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraad Waarde Verschil
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Afletteren Betaling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +35,Tax Assets,belastingvorderingen
-DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr.
+DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
 DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pincode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +144,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
@@ -2974,7 +2975,7 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Werk Geschiedenis
 DocType: DocField,Column Break,Column Break
 DocType: Event,Thursday,Donderdag
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Private Equity,Eigen Vermogen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Private Equity,Private Equity
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klantenfeedback
 DocType: Account,Expense,Kosten
 DocType: Sales Invoice,Exhibition,Tentoonstelling
@@ -2992,6 +2993,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497,Rate (%),Tarief (%)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402,Financial Year End Date,Boekjaar Einddatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van Vouchernummer, als gegroepeerd per Voucher"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order,Voorraadboekingen zijn al aangemaakt voor Productieorder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
 DocType: Item,Name and Description,Naam en omschrijving
@@ -3014,7 +3016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,stukwerk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
 DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis In Bedrijf
-DocType: Address,Shipping,Verzending
+DocType: Address,Shipping,Logistiek
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Dagboek post
 DocType: Department,Leave Block List,Verlof bloklijst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
@@ -3026,7 +3028,7 @@
 DocType: Newsletter,Newsletter Status,Nieuwsbrief Status
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-instellingen
 DocType: Payment Tool,Column Break 1,Kolom Break 1
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosie Item
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Stuklijst Uitklap Artikel
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Einddatum van de periode huidige bestelling's
 DocType: DocField,Fold,Vouw
@@ -3043,12 +3045,12 @@
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
 DocType: Account,Asset,aanwinst
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,"e.g. ""MC""","bijv. ""MB"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan ​​voor post {0} heeft sinds varianten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan ​​voor Artikel {0} omdat het varianten heeft.
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkopergebaseerd Transactie Overzicht
 DocType: System Settings,Time Zone,Tijdzone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Magazijn {0} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inschrijven Voor ERPNext Hub
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Distributie Percentages
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Verdeling Percentages
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% van de geleverde materialen tegen deze Vrachtbrief
 DocType: Project,Customer Details,Klant Details
@@ -3056,6 +3058,7 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Voer URL-parameter voor de ontvanger nos
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Betaald Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Closing account {0} moet van het type ' Aansprakelijkheid ' zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +112,Row #,Rij #
 ,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Gereserveerd Magazijn ontbreekt in verkooporder
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
@@ -3069,12 +3072,12 @@
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
 DocType: Notification Control,Purchase,Inkopen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +174,Status of {0} {1} is now {2},Status van {0} {1} is nu {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Balance Aantal
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Balans Aantal
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Bovenliggende Artikelgroep
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +94,Cost Centers,Kostenplaatsen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Warehouses.,Magazijnen.
 DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij # {0}: Timings conflicten met rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
 DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +39,Fixed Assets,Vaste Activa
 DocType: Company,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
@@ -3095,7 +3098,7 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item waardering tarief wordt herberekend overweegt landde kosten voucherbedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74,Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor Verkooptransacties .
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Actuele stuklijst
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Huidige Stuklijst
 sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Voeg Serienummer
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazijnen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +114,Print and Stationary,Afdrukken en kantoorartikelen
@@ -3112,7 +3115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voorraadboekingen zijn voor dit magazijn.
 DocType: Company,Distribution,Distributie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Project Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,verzending
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
 DocType: Account,Receivable,Vordering
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan ​​om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
@@ -3214,7 +3217,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +211,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
 DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Om Artikelgroep in details tabel te plaatsen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,commissie
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,U bent niet toegestaan ​​om te reageren op dit kaartje.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,U bent niet toegestaan ​​om te reageren op dit issue.
 DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
 <p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
 <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
@@ -3273,7 +3276,7 @@
 DocType: Payment Tool,Party Details,Party Details
 DocType: ToDo,Priority,Prioriteit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Kan Serienummer {0} niet verwijderen in voorraad . Verwijder eerst uit voorraad , dan verwijderen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Item verwijderen als de kosten niet van toepassing is op die post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Artikel verwijderen als de kosten niet van toepassing zijn op dat artikel
 DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,Dropbox Toegang toegestaan
 DocType: Backup Manager,Weekly,Wekelijks
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Bijv. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
@@ -3284,17 +3287,17 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Blijf op de hoogte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Een Nabestel ingang bestaat al voor dit magazijn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Master,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Hoofd Rapporten
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Hoofdrapporten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Voorraad Dagboek saldi bijgewerkt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +96,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Grafiek van Kostenplaatsen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
 ,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
 DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
 DocType: Purchase Invoice,Totals,Totalen
@@ -3316,10 +3319,10 @@
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
 DocType: Communication,Status,Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Stock UOM bijgewerkt voor post {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Voorraad Eenheid bijgewerkt voor Artikel {0}
 DocType: Company History,Year,Jaar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Werk SMS-instellingen bij
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +177,Unsecured Loans,ongedekte leningen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +177,Unsecured Loans,Leningen zonder onderpand
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenplaats Naam
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Artikel {0} met serienummer {1} is al geïnstalleerd
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync 
@@ -3332,7 +3335,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed,Werknemer kan niet worden gewijzigd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +254,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
 DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Shareholders Funds,eigen middelen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Shareholders Funds,Eigen Vermogen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +103,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}
 DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Naam van de persoon of organisatie waartoe dit adres behoort.
@@ -3361,10 +3364,10 @@
 DocType: Stock Entry,From Bill of Materials,Van Stuklijst
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,What does it do?,Wat doet het?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan een keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan één keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
 ,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Toeschouwers kunnen niet worden gemarkeerd voor toekomstige data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
 DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Geef een lijst van regio's, waarvoor deze prijslijst geldig is"
@@ -3399,7 +3402,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
 DocType: ToDo,Low,Laag
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Stel {0} in
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal dit op dag van de maand
 DocType: Employee,Health Details,Gezondheid Details
@@ -3433,7 +3436,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,Je moet ingelogd zijn om uw winkelwagentje te bekijken.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,U moet ingelogd zijn om uw winkelwagentje te bekijken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstoffen Leveringskosten
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellingen voor het verkopen van Module
@@ -3445,7 +3448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +181,Temporary Accounts (Liabilities),Tijdelijke Rekeningen ( Passiva )
 apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +63,{0} is required,{0} is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,U kun de Standaard Bankrekening invullen in de Bedrijfs Stam
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,U kunt de Standaard Bankrekening invullen in de Bedrijfs Stam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
 DocType: Contact Us Settings,City,City
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} moet een verkoopbaar artikel zijn
@@ -3488,8 +3491,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Factuurbedrag
 DocType: Attendance,Attendance,Opkomst
-DocType: Page,No,Geen
-DocType: BOM,Materials,Materieel
+DocType: Page,No,Nee
+DocType: BOM,Materials,Materialen
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +709,Make Delivery,Maak Levering
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
@@ -3518,7 +3521,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
 DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Debiteuren / Crediteuren
 DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
-DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Item
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Toon nulwaarden
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
@@ -3565,7 +3568,7 @@
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Bedrijf Email-id niet gevonden, dus mail niet verzonden"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondsen ( activa )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filteren op basis van artikel
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
 DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
@@ -3599,10 +3602,10 @@
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Door ""Ja"" te selecteren kunt u een voorkomen van dit artikel maken welke u kunt bekijken in de Serienummer Stamdata."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
 DocType: Employee,Education,Onderwijs
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Naming Door
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Benoemd Door
 DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
 DocType: Address,Office,Kantoor
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,standaard rapporten
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standaard rapporten
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagd Hoeveelheid: Aantal gevraagd om in te kopen, maar nog niet besteld."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Journaalposten.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Een belastingrekening aanmaken
@@ -3634,7 +3637,7 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Instellingen
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marge %
 DocType: BOM,With Operations,Met Operations
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Default BOM must be for this item or its template,Standaard BOM moet zijn voor dit artikel of haar sjabloon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Default BOM must be for this item or its template,Standaard Stuklijst moet zijn voor dit artikel of haar sjabloon zijn.
 ,Monthly Salary Register,Maandsalaris Register
 apps/frappe/frappe/website/template.py +75,Next,volgende
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan klantadres
@@ -3654,26 +3657,26 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betaald
 DocType: Item,Item Tax,Artikel Belasting
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160,Current Liabilities,Kortlopende verplichtingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160,Current Liabilities,Kortlopende Schulden
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa SMS naar uw contacten
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overweeg belasting of heffing voor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +52,Actual Qty is mandatory,Werkelijke aantal is verplicht
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.","Selecteer ""Ja"" als u voorraad aanhoudt van dit artikel."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Item {0} does not exist in {1} {2},Artikel {0} bestaat niet in {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Assets,Tijdelijke Activa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Assets,Tijdelijke Eigendommen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Credit Card,Credit Card
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artikel te vervaardigen of herverpakken
 DocType: ToDo,assigned by,toegewezen door
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Standaardinstellingen voor Voorraadtransacties .
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Volgende datum
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / keuzevakken
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Taxes and Charges,Vul en -heffingen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Taxes and Charges,Voer aub Belastingen en Toeslagen in
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen"
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Verkoper Naam
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en kosten afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Item Group,General Settings,Algemene Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn
-DocType: Stock Entry,Repack,Repack
+DocType: Stock Entry,Repack,Herverpakken
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Logo,Bevestig Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
@@ -3700,7 +3703,7 @@
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +341,Get Items from BOM,Items ophalen van Stuklijst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +341,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
 DocType: Item,Lead Time Days,Lead Time Dagen
 DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Verzend Notificaties naar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Date
@@ -3708,7 +3711,7 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Account {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
 DocType: Account,Cash,Kas
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Maak salarisstructuur voor werknemer {0}
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 91b8af0..c1cb99d 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -214,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +142,For Warehouse is required before Submit,
 DocType: Sales Partner,Reseller,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48,Please enter Company,
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Przeciwko pozycji faktury sprzedaży
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na podstawie pozycji faktury sprzedaży
 ,Production Orders in Progress,
 DocType: Item,Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouse,"Auto-raise Materiał zapytanie, czy ilość spadnie poniżej poziomu ponownego zamówienia w domyślnym magazynie"
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount <=,
@@ -728,7 +728,7 @@
 DocType: Task,Actual Budget,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +22,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Wszystkie grupy produktów
 DocType: Salary Manager,Activity Log,Dziennik aktywności
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Zysk / strata netto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,
@@ -823,7 +823,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance Details,
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +149,Indirect Income,
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adres Linia 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Zmienność
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387,Company Name,Nazwa firmy
 DocType: SMS Center,Total Message(s),
@@ -924,7 +924,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs",
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,
-DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,
+DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Na podstawie faktury zakupu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Śmiało i dodać coś do koszyka.
@@ -1041,7 +1041,7 @@
 DocType: Journal Entry,More Info,Więcej informacji
 DocType: Address,Address Type,
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,
-DocType: GL Entry,Against Voucher,
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Na podstawie talonu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +52,Item {0} must be Sales Item,
 ,Accounts Payable Summary,Konta Płatne Podsumowanie
@@ -1063,7 +1063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +476,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Jednostka miary czynnikiem Coversion wymagane UOM: {0} w punkcie: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80,Indirect Expenses,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +172,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Agriculture,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Agriculture,Rolnictwo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +554,Your Products or Services,
 DocType: Newsletter,Select who you want to send this newsletter to,
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,
@@ -1121,7 +1121,7 @@
 DocType: Salary Slip,Earning,
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodatki lub Potrącenia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} jest już koryguje inny bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} jest już koryguje inny bon ????????????????????????????
 DocType: Backup Manager,Files Folder ID,
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,Łączna wartość zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187,Item Variants {0} deleted,Pozycja Warianty {0} usunięte
@@ -1185,7 +1185,7 @@
 DocType: Employee,Better Prospects,
 DocType: Appraisal,Goals,
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,
-,Accounts Browser,
+,Accounts Browser,Przeglądarka kont
 DocType: GL Entry,GL Entry,
 DocType: HR Settings,Employee Settings,
 ,Batch-Wise Balance History,
@@ -1509,7 +1509,7 @@
 DocType: Naming Series,Current Value,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},Pozycja Szablon nie może mieć akcji i varaiants. Proszę usunąć akcji z magazynów {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} stworzony
-DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,
+DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,Na podstawie zamówienia sprzedaży
 ,Serial No Status,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +467,Item table can not be blank,
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
@@ -1551,7 +1551,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +549,From Purchase Order,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132,Please select company first.,
 ,Customer Addresses And Contacts,
-DocType: Journal Entry Account,Against Journal Entry,Przeciwko wpisu do dziennika
+DocType: Journal Entry Account,Against Journal Entry,Na podstawie wpisu do dziennika
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Zasady ustalania cen są dalej filtrowane na podstawie ilości.
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +139,Not Set,
@@ -2229,7 +2229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,
 DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",
-DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Przeciwko Zamówienia
+DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Na podstawie zamówienia
 DocType: Employee,You can enter any date manually,
 DocType: Sales Invoice,Advertisement,Reklama
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,
@@ -2345,7 +2345,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie Dostawa
 DocType: Lead,Lower Income,
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",
-DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Z dowodami
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Na podstawie talonów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Szybka pomoc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +167,Source and target warehouse cannot be same for row {0},
 DocType: Features Setup,Sales Extras,
@@ -2629,7 +2629,7 @@
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Stwardnienie Cena Zasada istnieje z samych kryteriów, proszę rozwiązać \
  konfliktu przez wyznaczenie priorytet. Cena Zasady: {0}"
 DocType: Account,Bank,
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Airline,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Airline,Linia lotnicza
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +356,Issue Material,Wydanie Materiał
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Dla magazynu
 DocType: Employee,Offer Date,
@@ -2686,7 +2686,7 @@
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Wpis Banku
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),
 DocType: Blog Post,Blog Post,
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27,Group By,Grupa przez
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132,Enable / disable currencies.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,
@@ -2733,7 +2733,7 @@
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Na podstawie typu talonu
 DocType: POS Setting,POS Setting,
 DocType: Packing Slip,Get Items,Pobierz produkty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Please enter Write Off Account,
@@ -2759,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42,All Products or Services.,Wszystkie produkty i usługi.
 DocType: Task,More Details,Więcej szczegółów
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Adres dostawcy
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adres Linia 2
 DocType: ToDo,Reference,
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Out Qty,
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Rules to calculate shipping amount for a sale,
@@ -2894,7 +2894,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Wszystkie grupy klientów
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest stworzony dla {1} do {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Rodzice konto {1} nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),
@@ -3064,7 +3064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stan konta już Debit, nie możesz ustawić ""waga musi być"" jako ""Kredyty"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,
-DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Przeciwko odcinka nr
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Na podstawie talonu nr
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,
@@ -3151,7 +3151,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +401,Your financial year begins on,Rok Podatkowy rozpoczyna się 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Purchase Receipts,Podaj Skup Kwity
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,
-DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
@@ -3519,12 +3519,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,
 DocType: Email Digest,Receivables / Payables,
-DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,
+DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Na podstawie faktury sprzedaży
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokaż wartości zerowe
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Należności / Konto Płatne
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Przeciwko sprzedaży Przedmiot zamówienia
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
 DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index f8b5716..7ca75f3 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -1812,7 +1812,7 @@
 DocType: Address,Subsidiary,Subsidiário
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão."
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Nº do Recibo de Compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Earnest Money,Dinheiro Earnest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Earnest Money,Dinheiro Ganho
 DocType: Time Log Batch,In Hours,Em Horas
 DocType: Salary Manager,Create Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Equilíbrio esperado como por banco