chore: Update translations
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index c6bacf5..7c05d34 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -97,7 +97,6 @@
 Action Initialised,اقدام اولیه,
 Actions,عملیات,
 Active,فعال,
-Active Leads / Customers,آگهی فعال / مشتریان,
 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},هزینه فعالیت برای کارکنان {0} در برابر نوع فعالیت وجود دارد - {1},
 Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند,
 Activity Type,نوع فعالیت,
@@ -193,16 +192,13 @@
 All Territories,همه مناطق,
 All Warehouses,همه انبارها,
 All communications including and above this shall be moved into the new Issue,کلیه ارتباطات از جمله این موارد باید به موضوع جدید منتقل شود,
-All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است,
 All items have already been transferred for this Work Order.,همه اقلام در حال حاضر برای این سفارش کار منتقل شده است.,
 All other ITC,همه ITC دیگر,
 All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,تمام وظایف اجباری برای ایجاد کارمند هنوز انجام نشده است.,
-All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است,
 Allocate Payment Amount,اختصاص مبلغ پرداخت,
 Allocated Amount,مقدار اختصاص داده شده,
 Allocated Leaves,برگ های اختصاص یافته,
 Allocating leaves...,برگزیدن برگ ...,
-Allow Delete,اجازه حذف,
 Already record exists for the item {0},قبلا ثبت برای آیتم {0} وجود دارد,
 "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",در حال حاضر پیش فرض در پروفایل پروفایل {0} برای کاربر {1} تنظیم شده است، به طور پیش فرض غیر فعال شده است,
 Alternate Item,مورد جایگزین,
@@ -306,7 +302,6 @@
 Attachments,فایل های پیوست,
 Attendance,حضور,
 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,حضور و غیاب حضور و غیاب از تاریخ و به روز الزامی است,
-Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1},
 Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده,
 Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ حضور و غیاب نمی تواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان,
 Attendance for employee {0} is already marked,حضور و غیاب کارکنان برای {0} در حال حاضر مشخص شده,
@@ -517,7 +512,6 @@
 Cess,سس,
 Change Amount,تغییر مقدار,
 Change Item Code,تغییر کد مورد نظر,
-Change POS Profile,تغییر مشخصات POS,
 Change Release Date,تغییر تاریخ انتشار,
 Change Template Code,تغییر قالب کد,
 Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,تغییر گروه مشتری برای مشتری انتخاب شده مجاز نیست.,
@@ -536,7 +530,6 @@
 Cheque/Reference No,چک / مرجع,
 Cheques Required,چک مورد نیاز,
 Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک,
-Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک باید یک بسته نرم افزاری محصولات. لطفا آیتم های حذف `{0}` و صرفه جویی در,
 Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,وظیفه کودک برای این وظیفه وجود دارد. شما نمی توانید این کار را حذف کنید.,
 Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره فرزند می تواند تنها تحت 'گروه' نوع گره ایجاد,
 Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,انبار کودک برای این انبار وجود دارد. شما می توانید این انبار را حذف کنید.,
@@ -585,7 +578,6 @@
 Company is manadatory for company account,شرکت برای شرکت حسابداری است,
 Company name not same,نام شرکت همان نیست,
 Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد,
-"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",شرکت، حساب پرداخت، از تاریخ و تاریخ اجباری است,
 Compensatory Off,جبرانی فعال,
 Compensatory leave request days not in valid holidays,درخواست روز بازپرداخت جبران خسارت در تعطیلات معتبر,
 Complaint,شکایت,
@@ -671,7 +663,6 @@
 Create Invoices,ایجاد فاکتورها,
 Create Job Card,ایجاد کارت شغلی,
 Create Journal Entry,ورود مجله را ایجاد کنید,
-Create Lab Test,ایجاد تست آزمایشگاهی,
 Create Lead,سرب ایجاد کنید,
 Create Leads,ایجاد منجر می شود,
 Create Maintenance Visit,بازدید از تعمیر و نگهداری را ایجاد کنید,
@@ -700,7 +691,6 @@
 Create Users,ایجاد کاربران,
 Create Variant,ایجاد یک گزینه,
 Create Variants,ایجاد انواع,
-Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید,
 "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",ایجاد و مدیریت روزانه، هفتگی و ماهانه هضم ایمیل.,
 Create customer quotes,درست به نقل از مشتری,
 Create rules to restrict transactions based on values.,ایجاد قوانین برای محدود کردن معاملات بر اساس ارزش.,
@@ -750,7 +740,6 @@
 Customer Contact,مشتریان تماس با,
 Customer Database.,پایگاه داده مشتری می باشد.,
 Customer Group,گروه مشتری,
-Customer Group is Required in POS Profile,گروه مشتری در مشخصات اعتبار مورد نیاز است,
 Customer LPO,مشتری LPO,
 Customer LPO No.,مشتری LPO شماره,
 Customer Name,نام مشتری,
@@ -807,7 +796,6 @@
 Default settings for buying transactions.,تنظیمات پیش فرض برای خرید معاملات.,
 Default settings for selling transactions.,تنظیمات پیش فرض برای فروش معاملات.,
 Default tax templates for sales and purchase are created.,قالب های پیش فرض مالی برای فروش و خرید ایجاد می شوند.,
-Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است,
 Defaults,پیش فرض,
 Defense,دفاع,
 Define Project type.,تعریف نوع پروژه,
@@ -816,7 +804,6 @@
 Del,دل,
 Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز),
 Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت,
-Delete permanently?,به طور دائم حذف کنید؟,
 Deletion is not permitted for country {0},حذف برای کشور ممنوع است {0},
 Delivered,تحویل,
 Delivered Amount,تحویل مبلغ,
@@ -868,7 +855,6 @@
 Discharge,تخلیه,
 Discount,تخفیف,
 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود.,
-Discount amount cannot be greater than 100%,مقدار تخفیف نمی تواند بیش از 100٪ باشد,
 Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد,
 Diseases & Fertilizers,بیماری ها و کود,
 Dispatch,اعزام,
@@ -888,7 +874,6 @@
 Document Name,نام سند,
 Document Status,وضعیت سند,
 Document Type,نوع سند,
-Documentation,مستندات,
 Domain,دامنه,
 Domains,دامنه,
 Done,انجام شده,
@@ -937,7 +922,6 @@
 Email Sent,ایمیل ارسال,
 Email Template,قالب ایمیل,
 Email not found in default contact,ایمیل در ارتباط پیش فرض یافت نشد,
-Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0},
 Email sent to {0},ایمیل فرستاده {0},
 Employee,کارمند,
 Employee A/C Number,شماره A / C کارمند,
@@ -955,7 +939,6 @@
 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,وضعیت کارمندان را نمی توان "چپ" قرار داد زیرا کارمندان زیر در حال حاضر به این کارمند گزارش می دهند:,
 Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمند {0} قبلا یک آپلود {1} را برای مدت زمان پرداخت {2},
 Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارکنان {0} قبلا برای {1} بین {2} و {3} درخواست شده است:,
-Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,کارمند {0} قبلا برای {1} در {2} درخواست کرده است:,
 Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند {0} مقدار حداکثر سود ندارد,
 Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد,
 Employee {0} is on Leave on {1},کارمند {0} در حال ترک در {1},
@@ -984,14 +967,12 @@
 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,قبل از ارسال نام کاربری مزرعه را وارد کنید,
 Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,قبل از ارسال، نام بانک یا موسسه وام را وارد کنید.,
 Enter value betweeen {0} and {1},مقداری را وارد کنید {0} و {1},
-Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد,
 Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت,
 Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی,
 Equity,انصاف,
 Error Log,ورود به خطا,
 Error evaluating the criteria formula,خطا در ارزیابی فرمول معیار,
 Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0},
-Error while processing deferred accounting for {0},خطا هنگام پردازش حسابهای تعطیل برای {0},
 Error: Not a valid id?,خطا: نه یک شناسه معتبر است؟,
 Estimated Cost,هزینه تخمین زده شده,
 Evaluation,ارزیابی,
@@ -1019,7 +1000,6 @@
 Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,هزینه ادعای {0} در حال حاضر برای ورود خودرو وجود دارد,
 Expense Claims,ادعاهای هزینه,
 Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0},
-Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است,
 Expenses,مخارج,
 Expenses Included In Asset Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری دارایی,
 Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری,
@@ -1079,7 +1059,6 @@
 Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد,
 Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است,
 Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد,
-Fiscal Year: {0} does not exists,سال مالی: {0} می کند وجود دارد نمی,
 Fixed Asset,دارائی های ثابت,
 Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارائی های ثابت باید یک آیتم غیر سهام باشد.,
 Fixed Assets,دارایی های ثابت,
@@ -1275,7 +1254,6 @@
 Import Day Book Data,وارد کردن اطلاعات کتاب روز,
 Import Log,واردات ورود,
 Import Master Data,وارد کردن داده های اصلی,
-Import Successfull,وارد کردن موفقیت آمیز است,
 Import in Bulk,واردات به صورت فله,
 Import of goods,واردات کالا,
 Import of services,واردات خدمات,
@@ -1356,7 +1334,6 @@
 Invoiced Amount,مقدار صورتحساب,
 Invoices,فاکتورها,
 Invoices for Costumers.,صورتحساب برای مشتریان.,
-Inward Supplies(liable to reverse charge,لوازم داخلی (ممکن است شارژ معکوس داشته باشد),
 Inward supplies from ISD,منابع داخلی از ISD,
 Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),لوازم داخلی قابل شارژ معکوس (غیر از 1 و 2 فوق),
 Is Active,فعال است,
@@ -1396,7 +1373,6 @@
 Item Variants updated,متغیرهای مورد به روز شد,
 Item has variants.,فقره انواع.,
 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از 'گرفتن اقلام از خرید رسید' را فشار دهید اضافه شود,
-Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد,
 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,نرخ گذاری مورد محاسبه در نظر دارد فرود هزینه مقدار کوپن,
 Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد,
 Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد,
@@ -1438,7 +1414,6 @@
 Key Reports,گزارش های کلیدی,
 LMS Activity,فعالیت LMS,
 Lab Test,تست آزمایشگاهی,
-Lab Test Prescriptions,آزمایشات آزمایشی,
 Lab Test Report,آزمایش آزمایشی گزارش,
 Lab Test Sample,آزمایش آزمایشی نمونه,
 Lab Test Template,آزمایش آزمایشی,
@@ -1513,8 +1488,6 @@
 Loans (Liabilities),وام (بدهی),
 Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی),
 Local,محلی,
-"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد,
-"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد,
 Log,ورود,
 Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس,
 Lost,از دست رفته,
@@ -1574,7 +1547,6 @@
 Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی,
 Marketplace,بازار,
 Marketplace Error,خطای بازار,
-"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان,
 Masters,کارشناسی ارشد,
 Match Payments with Invoices,پرداخت بازی با فاکتورها,
 Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.,
@@ -1661,7 +1633,6 @@
 Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,برنامه وفاداری چندگانه برای مشتری. لطفا به صورت دستی انتخاب کنید,
 "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0},
 Multiple Variants,گزینه های چندگانه,
-Multiple default mode of payment is not allowed,حالت پیش پرداخت چندگانه مجاز نیست,
 Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی,
 Music,موسیقی,
 My Account,حساب من,
@@ -1696,9 +1667,7 @@
 New BOM,BOM جدید,
 New Batch ID (Optional),دسته ID جدید (اختیاری),
 New Batch Qty,دسته ای جدید تعداد,
-New Cart,سبد خرید,
 New Company,شرکت های جدید,
-New Contact,تماس جدید,
 New Cost Center Name,نام مرکز هزینه,
 New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط,
 New Customers,مشتریان جدید,
@@ -1726,13 +1695,11 @@
 No Employee Found,هیچ کارمند یافت نشد,
 No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0},
 No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0},
-No Items added to cart,هیچ موردی در سبد خرید اضافه نشده است,
 No Items available for transfer,هیچ موردی برای انتقال وجود ندارد,
 No Items selected for transfer,هیچ مورد برای انتقال انتخاب نشده است,
 No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته,
 No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید,
 No Items with Bill of Materials.,هیچ موردی با قبض مواد وجود ندارد.,
-No Lab Test created,هیچ تست آزمایشگاهی ایجاد نشد,
 No Permission,بدون اجازه,
 No Quote,بدون نقل قول,
 No Remarks,بدون شرح,
@@ -1745,8 +1712,6 @@
 No Work Orders created,بدون سفارش کار ایجاد شده است,
 No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر,
 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده,
-No address added yet.,بدون آدرس اضافه نشده است.,
-No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است.,
 No contacts with email IDs found.,هیچ ارتباطی با شناسه های ایمیل یافت نشد,
 No data for this period,برای این دوره داده ای وجود ندارد,
 No description given,بدون شرح داده می شود,
@@ -1788,8 +1753,6 @@
 Not allowed to update stock transactions older than {0},اجازه به روز رسانی معاملات سهام مسن تر از {0},
 Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0},
 Not authroized since {0} exceeds limits,authroized نه از {0} بیش از محدودیت,
-Not eligible for the admission in this program as per DOB,برای پذیرش در این برنامه به عنوان DOB واجد شرایط نیست,
-Not items found,نمی وسایل یافت شده,
 Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0},
 "Not permitted, configure Lab Test Template as required",مجاز نیست، قالب آزمایش آزمایشی را طبق الزامات پیکربندی کنید,
 Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غیر مجاز. لطفا نوع سرویس سرویس را غیرفعال کنید,
@@ -1820,12 +1783,10 @@
 On Hold,در حال برگزاری,
 On Net Total,در مجموع خالص,
 One customer can be part of only single Loyalty Program.,یک مشتری می تواند بخشی از تنها یک برنامه وفاداری باشد.,
-Online,آنلاین,
 Online Auctions,مزایده آنلاین,
 Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,تنها برنامه های کاربردی با وضعیت ترک 'تایید' و 'رد' را می توان ارسال,
 "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",فقط متقاضی دانشجویی با وضعیت "تأیید" در جدول زیر انتخاب می شود.,
 Only users with {0} role can register on Marketplace,فقط کاربران با {0} نقش می توانند در Marketplace ثبت نام کنند,
-Only {0} in stock for item {1},فقط {0} موجود در انبار {1},
 Open BOM {0},گسترش BOM {0},
 Open Item {0},مورد باز {0},
 Open Notifications,گسترش اطلاعیه,
@@ -1899,7 +1860,6 @@
 PAN,ماهی تابه,
 PO already created for all sales order items,PO برای تمام اقلام سفارش فروش ایجاد شده است,
 POS,POS,
-POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},تعلیق POS تاخیر برای {0} بین تاریخ {1} و {2} وجود دارد,
 POS Profile,نمایش POS,
 POS Profile is required to use Point-of-Sale,مشخصات POS برای استفاده از Point-of-Sale مورد نیاز است,
 POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود,
@@ -1953,7 +1913,6 @@
 "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.,
 Payment Gateway Name,نام دروازه پرداخت,
 Payment Mode,حالت پرداخت,
-"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.,
 Payment Receipt Note,دریافت پرداخت توجه,
 Payment Request,درخواست پرداخت,
 Payment Request for {0},درخواست پرداخت برای {0},
@@ -1971,7 +1930,6 @@
 Payroll,لیست حقوق,
 Payroll Number,شماره حقوق و دستمزد,
 Payroll Payable,حقوق و دستمزد پرداختنی,
-Payroll date can not be less than employee's joining date,تاریخ عضویت نمیتواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان باشد,
 Payslip,Payslip,
 Pending Activities,فعالیت در انتظار,
 Pending Amount,در انتظار مقدار,
@@ -1992,7 +1950,6 @@
 Pharmaceuticals,داروسازی,
 Physician,پزشک,
 Piecework,کار از روی مقاطعه,
-Pin Code,کد پین,
 Pincode,Pincode,
 Place Of Supply (State/UT),محل عرضه (ایالت / UT),
 Place Order,محل سفارش,
@@ -2011,8 +1968,6 @@
 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},لطفا بر روی 'ایجاد برنامه "کلیک کنید و به واکشی سریال بدون برای مورد اضافه شده است {0},
 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه,
 Please confirm once you have completed your training,لطفا پس از اتمام آموزش خود را تأیید کنید,
-Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس,
-Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0},
 Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},لطفا رسید خرید یا خرید صورتحساب را برای آیتم {0},
 Please define grade for Threshold 0%,لطفا درجه برای آستانه 0٪ تعریف,
 Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,لطفا هزینه های واقعی رزرو را فعال کنید,
@@ -2032,7 +1987,6 @@
 Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ,
 Please enter Item first,لطفا ابتدا آیتم را وارد کنید,
 Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا Maintaince جزئیات را وارد کنید,
-Please enter Material Requests in the above table,لطفا درخواست مواد در جدول فوق را وارد کنید,
 Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1},
 Please enter Preferred Contact Email,لطفا وارد ترجیحی ایمیل تماس,
 Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید,
@@ -2041,7 +1995,6 @@
 Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد,
 Please enter Repayment Periods,لطفا دوره بازپرداخت وارد کنید,
 Please enter Reqd by Date,لطفا Reqd را با تاریخ وارد کنید,
-Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش در جدول فوق را وارد کنید,
 Please enter Woocommerce Server URL,لطفا URL سرور Woocommerce را وارد کنید,
 Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال,
 Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا حداقل 1 فاکتور در جدول وارد کنید,
@@ -2059,7 +2012,6 @@
 Please fill in all the details to generate Assessment Result.,لطفاً برای تولید نتیجه ارزیابی ، تمام جزئیات را پر کنید.,
 Please identify/create Account (Group) for type - {0},لطفاً برای نوع (حساب) گروه (گروه) را شناسایی یا ایجاد کنید - {0},
 Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},لطفاً نوع (اکانت) را ایجاد کنید و ایجاد کنید - {0},
-Please input all required Result Value(s),لطفا تمام مقادیر مورد نیاز را وارد کنید,
 Please login as another user to register on Marketplace,لطفا به عنوان یکی دیگر از کاربر برای ثبت نام در Marketplace وارد شوید,
 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.,
 Please mention Basic and HRA component in Company,لطفاً از مؤلفه های اصلی و HRA در شرکت ذکر کنید,
@@ -2068,7 +2020,6 @@
 Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر,
 Please mention the Lead Name in Lead {0},لطفا نام سرب در سرب را ذکر کنید {0},
 Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو,
-Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید,
 Please register the SIREN number in the company information file,لطفا شماره SIREN را در پرونده اطلاعات شرکت ثبت کنید,
 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1},
 Please save the patient first,لطفا ابتدا بیمار را ذخیره کنید,
@@ -2090,7 +2041,6 @@
 Please select Course,لطفا دوره را انتخاب کنید,
 Please select Drug,لطفا مواد مخدر را انتخاب کنید,
 Please select Employee,لطفا کارمند را انتخاب کنید,
-Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.,
 Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا موجود شرکت برای ایجاد نمودار از حساب را انتخاب کنید,
 Please select Healthcare Service,لطفا خدمات بهداشتی را انتخاب کنید,
 "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد,
@@ -2111,22 +2061,18 @@
 Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید,
 Please select a batch,لطفا یک دسته را انتخاب کنید,
 Please select a csv file,لطفا یک فایل CSV را انتخاب کنید,
-Please select a customer,لطفا یک مشتری را انتخاب کنید,
 Please select a field to edit from numpad,لطفا یک فیلد برای ویرایش از numpad انتخاب کنید,
 Please select a table,لطفا یک جدول را انتخاب کنید,
 Please select a valid Date,لطفا یک تاریخ معتبر را انتخاب کنید,
 Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1},
 Please select a warehouse,لطفا یک انبار را انتخاب کنید,
-Please select an item in the cart,لطفا یک آیتم را در سبد خرید انتخاب کنید,
 Please select at least one domain.,لطفا حداقل یک دامنه را انتخاب کنید,
 Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید,
-Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید,
 Please select date,لطفا تاریخ را انتخاب کنید,
 Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید,
 Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید,
 Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید,
 Please select the Company,لطفا شرکت را انتخاب کنید,
-Please select the Company first,لطفا اول شرکت را انتخاب کنید,
 Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,لطفا نوع برنامه چند مرحله ای را برای بیش از یک مجموعه قوانین مجموعه انتخاب کنید.,
 Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',لطفا گروه ارزیابی غیر از 'همه گروه ارزیابی "را انتخاب کنید,
 Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید,
@@ -2155,7 +2101,6 @@
 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,لطفا حداقل یک ردیف را در جدول مالیات ها و هزینه ها قرار دهید,
 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0},
 Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0},
-Please set default customer group and territory in Selling Settings,لطفا گروه مشتری و قلمرو پیش فرض را در تنظیمات فروش تنظیم کنید,
 Please set default customer in Restaurant Settings,لطفا تنظیمات پیشفرض را در تنظیمات رستوران تنظیم کنید,
 Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اعلان تأیید خروج در تنظیمات HR تنظیم کنید.,
 Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اعلام وضعیت وضعیت ترک در تنظیمات HR تعیین کنید.,
@@ -2217,7 +2162,6 @@
 Price List Rate,لیست قیمت نرخ,
 Price List master.,لیست قیمت کارشناسی ارشد.,
 Price List must be applicable for Buying or Selling,لیست قیمت ها باید قابل استفاده برای خرید و یا فروش است,
-Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده,
 Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد,
 Price or product discount slabs are required,اسلب تخفیف قیمت یا محصول مورد نیاز است,
 Pricing,قیمت گذاری,
@@ -2226,7 +2170,6 @@
 "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قانون قیمت گذاری ساخته شده است به بازنویسی لیست قیمت / تعریف درصد تخفیف، بر اساس برخی معیارهای.,
 Pricing Rule {0} is updated,قانون قیمت گذاری {0} به روز می شود,
 Pricing Rules are further filtered based on quantity.,مشاهده قوانین قیمت گذاری بیشتر بر اساس مقدار فیلتر شده است.,
-Primary,اولیه,
 Primary Address Details,جزئیات آدرس اصلی,
 Primary Contact Details,اطلاعات تماس اولیه,
 Principal Amount,مقدار اصلی,
@@ -2334,7 +2277,6 @@
 Quantity for Item {0} must be less than {1},تعداد برای مورد {0} باید کمتر از است {1},
 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2},
 Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0},
-Quantity must be positive,مقدار باید مثبت باشد,
 Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0},
 Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1},
 Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد,
@@ -2376,7 +2318,6 @@
 Receipt document must be submitted,سند دریافت باید ارائه شود,
 Receivable,دریافتنی,
 Receivable Account,حساب دریافتنی,
-Receive at Warehouse Entry,در ورودی انبار دریافت کنید,
 Received,رسیده,
 Received On,دریافت در,
 Received Quantity,مقدار دریافت شده,
@@ -2432,12 +2373,10 @@
 Report Builder,گزارش ساز,
 Report Type,نوع گزارش,
 Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است,
-Report an Issue,گزارش یک مشکل,
 Reports,گزارش ها,
 Reqd By Date,Reqd بر اساس تاریخ,
 Reqd Qty,تعداد مجله,
 Request for Quotation,درخواست برای نقل قول,
-"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.,
 Request for Quotations,درخواست نرخ,
 Request for Raw Materials,درخواست مواد اولیه,
 Request for purchase.,درخواست برای خرید.,
@@ -2466,7 +2405,6 @@
 Reserved for sub contracting,برای قراردادن قرارداد ممنوع است,
 Resistant,مقاوم,
 Resolve error and upload again.,رفع خطا و بارگذاری مجدد.,
-Response,پاسخ,
 Responsibilities,مسئولیت,
 Rest Of The World,بقیه دنیا,
 Restart Subscription,راه اندازی مجدد اشتراک,
@@ -2501,7 +2439,6 @@
 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2},
 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2},
 Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ردیف # {0}: نرخ نمی تواند بیشتر از نرخ مورد استفاده در {1} {2},
-Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ردیف # {0}: برگشتی مورد {1} در وجود دارد نمی {2} {3},
 Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: سریال نه اجباری است,
 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3},
 Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ردیف # {0} (جدول پرداخت): مقدار باید منفی باشد,
@@ -2522,7 +2459,6 @@
 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4}),
 Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از ادعای هزینه یا ورود مجله باشد,
 "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود,
-"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود,
 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد,
 Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1},
 Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ردیف # {0}: Reqd توسط تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد,
@@ -2552,7 +2488,6 @@
 Row {0}: Enter location for the asset item {1},ردیف {0}: مکان را برای مورد دارایی وارد کنید {1},
 Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است,
 Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ردیف {0}: ارزش انتظاری پس از زندگی مفید باید کمتر از مقدار خرید ناخالص باشد,
-Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل,
 Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است.,
 Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2},
 Row {0}: From time must be less than to time,ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد,
@@ -2648,8 +2583,6 @@
 Scorecards,کارت امتیازی,
 Scrapped,اوراق,
 Search,جستجو,
-Search Item,جستجو مورد,
-Search Item (Ctrl + i),مورد جستجو (Ctrl + I),
 Search Results,نتایج جستجو,
 Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی,
 "Search by item code, serial number, batch no or barcode",جستجو بر اساس کد آیتم، شماره سریال، دسته ای یا بارکد,
@@ -2671,7 +2604,6 @@
 Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید,
 "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM ، Qty و For Warehouse را انتخاب کنید,
 Select Batch,انتخاب دسته ای,
-Select Batch No,انتخاب دسته ای بدون,
 Select Batch Numbers,تعداد دسته را انتخاب کنید,
 Select Brand...,انتخاب نام تجاری ...,
 Select Company,انتخاب شرکت,
@@ -2685,7 +2617,6 @@
 Select Items based on Delivery Date,اقلام را براساس تاریخ تحویل انتخاب کنید,
 Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت,
 Select Loyalty Program,برنامه وفاداری را انتخاب کنید,
-Select POS Profile,مشخصات POS را انتخاب کنید,
 Select Patient,بیمار را انتخاب کنید,
 Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن,
 Select Property,املاک را انتخاب کنید,
@@ -2698,8 +2629,6 @@
 Select at least one value from each of the attributes.,حداقل یک مقدار از هر یک از ویژگی ها را انتخاب کنید.,
 Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار,
 Select company first,اولین شرکت را انتخاب کنید,
-Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور,
-Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید,
 Select students manually for the Activity based Group,دانش آموزان به صورت دستی برای فعالیت بر اساس گروه انتخاب,
 Select the customer or supplier.,مشتری یا تامین کننده را انتخاب کنید.,
 Select the nature of your business.,ماهیت کسب و کار خود را انتخاب کنید.,
@@ -2713,7 +2642,6 @@
 Selling Price List,لیست قیمت فروش,
 Selling Rate,قیمت فروش,
 "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0},
-Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},نرخ برای آیتم فروش {0} کمتر از است {1} آن است. نرخ فروش باید حداقل {2},
 Send Grant Review Email,ارسال ایمیل به گرانت,
 Send Now,در حال حاضر ارسال,
 Send SMS,ارسال اس ام اس,
@@ -2740,7 +2668,6 @@
 Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},شماره سریال: {0} در حال حاضر در فاکتور فروش اشاره: {1},
 Serial Numbers,شماره سریال,
 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,شماره سریال در ردیف {0} با تحویل توجه مطابقت ندارد,
-Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری,
 Serial no {0} has been already returned,سریال هیچ {0} قبلا دریافت نشده است,
 Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار,
 Serialized Inventory,پرسشنامه سریال,
@@ -2768,7 +2695,6 @@
 Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته,
 Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش,
 Set default inventory account for perpetual inventory,تنظیم حساب موجودی به طور پیش فرض برای موجودی دائمی,
-Set default mode of payment,حالت پیش فرض پرداخت را تنظیم کنید,
 Set this if the customer is a Public Administration company.,اگر مشتری یک شرکت مدیریت دولتی است ، این کار را تنظیم کنید.,
 Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} را در دسته دارایی {1} یا شرکت {2},
 "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",تنظیم رویدادها به {0}، از کارمند متصل به زیر Persons فروش یک ID کاربر ندارد {1},
@@ -2918,7 +2844,6 @@
 Student Group,گروه دانشجویی,
 Student Group Strength,قدرت دانشجویی گروه,
 Student Group is already updated.,دانشجویی گروه در حال حاضر به روز شده است.,
-Student Group or Course Schedule is mandatory,گروه دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است,
 Student Group: ,گروه دانشجویی:,
 Student ID,ID دانش آموز,
 Student ID: ,شناسه دانشجویی:,
@@ -2942,7 +2867,6 @@
 Submit Salary Slip,ثبت کردن لغزش حقوق,
 Submit this Work Order for further processing.,این کار را برای پردازش بیشتر ارسال کنید.,
 Submit this to create the Employee record,این را برای ایجاد رکورد کارمند ارسال کنید,
-Submitted orders can not be deleted,سفارشات ارسال شده را نمی توان حذف,
 Submitting Salary Slips...,ارسال حقوق و دستمزد ...,
 Subscription,اشتراک,
 Subscription Management,مدیریت اشتراک,
@@ -2960,7 +2884,6 @@
 Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار,
 Sunday,یکشنبه,
 Suplier,Suplier,
-Suplier Name,نام Suplier,
 Supplier,تامین کننده,
 Supplier Group,گروه تامین کننده,
 Supplier Group master.,گروه کارشناسی ارشد گروه,
@@ -2971,7 +2894,6 @@
 Supplier Name,نام منبع,
 Supplier Part No,کننده قسمت بدون,
 Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده,
-Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد,
 Supplier Scorecard,کارت امتیازی متوازن,
 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,انبار تامین کننده برای رسید خرید زیر قرارداد اجباری,
 Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.,
@@ -2987,8 +2909,6 @@
 Support Tickets,بلیط های پشتیبانی,
 Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.,
 Susceptible,حساس,
-Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد,
-Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها,
 Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,همگام سازی بهطور موقت غیرفعال شده است، زیرا حداکثر تلاشهای مجدد انجام شده است,
 Syntax error in condition: {0},خطای نحو در شرایط: {0},
 Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0},
@@ -3037,7 +2957,6 @@
 Terms and Conditions,شرایط و ضوابط,
 Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو,
 Territory,منطقه,
-Territory is Required in POS Profile,قلمرو مورد نیاز در مشخصات POS است,
 Test,تست,
 Thank you,متشکرم,
 Thank you for your business!,از کار شما متشکرم!,
@@ -3169,7 +3088,6 @@
 Total Allocated Leaves,مجموع برگه های برگزیده,
 Total Amount,مقدار کل,
 Total Amount Credited,مبلغ کل اعتبار,
-Total Amount {0},مجموع مقدار {0},
 Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,مجموع اتهامات قابل اجرا در خرید اقلام دریافت جدول باید همان مجموع مالیات و هزینه شود,
 Total Budget,کل بودجه,
 Total Collected: {0},مجموع جمع آوری شده: {0},
@@ -3282,10 +3200,7 @@
 Unverified Webhook Data,داده های وب گواهی تأیید نشده,
 Update Account Name / Number,به روزرسانی نام حساب شماره,
 Update Account Number / Name,به روزرسانی شماره حساب / نام,
-Update Bank Transaction Dates,تاریخ به روز رسانی بانک معامله,
 Update Cost,به روز رسانی هزینه,
-Update Cost Center Number,شماره مرکز هزینه را به روز کنید,
-Update Email Group,به روز رسانی ایمیل گروه,
 Update Items,به روز رسانی موارد,
 Update Print Format,به روز رسانی فرمت چاپ,
 Update Response,به روز رسانی پاسخ,
@@ -3299,7 +3214,6 @@
 Use Sandbox,استفاده از گودال ماسهبازی,
 Used Leaves,برگهای مورد استفاده,
 User,کاربر,
-User Forum,انجمن کاربران,
 User ID,ID کاربر,
 User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0},
 User Remark,نکته کاربری,
@@ -3425,7 +3339,6 @@
 Wrapping up,بسته شدن,
 Wrong Password,رمز اشتباه,
 Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع سال یا تاریخ پایان است با هم تداخل دارند با {0}. برای جلوگیری از به مدیر مجموعه شرکت,
-You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.,
 You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید,
 You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید,
 You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید,
@@ -3481,7 +3394,6 @@
 {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} در دوره ثبت نام نشده {2},
 {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5},
 {0} Digest,{0} خلاصه,
-{0} Number {1} already used in account {2},{0} شماره {1} قبلا در حساب استفاده شده {2},
 {0} Request for {1},{0} درخواست برای {1},
 {0} Result submittted,{0} نتایج ارسال شده,
 {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}.,
@@ -3556,7 +3468,6 @@
 {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} در هر سال مالی فعال.,
 {0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2},
 {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست,
-{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه,
 {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3},
 {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است,
 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3},
@@ -3582,11 +3493,19 @@
 "Dear System Manager,",مدیر محترم سیستم،,
 Default Value,مقدار پیش فرض,
 Email Group,ایمیل گروه,
+Email Settings,تنظیمات ایمیل,
+Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),ایمیل به ارسال {0} (لغو / غیر فعال),
+Error Message,پیغام خطا,
 Fieldtype,Fieldtype,
+Help Articles,راهنما مقاله,
 ID,شناسه,
 Images,تصاویر,
 Import,واردات,
+Language,زبان,
+Likes,دوست دارد,
+Merge with existing,ادغام با موجود,
 Office,دفتر,
+Orientation,گرایش,
 Passive,غیر فعال,
 Percent,در صد,
 Permanent,دائمي,
@@ -3595,14 +3514,17 @@
 Post,پست,
 Postal,پستی,
 Postal Code,کد پستی,
+Previous,قبلی,
 Provider,ارائه دهنده,
 Read Only,فقط خواندنی,
 Recipient,گیرنده,
 Reviews,بررسی ها,
 Sender,فرستنده,
 Shop,فروشگاه,
+Sign Up,ثبت نام,
 Subsidiary,فرعی,
 There is some problem with the file url: {0},بعضی از مشکل با آدرس فایل وجود دارد: {0},
+There were errors while sending email. Please try again.,بودند خطاهای هنگام ارسال ایمیل وجود دارد. لطفا دوباره تلاش کنید.,
 Values Changed,مقادیر تغییر,
 or,یا,
 Ageing Range 4,محدوده پیر 4,
@@ -3634,20 +3556,26 @@
 Show {0},نمایش {0},
 "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" و "}" در سریال نامگذاری مجاز نیستند,
 Target Details,جزئیات هدف,
-{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} در حال حاضر یک روش والدین {1} دارد.,
 API,API,
 Annual,سالیانه,
 Approved,تایید,
 Change,تغییر,
 Contact Email,تماس با ایمیل,
+Export Type,نوع صادرات,
 From Date,از تاریخ,
 Group By,دسته بندی بر اساس,
 Importing {0} of {1},واردات {0} از 1 {,
+Invalid URL,URL نامعتبر است,
+Landscape,چشم انداز,
 Last Sync On,آخرین همگام سازی در,
 Naming Series,نامگذاری سری,
 No data to export,داده ای برای صادرات وجود ندارد,
+Portrait,پرتره,
 Print Heading,چاپ سرنویس,
+Show Document,نمایش سند,
+Show Traceback,نمایش ردگیری,
 Video,فیلم,
+Webhook Secret,راز وب,
 % Of Grand Total,٪ از تعداد کل,
 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'staff_field_value' و 'timestamp' الزامی هستند.,
 <b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>شرکت</b> فیلتر اجباری است.,
@@ -3735,12 +3663,10 @@
 Cancelled,لغو شد,
 Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,نمی توان زمان رسیدن را به دلیل گم شدن آدرس راننده محاسبه کرد.,
 Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,نمی توان مسیر را بهینه کرد زیرا آدرس راننده وجود ندارد.,
-"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",Unedededge نمی تواند ارزش امنیتی وام را از مبلغ بازپرداخت شده بیشتر کند,
 Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,کار {0} به عنوان وظیفه وابسته به آن {1 complete امکان پذیر نیست / لغو نیست.,
 Cannot create loan until application is approved,تا زمانی که درخواست تأیید نشود ، نمی توانید وام ایجاد کنید,
 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.,
 "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",برای مورد {0} در ردیف {1} بیش از 2 {بیش از ill امکان پذیر نیست. برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، لطفاً در تنظیمات حساب میزان کمک هزینه را تعیین کنید,
-Cannot unpledge more than {0} qty of {0},نمی توان بیش از {0 ty مقدار {0 ed را متوقف کرد,
 "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",خطای برنامه ریزی ظرفیت ، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند برابر با زمان پایان باشد,
 Categories,دسته بندی ها,
 Changes in {0},تغییرات در {0,
@@ -3796,11 +3722,10 @@
 Difference Value,مقدار اختلاف,
 Dimension Filter,فیلتر ابعاد,
 Disabled,غیر فعال,
-Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,مبلغ پرداخت شده نمی تواند بیشتر از مبلغ وام باشد,
 Disbursement and Repayment,پرداخت و بازپرداخت,
 Distance cannot be greater than 4000 kms,مسافت نمی تواند بیشتر از 4000 کیلومتر باشد,
 Do you want to submit the material request,آیا می خواهید درخواست مطالب را ارسال کنید,
-Doctype,DocType,
+Doctype,DOCTYPE,
 Document {0} successfully uncleared,سند {0} با موفقیت ممنوع است,
 Download Template,دانلود الگو,
 Dr,دکتر,
@@ -3847,8 +3772,6 @@
 File Manager,مدیریت فایل,
 Filters,فیلترها,
 Finding linked payments,یافتن پرداختهای مرتبط,
-Finished Product,محصول نهایی,
-Finished Qty,به پایان رسید,
 Fleet Management,مدیریت ناوگان,
 Following fields are mandatory to create address:,زمینه های زیر برای ایجاد آدرس الزامی است:,
 For Month,برای ماه,
@@ -3857,7 +3780,6 @@
 For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},برای مقدار {0} نباید از مقدار سفارش کار 1 greater بیشتر باشد,
 Free item not set in the pricing rule {0},مورد رایگان در قانون قیمت گذاری 0} تعیین نشده است,
 From Date and To Date are Mandatory,از تاریخ و به بعد اجباری هستند,
-From date can not be greater than than To date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از به روز باشد,
 From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,در هنگام دریافت دارایی 0} به یک مکان هدف از کارمندان لازم است,
 Fuel Expense,هزینه سوخت,
 Future Payment Amount,مبلغ پرداخت آینده,
@@ -3885,7 +3807,6 @@
 In Progress,در حال پیش رفت,
 Incoming call from {0},تماس ورودی از {0,
 Incorrect Warehouse,انبار نادرست,
-Interest Amount is mandatory,مبلغ بهره الزامی است,
 Intermediate,حد واسط,
 Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,بارکد نامعتبر است. هیچ موردی به این بارکد وصل نشده است.,
 Invalid credentials,گواهی نامه نامعتبر,
@@ -3898,7 +3819,6 @@
 Item quantity can not be zero,مقدار کالا نمی تواند صفر باشد,
 Item taxes updated,مالیات مورد به روز شد,
 Item {0}: {1} qty produced. ,مورد {0}: {1 ty تولید شده است.,
-Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,وسایل مورد نیاز برای بیرون کشیدن مواد اولیه مرتبط با آن مورد نیاز است.,
 Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاریخ عضویت نمی تواند بیشتر از تاریخ ترک باشد,
 Lab Test Item {0} already exist,آزمایش آزمایش مورد {0} در حال حاضر وجود دارد,
 Last Issue,آخرین شماره,
@@ -3914,10 +3834,7 @@
 Loan Processes,فرآیندهای وام,
 Loan Security,امنیت وام,
 Loan Security Pledge,تعهد امنیتی وام,
-Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,شرکت تضمین امنیت وام و شرکت وام باید یکسان باشند,
 Loan Security Pledge Created : {0},تعهد امنیتی وام ایجاد شده: {0,
-Loan Security Pledge already pledged against loan {0},تعهد امنیتی وام قبلاً درمقابل وام {0 ed,
-Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,وام تضمین شده برای وام تضمین شده الزامی است,
 Loan Security Price,قیمت امنیت وام,
 Loan Security Price overlapping with {0},همپوشانی قیمت امنیت وام با {0},
 Loan Security Unpledge,اعتراض امنیتی وام,
@@ -3969,7 +3886,6 @@
 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,غیر مجاز. لطفاً الگوی آزمایشگاه را غیرفعال کنید,
 Note,یادداشت,
 Notes: ,یادداشت ها:,
-Offline,آفلاین,
 On Converting Opportunity,در تبدیل فرصت,
 On Purchase Order Submission,در ارسال سفارش خرید,
 On Sales Order Submission,در ارسال سفارش فروش,
@@ -4013,9 +3929,7 @@
 Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},لطفاً GSTIN را وارد کنید و آدرس شرکت را اعلام کنید} 0,
 Please enter Item Code to get item taxes,لطفا کد کالا را وارد کنید تا مالیات مورد را دریافت کنید,
 Please enter Warehouse and Date,لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید,
-Please enter coupon code !!,لطفا کد کوپن را وارد کنید !!,
 Please enter the designation,لطفاً عنوان را وارد کنید,
-Please enter valid coupon code !!,لطفا کد کوپن معتبر را وارد کنید !!,
 Please login as a Marketplace User to edit this item.,لطفاً برای ویرایش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
 Please login as a Marketplace User to report this item.,لطفا برای گزارش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید.,
 Please select <b>Template Type</b> to download template,لطفا <b>الگو را</b> برای بارگیری قالب انتخاب کنید,
@@ -4083,7 +3997,6 @@
 Release date must be in the future,تاریخ انتشار باید در آینده باشد,
 Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieve Date باید بیشتر یا مساوی تاریخ عضویت باشد,
 Rename,تغییر نام,
-Rename Not Allowed,تغییر نام مجاز نیست,
 Repayment Method is mandatory for term loans,روش بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
 Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاریخ شروع بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است,
 Report Item,گزارش مورد,
@@ -4092,7 +4005,6 @@
 Reset,تنظیم مجدد,
 Reset Service Level Agreement,تنظیم مجدد توافق نامه سطح سرویس,
 Resetting Service Level Agreement.,تنظیم مجدد توافق نامه سطح خدمات.,
-Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخگویی برای {0} با شاخص 1} نمی تواند بیشتر از زمان قطعنامه باشد.,
 Return amount cannot be greater unclaimed amount,مبلغ بازده نمی تواند مبلغ ناگفتنی بیشتر باشد,
 Review,مرور,
 Room,اتاق,
@@ -4124,7 +4036,6 @@
 Save,ذخیره,
 Save Item,ذخیره مورد,
 Saved Items,موارد ذخیره شده,
-Scheduled and Admitted dates can not be less than today,تاریخ های تعیین شده و پذیرفته شده نمی تواند کمتر از امروز باشد,
 Search Items ...,جستجوی موارد ...,
 Search for a payment,جستجوی پرداخت,
 Search for anything ...,جستجوی هر چیزی ...,
@@ -4147,12 +4058,10 @@
 Series,سلسله,
 Server Error,خطای سرور,
 Service Level Agreement has been changed to {0}.,توافق نامه سطح خدمات به {0 changed تغییر یافته است.,
-Service Level Agreement tracking is not enabled.,ردیابی توافق نامه سطح سرویس فعال نیست.,
 Service Level Agreement was reset.,توافق نامه سطح خدمات دوباره تنظیم شد.,
 Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,توافق نامه سطح خدمات با نهاد نوع {0} و واحد 1} در حال حاضر وجود دارد.,
 Set,تنظیم,
 Set Meta Tags,برچسب های متا را تنظیم کنید,
-Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,زمان پاسخ و وضوح را برای اولویت {0 در شاخص {1 Set تنظیم کنید.,
 Set {0} in company {1},company 0} در شرکت {1,
 Setup,برپایی,
 Setup Wizard,راه اندازی جادوگر,
@@ -4164,10 +4073,7 @@
 Show Warehouse-wise Stock,سهام انبار را نشان دهید,
 Size,اندازه,
 Something went wrong while evaluating the quiz.,هنگام ارزیابی مسابقه خطایی رخ داد.,
-"Sorry,coupon code are exhausted",با عرض پوزش ، کد کوپن خسته شده است,
-"Sorry,coupon code validity has expired",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن منقضی شده است,
-"Sorry,coupon code validity has not started",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن شروع نشده است,
-Sr,Sr,
+Sr,SR,
 Start,شروع,
 Start Date cannot be before the current date,تاریخ شروع نمی تواند قبل از تاریخ فعلی باشد,
 Start Time,زمان شروع,
@@ -4202,7 +4108,6 @@
 The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ورودی پرداخت انتخابی باید با معامله بانکی بستانکار مرتبط باشد,
 The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ورودی پرداخت انتخابی باید با معامله بانکی بدهکار مرتبط باشد,
 The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,کل مبلغ اختصاص یافته (0 {}) از مبلغ پرداخت شده (1 {{) پس انداز می شود.,
-The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,مقدار {0 already قبلاً به یک مورد ex 2} اختصاص داده شده است.,
 There are no vacancies under staffing plan {0},طبق برنامه کارمندان هیچ خالی وجود ندارد {0},
 This Service Level Agreement is specific to Customer {0},این توافق نامه سطح سرویس مختص {0 Custom مشتری است,
 This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,این عملکرد این حساب را از هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب های بانکی شما ادغام می کند ، قطع می کند. قابل برگشت نیست. یقین دارید؟,
@@ -4249,7 +4154,6 @@
 Vacancies cannot be lower than the current openings,جای خالی نمی تواند کمتر از دهانه های فعلی باشد,
 Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,معتبر از زمان باید کمتر از زمان معتبر معتبر باشد.,
 Valuation Rate required for Item {0} at row {1},نرخ ارزیابی مورد نیاز برای {0} در ردیف {1,
-"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",نرخ ارزیابی برای مورد {0} یافت نشد ، که لازم است برای ثبت های حسابداری برای 1} {2 {باشد. اگر این کالا به عنوان یک مورد نرخ ارزیابی صفر در {1 trans در حال معامله است ، لطفاً در جدول مورد {1 mention ذکر کنید. در غیر این صورت ، لطفاً یک معامله سهام ورودی را برای کالا ایجاد کنید یا نرخ ارزش گذاری را در سابقه کالا ذکر کنید ، و سپس ارسال / لغو این ورود را امتحان کنید.,
 Values Out Of Sync,ارزشهای خارج از همگام سازی,
 Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,در صورتی که نحوه حمل و نقل جاده ای باشد ، نوع خودرو مورد نیاز است,
 Vendor Name,نام فروشنده,
@@ -4272,7 +4176,6 @@
 You can Feature upto 8 items.,شما می توانید ویژگی های تا 8 مورد.,
 You can also copy-paste this link in your browser,شما همچنین می توانید این لینک را در مرورگر خود کپی-پیست کنید,
 You can publish upto 200 items.,شما می توانید تا 200 مقاله منتشر کنید.,
-You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},شما نمی توانید در دوره حسابداری بسته ، ورودی های حسابداری ایجاد کنید {0,
 You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,برای حفظ سطح سفارش مجدد ، باید تنظیم مجدد خودکار را در تنظیمات سهام فعال کنید.,
 You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,شما باید یک تهیه کننده ثبت شده برای تولید قبض راه الکترونیکی باشید,
 You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,قبل از هرگونه بررسی ، باید به عنوان کاربر Marketplace وارد شوید.,
@@ -4280,7 +4183,6 @@
 Your Items,موارد شما,
 Your Profile,مشخصات شما,
 Your rating:,امتیاز شما:,
-Zero qty of {0} pledged against loan {0},صفر مقدار {0} در مقابل وام {0} وعده داده شده,
 and,و,
 e-Way Bill already exists for this document,قبض e-Way قبلاً برای این سند موجود است,
 woocommerce - {0},woocommerce - {0},
@@ -4295,7 +4197,6 @@
 {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} گره گروهی نیست. لطفاً یک گره گروهی را به عنوان مرکز هزینه والدین انتخاب کنید,
 {0} is not the default supplier for any items.,{0} تأمین کننده پیش فرض برای هر مورد نیست.,
 {0} is required,{0} مورد نیاز است,
-{0} units of {1} is not available.,} 0} واحد از {1} در دسترس نیست.,
 {0}: {1} must be less than {2},{0: {1} باید کمتر از {2,
 {} is an invalid Attendance Status.,{} وضعیت حضور نامعتبر است.,
 {} is required to generate E-Way Bill JSON,{to برای تولید بیل JSON از طریق e-Way لازم است,
@@ -4306,10 +4207,12 @@
 Total Income,درآمد کلی,
 Total Income This Year,درآمد کل امسال,
 Barcode,بارکد,
+Bold,جسورانه,
 Center,مرکز,
 Clear,پاک کردن,
 Comment,اظهار نظر,
 Comments,نظرات,
+DocType,DocType,
 Download,دانلود,
 Left,چپ,
 Link,ارتباط دادن,
@@ -4376,7 +4279,6 @@
 Projected qty,پیش بینی تعداد,
 Sales person,فروشنده,
 Serial No {0} Created,سریال بدون {0} ایجاد,
-Set as default,تنظیم به عنوان پیشفرض,
 Source Location is required for the Asset {0},محل منبع برای دارایی مورد نیاز است {0},
 Tax Id,شناسه مالیات,
 To Time,به زمان,
@@ -4387,7 +4289,6 @@
 Variance ,واریانس,
 Variant of,نوع از,
 Write off,کسر کردن,
-Write off Amount,ارسال فعال مقدار,
 hours,ساعت,
 received from,دریافت شده از,
 to,برای,
@@ -4407,9 +4308,30 @@
 Supplier > Supplier Type,عرضه کننده&gt; نوع عرضه کننده,
 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR تنظیم کنید,
 Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم&gt; سری شماره گذاری تنظیم کنید,
+The value of {0} differs between Items {1} and {2},مقدار {0} بین موارد {1} و {2} متفاوت است,
+Auto Fetch,واکشی خودکار,
+Fetch Serial Numbers based on FIFO,واکشی شماره های سریال بر اساس FIFO,
+"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",لوازم مشمول مالیات به خارج (غیر از صفر ، صفر و معاف),
+"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",برای اجازه دادن به نرخ های مختلف ، {0} کادر تأیید در {1} را غیرفعال کنید.,
+Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},مقدار کیلومتر شمار کنونی باید از مقدار آخر کیلومترشمار بیشتر باشد {0},
+No additional expenses has been added,هیچ هزینه اضافی اضافه نشده است,
+Asset{} {assets_link} created for {},دارایی {} {دارایی_لینک} ایجاد شده برای {},
+Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ردیف {}: سری نامگذاری دارایی برای ایجاد خودکار برای مورد اجباری است {},
+Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,دارایی برای {0} ایجاد نشده است. شما باید دارایی را به صورت دستی ایجاد کنید.,
+{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ورودی های حسابداری به ارز {2} برای شرکت {3} دارد. لطفاً یک حساب قابل دریافت یا پرداختنی با ارز {2} انتخاب کنید.,
+Invalid Account,حساب نامعتبر,
 Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز,
 Purchase Receipt Required,رسید خرید مورد نیاز,
+Account Missing,حساب موجود نیست,
 Requested,خواسته,
+Partially Paid,پرداخت جزئی,
+Invalid Account Currency,ارز حساب نامعتبر است,
+"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",ردیف {0}: مورد {1} ، مقدار باید عدد مثبت باشد,
+"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",لطفاً {0} را برای مورد دسته ای {1} تنظیم کنید ، که برای تنظیم {2} در ارسال استفاده می شود.,
+Expiry Date Mandatory,تاریخ انقضا اجباری,
+Variant Item,مورد مختلف,
+BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} و BOM 2 {1} نباید یکسان باشند,
+Note: Item {0} added multiple times,توجه: مورد {0} چندین بار اضافه شد,
 YouTube,YouTube,
 Vimeo,ویمئو,
 Publish Date,تاریخ انتشار,
@@ -4418,19 +4340,170 @@
 Path,مسیر,
 Components,اجزاء,
 Verified By,تایید شده توسط,
+Invalid naming series (. missing) for {0},سری نامگذاری نامعتبر است (. وجود ندارد) برای {0},
+Filter Based On,فیلتر بر اساس,
+Reqd by date,با توجه به تاریخ,
+Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,شماره قطعه سازنده <b>{0}</b> نامعتبر است,
+Invalid Part Number,شماره قطعه نامعتبر است,
+Select atleast one Social Media from Share on.,حداقل یک رسانه اجتماعی را از اشتراک در انتخاب کنید.,
+Invalid Scheduled Time,زمان برنامه ریزی شده نامعتبر است,
+Length Must be less than 280.,طول باید کمتر از 280 باشد.,
+Error while POSTING {0},خطا هنگام پست کردن {0},
+"Session not valid, Do you want to login?",جلسه معتبر نیست ، آیا می خواهید وارد شوید؟,
+Session Active,جلسه فعال,
+Session Not Active. Save doc to login.,جلسه فعال نیست برای ورود به سیستم ، سند را ذخیره کنید.,
+Error! Failed to get request token.,خطا رمز درخواست دریافت نشد.,
+Invalid {0} or {1},{0} یا {1} نامعتبر است,
+Error! Failed to get access token.,خطا رمز دسترسی دریافت نشد.,
+Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,کلید مصرف کننده یا کلید مخفی مصرف کننده نامعتبر است,
+Your Session will be expire in ,جلسه شما به پایان می رسد,
+ days.,روزها.,
+Session is expired. Save doc to login.,جلسه منقضی شده است برای ورود به سیستم ، سند را ذخیره کنید.,
+Error While Uploading Image,خطا هنگام بارگذاری تصویر,
+You Didn't have permission to access this API,شما اجازه دسترسی به این API را ندارید,
+Valid Upto date cannot be before Valid From date,تاریخ معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معتبر از تاریخ باشد,
+Valid From date not in Fiscal Year {0},معتبر از تاریخ موجود در سال مالی {0},
+Valid Upto date not in Fiscal Year {0},تاریخ معتبر تا سال مالی {0},
+Group Roll No,شماره رول گروه,
 Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,حفظ همان نرخ در طول چرخه فروش,
+"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",ردیف {1}: مقدار ({0}) نمی تواند کسر باشد. برای اجازه این کار ، &quot;{2}&quot; را در UOM غیرفعال کنید {3}.,
 Must be Whole Number,باید عدد,
+Please setup Razorpay Plan ID,لطفاً شناسه برنامه Razorpay را تنظیم کنید,
+Contact Creation Failed,ایجاد تماس ناموفق بود,
+{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} از قبل برای کارمند وجود دارد {1} و دوره {2},
+Leaves Allocated,برگ های اختصاص یافته,
+Leaves Expired,برگهای منقضی شده,
+Leave Without Pay does not match with approved {} records,ترک بدون پرداخت با سوابق تأیید شده {} مطابقت ندارد,
+Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},اسلب مالیات بر درآمد در انتساب ساختار حقوق تنظیم نشده است: {0},
+Income Tax Slab: {0} is disabled,اسلب مالیات بر درآمد: {0} غیرفعال است,
+Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},اسلب مالیات بر درآمد باید از تاریخ شروع دوره حقوق و دستمزد یا قبل از آن موثر باشد: {0},
+No leave record found for employee {0} on {1},سابقه مرخصی برای کارمند {0} در {1} یافت نشد,
+Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ردیف {0}: برای ثبت ادعای هزینه ، {1} در جدول هزینه ها لازم است.,
+Set the default account for the {0} {1},حساب پیش فرض را برای {0} {1} تنظیم کنید,
+(Half Day),(نیم روز),
+Income Tax Slab,اسلب مالیات بر درآمد,
+Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ردیف شماره {0}: نمی توان مقدار یا فرمولی برای ملفه حقوق {1} با متغیر براساس حقوق مشمول مالیات تعیین کرد,
+Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ردیف شماره {}: {} از {} باید {} باشد. لطفاً حساب را اصلاح کنید یا حساب دیگری را انتخاب کنید.,
+Row #{}: Please asign task to a member.,ردیف # {}: لطفاً کار را به عضوی اختصاص دهید.,
+Process Failed,روند ناموفق بود,
+Tally Migration Error,خطای Tally Migration,
+Please set Warehouse in Woocommerce Settings,لطفاً Warehouse را در تنظیمات Woocommerce تنظیم کنید,
+Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ردیف {0}: انبار تحویل کالا ({1}) و انبار مشتری ({2}) نمی توانند یکسان باشند,
+Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ردیف {0}: تاریخ سررسید در جدول شرایط پرداخت نمی تواند قبل از تاریخ ارسال باشد,
+Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} برای مورد {} پیدا نمی شود. لطفاً همین مورد را در تنظیمات مورد اصلی یا تنظیمات سهام قرار دهید.,
+Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ردیف شماره {0}: دسته {1} قبلاً منقضی شده است.,
+Start Year and End Year are mandatory,سال شروع و پایان سال اجباری است,
 GL Entry,GL ورود,
+Cannot allocate more than {0} against payment term {1},نمی توان بیش از {0} نسبت به مدت پرداخت {1} اختصاص داد,
+The root account {0} must be a group,حساب ریشه {0} باید یک گروه باشد,
+Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,قانون حمل و نقل برای کشور {0} در آدرس حمل و نقل قابل استفاده نیست,
+Get Payments from,پرداخت ها را از,
+Set Shipping Address or Billing Address,آدرس حمل و نقل یا آدرس صورتحساب را تنظیم کنید,
+Consultation Setup,راه اندازی مشاوره,
 Fee Validity,هزینه معتبر,
+Laboratory Setup,راه اندازی آزمایشگاه,
 Dosage Form,فرم مصرف,
+Records and History,سوابق و تاریخچه,
 Patient Medical Record,پرونده پزشکی بیمار,
+Rehabilitation,توانبخشی,
+Exercise Type,نوع ورزش,
+Exercise Difficulty Level,سطح دشواری ورزش,
+Therapy Type,نوع درمان,
+Therapy Plan,طرح درمانی,
+Therapy Session,جلسه درمانی,
+Motor Assessment Scale,مقیاس ارزیابی حرکتی,
+[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[مهم] [ERPNext] مرتب سازی مجدد خودکار خطاها,
+"Regards,",با احترام،,
+The following {0} were created: {1},{0} زیر ایجاد شده است: {1},
+Work Orders,دستورات کاری,
+The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} با موفقیت ایجاد شد,
+Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},دستور کار به دلیل زیر ایجاد نمی شود:<br> {0},
+Add items in the Item Locations table,موارد را در جدول محل اقلام اضافه کنید,
+Update Current Stock,سهام فعلی را به روز کنید,
+"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Retain Sample براساس دسته ای است ، لطفاً برای حفظ نمونه مورد ، Has Batch No را بررسی کنید,
+Empty,خالی,
+Currently no stock available in any warehouse,در حال حاضر هیچ موجودی در هر انبار موجود نیست,
+BOM Qty,تعداد BOM,
+Time logs are required for {0} {1},گزارش های زمانی برای {0} {1} لازم است,
 Total Completed Qty,تعداد کل تکمیل شده است,
 Qty to Manufacture,تعداد برای تولید,
+Repay From Salary can be selected only for term loans,بازپرداخت از حقوق فقط برای وام های مدت دار قابل انتخاب است,
+No valid Loan Security Price found for {0},هیچ قیمت امنیتی وام معتبری برای {0} یافت نشد,
+Loan Account and Payment Account cannot be same,حساب وام و حساب پرداخت نمی توانند یکسان باشند,
+Loan Security Pledge can only be created for secured loans,وام تضمین وام فقط برای وام های تضمینی ایجاد می شود,
+Social Media Campaigns,کمپین های رسانه های اجتماعی,
+From Date can not be greater than To Date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد,
+Please set a Customer linked to the Patient,لطفاً مشتری متصل به بیمار را تنظیم کنید,
+Customer Not Found,مشتری یافت نشد,
+Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,لطفاً روش مصرف بالینی را در مورد مصرفی خود پیکربندی کنید,
+Missing Configuration,پیکربندی موجود نیست,
 Out Patient Consulting Charge Item,خارج از بیمه مشاوره شارژ مورد,
 Inpatient Visit Charge Item,مورد شارژ سرپایی,
 OP Consulting Charge,مسئولیت محدود OP,
 Inpatient Visit Charge,شارژ بیمارستان بستری,
+Appointment Status,وضعیت انتصاب,
+Test: ,تست:,
+Collection Details: ,جزئیات مجموعه:,
+{0} out of {1},{0} از {1},
+Select Therapy Type,نوع درمان را انتخاب کنید,
+{0} sessions completed,{0} جلسه به پایان رسید,
+{0} session completed,{0} جلسه به پایان رسید,
+ out of {0},از {0},
+Therapy Sessions,جلسات درمانی,
+Add Exercise Step,مرحله ورزش را اضافه کنید,
+Edit Exercise Step,مرحله تمرین را ویرایش کنید,
+Patient Appointments,قرار ملاقات های بیمار,
+Item with Item Code {0} already exists,مورد با کد مورد {0} از قبل موجود است,
+Registration Fee cannot be negative or zero,هزینه ثبت نام نمی تواند منفی یا صفر باشد,
+Configure a service Item for {0},پیکربندی یک مورد سرویس برای {0},
+Temperature: ,درجه حرارت:,
+Pulse: ,نبض:,
+Respiratory Rate: ,میزان تنفسی:,
+BP: ,BP:,
+BMI: ,BMI:,
+Note: ,توجه داشته باشید:,
 Check Availability,بررسی در دسترس بودن,
+Please select Patient first,لطفاً ابتدا بیمار را انتخاب کنید,
+Please select a Mode of Payment first,لطفاً ابتدا روش پرداخت را انتخاب کنید,
+Please set the Paid Amount first,لطفاً ابتدا مبلغ پرداخت شده را تنظیم کنید,
+Not Therapies Prescribed,روشهای درمانی تجویز نشده,
+There are no Therapies prescribed for Patient {0},هیچ درمانی برای بیمار تجویز نشده است {0},
+Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,تاریخ انتصاب و پزشک بهداشتی اجباری است,
+No Prescribed Procedures found for the selected Patient,هیچ روش تجویز شده ای برای بیمار انتخاب شده یافت نشد,
+Please select a Patient first,لطفاً ابتدا یک بیمار را انتخاب کنید,
+There are no procedure prescribed for ,هیچ روشی برای آن تعیین نشده است,
+Prescribed Therapies,درمان های تجویز شده,
+Appointment overlaps with ,قرار ملاقات با,
+{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} قرار ملاقات با {1} ساعت {2} با مدت زمان {3} دقیقه برنامه ریزی شده است.,
+Appointments Overlapping,قرارها با هم همپوشانی دارند,
+Consulting Charges: {0},هزینه های مشاوره: {0},
+Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},انتصاب لغو شد. لطفاً فاکتور را بررسی و لغو کنید {0},
+Appointment Cancelled.,انتصاب لغو شد.,
+Fee Validity {0} updated.,اعتبار اعتبار {0} به روز شد.,
+Practitioner Schedule Not Found,برنامه تمرین یافت نشد,
+{0} is on a Half day Leave on {1},{0} نیم روز است مرخصی در {1},
+{0} is on Leave on {1},{0} در مرخصی در {1} است,
+{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} برنامه پزشک بهداشتی ندارد. آن را در پزشک بهداشت اضافه کنید,
+Healthcare Service Units,واحدهای خدمات بهداشتی درمانی,
+Complete and Consume,کامل و مصرف کنید,
+Complete {0} and Consume Stock?,{0} را کامل کنید و سهام را مصرف کنید؟,
+Complete {0}?,{0} تکمیل می شود؟,
+Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,مقدار سهام برای شروع روش در انبار {0} در دسترس نیست. آیا می خواهید ورودی سهام ثبت کنید؟,
+{0} as on {1},{0} مانند روز {1},
+Clinical Procedure ({0}):,روش بالینی ({0}):,
+Please set Customer in Patient {0},لطفا مشتری را در بیمار تنظیم کنید {0},
+Item {0} is not active,مورد {0} فعال نیست,
+Therapy Plan {0} created successfully.,طرح درمانی {0} با موفقیت ایجاد شد.,
+Symptoms: ,علائم:,
+No Symptoms,بدون علائم,
+Diagnosis: ,تشخیص:,
+No Diagnosis,بدون تشخیص,
+Drug(s) Prescribed.,دارو (های) تجویز شده.,
+Test(s) Prescribed.,آزمایش (های) تجویز شده.,
+Procedure(s) Prescribed.,روش (های) تجویز شده,
+Counts Completed: {0},شمارش کامل شد: {0},
+Patient Assessment,ارزیابی بیمار,
+Assessments,ارزیابی ها,
 Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سر (یا گروه) که در برابر مطالب حسابداری ساخته شده است و توازن حفظ می شوند.,
 Account Name,نام حساب,
 Inter Company Account,حساب شرکت اینتر,
@@ -4441,6 +4514,8 @@
 Frozen,یخ زده,
 "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد.,
 Balance must be,موجودی باید,
+Lft,Lft,
+Rgt,Rgt,
 Old Parent,قدیمی مرجع,
 Include in gross,شامل ناخالص,
 Auditor,ممیز,
@@ -4473,7 +4548,6 @@
 Unlink Payment on Cancellation of Invoice,قطع ارتباط پرداخت در لغو فاکتور,
 Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,پیوند پیش پرداخت را با لغو سفارش لغو پیوند دهید,
 Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب دارایی ورودی استهلاک به صورت خودکار,
-Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,اجازه دادن به هزینه مرکز در ورود حساب کاربری حسابداری,
 Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,به طور خودکار مالیات و عوارض را از الگوی مالیات مورد اضافه کنید,
 Automatically Fetch Payment Terms,شرایط پرداخت به صورت خودکار را اخذ کنید,
 Show Inclusive Tax In Print,نشان دادن مالیات فراگیر در چاپ,
@@ -4485,6 +4559,7 @@
 Use Custom Cash Flow Format,از فرم سفارشی جریان جریان استفاده کنید,
 Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,فقط اگر شما اسناد Flow Mapper را تنظیم کرده اید، انتخاب کنید,
 Allowed To Transact With,مجاز به انجام معاملات,
+SWIFT number,شماره SWIFT,
 Branch Code,کد شعبه,
 Address and Contact,آدرس و تماس با,
 Address HTML,آدرس HTML,
@@ -4505,6 +4580,8 @@
 Last Integration Date,تاریخ آخرین ادغام,
 Change this date manually to setup the next synchronization start date,این تاریخ را به صورت دستی تغییر دهید تا تاریخ شروع همگام سازی بعدی را تنظیم کنید,
 Mask,ماسک,
+Bank Account Subtype,زیر نوع حساب بانکی,
+Bank Account Type,نوع حساب بانکی,
 Bank Guarantee,تضمین بانکی,
 Bank Guarantee Type,نوع تضمین بانکی,
 Receiving,دریافت,
@@ -4513,6 +4590,7 @@
 Validity in Days,اعتبار در روز,
 Bank Account Info,اطلاعات حساب بانکی,
 Clauses and Conditions,مقررات و شرایط,
+Other Details,جزئیات دیگر,
 Bank Guarantee Number,بانک شماره گارانتی,
 Name of Beneficiary,نام كاربر,
 Margin Money,پول حاشیه,
@@ -4546,6 +4624,7 @@
 Bank Statement Transaction Invoice Item,بیانیه بانکی صورت حساب صورتحساب تراکنش,
 Payment Description,شرح مورد پرداختی,
 Invoice Date,تاریخ فاکتور,
+invoice,صورتحساب,
 Bank Statement Transaction Payment Item,بیانیه بیانیه معامله پرداخت مورد,
 outstanding_amount,برجسته,
 Payment Reference,مرجع پرداخت,
@@ -4609,6 +4688,7 @@
 Custody,بازداشت,
 Net Amount,مقدار خالص,
 Cashier Closing Payments,پرداخت کسری بسته,
+Chart of Accounts Importer,وارد کننده نمودار حساب ها,
 Import Chart of Accounts from a csv file,نمودار حساب ها را از یک پرونده CSV وارد کنید,
 Attach custom Chart of Accounts file,نمودار حساب های سفارشی را پیوست کنید,
 Chart Preview,پیش نمایش نمودار,
@@ -4647,10 +4727,13 @@
 Gift Card,کارت هدیه,
 unique e.g. SAVE20  To be used to get discount,منحصر به فرد به عنوان مثال SAVE20 برای استفاده از تخفیف استفاده می شود,
 Validity and Usage,اعتبار و کاربرد,
+Valid From,معتبر از,
+Valid Upto,معتبر تا,
 Maximum Use,حداکثر استفاده,
 Used,استفاده شده,
 Coupon Description,توضیحات کوپن,
 Discounted Invoice,تخفیف فاکتور,
+Debit to,بدهی به,
 Exchange Rate Revaluation,نرخ ارز مبادله,
 Get Entries,دریافت مقالات,
 Exchange Rate Revaluation Account,حساب ارزیابی تغییر نرخ ارز,
@@ -4717,6 +4800,7 @@
 Inter Company Journal Entry Reference,مرجع انتصاب مجله ی اینتر,
 Write Off Based On,ارسال فعال بر اساس,
 Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته,
+Write Off Amount,مبلغ را بنویسید,
 Printing Settings,تنظیمات چاپ,
 Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd,
 Payment Order,دستور پرداخت,
@@ -4724,6 +4808,7 @@
 Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه,
 Account Balance,موجودی حساب,
 Party Balance,تعادل حزب,
+Accounting Dimensions,ابعاد حسابداری,
 If Income or Expense,اگر درآمد یا هزینه,
 Exchange Rate,مظنهء ارز,
 Debit in Company Currency,بدهی شرکت در ارز,
@@ -4846,6 +4931,8 @@
 Month(s) after the end of the invoice month,ماه (ها) بعد از پایان ماه فاکتور,
 Credit Days,روز اعتباری,
 Credit Months,ماه های اعتباری,
+Allocate Payment Based On Payment Terms,تخصیص پرداخت براساس شرایط پرداخت,
+"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",اگر این کادر تأیید علامت گذاری شود ، مبلغ پرداخت شده به تفکیک مبالغ موجود در برنامه پرداخت نسبت به هر دوره پرداخت تقسیم و تخصیص می یابد,
 Payment Terms Template Detail,شرایط پرداخت جزئیات قالب,
 Closing Fiscal Year,بستن سال مالی,
 Closing Account Head,بستن سر حساب,
@@ -4857,25 +4944,18 @@
 Company Address,آدرس شرکت,
 Update Stock,به روز رسانی سهام,
 Ignore Pricing Rule,نادیده گرفتن قانون قیمت گذاری,
-Allow user to edit Rate,اجازه به کاربر برای ویرایش نرخ,
-Allow user to edit Discount,اجازه کاربر به ویرایش تخفیف,
-Allow Print Before Pay,اجازه چاپ قبل از پرداخت,
-Display Items In Stock,آیتم های موجود در انبار,
 Applicable for Users,مناسب برای کاربران,
 Sales Invoice Payment,فاکتور فروش پرداخت,
 Item Groups,گروه مورد,
 Only show Items from these Item Groups,فقط مواردی را از این گروه های اقلام نشان دهید,
 Customer Groups,گروه های مشتری,
 Only show Customer of these Customer Groups,فقط مشتری این گروه های مشتری را نشان دهید,
-Print Format for Online,فرمت چاپ برای آنلاین,
-Offline POS Settings,تنظیمات POS آفلاین,
 Write Off Account,ارسال فعال حساب,
 Write Off Cost Center,ارسال فعال مرکز هزینه,
 Account for Change Amount,حساب کاربری برای تغییر مقدار,
 Taxes and Charges,مالیات و هزینه,
 Apply Discount On,درخواست تخفیف,
 POS Profile User,کاربر پروفایل POS,
-Use POS in Offline Mode,از POS در حالت آفلاین استفاده کنید,
 Apply On,درخواست در,
 Price or Product Discount,قیمت یا تخفیف محصول,
 Apply Rule On Item Code,استفاده از قانون در مورد کد,
@@ -4968,6 +5048,8 @@
 Additional Discount,تخفیف اضافی,
 Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی,
 Additional Discount Amount (Company Currency),تخفیف اضافی مبلغ (ارز شرکت),
+Additional Discount Percentage,درصد تخفیف اضافی,
+Additional Discount Amount,مبلغ تخفیف اضافی,
 Grand Total (Company Currency),جمع کل (شرکت ارز),
 Rounding Adjustment (Company Currency),تنظیم گرد کردن (ارزش شرکت),
 Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز),
@@ -5048,6 +5130,7 @@
 "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل,
 Account Head,سر حساب,
 Tax Amount After Discount Amount,مبلغ مالیات پس از تخفیف مبلغ,
+Item Wise Tax Detail ,جزئیات مالیات خردمندانه مورد,
 "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n    - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند &quot;حمل و نقل&quot;، &quot;بیمه&quot;، &quot;سیستم های انتقال مواد&quot; و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس &quot;سطر قبلی مجموع&quot; شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات.,
 Salary Component Account,حساب حقوق و دستمزد و اجزای,
 Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در حقوق ورودی مجله به روز هنگامی که این حالت انتخاب شده است.,
@@ -5138,6 +5221,7 @@
 (including),(شامل),
 ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH- .YYYY.-,
 Folio no.,برگه شماره,
+Address and Contacts,آدرس و مخاطبین,
 Contact List,لیست مخاطبین,
 Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,فهرست پنهان نگه داشتن لیست مخاطبین مرتبط با سهامدار,
 Specify conditions to calculate shipping amount,مشخص شرایط برای محاسبه مقدار حمل و نقل,
@@ -5174,9 +5258,6 @@
 Additional DIscount Amount,تخفیف اضافی مبلغ,
 Subscription Invoice,اشتراک فاکتور,
 Subscription Plan,طرح اشتراک,
-Price Determination,تعیین قیمت,
-Fixed rate,نرخ ثابت,
-Based on price list,بر اساس لیست قیمت,
 Cost,هزینه,
 Billing Interval,فاصله گفتگو,
 Billing Interval Count,تعداد واسطهای صورتحساب,
@@ -5187,7 +5268,6 @@
 Subscription Settings,تنظیمات اشتراک,
 Grace Period,مهلت,
 Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,تعداد روزهای پس از تاریخ فاکتور قبل از لغو اشتراک یا علامتگذاری اشتراک به عنوان بدون پرداخت هزینه سپری شده است,
-Cancel Invoice After Grace Period,لغو صورتحساب بعد از تمدید دوره,
 Prorate,پروانه,
 Tax Rule,قانون مالیات,
 Tax Type,نوع مالیات,
@@ -5219,6 +5299,7 @@
 Agriculture Manager,مدیر کشاورزی,
 Agriculture User,کاربر کشاورزی,
 Agriculture Task,وظیفه کشاورزی,
+Task Name,وظیفه نام,
 Start Day,روز شروع,
 End Day,روز پایان,
 Holiday Management,مدیریت تعطیلات,
@@ -5325,6 +5406,7 @@
 Next Depreciation Date,بعدی تاریخ استهلاک,
 Depreciation Schedule,برنامه استهلاک,
 Depreciation Schedules,برنامه استهلاک,
+Insurance details,جزئیات بیمه,
 Policy number,شماره خط,
 Insurer,بیمه گر,
 Insured value,ارزش بیمه شده,
@@ -5348,11 +5430,9 @@
 Capital Work In Progress Account,سرمایه کار در حساب پیشرفت,
 Asset Finance Book,دارایی کتاب,
 Written Down Value,نوشته شده ارزش پایین,
-Depreciation Start Date,تاریخ شروع تخلیه,
 Expected Value After Useful Life,مقدار مورد انتظار پس از زندگی مفید,
 Rate of Depreciation,نرخ استهلاک,
 In Percentage,در درصد,
-Select Serial No,شماره سریال را انتخاب کنید,
 Maintenance Team,تیم تعمیر و نگهداری,
 Maintenance Manager Name,نام مدیر تعمیر و نگهداری,
 Maintenance Tasks,وظایف تعمیر و نگهداری,
@@ -5362,6 +5442,8 @@
 Maintenance Type,نوع نگهداری,
 Maintenance Status,وضعیت نگهداری,
 Planned,برنامه ریزی شده,
+Has Certificate ,دارای گواهینامه,
+Certificate,گواهینامه,
 Actions performed,اقدامات انجام شده,
 Asset Maintenance Task,وظیفه تعمیر و نگهداری دارایی,
 Maintenance Task,وظیفه تعمیر و نگهداری,
@@ -5369,6 +5451,7 @@
 Calibration,کالیبراسیون,
 2 Yearly,2 ساله,
 Certificate Required,گواهی مورد نیاز است,
+Assign to Name,به Name اختصاص دهید,
 Next Due Date,تاریخ تحویل بعدی,
 Last Completion Date,آخرین تاریخ تکمیل,
 Asset Maintenance Team,تیم پشتیبانی دارایی,
@@ -5420,17 +5503,20 @@
 Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,درصدی که مجاز به انتقال تعداد بیشتری در برابر مقدار سفارش داده شده هستید. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد سفارش داده اید. و کمک هزینه شما 10٪ است ، بنابراین شما مجاز به انتقال 110 واحد هستید.,
 PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD- .YYYY.-,
 Get Items from Open Material Requests,گرفتن اقلام از درخواست های باز مواد,
+Fetch items based on Default Supplier.,موارد را براساس Default Supplier واکشی کنید.,
 Required By,مورد نیاز,
 Order Confirmation No,سفارش تأیید شماره,
 Order Confirmation Date,سفارش تایید تاریخ,
 Customer Mobile No,مشتری تلفن همراه بدون,
 Customer Contact Email,مشتریان تماس با ایمیل,
 Set Target Warehouse,انبار هدف را تنظیم کنید,
+Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,&quot;انبار&quot; را در هر ردیف از جدول آیتم ها تنظیم می کند.,
 Supply Raw Materials,تامین مواد اولیه,
 Purchase Order Pricing Rule,قانون قیمت گذاری سفارش سفارش,
 Set Reserve Warehouse,انبار رزرو را تنظیم کنید,
 In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد.,
 Advance Paid,پیش پرداخت,
+Tracking,ردیابی,
 % Billed,٪ صورتحساب شد,
 % Received,٪ دریافتی,
 Ref SQ,SQ کد عکس,
@@ -5455,6 +5541,7 @@
 PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-,
 For individual supplier,عرضه کننده منحصر به فرد,
 Supplier Detail,جزئیات کننده,
+Link to Material Requests,پیوند به درخواستهای مواد,
 Message for Supplier,پیام برای عرضه,
 Request for Quotation Item,درخواست برای مورد دیگر,
 Required Date,تاریخ مورد نیاز,
@@ -5469,6 +5556,8 @@
 Is Transporter,آیا حمل کننده است,
 Represents Company,نمایندگی شرکت,
 Supplier Type,نوع منبع,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,بدون ایجاد سفارش خرید ، ایجاد فاکتور خرید مجاز است,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون رسید خرید را بدهید,
 Warn RFQs,اخطار RFQs,
 Warn POs,اخطار POs,
 Prevent RFQs,جلوگیری از RFQs,
@@ -5524,6 +5613,9 @@
 Score,نمره,
 Supplier Scorecard Scoring Standing,امتیازدهی کارت امتیازی متوالی فروشنده,
 Standing Name,نام مستعار,
+Purple,رنگ بنفش,
+Yellow,زرد,
+Orange,نارنجی,
 Min Grade,درجه درجه,
 Max Grade,حداکثر درجه,
 Warn Purchase Orders,هشدار سفارشات خرید,
@@ -5539,6 +5631,7 @@
 Received By,دریافت شده توسط,
 Caller Information,اطلاعات تماس گیرنده,
 Contact Name,تماس با نام,
+Lead ,رهبری,
 Lead Name,نام راهبر,
 Ringing,زنگ زدن,
 Missed,گمشده,
@@ -5576,6 +5669,7 @@
 Success Redirect URL,URL تغییر مسیر موفقیت آمیز,
 "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",برای خانه خالی بگذارید. این مربوط به URL سایت است ، به عنوان مثال &quot;درباره&quot; به &quot;https://yoursitename.com/about&quot; هدایت می شود,
 Appointment Booking Slots,اسلات های رزرو وقت قرار ملاقات,
+Day Of Week,روز هفته,
 From Time ,از زمان,
 Campaign Email Schedule,برنامه پست الکترونیکی کمپین,
 Send After (days),ارسال بعد از (روزها),
@@ -5618,6 +5712,7 @@
 Follow Up,پیگیری,
 Next Contact By,بعد تماس با,
 Next Contact Date,تماس با آمار بعدی,
+Ends On,به پایان می رسد,
 Address & Contact,آدرس و تلفن تماس,
 Mobile No.,شماره موبایل,
 Lead Type,سرب نوع,
@@ -5630,6 +5725,14 @@
 Request for Information,درخواست اطلاعات,
 Suggestions,پیشنهادات,
 Blog Subscriber,وبلاگ مشترک,
+LinkedIn Settings,تنظیمات LinkedIn,
+Company ID,شناسه شرکت,
+OAuth Credentials,مدارک OAuth,
+Consumer Key,کلید مصرف کننده,
+Consumer Secret,راز مصرف کننده,
+User Details,مشخصات کاربر,
+Person URN,شخص URN,
+Session Status,وضعیت جلسه,
 Lost Reason Detail,جزئیات دلیل گمشده,
 Opportunity Lost Reason,فرصت از دست رفته دلیل,
 Potential Sales Deal,معامله فروش بالقوه,
@@ -5640,6 +5743,7 @@
 Converted By,تبدیل شده توسط,
 Sales Stage,مرحله فروش,
 Lost Reason,از دست داده دلیل,
+Expected Closing Date,تاریخ بسته شدن پیش بینی شده,
 To Discuss,به بحث در مورد,
 With Items,با اقلام,
 Probability (%),احتمال (٪),
@@ -5651,6 +5755,17 @@
 Opportunity Item,مورد فرصت,
 Basic Rate,نرخ پایه,
 Stage Name,نام مرحله,
+Social Media Post,پست رسانه های اجتماعی,
+Post Status,وضعیت ارسال,
+Posted,ارسال شده,
+Share On,اشتراک گذاری روشن,
+Twitter,توییتر,
+LinkedIn,LinkedIn,
+Twitter Post Id,شناسه پست توییتر,
+LinkedIn Post Id,شناسه Posted LinkedIn,
+Tweet,توییت,
+Twitter Settings,تنظیمات توییتر,
+API Secret Key,کلید راز API,
 Term Name,نام مدت,
 Term Start Date,مدت تاریخ شروع,
 Term End Date,مدت پایان تاریخ,
@@ -5671,6 +5786,7 @@
 Maximum Assessment Score,حداکثر نمره ارزیابی,
 Assessment Plan Criteria,معیارهای ارزیابی طرح,
 Maximum Score,حداکثر نمره,
+Result,نتیجه,
 Total Score,نمره کل,
 Grade,مقطع تحصیلی,
 Assessment Result Detail,ارزیابی جزئیات نتیجه,
@@ -5713,11 +5829,10 @@
 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",برای دوره بر اساس گروه دانشجویی، دوره خواهد شد برای هر دانشجو از دوره های ثبت نام شده در برنامه ثبت نام تایید شده است.,
 Make Academic Term Mandatory,شرایط علمی را اجباری کنید,
 "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",در صورت فعال بودن، دوره Academic Term در ابزار ثبت نام برنامه اجباری خواهد بود.,
+Skip User creation for new Student,رد کردن ایجاد کاربر برای دانشجو جدید,
+"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",به طور پیش فرض ، یک کاربر جدید برای هر دانشجوی جدید ایجاد می شود. در صورت فعال بودن ، هنگام ایجاد دانشجو جدید ، هیچ کاربر جدیدی ایجاد نمی شود.,
 Instructor Records to be created by,اسناد مدرس توسط توسط,
 Employee Number,شماره کارمند,
-LMS Settings,تنظیمات LMS,
-Enable LMS,LMS را فعال کنید,
-LMS Title,عنوان LMS,
 Fee Category,هزینه رده,
 Fee Component,هزینه یدکی,
 Fees Category,هزینه های رده,
@@ -5840,8 +5955,8 @@
 Exit,خروج,
 Date of Leaving,تاریخ ترک,
 Leaving Certificate Number,ترک شماره گواهینامه,
+Reason For Leaving,دلیل ترک,
 Student Admission,پذیرش دانشجو,
-Application Form Route,فرم درخواست مسیر,
 Admission Start Date,پذیرش تاریخ شروع,
 Admission End Date,پذیرش پایان تاریخ,
 Publish on website,انتشار در وب سایت,
@@ -5856,6 +5971,7 @@
 Application Status,وضعیت برنامه,
 Application Date,تاریخ برنامه,
 Student Attendance Tool,ابزار حضور دانش آموز,
+Group Based On,گروه بر اساس,
 Students HTML,دانش آموزان HTML,
 Group Based on,بر اساس گروه,
 Student Group Name,نام دانشجو گروه,
@@ -5879,7 +5995,6 @@
 Student Language,زبان دانشجو,
 Student Leave Application,دانشجو مرخصی کاربرد,
 Mark as Present,علامت گذاری به عنوان در حال حاضر,
-Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,آیا دانش آموز به عنوان دانش آموزان حضور و غیاب گزارش ماهانه در حال حاضر را نشان می دهد,
 Student Log,ورود دانشجو,
 Academic,علمی,
 Achievement,موفقیت,
@@ -5893,6 +6008,8 @@
 Assessment Terms,شرایط ارزیابی,
 Student Sibling,دانشجو خواهر و برادر,
 Studying in Same Institute,تحصیل در همان موسسه,
+NO,نه,
+YES,آره,
 Student Siblings,خواهر و برادر دانشجو,
 Topic Content,محتوای موضوعی,
 Amazon MWS Settings,آمازون MWS تنظیمات,
@@ -5903,6 +6020,7 @@
 AWS Access Key ID,AWS شناسه دسترسی دسترسی,
 MWS Auth Token,MWS Auth Token,
 Market Place ID,شناسه بازار,
+AE,AE,
 AU,AU,
 BR,BR,
 CA,CA,
@@ -5910,16 +6028,23 @@
 DE,DE,
 ES,ES,
 FR,FR,
+IN,که در,
 JP,JP,
 IT,آی تی,
+MX,MX,
 UK,انگلستان,
 US,ایالات متحده,
 Customer Type,نوع مشتری,
 Market Place Account Group,گروه حساب کاربری بازار,
 After Date,بعد از تاریخ,
 Amazon will synch data updated after this date,آمازون اطلاعاتی را که بعد از این تاریخ به روز می شود، همگام سازی می کند,
+Sync Taxes and Charges,مالیات و هزینه ها را همگام سازی کنید,
 Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,دریافت مالیات از مالیات و اتهامات داده شده توسط آمازون,
+Sync Products,همگام سازی محصولات,
+Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,همیشه قبل از همگام سازی جزئیات سفارشات ، محصولات خود را از Amazon MWS همگام سازی کنید,
+Sync Orders,سفارشات همگام سازی,
 Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,روی این دکمه کلیک کنید تا اطلاعات مربوط به فروش سفارش خود را از Amazon MWS بکشید.,
+Enable Scheduled Sync,همگام سازی برنامه ریزی شده را فعال کنید,
 Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,این را برای فعال کردن برنامه منظم هماهنگ سازی روزانه از طریق برنامه ریز فعال کنید,
 Max Retry Limit,حداکثر مجازات مجدد,
 Exotel Settings,تنظیمات Exotel,
@@ -5934,10 +6059,10 @@
 Synchronize all accounts every hour,همگام سازی همه حساب ها در هر ساعت,
 Plaid Client ID,شناسه مشتری Plaid,
 Plaid Secret,راز مخفی,
-Plaid Public Key,کلید عمومی Plaid,
 Plaid Environment,محیط زیست فرش,
 sandbox,جعبه شنی,
 development,توسعه,
+production,تولید,
 QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
 Application Settings,تنظیمات برنامه,
 Token Endpoint,نقطه پایانی توکن,
@@ -5965,7 +6090,6 @@
 Webhooks,مدیران سایت,
 Customer Settings,تنظیمات مشتری,
 Default Customer,مشتری پیش فرض,
-"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",اگر Shopify شامل مشتری در Order نیست، و در حالیکه هنگام سفارشات همگام سازی می شود، سیستم مشتری را پیش فرض برای سفارش قرار می دهد,
 Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,مشتری گروه را به گروه انتخاب شده در حالی که همگام سازی مشتریان از Shopify تنظیم شده است,
 For Company,برای شرکت,
 Cash Account will used for Sales Invoice creation,حساب نقدی برای ایجاد صورتحساب فروش استفاده می شود,
@@ -5983,18 +6107,26 @@
 Webhook ID,هویت Webhook,
 Tally Migration,مهاجرت Tally,
 Master Data,داده های اصلی,
+"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",داده های صادر شده از Tally که شامل نمودار حساب ها ، مشتریان ، تامین کنندگان ، آدرس ها ، اقلام و UOM است,
 Is Master Data Processed,پردازش داده های کارشناسی ارشد,
 Is Master Data Imported,داده های استاد وارد شده است,
 Tally Creditors Account,حساب های طلبکاران Tally,
+Creditors Account set in Tally,حساب طلبکاران در Tally تنظیم شده است,
 Tally Debtors Account,حساب بدهکاران Tally,
+Debtors Account set in Tally,حساب بدهکاران در Tally تنظیم شده است,
 Tally Company,شرکت Tally,
+Company Name as per Imported Tally Data,نام شرکت طبق اطلاعات وارد شده Tally,
+Default UOM,UOM پیش فرض,
+UOM in case unspecified in imported data,UOM در صورت مشخص نبودن اطلاعات وارد شده,
 ERPNext Company,شرکت ERPNext,
+Your Company set in ERPNext,شرکت شما در ERP تنظیم شده است,
 Processed Files,پرونده های پردازش شده,
 Parties,مهمانی ها,
 UOMs,UOMs,
 Vouchers,کوپن,
 Round Off Account,دور کردن حساب,
 Day Book Data,داده کتاب روز,
+Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,داده های روز کتاب صادر شده از Tally که شامل همه معاملات تاریخی است,
 Is Day Book Data Processed,پردازش داده های کتاب روز است,
 Is Day Book Data Imported,آیا اطلاعات روز کتاب وارد شده است,
 Woocommerce Settings,تنظیمات Woocommerce,
@@ -6019,12 +6151,19 @@
 Healthcare Administrator,مدیر بهداشت و درمان,
 Laboratory User,کاربر آزمایشگاهی,
 Is Inpatient,بستری است,
+Default Duration (In Minutes),مدت زمان پیش فرض (در چند دقیقه),
+Body Part,بخشی از بدن,
+Body Part Link,پیوند قسمت بدن,
 HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR- .YYYY.-,
 Procedure Template,الگو,
 Procedure Prescription,روش تجویز,
 Service Unit,واحد خدمات,
 Consumables,مواد مصرفی,
 Consume Stock,مصرف سهام,
+Invoice Consumables Separately,مواد مصرفی فاکتور به طور جداگانه,
+Consumption Invoiced,مصرف فاکتور شده,
+Consumable Total Amount,مبلغ مصرفی کل,
+Consumption Details,جزئیات مصرف,
 Nursing User,پرستار کاربر,
 Clinical Procedure Item,مورد روش بالینی,
 Invoice Separately as Consumables,صورت حساب جداگانه به عنوان مواد مصرفی,
@@ -6032,27 +6171,51 @@
 Actual Qty (at source/target),تعداد واقعی (در منبع / هدف),
 Is Billable,قابل پرداخت است,
 Allow Stock Consumption,اجازه مصرف سهام,
+Sample UOM,نمونه UOM,
 Collection Details,جزئیات مجموعه,
+Change In Item,تغییر در مورد,
 Codification Table,جدول کدگذاری,
 Complaints,شکایت,
 Dosage Strength,قدرت تحمل,
 Strength,استحکام,
 Drug Prescription,تجویز دارو,
+Drug Name / Description,نام / توضیحات دارو,
 Dosage,مصرف,
 Dosage by Time Interval,مصرف با فاصله زماني,
 Interval,فاصله,
 Interval UOM,فاصله UOM,
 Hour,ساعت,
 Update Schedule,به روز رسانی برنامه,
+Exercise,ورزش,
+Difficulty Level,سطح دشواری,
+Counts Target,می شمارد هدف,
+Counts Completed,شمارش انجام شد,
+Assistance Level,سطح کمک,
+Active Assist,دستیار فعال,
+Exercise Name,نام ورزش,
+Body Parts,اعضای بدن,
+Exercise Instructions,دستورالعمل ورزش,
+Exercise Video,فیلم ورزش,
+Exercise Steps,مراحل ورزش,
+Steps,مراحل,
+Steps Table,جدول مراحل,
+Exercise Type Step,مرحله تمرین نوع,
 Max number of visit,حداکثر تعداد بازدید,
 Visited yet,هنوز بازدید کرده اید,
+Reference Appointments,انتصابات مرجع,
+Valid till,معتبر تا,
+Fee Validity Reference,مرجع اعتبار هزینه,
+Basic Details,جزئیات اساسی,
+HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC -YYYY.-,
 Mobile,سیار,
 Phone (R),تلفن (R),
 Phone (Office),تلفن (دفتر),
+Employee and User Details,جزئیات کارمند و کاربر,
 Hospital,بیمارستان,
 Appointments,قرار ملاقات ها,
 Practitioner Schedules,برنامه تمرینکننده,
 Charges,اتهامات,
+Out Patient Consulting Charge,هزینه مشاوره بیمار,
 Default Currency,به طور پیش فرض ارز,
 Healthcare Schedule Time Slot,برنامه زمان بندی مراقبت بهداشتی,
 Parent Service Unit,واحد خدمات والدین,
@@ -6070,14 +6233,25 @@
 Out Patient Settings,از تنظیمات بیمار,
 Patient Name By,نام بیمار توسط,
 Patient Name,نام بیمار,
+Link Customer to Patient,مشتری را به بیمار پیوند دهید,
 "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",در صورت چک، یک مشتری ایجاد خواهد شد، به بیمار نقشه گذاری می شود. صورتحساب بیمار علیه این مشتری ایجاد خواهد شد. شما همچنین می توانید مشتریان موجود را هنگام ایجاد بیمار انتخاب کنید.,
 Default Medical Code Standard,استاندارد استاندارد پزشکی,
 Collect Fee for Patient Registration,جمع آوری هزینه ثبت نام بیمار,
+Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,با بررسی این امر بیماران جدیدی با وضعیت غیرفعال به طور پیش فرض ایجاد می شوند و فقط پس از فاکتور ثبت نام فعال می شوند.,
 Registration Fee,هزینه ثبت نام,
+Automate Appointment Invoicing,صورتحساب انتصاب را خودکار کنید,
 Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,مدیریت مراجعه انتصاب ارسال و لغو خودکار برای برخورد بیمار,
+Enable Free Follow-ups,پیگیری رایگان را فعال کنید,
+Number of Patient Encounters in Valid Days,تعداد برخوردهای بیمار در روزهای معتبر,
+The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,تعداد پیگیری رایگان (برخوردهای بیمار در روزهای معتبر) مجاز است,
 Valid Number of Days,تعداد روزهای معتبر,
+Time period (Valid number of days) for free consultations,مدت زمان (تعداد روز معتبر) برای مشاوره رایگان,
+Default Healthcare Service Items,موارد بهداشتی پیش فرض,
+"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",می توانید موارد پیش فرض را برای هزینه های مشاوره صورتحساب ، موارد مصرف رویه و ویزیت های بیمارستانی پیکربندی کنید,
 Clinical Procedure Consumable Item,مورد مصرف بالینی روش مصرف,
+Default Accounts,حسابهای پیش فرض,
 Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,حساب های پیش فرض درآمد استفاده می شود اگر در پزشک متخصص مراقبت های بهداشتی تنظیم نشده باشد تا هزینه های انتصاب را تنظیم کنید.,
+Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,حساب های دریافتنی پیش فرض که برای رزرو هزینه های انتصاب استفاده می شود.,
 Out Patient SMS Alerts,هشدارهای SMS بیمار,
 Patient Registration,ثبت نام بیمار,
 Registration Message,پیام ثبت نام,
@@ -6088,9 +6262,18 @@
 Reminder Message,پیام یادآوری,
 Remind Before,قبل از یادآوری,
 Laboratory Settings,تنظیمات آزمایشگاهی,
+Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,در ارسال فاکتور فروش تست (های) آزمایشگاهی ایجاد کنید,
+Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,با بررسی این امر آزمایش (های آزمایشگاهی) مشخص شده در فاکتور فروش هنگام ارسال ارائه می شود.,
+Create Sample Collection document for Lab Test,سند مجموعه نمونه را برای آزمایش آزمایش ایجاد کنید,
+Checking this will create a Sample Collection document  every time you create a Lab Test,با بررسی این ، هر بار که یک آزمایشگاه آزمایش ایجاد می کنید ، یک سند Sample Collection ایجاد می شود,
 Employee name and designation in print,نام و نام کارمند در چاپ,
+Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,اگر می خواهید نام و مشخصات کارمند مرتبط با کاربری که سند را ارسال می کند در گزارش آزمایشگاه آزمایش چاپ شود ، این مورد را بررسی کنید.,
+Do not print or email Lab Tests without Approval,بدون تأیید آزمایشات آزمایشگاهی را چاپ یا ارسال نکنید,
+Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,با بررسی این امر چاپ و ارسال نامه الکترونیکی اسناد آزمایشگاه محدود می شود مگر اینکه وضعیت تأیید شده داشته باشد.,
 Custom Signature in Print,امضا سفارشی در چاپ,
 Laboratory SMS Alerts,هشدارهای SMS آزمایشگاهی,
+Result Printed Message,پیام پیام چاپ شده,
+Result Emailed Message,پیام پیام الکترونیکی,
 Check In,چک کردن,
 Check Out,وارسی,
 HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP- .YYYY.-,
@@ -6110,43 +6293,37 @@
 Admitted Datetime,تاریخ تایید پذیرفته شد,
 Expected Discharge,تخلیه مورد انتظار,
 Discharge Date,تاریخ ترخیص,
-Discharge Note,نکته تخلیه,
 Lab Prescription,نسخه آزمایشگاهی,
+Lab Test Name,نام آزمایشگاه,
 Test Created,تست ایجاد شده,
-LP-,LP-,
 Submitted Date,تاریخ ارسال شده,
 Approved Date,تاریخ تأیید,
 Sample ID,شناسه نمونه,
 Lab Technician,تکنیسین آزمایشگاه,
-Technician Name,نام تکنسین,
 Report Preference,اولویت گزارش,
 Test Name,نام آزمون,
 Test Template,قالب تست,
 Test Group,تست گروه,
 Custom Result,نتیجه سفارشی,
 LabTest Approver,تأییدکننده LabTest,
-Lab Test Groups,آزمایشگاه آزمایشگاه,
 Add Test,اضافه کردن تست,
-Add new line,اضافه کردن خط جدید,
 Normal Range,محدوده طبیعی,
 Result Format,فرمت نتیجه,
-"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",تنها برای نتایجی که تنها یک ورودی نیاز دارند، نتیجه UOM و مقدار طبیعی است <br> ترکیب برای نتایجی که نیاز به فیلدهای ورودی چندگانه با نام رویداد مربوطه، نتیجه UOM ها و مقادیر طبیعی است <br> توصیفی برای آزمون هایی که اجزای نتیجه چندگانه و زمینه های ورودی مربوطه را دارند. <br> گروههایی که برای تست قالبها هستند که گروهی از الگوهای آزمون دیگر هستند. <br> هیچ نتیجهای برای آزمایشهای بدون نتایج وجود دارد. همچنین آزمایش آزمایشگاهی ایجاد نشده است. به عنوان مثال. تست های زیر برای نتایج گروه بندی شده.,
 Single,تک,
 Compound,ترکیب,
 Descriptive,توصیفی,
 Grouped,گروه بندی شده,
 No Result,هیچ نتیجه,
-"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",اگر علامت گذاری نشده باشد، این مورد در Sales Invoice ظاهر نمی شود، اما می تواند در ایجاد گروه آزمون استفاده شود.,
 This value is updated in the Default Sales Price List.,این مقدار در لیست قیمت پیش فروش فروش به روز می شود.,
 Lab Routine,روال آزمایشگاهی,
-Special,ویژه,
-Normal Test Items,آیتم های معمول عادی,
 Result Value,ارزش نتیجه,
 Require Result Value,نیاز به ارزش نتیجه,
 Normal Test Template,الگو آزمون عادی,
 Patient Demographics,دموگرافیک بیمار,
 HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT- .YYYY.-,
+Middle Name (optional),نام میانی (اختیاری),
 Inpatient Status,وضعیت سرپایی,
+"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",اگر &quot;پیوند مشتری با بیمار&quot; در تنظیمات بهداشتی بررسی شود و مشتری موجود انتخاب نشود ، یک مشتری برای ثبت این معاملات در ماژول حساب برای این بیمار ایجاد می شود.,
 Personal and Social History,تاریخچه شخصی و اجتماعی,
 Marital Status,وضعیت تاهل,
 Married,متاهل,
@@ -6163,22 +6340,53 @@
 Other Risk Factors,سایر عوامل ریسک,
 Patient Details,جزئیات بیمار,
 Additional information regarding the patient,اطلاعات اضافی مربوط به بیمار,
+HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP -YYYY.-,
 Patient Age,سن بیمار,
+Get Prescribed Clinical Procedures,روش های کلینیکی تجویز شده را دریافت کنید,
+Therapy,درمان,
+Get Prescribed Therapies,درمان های تجویز شده را دریافت کنید,
+Appointment Datetime,قرار ملاقات,
+Duration (In Minutes),مدت زمان (در چند دقیقه),
+Reference Sales Invoice,فاکتور فروش مرجع,
 More Info,اطلاعات بیشتر,
 Referring Practitioner,متخصص ارجاع,
 Reminded,یادآوری شد,
+HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
+Assessment Template,الگوی ارزیابی,
+Assessment Datetime,ارزیابی Datetime,
+Assessment Description,شرح ارزیابی,
+Assessment Sheet,برگ ارزیابی,
+Total Score Obtained,مجموع امتیاز کسب شده,
+Scale Min,حداقل مقیاس,
+Scale Max,مقیاس حداکثر,
+Patient Assessment Detail,جزئیات ارزیابی بیمار,
+Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی,
+Patient Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی بیمار,
+Patient Assessment Sheet,برگ ارزیابی بیمار,
+Patient Assessment Template,الگوی ارزیابی بیمار,
+Assessment Parameters,پارامترهای ارزیابی,
 Parameters,مولفه های,
+Assessment Scale,مقیاس ارزیابی,
+Scale Minimum,حداقل مقیاس,
+Scale Maximum,مقیاس حداکثر,
 HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.-,
 Encounter Date,تاریخ برخورد,
 Encounter Time,زمان برخورد,
 Encounter Impression,معمای مواجهه,
+Symptoms,علائم,
 In print,در چاپ,
 Medical Coding,کدگذاری پزشکی,
 Procedures,روش ها,
+Therapies,روشهای درمانی,
 Review Details,جزئیات بازبینی,
+Patient Encounter Diagnosis,تشخیص برخورد بیمار,
+Patient Encounter Symptom,علائم برخورد بیمار,
 HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR- .YYYY.-,
+Attach Medical Record,پرونده پزشکی را ضمیمه کنید,
+Reference DocType,DOCTYPE مرجع,
 Spouse,همسر,
 Family,خانواده,
+Schedule Details,جزئیات برنامه,
 Schedule Name,نام برنامه,
 Time Slots,اسلات زمان,
 Practitioner Service Unit Schedule,برنامه زمانبندی واحدهای خدمات پزشک,
@@ -6187,13 +6395,19 @@
 Procedure Created,روش ایجاد شده است,
 HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC- .YYYY.-,
 Collected By,جمع آوری شده توسط,
-Collected Time,زمان جمع آوری شده,
-No. of print,تعداد چاپ,
-Sensitivity Test Items,موارد تست حساسیت,
-Special Test Items,آیتم های تست ویژه,
 Particulars,جزئيات,
-Special Test Template,قالب تست ویژه,
 Result Component,نتیجه کامپوننت,
+HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
+Therapy Plan Details,جزئیات برنامه درمانی,
+Total Sessions,کل جلسات,
+Total Sessions Completed,کل جلسات انجام شده است,
+Therapy Plan Detail,جزئیات طرح درمانی,
+No of Sessions,بدون جلسات,
+Sessions Completed,جلسات به اتمام رسید,
+Tele,دور,
+Exercises,تمرینات,
+Therapy For,درمان برای,
+Add Exercises,تمرینات را اضافه کنید,
 Body Temperature,دمای بدن,
 Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),وجود تب (دماي 38.5 درجه سانتی گراد / 101.3 درجه فارنهایت یا دمای پایدار&gt; 38 درجه سانتی گراد / 100.4 درجه فارنهایت),
 Heart Rate / Pulse,ضربان قلب / پالس,
@@ -6295,19 +6509,17 @@
 Worked On Holiday,کار تعطیلات,
 Work From Date,کار از تاریخ,
 Work End Date,تاریخ پایان کار,
+Email Sent To,ایمیل ارسال شده به,
 Select Users,کاربران را انتخاب کنید,
 Send Emails At,ارسال ایمیل در,
 Reminder,یادآور,
 Daily Work Summary Group User,کاربر خلاصه گروه کار روزانه,
+email,پست الکترونیک,
 Parent Department,والدین,
 Leave Block List,ترک فهرست بلوک,
 Days for which Holidays are blocked for this department.,روز که تعطیلات برای این بخش مسدود شده است.,
-Leave Approvers,ترک Approvers,
 Leave Approver,ترک تصویب,
-The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,اولین تایید کننده خروج در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض خروج امتحان تنظیم شده است.,
-Expense Approvers,تأیید کننده هزینه,
 Expense Approver,تصویب هزینه,
-The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,اولین تأیید کننده هزینه در لیست خواهد بود به عنوان پیش فرض هزینه گذار تنظیم شده است.,
 Department Approver,تأیید کننده گروه,
 Approver,تصویب,
 Required Skills,مهارت های مورد نیاز,
@@ -6394,7 +6606,6 @@
 Health Concerns,نگرانی های بهداشتی,
 New Workplace,جدید محل کار,
 HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-,
-Due Advance Amount,مبلغ پیش پرداخت,
 Returned Amount,مقدار برگشت داده شد,
 Claimed,ادعا شده,
 Advance Account,حساب پیشرو,
@@ -6457,6 +6668,7 @@
 Employee Onboarding Template,کارمند برپایه الگو,
 Activities,فعالیت ها,
 Employee Onboarding Activity,فعالیت کارکنان کارکنان,
+Employee Other Income,درآمد دیگر کارمند,
 Employee Promotion,ارتقاء کارکنان,
 Promotion Date,تاریخ ارتقاء,
 Employee Promotion Details,جزئیات ارتقاء کارکنان,
@@ -6510,6 +6722,7 @@
 Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت,
 Vehicle Log,ورود خودرو,
 Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه,
+More Details,جزئیات بیشتر,
 Expense Claim Account,حساب ادعای هزینه,
 Expense Claim Advance,پیش پرداخت هزینه,
 Unclaimed amount,مقدار نامعلوم,
@@ -6533,10 +6746,12 @@
 Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید,
 Expense Approver Mandatory In Expense Claim,تأیید کننده هزینه مورد نیاز در هزینه ادعا,
 Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد,
+Leave,ترک کردن,
 Max working hours against Timesheet,حداکثر ساعات کار در برابر برنامه زمانی,
 Include holidays in Total no. of Working Days,شامل تعطیلات در مجموع هیچ. از روز کاری,
 "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",اگر علامت زده شود، هیچ مجموع. از روز کاری شامل تعطیلات، و این خواهد شد که ارزش حقوق پستها در طول روز کاهش,
 "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",اگر علامت زده شود ، قسمت Rounded Total را در Slip Slips مخفی کرده و غیرفعال می کند,
+The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,کسری از حقوق روزانه که باید برای حضور در نیم روز پرداخت شود,
 Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان,
 Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,لغزش ایمیل حقوق و دستمزد به کارکنان را بر اساس ایمیل مورد نظر در انتخاب کارمند,
 Encrypt Salary Slips in Emails,رمزگذاری لیست حقوق در ایمیل,
@@ -6554,8 +6769,16 @@
 Hiring Settings,تنظیمات استخدام,
 Check Vacancies On Job Offer Creation,فرصتهای شغلی در ایجاد پیشنهاد شغلی را بررسی کنید,
 Identification Document Type,نوع سند شناسایی,
+Effective from,موثر از,
+Allow Tax Exemption,معافیت مالیاتی مجاز است,
+"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",در صورت فعال بودن ، اعلامیه معافیت مالیاتی برای محاسبه مالیات بر درآمد در نظر گرفته می شود.,
 Standard Tax Exemption Amount,مبلغ معافیت مالیاتی استاندارد,
 Taxable Salary Slabs,اسلب حقوق و دستمزد مشمول مالیات,
+Taxes and Charges on Income Tax,مالیات و هزینه های مالیات بر درآمد,
+Other Taxes and Charges,سایر مالیات ها و هزینه ها,
+Income Tax Slab Other Charges,سایر اسناد مالیات بر درآمد,
+Min Taxable Income,حداقل درآمد مشمول مالیات,
+Max Taxable Income,حداکثر درآمد مشمول مالیات,
 Applicant for a Job,متقاضی برای شغل,
 Accepted,پذیرفته,
 Job Opening,افتتاح شغلی,
@@ -6673,9 +6896,11 @@
 Depends on Payment Days,بستگی به روزهای پرداخت دارد,
 Is Tax Applicable,مالیات قابل اجرا است,
 Variable Based On Taxable Salary,متغیر بر اساس حقوق و دستمزد قابل پرداخت,
+Exempted from Income Tax,معاف از مالیات بر درآمد,
 Round to the Nearest Integer,دور تا نزدیکترین علاقه,
 Statistical Component,کامپوننت آماری,
 "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",در صورت انتخاب، از مقدار مشخص شده و یا محاسبه در این بخش نمی خواهد به درآمد یا کسورات کمک می کند. با این حال، ارزش را می توان با دیگر اجزای که می تواند اضافه یا کسر اشاره شده است.,
+Do Not Include in Total,در کل وارد نکنید,
 Flexible Benefits,مزایای انعطاف پذیر,
 Is Flexible Benefit,مزایای قابل انعطاف است,
 Max Benefit Amount (Yearly),مقدار حداکثر مزایا (سالانه),
@@ -6691,7 +6916,6 @@
 Additional Amount,مقدار اضافی,
 Tax on flexible benefit,مالیات بر سود انعطاف پذیر,
 Tax on additional salary,مالیات بر حقوق و دستمزد اضافی,
-Condition and Formula Help,شرایط و فرمول راهنما,
 Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد,
 Working Days,روزهای کاری,
 Salary Slip Timesheet,برنامه زمانی حقوق و دستمزد لغزش,
@@ -6701,6 +6925,7 @@
 Earning & Deduction,سود و کسر,
 Earnings,درامد,
 Deductions,کسر,
+Loan repayment,بازپرداخت وام,
 Employee Loan,کارمند وام,
 Total Principal Amount,مجموع کل اصل,
 Total Interest Amount,مقدار کل سود,
@@ -6913,18 +7138,25 @@
 Maximum Loan Amount,حداکثر مبلغ وام,
 Repayment Info,اطلاعات بازپرداخت,
 Total Payable Interest,مجموع بهره قابل پرداخت,
+Against Loan ,در برابر وام,
 Loan Interest Accrual,بهره وام تعهدی,
 Amounts,مقدار,
 Pending Principal Amount,در انتظار مبلغ اصلی,
 Payable Principal Amount,مبلغ اصلی قابل پرداخت,
+Paid Principal Amount,مبلغ اصلی پرداخت شده,
+Paid Interest Amount,مبلغ سود پرداخت شده,
 Process Loan Interest Accrual,بهره وام فرآیند تعهدی,
+Repayment Schedule Name,نام برنامه بازپرداخت,
 Regular Payment,پرداخت منظم,
 Loan Closure,بسته شدن وام,
 Payment Details,جزئیات پرداخت,
 Interest Payable,بهره قابل پرداخت,
 Amount Paid,مبلغ پرداخت شده,
 Principal Amount Paid,مبلغ اصلی پرداخت شده,
+Repayment Details,جزئیات بازپرداخت,
+Loan Repayment Detail,جزئیات بازپرداخت وام,
 Loan Security Name,نام امنیتی وام,
+Unit Of Measure,واحد اندازه گیری,
 Loan Security Code,کد امنیتی وام,
 Loan Security Type,نوع امنیتی وام,
 Haircut %,اصلاح مو ٪,
@@ -6943,14 +7175,15 @@
 Process Loan Security Shortfall,کمبود امنیت وام فرآیند,
 Loan To Value Ratio,نسبت وام به ارزش,
 Unpledge Time,زمان قطع شدن,
-Unpledge Type,نوع Unedgege,
 Loan Name,نام وام,
 Rate of Interest (%) Yearly,نرخ بهره (٪) سالانه,
 Penalty Interest Rate (%) Per Day,مجازات نرخ بهره (٪) در روز,
 Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,در صورت تأخیر در بازپرداخت ، نرخ بهره مجازات به میزان روزانه مبلغ بهره در نظر گرفته می شود,
 Grace Period in Days,دوره گریس در روزها,
+No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,تعداد روزها از تاریخ سررسید تا زمانی که مجازات در صورت تاخیر در بازپرداخت وام دریافت نمی شود,
 Pledge,سوگند - تعهد,
 Post Haircut Amount,مبلغ کوتاه کردن مو,
+Process Type,نوع فرآیند,
 Update Time,زمان بروزرسانی,
 Proposed Pledge,تعهد پیشنهادی,
 Total Payment,مبلغ کل قابل پرداخت,
@@ -6961,7 +7194,6 @@
 Sanctioned Loan Amount,مبلغ وام تحریم شده,
 Sanctioned Amount Limit,حد مجاز مجاز تحریم,
 Unpledge,ناخواسته,
-Against Pledge,علیه تعهد,
 Haircut,اصلاح مو,
 MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH- .YYYY.-,
 Generate Schedule,تولید برنامه,
@@ -6970,6 +7202,7 @@
 Scheduled Date,تاریخ برنامه ریزی شده,
 Actual Date,تاریخ واقعی,
 Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد,
+Random,تصادفی,
 No of Visits,تعداد بازدید ها,
 MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS- .YYYY.-,
 Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات,
@@ -7015,6 +7248,7 @@
 Total Cost (Company Currency),هزینه کل (ارز شرکت),
 Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد),
 Exploded Items,موارد منفجر شده,
+Show in Website,نمایش در وب سایت,
 Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود),
 Thumbnail,بند انگشتی,
 Website Specifications,مشخصات وب سایت,
@@ -7031,6 +7265,8 @@
 Scrap %,ضایعات٪,
 Original Item,مورد اصلی,
 BOM Operation,عملیات BOM,
+Operation Time ,زمان عملیات,
+In minutes,در عرض چند دقیقه,
 Batch Size,اندازه دسته,
 Base Hour Rate(Company Currency),یک ساعت یک نرخ پایه (شرکت ارز),
 Operating Cost(Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز),
@@ -7051,6 +7287,7 @@
 Timing Detail,جزئیات زمان بندی,
 Time Logs,زمان ثبت,
 Total Time in Mins,زمان کل در مینس,
+Operation ID,شناسه عملیات,
 Transferred Qty,انتقال تعداد,
 Job Started,کار شروع شد,
 Started Time,زمان شروع شده,
@@ -7210,9 +7447,23 @@
 Email Notification Sent,اخطار ایمیل ارسال شد,
 NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM- .YYYY.-,
 Membership Expiry Date,عضویت در تاریخ انقضا,
+Razorpay Details,جزئیات Razorpay,
+Subscription ID,شناسه اشتراک,
+Customer ID,شناسه مشتری,
+Subscription Activated,اشتراک فعال شد,
+Subscription Start ,اشتراک شروع می شود,
+Subscription End,اشتراک پایان,
 Non Profit Member,عضو غیر انتفاعی,
 Membership Status,وضعیت عضویت,
 Member Since,عضو از,
+Payment ID,شناسه پرداخت,
+Membership Settings,تنظیمات عضویت,
+Enable RazorPay For Memberships,RazorPay را برای عضویت فعال کنید,
+RazorPay Settings,تنظیمات RazorPay,
+Billing Cycle,چرخه صورتحساب,
+Billing Frequency,فرکانس صورتحساب,
+"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",تعداد دوره های صورتحساب که باید از مشتری برای آن کسر شود. به عنوان مثال ، اگر مشتری در حال خرید عضویت 1 ساله است که باید ماهانه از آن صورتحساب دریافت شود ، این مقدار باید 12 باشد.,
+Razorpay Plan ID,شناسه طرح Razorpay,
 Volunteer Name,نام داوطلب,
 Volunteer Type,نوع داوطلب,
 Availability and Skills,در دسترس بودن و مهارت ها,
@@ -7236,6 +7487,7 @@
 "URL for ""All Products""",URL برای &quot;همه محصولات&quot;,
 Products to be shown on website homepage,محصولات به صفحه اصلی وب سایت نشان داده می شود,
 Homepage Featured Product,صفحه خانگی محصول ویژه,
+route,مسیر,
 Section Based On,بخش مبتنی بر,
 Section Cards,کارت های بخش,
 Number of Columns,تعداد ستون ها,
@@ -7263,6 +7515,7 @@
 Activity Cost,هزینه فعالیت,
 Billing Rate,نرخ صدور صورت حساب,
 Costing Rate,هزینه یابی نرخ,
+title,عنوان,
 Projects User,پروژه های کاربری,
 Default Costing Rate,به طور پیش فرض هزینه یابی نرخ,
 Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب,
@@ -7276,6 +7529,7 @@
 Project will be accessible on the website to these users,پروژه در وب سایت به این کاربران در دسترس خواهد بود,
 Copied From,کپی شده از,
 Start and End Dates,تاریخ شروع و پایان,
+Actual Time (in Hours),زمان واقعی (چند ساعت),
 Costing and Billing,هزینه یابی و حسابداری,
 Total Costing Amount (via Timesheets),مقدار کل هزینه (از طریق Timesheets),
 Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه),
@@ -7294,6 +7548,7 @@
 Second Email,ایمیل دوم,
 Time to send,زمان ارسال,
 Day to Send,روز فرستادن,
+Message will be sent to the users to get their status on the Project,پیام برای دریافت وضعیت کاربران در پروژه ارسال خواهد شد,
 Projects Manager,مدیر پروژه های,
 Project Template,الگوی پروژه,
 Project Template Task,کار پروژه الگوی پروژه,
@@ -7326,6 +7581,7 @@
 Closing Date,اختتامیه عضویت,
 Task Depends On,کار بستگی به,
 Task Type,نوع کار,
+TS-.YYYY.-,TS -YYYY.-,
 Employee Detail,جزئیات کارمند,
 Billing Details,جزئیات صورتحساب,
 Total Billable Hours,مجموع ساعت قابل پرداخت,
@@ -7363,6 +7619,7 @@
 Processes,مراحل,
 Quality Procedure Process,فرایند روش کیفیت,
 Process Description,شرح فرایند,
+Child Procedure,رویه کودک,
 Link existing Quality Procedure.,رویه کیفیت موجود را پیوند دهید.,
 Additional Information,اطلاعات اضافی,
 Quality Review Objective,هدف مرور کیفیت,
@@ -7398,6 +7655,23 @@
 Zip File,فایل فشرده,
 Import Invoices,وارد کردن فاکتورها,
 Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,پس از پیوست کردن پرونده فشرده به سند ، روی دکمه وارد کردن فاکتورها کلیک کنید. هرگونه خطای مربوط به پردازش در گزارش خطا نشان داده می شود.,
+Lower Deduction Certificate,گواهی کسر کمتر,
+Certificate Details,جزئیات گواهی,
+194A,194A,
+194C,194C,
+194D,194D,
+194H,194H,
+194I,1941,
+194J,194J,
+194LA,194LA,
+194LBB,194LBB,
+194LBC,194LBC,
+Certificate No,شماره گواهینامه,
+Deductee Details,جزئیات کسر شده,
+PAN No,PAN نه,
+Validity Details,جزئیات اعتبار,
+Rate Of TDS As Per Certificate,میزان TDS طبق گواهی,
+Certificate Limit,حد مجاز,
 Invoice Series Prefix,پیشوند سری فاکتور,
 Active Menu,منوی فعال,
 Restaurant Menu,منوی رستوران,
@@ -7427,6 +7701,8 @@
 Default Company Bank Account,حساب بانکی پیش فرض شرکت,
 From Lead,از سرب,
 Account Manager,مدیر حساب,
+Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,ایجاد فاکتور فروش بدون سفارش فروش مجاز است,
+Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ایجاد فاکتور فروش بدون برگه تحویل مجاز است,
 Default Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت,
 Primary Address and Contact Detail,آدرس اصلی و جزئیات تماس,
 "Select, to make the customer searchable with these fields",انتخاب کنید تا مشتری را با این فیلدها جستجو کنید,
@@ -7441,6 +7717,7 @@
 Sales Partner and Commission,شریک فروش و کمیسیون,
 Commission Rate,کمیسیون نرخ,
 Sales Team Details,جزییات تیم فروش,
+Customer POS id,شناسه POS مشتری,
 Customer Credit Limit,محدودیت اعتبار مشتری,
 Bypass Credit Limit Check at Sales Order,برای جلوگیری از محدودیت اعتبار در سفارش فروش,
 Industry Type,نوع صنعت,
@@ -7450,24 +7727,17 @@
 Installation Note Item,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد,
 Installed Qty,نصب تعداد,
 Lead Source,منبع سرب,
-POS Closing Voucher,کوپن بسته شدن POS,
 Period Start Date,شروع تاریخ دوره,
 Period End Date,تاریخ پایان تاریخ,
 Cashier,صندوقدار,
-Expense Details,جزئیات هزینه,
-Expense Amount,مبلغ هزینه,
-Amount in Custody,مقدار حضانت,
-Total Collected Amount,مقدار کل جمع آوری شده,
 Difference,تفاوت,
 Modes of Payment,حالت پرداخت,
 Linked Invoices,فاکتورهای مرتبط شده,
-Sales Invoices Summary,خلاصه فروش صورتحساب,
 POS Closing Voucher Details,جزئیات کوئری بسته شدن POS,
 Collected Amount,مقدار جمع آوری شده,
 Expected Amount,مقدار مورد انتظار,
 POS Closing Voucher Invoices,POS صورتحساب بسته بندی کوپن,
 Quantity of Items,تعداد آیتم ها,
-POS Closing Voucher Taxes,بستن بسته مالیات کوپن,
 "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",گروه دانه ها از آیتم ها ** ** به یکی دیگر از آیتم ** **. این بسیار مفید است ** اگر شما در حال بسته بندی خاص آیتم ها ** ** را در یک بسته و شما را حفظ سهام از بسته بندی شده ** ** موارد و نه کل ** مورد. بسته ** ** مورد خواهد شد که &quot;آیا مورد سهام&quot; را به عنوان &quot;نه&quot; و &quot;آیا مورد فروش&quot; را به عنوان &quot;بله&quot;. برای مثال: اگر شما فروش لپ تاپ و کوله پشتی به طور جداگانه و قیمت ویژه اگر مشتری اقدام به خرید هر دو، سپس لپ تاپ + کوله پشتی خواهد بود مورد بسته نرم افزاری محصول جدید است. توجه: BOM = بیل از مواد,
 Parent Item,مورد پدر و مادر,
 List items that form the package.,اقلام لیست که به صورت بسته بندی شده.,
@@ -7519,8 +7789,6 @@
 Close Opportunity After Days,نزدیک فرصت پس از چند روز,
 Auto close Opportunity after 15 days,خودرو فرصت نزدیک پس از 15 روز,
 Default Quotation Validity Days,روز معتبر نقل قول,
-Sales Order Required,سفارش فروش مورد نیاز,
-Delivery Note Required,تحویل توجه لازم,
 Sales Update Frequency,فرکانس به روز رسانی فروش,
 How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,چگونه باید پروژه و شرکت را براساس معاملات تجاری به روز کرد.,
 Each Transaction,هر تراکنش,
@@ -7562,12 +7830,11 @@
 Parent Company,شرکت مادر,
 Default Values,مقادیر پیش فرض,
 Default Holiday List,پیش فرض لیست تعطیلات,
-Standard Working Hours,ساعات کاری استاندارد,
 Default Selling Terms,شرایط فروش پیش فرض,
 Default Buying Terms,شرایط خرید پیش فرض,
-Default warehouse for Sales Return,انبار پیش فرض برای بازده فروش,
 Create Chart Of Accounts Based On,درست نمودار حساب بر اساس,
 Standard Template,قالب استاندارد,
+Existing Company,شرکت موجود,
 Chart Of Accounts Template,نمودار حساب الگو,
 Existing Company ,موجود شرکت,
 Date of Establishment,تاریخ تاسیس,
@@ -7647,7 +7914,11 @@
 New Purchase Invoice,فاکتور خرید جدید,
 New Quotations,نقل قول جدید,
 Open Quotations,نقل قولها را باز کنید,
+Open Issues,شماره های باز,
+Open Projects,پروژه های باز,
 Purchase Orders Items Overdue,اقلام سفارشات خرید عقب افتاده است,
+Upcoming Calendar Events,رویدادهای آینده تقویم,
+Open To Do,باز برای انجام,
 Add Quote,افزودن پیشنهاد قیمت,
 Global Defaults,به طور پیش فرض جهانی,
 Default Company,به طور پیش فرض شرکت,
@@ -7727,7 +7998,6 @@
 Show Public Attachments,نمایش فایل های پیوست عمومی,
 Show Price,نمایش قیمت,
 Show Stock Availability,نمایش موجودی,
-Show Configure Button,نمایش دکمه پیکربندی,
 Show Contact Us Button,دکمه تماس با ما,
 Show Stock Quantity,نمایش تعداد سهام,
 Show Apply Coupon Code,نمایش درخواست کد کوپن,
@@ -7738,9 +8008,13 @@
 Enable Checkout,فعال کردن پرداخت,
 Payment Success Url,پرداخت موفقیت URL,
 After payment completion redirect user to selected page.,پس از اتمام پرداخت هدایت کاربر به صفحه انتخاب شده است.,
+Batch Details,جزئیات دسته ای,
 Batch ID,دسته ID,
+image,تصویر,
 Parent Batch,دسته ای پدر و مادر,
 Manufacturing Date,تاریخ تولید,
+Batch Quantity,مقدار دسته ای,
+Batch UOM,دسته UOM,
 Source Document Type,منبع نوع سند,
 Source Document Name,منبع نام سند,
 Batch Description,دسته توضیحات,
@@ -7789,6 +8063,7 @@
 Send with Attachment,ارسال با پیوست,
 Delay between Delivery Stops,تاخیر بین ایستگاه تحویل,
 Delivery Stop,توقف تحویل,
+Lock,قفل کردن,
 Visited,ملاقات کرد,
 Order Information,اطلاعات سفارش,
 Contact Information,اطلاعات تماس,
@@ -7812,6 +8087,7 @@
 Fulfillment User,کاربر اجرای,
 "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",یک محصول یا یک سرویس است که خریداری شده، به فروش می رسد و یا نگه داشته در انبار.,
 STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM- .YYYY.-,
+Variant Of,نوع,
 "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص,
 Is Item from Hub,مورد از مرکز است,
 Default Unit of Measure,واحد اندازه گیری پیش فرض,
@@ -7876,6 +8152,8 @@
 Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید,
 If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده,
 Customer Code,کد مشتری,
+Default Item Manufacturer,تولید کننده موارد پیش فرض,
+Default Manufacturer Part No,قطعه سازنده پیش فرض شماره,
 Show in Website (Variant),نمایش در وب سایت (نوع),
 Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است,
 Show a slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در بالای صفحه,
@@ -7927,8 +8205,6 @@
 Item Price,آیتم قیمت,
 Packing Unit,واحد بسته بندی,
 Quantity  that must be bought or sold per UOM,مقدار که باید در هر UOM خریداری شود یا فروخته شود,
-Valid From ,معتبر از,
-Valid Upto ,معتبر تا حد,
 Item Quality Inspection Parameter,پارامتر بازرسی کیفیت مورد,
 Acceptance Criteria,ملاک پذیرش,
 Item Reorder,مورد ترتیب مجدد,
@@ -7963,7 +8239,10 @@
 Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد,
 Limited to 12 characters,محدود به 12 کاراکتر,
 MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-,
+Set Warehouse,انبار را تنظیم کنید,
+Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,مجموعه &quot;برای انبار&quot; را در هر ردیف از جدول موارد قرار می دهد.,
 Requested For,درخواست برای,
+Partially Ordered,تا حدی سفارش داده شده است,
 Transferred,منتقل شده,
 % Ordered,مرتب٪,
 Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا,
@@ -8009,7 +8288,11 @@
 Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده,
 Return Against Purchase Receipt,بازگشت علیه رسید خرید,
 Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل,
+Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,&quot;انبار پذیرفته شده&quot; را در هر ردیف جدول موارد تنظیم می کند.,
+Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,مجموعه &quot;Rejected Warehouse&quot; را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند.,
+Raw Materials Consumed,مواد اولیه مصرفی,
 Get Current Stock,دریافت سهام کنونی,
+Consumed Items,اقلام مصرفی,
 Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها,
 Auto Repeat Detail,جزئیات تکراری خودکار,
 Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل,
@@ -8018,6 +8301,7 @@
 Received and Accepted,دریافت و پذیرفته,
 Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده,
 Rejected Quantity,تعداد رد,
+Accepted Qty as per Stock UOM,تعداد پذیرفته شده بر اساس سهام UOM,
 Sample Quantity,تعداد نمونه,
 Rate and Amount,سرعت و مقدار,
 MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA- .YYYY.-,
@@ -8069,8 +8353,6 @@
 Material Consumption for Manufacture,مصرف مواد برای ساخت,
 Repack,REPACK,
 Send to Subcontractor,ارسال به پیمانکار,
-Send to Warehouse,ارسال به انبار,
-Receive at Warehouse,دریافت در انبار,
 Delivery Note No,تحویل توجه داشته باشید هیچ,
 Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون,
 Purchase Receipt No,رسید خرید بدون,
@@ -8136,6 +8418,9 @@
 Auto Material Request,درخواست مواد خودکار,
 Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد,
 Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک,
+Inter Warehouse Transfer Settings,تنظیمات انتقال انبار بین,
+Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,انتقال مواد از برگ تحویل و فاکتور فروش را مجاز کنید,
+Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,انتقال مواد از قبض خرید و فاکتور خرید را مجاز کنید,
 Freeze Stock Entries,یخ مطالب سهام,
 Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد,
 Freeze Stocks Older Than [Days],سهام یخ قدیمی تر از [روز],
@@ -8149,21 +8434,19 @@
 A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.,
 Warehouse Detail,جزئیات انبار,
 Warehouse Name,نام انبار,
-"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",در صورت خالی بودن ، حساب Warehouse والدین یا پیش فرض شرکت در نظر گرفته می شود,
 Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس,
 PIN,PIN,
+ISS-.YYYY.-,ISS -YYYY.-,
 Raised By (Email),مطرح شده توسط (ایمیل),
 Issue Type,نوع مقاله,
 Issue Split From,شماره تقسیم از,
 Service Level,سطح سرویس,
 Response By,پاسخ توسط,
 Response By Variance,پاسخ توسط واریانس,
-Service Level Agreement Fulfilled,توافق نامه سطح خدمات به اتمام رسیده است,
 Ongoing,در دست اقدام,
 Resolution By,قطعنامه توسط,
 Resolution By Variance,قطعنامه توسط Variance,
 Service Level Agreement Creation,ایجاد توافق نامه سطح خدمات,
-Mins to First Response,دقیقه به پاسخ اول,
 First Responded On,اول پاسخ در,
 Resolution Details,جزییات قطعنامه,
 Opening Date,افتتاح عضویت,
@@ -8174,9 +8457,7 @@
 Issue Priority,اولویت شماره,
 Service Day,روز خدمت,
 Workday,روز کاری,
-Holiday List (ignored during SLA calculation),لیست تعطیلات (در طول محاسبه SLA نادیده گرفته می شود),
 Default Priority,اولویت پیش فرض,
-Response and Resoution Time,زمان پاسخ و پاسخ,
 Priorities,اولویت های,
 Support Hours,ساعت پشتیبانی,
 Support and Resolution,پشتیبانی و قطعنامه,
@@ -8185,10 +8466,7 @@
 Agreement Details,جزئیات توافق نامه,
 Response and Resolution Time,زمان پاسخ و وضوح,
 Service Level Priority,اولویت سطح خدمات,
-Response Time,زمان پاسخ,
-Response Time Period,دوره زمان پاسخگویی,
 Resolution Time,زمان قطعنامه,
-Resolution Time Period,دوره زمان قطعنامه,
 Support Search Source,پشتیبانی منبع جستجو,
 Source Type,نوع منبع,
 Query Route String,رشته مسیر درخواستی,
@@ -8272,7 +8550,6 @@
 Delayed Order Report,گزارش سفارش تأخیر,
 Delivered Items To Be Billed,آیتم ها تحویل داده شده به صورتحساب می شود,
 Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید,
-Department Analytics,تجزیه و تحلیل گروه,
 Electronic Invoice Register,ثبت فاکتور الکترونیکی,
 Employee Advance Summary,خلاصه پیشرفت کارمند,
 Employee Billing Summary,خلاصه صورتحساب کارمندان,
@@ -8304,7 +8581,6 @@
 Item Price Stock,مورد قیمت سهام,
 Item Prices,قیمت مورد,
 Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود,
-Project Quantity,تعداد پروژه,
 Item Variant Details,مورد Variant جزئیات,
 Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ,
 Item-wise Purchase History,تاریخچه خرید مورد عاقلانه,
@@ -8315,23 +8591,16 @@
 Reserved,رزرو شده,
 Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise توصیه ترتیب مجدد سطح,
 Lead Details,مشخصات راهبر,
-Lead Id,کد شناسایی راهبر,
 Lead Owner Efficiency,بهره وری مالک سرب,
 Loan Repayment and Closure,بازپرداخت وام وام,
 Loan Security Status,وضعیت امنیتی وام,
 Lost Opportunity,فرصت از دست رفته,
 Maintenance Schedules,برنامه های  نگهداری و تعمیرات,
 Material Requests for which Supplier Quotations are not created,درخواست مواد که نقل قول تامین کننده ایجاد نمی,
-Minutes to First Response for Issues,دقیقه به اولین پاسخ برای مسائل,
-Minutes to First Response for Opportunity,دقیقه به اولین پاسخ برای فرصت,
 Monthly Attendance Sheet,جدول ماهانه حضور و غیاب,
 Open Work Orders,دستور کار باز است,
-Ordered Items To Be Billed,آیتم ها دستور داد تا صورتحساب,
-Ordered Items To Be Delivered,آیتم ها دستور داد تا تحویل,
 Qty to Deliver,تعداد برای ارائه,
-Amount to Deliver,مقدار برای ارائه,
-Item Delivery Date,مورد تاریخ تحویل,
-Delay Days,روزهای تأخیر,
+Patient Appointment Analytics,تجزیه و تحلیل انتصاب بیمار,
 Payment Period Based On Invoice Date,دوره پرداخت بر اساس فاکتور عضویت,
 Pending SO Items For Purchase Request,در انتظار SO آیتم ها برای درخواست خرید,
 Procurement Tracker,ردیاب خرید,
@@ -8340,27 +8609,20 @@
 Profit and Loss Statement,بیانیه سود و زیان,
 Profitability Analysis,تحلیل سودآوری,
 Project Billing Summary,خلاصه صورتحساب پروژه,
+Project wise Stock Tracking,پروژه هوشمندانه ردیابی سهام,
 Project wise Stock Tracking ,پروژه پیگیری سهام عاقلانه,
 Prospects Engaged But Not Converted,چشم انداز مشغول اما تبدیل نمی,
 Purchase Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک خرید,
 Purchase Invoice Trends,خرید روند فاکتور,
-Purchase Order Items To Be Billed,سفارش خرید گزینه هایی که صورتحساب,
-Purchase Order Items To Be Received,سفارش خرید اقلام به دریافت,
 Qty to Receive,تعداد دریافت,
-Purchase Order Items To Be Received or Billed,موارد سفارش را بخرید یا قبض خریداری کنید,
-Base Amount,مبلغ پایه,
 Received Qty Amount,مقدار Qty دریافت کرد,
-Amount to Receive,مبلغ دریافت,
-Amount To Be Billed,مبلغ صورتحساب,
 Billed Qty,قبض قبض,
-Qty To Be Billed,Qty به صورتحساب است,
 Purchase Order Trends,خرید سفارش روند,
 Purchase Receipt Trends,روند رسید خرید,
 Purchase Register,خرید ثبت نام,
 Quotation Trends,روند نقل قول,
 Quoted Item Comparison,مورد نقل مقایسه,
 Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب,
-Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره,
 Qty to Order,تعداد سفارش,
 Requested Items To Be Transferred,آیتم ها درخواست می شود منتقل,
 Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال,
@@ -8372,6 +8634,7 @@
 Sales Partner Target Variance based on Item Group,شرط فروش شریک متغیر مبتنی بر گروه مورد,
 Sales Partner Transaction Summary,خلاصه معاملات معامله شریک فروش,
 Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش,
+Invoiced Amount (Exclusive Tax),مبلغ فاکتور (مالیات اختصاصی),
 Average Commission Rate,اوسط نرخ کمیشن,
 Sales Payment Summary,خلاصه پرداخت پرداخت,
 Sales Person Commission Summary,خلاصه کمیسیون فروش شخصی,
@@ -8405,3 +8668,938 @@
 Warehouse wise Item Balance Age and Value,انبار عاقل عنصر تعادل سن و ارزش,
 Work Order Stock Report,سفارش کار سفارش سفارش,
 Work Orders in Progress,دستور کار در حال پیشرفت است,
+Validation Error,خطای اعتبار سنجی,
+Automatically Process Deferred Accounting Entry,پردازش خودکار حساب کاربری معوق,
+Bank Clearance,ترخیص بانکی,
+Bank Clearance Detail,جزئیات ترخیص بانک,
+Update Cost Center Name / Number,نام / شماره مرکز هزینه را به روز کنید,
+Journal Entry Template,الگوی ورود ژورنال,
+Template Title,عنوان الگو,
+Journal Entry Type,نوع ورودی ژورنال,
+Journal Entry Template Account,حساب الگوی ورود به مجله,
+Process Deferred Accounting,فرآیند حسابداری معوق,
+Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ورود دستی ایجاد نمی شود! ورود خودکار برای حسابداری به تعویق افتاده را در تنظیمات حساب غیرفعال کنید و دوباره امتحان کنید,
+End date cannot be before start date,تاریخ پایان نمی تواند قبل از تاریخ شروع باشد,
+Total Counts Targeted,تعداد کل هدف گذاری شده,
+Total Counts Completed,تعداد کل انجام شده,
+Counts Targeted: {0},تعداد مورد نظر: {0},
+Payment Account is mandatory,حساب پرداخت اجباری است,
+"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",در صورت بررسی ، قبل از محاسبه مالیات بر درآمد ، بدون هیچ گونه اظهارنامه یا اثبات اثبات ، کل مبلغ از درآمد مشمول مالیات کسر می شود.,
+Disbursement Details,جزئیات پرداخت,
+Material Request Warehouse,انبار درخواست مواد,
+Select warehouse for material requests,انبار را برای درخواست های مواد انتخاب کنید,
+Transfer Materials For Warehouse {0},انتقال مواد برای انبار {0},
+Production Plan Material Request Warehouse,طرح تولید انبار درخواست مواد,
+Set From Warehouse,تنظیم از انبار,
+Source Warehouse (Material Transfer),انبار منبع (انتقال مواد),
+Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,&quot;انبار منبع&quot; را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند.,
+Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,&quot;Target Warehouse&quot; را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند.,
+Show Cancelled Entries,نمایش مطالب لغو شده,
+Backdated Stock Entry,ورودی سهام با تاریخ گذشته,
+Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ردیف شماره {}: واحد پول {} - {} با ارز شرکت مطابقت ندارد.,
+{} Assets created for {},{} دارایی های ایجاد شده برای {},
+{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} شماره {1} قبلاً در {2} {3} استفاده شده است,
+Update Bank Clearance Dates,تاریخ ترخیص بانک را به روز کنید,
+Healthcare Practitioner: ,پزشک بهداشتی:,
+Lab Test Conducted: ,آزمایش آزمایشگاهی انجام شده:,
+Lab Test Event: ,رویداد آزمایشگاه:,
+Lab Test Result: ,نتیجه آزمایشگاه:,
+Clinical Procedure conducted: ,روش بالینی انجام شده:,
+Therapy Session Charges: {0},هزینه های جلسه درمانی: {0},
+Therapy: ,درمان:,
+Therapy Plan: ,طرح درمانی:,
+Total Counts Targeted: ,تعداد کل مورد نظر:,
+Total Counts Completed: ,تعداد کل انجام شده:,
+Andaman and Nicobar Islands,جزایر آندامان و نیکوبار,
+Andhra Pradesh,آندرا پرادش,
+Arunachal Pradesh,آروناچال پرادش,
+Assam,آسام,
+Bihar,بیهار,
+Chandigarh,چندیگر,
+Chhattisgarh,چتیسگر,
+Dadra and Nagar Haveli,دادرا و ناگار هاولی,
+Daman and Diu,دامن و دیو,
+Delhi,دهلی,
+Goa,گوا,
+Gujarat,گجرات,
+Haryana,هاریانا,
+Himachal Pradesh,هیماچال پرادش,
+Jammu and Kashmir,جامو و کشمیر,
+Jharkhand,جارخند,
+Karnataka,کارناتاکا,
+Kerala,کرالا,
+Lakshadweep Islands,جزایر لاکشادویپ,
+Madhya Pradesh,مادیا پرادش,
+Maharashtra,ماهاراشترا,
+Manipur,مانیپور,
+Meghalaya,مگالایا,
+Mizoram,میزورام,
+Nagaland,ناگالند,
+Odisha,ادیشا,
+Other Territory,قلمرو دیگر,
+Pondicherry,Pondicherry,
+Punjab,پنجاب,
+Rajasthan,راجستان,
+Sikkim,سیکیم,
+Tamil Nadu,تامیل نادو,
+Telangana,تلانگانا,
+Tripura,تریپورا,
+Uttar Pradesh,اوتار پرادش,
+Uttarakhand,اوتاراکند,
+West Bengal,بنگال غربی,
+Is Mandatory,اجباری است,
+Published on,منتشر شده در,
+Service Received But Not Billed,خدمات دریافت شده اما قبض نشده است,
+Deferred Accounting Settings,تنظیمات حسابداری معوق,
+Book Deferred Entries Based On,مطالب به تعویق افتادن کتاب بر اساس,
+"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",اگر &quot;ماه&quot; انتخاب شود ، بدون توجه به روزهای ماه ، مبلغ ثابت به عنوان درآمد یا هزینه معوق برای هر ماه ثبت می شود. اگر درآمد یا هزینه تأخیر برای یک ماه کامل رزرو نشود ، محاسبه خواهد شد.,
+Days,روزها,
+Months,ماه ها,
+Book Deferred Entries Via Journal Entry,ثبت مطالب به تعویق افتاده از طریق مجله,
+If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,اگر این مورد علامت زده نشود ، مستقیماً ورودی های GL برای رزرو درآمد / هزینه معوق ایجاد می شود,
+Submit Journal Entries,ارسال مطالب ژورنالی,
+If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,اگر این مورد علامت زده نشود ، ورودی های ژورنال در حالت پیش نویس ذخیره می شوند و باید به صورت دستی ارسال شوند,
+Enable Distributed Cost Center,مرکز هزینه های توزیع شده را فعال کنید,
+Distributed Cost Center,مرکز هزینه های توزیع شده,
+Dunning,دونینگ,
+DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
+Overdue Days,روزهای معوقه,
+Dunning Type,نوع Dunning,
+Dunning Fee,هزینه Dunning,
+Dunning Amount,مقدار Dunning,
+Resolved,حل شده,
+Unresolved,حل نشده,
+Printing Setting,تنظیمات چاپ,
+Body Text,متن بدنه,
+Closing Text,متن پایانی,
+Resolve,برطرف کردن,
+Dunning Letter Text,متن نامه Dunning,
+Is Default Language,زبان پیش فرض است,
+Letter or Email Body Text,متن یا متن نامه یا نامه,
+Letter or Email Closing Text,متن بسته شدن نامه یا ایمیل,
+Body and Closing Text Help,راهنمای متن و متن پایانی,
+Overdue Interval,فاصله زمانی بیش از حد,
+Dunning Letter,نامه Dunning,
+"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",این بخش به کاربر اجازه می دهد متن و Closing نامه Dunning Letter را برای نوع Dunning بر اساس زبان تنظیم کند ، که می تواند در چاپ استفاده شود.,
+Reference Detail No,شماره مرجع شماره,
+Custom Remarks,تذکرات سفارشی,
+Please select a Company first.,لطفاً ابتدا یک شرکت انتخاب کنید.,
+"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",ردیف شماره {0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارشات فروش ، فاکتور فروش ، ورودی ژورنال یا Dunning باشد,
+POS Closing Entry,ورودی بسته شدن POS,
+POS Opening Entry,ورودی افتتاحیه POS,
+POS Transactions,معاملات POS,
+POS Closing Entry Detail,جزئیات ورودی بسته شدن POS,
+Opening Amount,مقدار افتتاحیه,
+Closing Amount,مبلغ بسته شدن,
+POS Closing Entry Taxes,مالیات ورودی POS بسته شدن,
+POS Invoice,فاکتور POS,
+ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
+Consolidated Sales Invoice,فاکتور فروش تلفیقی,
+Return Against POS Invoice,بازگشت در مقابل فاکتور POS,
+Consolidated,تلفیقی,
+POS Invoice Item,مورد فاکتور POS,
+POS Invoice Merge Log,گزارش ادغام فاکتور POS,
+POS Invoices,فاکتورهای POS,
+Consolidated Credit Note,یادداشت اعتباری تلفیقی,
+POS Invoice Reference,مرجع فاکتور POS,
+Set Posting Date,تاریخ ارسال را تنظیم کنید,
+Opening Balance Details,جزئیات افتتاحیه,
+POS Opening Entry Detail,جزئیات ورودی افتتاحیه POS,
+POS Payment Method,روش پرداخت POS,
+Payment Methods,روش های پرداخت,
+Process Statement Of Accounts,صورت وضعیت حساب ها,
+General Ledger Filters,فیلترهای لجر عمومی,
+Customers,مشتریان,
+Select Customers By,انتخاب مشتری توسط,
+Fetch Customers,مشتریان را واکشی کنید,
+Send To Primary Contact,ارسال به مخاطب اصلی,
+Print Preferences,تنظیمات برگزیده,
+Include Ageing Summary,خلاصه پیری را وارد کنید,
+Enable Auto Email,ایمیل خودکار را فعال کنید,
+Filter Duration (Months),مدت زمان فیلتر (ماه ها),
+CC To,CC به,
+Help Text,متن راهنما,
+Emails Queued,ایمیل ها در صف هستند,
+Process Statement Of Accounts Customer,روند کار مشتری حساب ها,
+Billing Email,ایمیل صورتحساب,
+Primary Contact Email,ایمیل تماس اولیه,
+PSOA Cost Center,مرکز هزینه PSOA,
+PSOA Project,پروژه PSOA,
+ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
+Supplier GSTIN,تأمین کننده GSTIN,
+Place of Supply,محل تأمین,
+Select Billing Address,آدرس صورتحساب را انتخاب کنید,
+GST Details,جزئیات GST,
+GST Category,دسته GST,
+Registered Regular,ثبت نام منظم,
+Registered Composition,ترکیب ثبت شده,
+Unregistered,ثبت نشده,
+SEZ,SEZ,
+Overseas,در خارج از کشور,
+UIN Holders,دارندگان UIN,
+With Payment of Tax,با پرداخت مالیات,
+Without Payment of Tax,بدون پرداخت مالیات,
+Invoice Copy,کپی فاکتور,
+Original for Recipient,اصلی برای گیرنده,
+Duplicate for Transporter,کپی برای Transporter,
+Duplicate for Supplier,کپی برای تأمین کننده,
+Triplicate for Supplier,نسخه برای تأمین کننده,
+Reverse Charge,هزینه با مقصد تماس,
+Y,بله,
+N,ن,
+E-commerce GSTIN,تجارت الکترونیکی GSTIN,
+Reason For Issuing document,دلیل صدور سند,
+01-Sales Return,01-بازده فروش,
+02-Post Sale Discount,02-تخفیف فروش پست,
+03-Deficiency in services,03-کمبود خدمات,
+04-Correction in Invoice,04-تصحیح در فاکتور,
+05-Change in POS,05-تغییر در POS,
+06-Finalization of Provisional assessment,06-نهایی شدن ارزیابی موقت,
+07-Others,07-دیگران,
+Eligibility For ITC,واجد شرایط بودن برای ITC,
+Input Service Distributor,توزیع کننده خدمات ورودی,
+Import Of Service,واردات خدمات,
+Import Of Capital Goods,واردات کالاهای سرمایه ای,
+Ineligible,فاقد صلاحیت,
+All Other ITC,سایر ITC,
+Availed ITC Integrated Tax,موجود مالیات یکپارچه ITC,
+Availed ITC Central Tax,مالیات مرکزی ITC موجود است,
+Availed ITC State/UT Tax,مالیات موجود در ایالت ITC / UT,
+Availed ITC Cess,سیت ITC موجود است,
+Is Nil Rated or Exempted,نیل دارای امتیاز است یا معاف است,
+Is Non GST,غیر GST است,
+ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
+E-Way Bill No.,لایحه E-Way No.,
+Is Consolidated,تلفیقی است,
+Billing Address GSTIN,آدرس صورتحساب GSTIN,
+Customer GSTIN,مشتری GSTIN,
+GST Transporter ID,شناسه حمل و نقل GST,
+Distance (in km),مسافت (به کیلومتر),
+Road,جاده,
+Air,هوا,
+Rail,ریل,
+Ship,کشتی,
+GST Vehicle Type,نوع خودرو GST,
+Over Dimensional Cargo (ODC),بار بیش از حد (ODC),
+Consumer,مصرف کننده,
+Deemed Export,صادرات تلقی می شود,
+Port Code,کد بندر,
+ Shipping Bill Number,شماره قبض حمل و نقل,
+Shipping Bill Date,تاریخ بیل حمل و نقل,
+Subscription End Date,تاریخ پایان اشتراک,
+Follow Calendar Months,ماههای تقویم را دنبال کنید,
+If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,اگر این مورد بررسی شود فاکتورهای جدید بعدی بدون توجه به تاریخ شروع فاکتور در تاریخ تقویم ماه و سه ماهه شروع ایجاد می شوند,
+Generate New Invoices Past Due Date,تاریخ سررسید فاکتورهای جدید تولید کنید,
+New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,فاکتورهای جدید طبق برنامه زمان بندی تولید می شوند حتی اگر فاکتورهای فعلی پرداخت نشده یا سررسید باشند,
+Document Type ,نوع سند,
+Subscription Price Based On,قیمت اشتراک براساس,
+Fixed Rate,نرخ ثابت,
+Based On Price List,بر اساس لیست قیمت,
+Monthly Rate,نرخ ماهانه,
+Cancel Subscription After Grace Period,لغو اشتراک پس از دوره فضل,
+Source State,دولت منبع,
+Is Inter State,آیا ایالت اینتر است,
+Purchase Details,جزئیات خرید,
+Depreciation Posting Date,تاریخ ارسال استهلاک,
+Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,سفارش خرید مورد نیاز برای فاکتور خرید و ایجاد رسید,
+Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,رسید خرید برای ایجاد فاکتور خرید مورد نیاز است,
+"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a  ",به طور پیش فرض ، نام تأمین کننده بر اساس نام تأمین کننده وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید تامین کنندگان توسط a نامگذاری شوند,
+ choose the 'Naming Series' option.,گزینه &quot;Naming Series&quot; را انتخاب کنید.,
+Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله خرید جدید ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",اگر این گزینه &quot;بله&quot; پیکربندی شده باشد ، ERPNext مانع ایجاد فاکتور خرید یا رسید بدون ایجاد اولین سفارش خرید می شود. با فعال کردن کادر تأیید &quot;اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون سفارش خرید&quot; در اصلی تأمین کننده ، می توان این پیکربندی را برای یک منبع خاص لغو کرد.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",اگر این گزینه &quot;بله&quot; پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور خرید بدون ایجاد قبض خرید جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید «اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون رسید خرید» در اصلی تأمین کننده می توان این پیکربندی را برای یک منبع خاص لغو کرد.,
+Quantity & Stock,مقدار و سهام,
+Call Details,جزئیات تماس,
+Authorised By,مجاز توسط,
+Signee (Company),Signee (شرکت),
+Signed By (Company),امضا شده توسط (شرکت),
+First Response Time,زمان پاسخ اول,
+Request For Quotation,درخواست برای قیمت گذاری,
+Opportunity Lost Reason Detail,فرصت جزئیات دلیل از دست رفته,
+Access Token Secret,به رمز راز دسترسی پیدا کنید,
+Add to Topics,افزودن به مباحث,
+...Adding Article to Topics,... افزودن مقاله به مباحث,
+Add Article to Topics,مقاله را به عناوین اضافه کنید,
+This article is already added to the existing topics,این مقاله قبلاً به عناوین موجود اضافه شده است,
+Add to Programs,افزودن به برنامه ها,
+Programs,برنامه ها,
+...Adding Course to Programs,... افزودن دوره به برنامه ها,
+Add Course to Programs,افزودن دوره به برنامه ها,
+This course is already added to the existing programs,این دوره قبلاً به برنامه های موجود اضافه شده است,
+Learning Management System Settings,تنظیمات سیستم مدیریت یادگیری,
+Enable Learning Management System,سیستم مدیریت یادگیری را فعال کنید,
+Learning Management System Title,عنوان سیستم مدیریت یادگیری,
+...Adding Quiz to Topics,... افزودن مسابقه به مباحث,
+Add Quiz to Topics,مسابقه را به مباحث اضافه کنید,
+This quiz is already added to the existing topics,این مسابقه قبلاً به موضوعات موجود اضافه شده است,
+Enable Admission Application,برنامه پذیرش را فعال کنید,
+EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
+Marking attendance,علامت گذاری حضور,
+Add Guardians to Email Group,نگهبانان را به گروه ایمیل اضافه کنید,
+Attendance Based On,حضور بر اساس,
+Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,این مورد را علامت بزنید تا دانشجو در صورت عدم حضور دانشجو در موسسه برای شرکت یا نمایندگی موسسه در هر صورت ، به عنوان دانشجو حضور داشته باشد.,
+Add to Courses,افزودن به دوره ها,
+...Adding Topic to Courses,... افزودن مبحث به دوره ها,
+Add Topic to Courses,افزودن مبحث به دوره ها,
+This topic is already added to the existing courses,این موضوع قبلاً به دوره های موجود اضافه شده است,
+"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",اگر Shopify مشتری سفارشی نداشته باشد ، در هنگام همگام سازی سفارشات ، سیستم مشتری پیش فرض را برای سفارش در نظر می گیرد,
+The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,حساب ها توسط سیستم به طور خودکار تنظیم می شوند اما این پیش فرض ها را تأیید می کنند,
+Default Round Off Account,حساب پیش فرض خاموش,
+Failed Import Log,ورود به سیستم ناموفق بود,
+Fixed Error Log,ورود به سیستم خطا,
+Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,شرکت {0} از قبل وجود دارد. ادامه شرکت و نمودار حساب را رونویسی می کند,
+Meta Data,متا داده,
+Unresolve,حل نشده,
+Create Document,ایجاد سند,
+Mark as unresolved,علامت گذاری به عنوان حل نشده,
+TaxJar Settings,تنظیمات TaxJar,
+Sandbox Mode,حالت Sandbox,
+Enable Tax Calculation,محاسبه مالیات را فعال کنید,
+Create TaxJar Transaction,ایجاد معامله TaxJar,
+Credentials,گواهینامه ها,
+Live API Key,کلید API زنده,
+Sandbox API Key,Sandbox API Key,
+Configuration,پیکربندی,
+Tax Account Head,رئیس حساب مالیاتی,
+Shipping Account Head,رئیس حساب حمل و نقل,
+Practitioner Name,نام تمرین کننده,
+Enter a name for the Clinical Procedure Template,نامی را برای الگوی روش بالینی وارد کنید,
+Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,کد موردی را که برای صورتحساب روش بالینی استفاده می شود تنظیم کنید.,
+Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,یک گروه مورد برای مورد رویه بالینی انتخاب کنید.,
+Clinical Procedure Rate,نرخ رویه بالینی,
+Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,اگر روش بالینی قابل احتساب است این را بررسی کنید و نرخ را نیز تعیین کنید.,
+Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,اگر رویه بالینی از مواد مصرفی استفاده می کند ، این مورد را بررسی کنید. کلیک,
+ to know more,برای دانستن بیشتر,
+"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",همچنین می توانید گروه پزشکی را برای الگو تنظیم کنید. پس از ذخیره سند ، یک مورد به طور خودکار برای صورتحساب این روش بالینی ایجاد می شود. سپس می توانید از این الگو در هنگام ایجاد روش های بالینی برای بیماران استفاده کنید. الگوها شما را از پر کردن اطلاعات اضافی هر بار نجات می دهد. همچنین می توانید برای کارهای دیگر الگوهایی مانند آزمایشات آزمایشگاهی ، جلسات درمانی و غیره ایجاد کنید.,
+Descriptive Test Result,نتیجه آزمون توصیفی,
+Allow Blank,اجازه خالی,
+Descriptive Test Template,الگوی آزمون توصیفی,
+"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",اگر می خواهید حقوق و دستمزد و سایر عملیات HRMS را برای یک پزشک عملیاتی ردیابی کنید ، یک کارمند ایجاد کنید و آن را به اینجا پیوند دهید.,
+Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,برنامه تمرین کننده ای را که به تازگی ایجاد کرده اید تنظیم کنید. این در هنگام رزرو قرار ملاقات استفاده خواهد شد.,
+Create a service item for Out Patient Consulting.,یک مورد خدماتی برای مشاوره بیمار خارج از بازار ایجاد کنید.,
+"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",اگر این پزشک بهداشتی در بخش بیماران بستری کار می کند ، یک مورد خدماتی برای ویزیت های بیماران بستری ایجاد کنید.,
+Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,هزینه مشاوره بیمار درباره این پزشک را تعیین کنید.,
+"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",اگر این پزشک بهداشتی نیز در بخش بیمارستانی کار می کند ، هزینه ویزیت بستری را برای این پزشک تعیین کنید.,
+"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",در صورت بررسی ، برای هر بیمار مشتری ایجاد می شود. فاکتورهای بیمار علیه این مشتری ایجاد می شود. هنگام ایجاد یک بیمار ، می توانید مشتری موجود را نیز انتخاب کنید. این قسمت به طور پیش فرض بررسی می شود.,
+Collect Registration Fee,هزینه ثبت نام را جمع آوری کنید,
+"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",اگر مرکز بهداشتی درمانی شما ثبت نام از بیماران را انجام می دهد ، می توانید این مورد را بررسی کرده و هزینه ثبت نام را در قسمت زیر تنظیم کنید. با بررسی این موارد ، بیماران جدیدی با وضعیت معلول به طور پیش فرض ایجاد می شوند و فقط پس از فاکتور ثبت نام فعال می شوند.,
+Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,هر زمان که قرار ملاقات برای بیمار بسته می شود ، بررسی این امر به طور خودکار فاکتور فروش ایجاد می کند.,
+Healthcare Service Items,موارد خدمات بهداشتی,
+"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",می توانید یک آیتم خدماتی برای هزینه بستری در بیمارستان ایجاد کنید و آن را در اینجا تنظیم کنید. به همین ترتیب ، می توانید سایر موارد خدمات بهداشتی درمانی را برای صورتحساب در این بخش تنظیم کنید. کلیک,
+Set up default Accounts for the Healthcare Facility,حسابهای پیش فرض را برای تسهیلات بهداشتی تنظیم کنید,
+"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",اگر می خواهید تنظیمات پیش فرض حساب ها را نادیده بگیرید و حساب های درآمد و دریافتنی برای بهداشت را پیکربندی کنید ، می توانید این کار را اینجا انجام دهید.,
+Out Patient SMS alerts,هشدارهای پیامکی بیمار,
+"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",اگر می خواهید هشدار پیامکی را در ثبت نام بیمار ارسال کنید ، می توانید این گزینه را فعال کنید. به همین ترتیب ، می توانید هشدارهای پیامکی بیمار را برای سایر کارکردها در این بخش تنظیم کنید. کلیک,
+Admission Order Details,جزئیات سفارش پذیرش,
+Admission Ordered For,پذیرش سفارش داده شده برای,
+Expected Length of Stay,مدت اقامت پیش بینی شده,
+Admission Service Unit Type,نوع واحد خدمات پذیرش,
+Healthcare Practitioner (Primary),پزشک بهداشتی (اولیه),
+Healthcare Practitioner (Secondary),پزشک بهداشتی (ثانویه),
+Admission Instruction,دستورالعمل پذیرش,
+Chief Complaint,شکایت رئیس,
+Medications,داروها,
+Investigations,بررسی ها,
+Discharge Detials,جزئیات تخلیه,
+Discharge Ordered Date,تاریخ سفارش را تخلیه کنید,
+Discharge Instructions,دستورالعمل تخلیه,
+Follow Up Date,تاریخ پیگیری,
+Discharge Notes,یادداشت های تخلیه,
+Processing Inpatient Discharge,پردازش تخلیه بستری,
+Processing Patient Admission,پردازش پذیرش بیمار,
+Check-in time cannot be greater than the current time,زمان ورود نمی تواند بیشتر از زمان فعلی باشد,
+Process Transfer,انتقال فرآیند,
+HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
+Expected Result Date,تاریخ نتیجه پیش بینی شده,
+Expected Result Time,زمان نتیجه پیش بینی شده,
+Printed on,چاپ شده در,
+Requesting Practitioner,درخواست کننده تمرین,
+Requesting Department,بخش درخواست,
+Employee (Lab Technician),کارمند (تکنسین آزمایشگاه),
+Lab Technician Name,نام تکنسین آزمایشگاه,
+Lab Technician Designation,تعیین تکنسین آزمایشگاه,
+Compound Test Result,نتیجه آزمایش مرکب,
+Organism Test Result,نتیجه آزمایش ارگانیسم,
+Sensitivity Test Result,نتیجه تست حساسیت,
+Worksheet Print,چاپ صفحه کار,
+Worksheet Instructions,دستورالعمل کاربرگ,
+Result Legend Print,نتیجه چاپ افسانه,
+Print Position,موقعیت چاپ,
+Bottom,پایین,
+Top,بالا,
+Both,هر دو,
+Result Legend,نتیجه افسانه,
+Lab Tests,تست های آزمایشگاهی,
+No Lab Tests found for the Patient {0},هیچ آزمایش آزمایشگاهی برای بیمار یافت نشد {0},
+"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",پیامک ، شماره تلفن همراه بیمار یا محتوای پیام را ارسال نکرده است.,
+No Lab Tests created,هیچ آزمایش آزمایشگاهی ایجاد نشده است,
+Creating Lab Tests...,در حال ایجاد تست های آزمایشگاهی ...,
+Lab Test Group Template,الگوی گروه آزمایشگاهی,
+Add New Line,خط جدید اضافه کنید,
+Secondary UOM,UOM ثانویه,
+"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>تک</b> : نتایجی که فقط به یک ورودی واحد نیاز دارند.<br> <b>مرکب</b> : <b>نتایجی</b> که به ورودی های مختلف رویداد نیاز دارند.<br> <b>توصیفی</b> : آزمونهایی که دارای چندین م resultلفه نتیجه با ورود دستی نتیجه هستند.<br> <b>گروه بندی شده</b> : الگوهای آزمایشی که گروهی از الگوهای آزمایشی دیگر هستند.<br> <b>بدون نتیجه</b> : تست هایی که هیچ نتیجه ای ندارند ، قابل سفارش و صورتحساب هستند اما هیچ آزمایشگاهی ایجاد نمی شود. به عنوان مثال. آزمون های فرعی برای نتایج گروه بندی شده,
+"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",در صورت عدم علامت ، مورد در صورتحساب فروش برای صورتحساب در دسترس نخواهد بود اما می تواند در ایجاد آزمون گروهی استفاده شود.,
+Description ,شرح,
+Descriptive Test,آزمون تشریحی,
+Group Tests,تست های گروهی,
+Instructions to be printed on the worksheet,دستورالعمل هایی که باید در صفحه کار چاپ شوند,
+"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",اطلاعاتی که به شما کمک می کنند تا به راحتی گزارش آزمون را تفسیر کنید ، به عنوان بخشی از نتیجه آزمایشگاه چاپ می شود.,
+Normal Test Result,نتیجه آزمایش عادی,
+Secondary UOM Result,نتیجه UOM ثانویه,
+Italic,مورب,
+Underline,زیر خط بزنید,
+Organism,ارگانیسم,
+Organism Test Item,مورد آزمایش ارگانیسم,
+Colony Population,جمعیت کلنی,
+Colony UOM,مستعمره UOM,
+Tobacco Consumption (Past),مصرف دخانیات (گذشته),
+Tobacco Consumption (Present),مصرف دخانیات (حال حاضر),
+Alcohol Consumption (Past),مصرف الکل (گذشته),
+Alcohol Consumption (Present),مصرف الکل (در حال حاضر),
+Billing Item,مورد صورتحساب,
+Medical Codes,کدهای پزشکی,
+Clinical Procedures,رویه های بالینی,
+Order Admission,پذیرش سفارش,
+Scheduling Patient Admission,برنامه ریزی برای پذیرش بیمار,
+Order Discharge,تخلیه سفارش,
+Sample Details,جزئیات نمونه,
+Collected On,جمع شده در,
+No. of prints,تعداد چاپها,
+Number of prints required for labelling the samples,تعداد چاپ های لازم برای برچسب گذاری نمونه ها,
+HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
+In Time,به موقع,
+Out Time,زمان خاموش,
+Payroll Cost Center,مرکز هزینه حقوق و دستمزد,
+Approvers,متقن,
+The first Approver in the list will be set as the default Approver.,اولین تأیید کننده در لیست به عنوان تأیید کننده پیش فرض تنظیم می شود.,
+Shift Request Approver,تأیید کننده درخواست شیفت,
+PAN Number,شماره PAN,
+Provident Fund Account,حساب صندوق تأمین مالی,
+MICR Code,کد MICR,
+Repay unclaimed amount from salary,مبلغ مطالبه نشده از حقوق را بازپرداخت کنید,
+Deduction from salary,کسر از حقوق,
+Expired Leaves,برگهای منقضی شده,
+Reference No,شماره مرجع,
+Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,درصد کاهش مو به درصد اختلاف بین ارزش بازار ضمانت وام و ارزشی است که به عنوان وثیقه وام هنگام استفاده به عنوان وثیقه آن وام به آن تعلق می گیرد.,
+Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,نسبت وام به ارزش ، نسبت مبلغ وام به ارزش وثیقه تعهد شده را بیان می کند. اگر این مقدار کمتر از مقدار تعیین شده برای هر وام باشد ، کسری امنیت وام ایجاد می شود,
+If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,اگر این مورد بررسی نشود ، وام به طور پیش فرض به عنوان وام تقاضا در نظر گرفته می شود,
+This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,این حساب برای رزرو بازپرداخت وام از وام گیرنده و همچنین پرداخت وام به وام گیرنده استفاده می شود,
+This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,این حساب حساب سرمایه ای است که برای تخصیص سرمایه برای حساب پرداخت وام استفاده می شود,
+This account will be used for booking loan interest accruals,این حساب برای رزرو اقلام تعهدی سود وام استفاده می شود,
+This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,این حساب برای رزرو جریمه هایی که به دلیل تأخیر در بازپرداخت ها اعمال می شود ، استفاده می شود,
+Variant BOM,نوع BOM,
+Template Item,مورد الگو,
+Select template item,مورد الگو را انتخاب کنید,
+Select variant item code for the template item {0},کد مورد متنوع را برای مورد الگو انتخاب کنید {0},
+Downtime Entry,ورود به حالت خاموش,
+DT-,DT-,
+Workstation / Machine,ایستگاه کاری / ماشین,
+Operator,اپراتور,
+In Mins,در مینس,
+Downtime Reason,زمان خرابی,
+Stop Reason,توقف دلیل,
+Excessive machine set up time,زمان تنظیم بیش از حد دستگاه,
+Unplanned machine maintenance,تعمیر و نگهداری ماشین بدون برنامه,
+On-machine press checks,چک پرس روی دستگاه,
+Machine operator errors,خطاهای اپراتور ماشین,
+Machine malfunction,سو mal عملکرد دستگاه,
+Electricity down,برق کم است,
+Operation Row Number,شماره ردیف عملیات,
+Operation {0} added multiple times in the work order {1},عملیات {0} چندین بار به ترتیب کار اضافه شد {1},
+"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",در صورت علامت گذاری ، از چند ماده می توان برای یک سفارش کار استفاده کرد. این مورد مفید است اگر یک یا چند محصول وقت گیر تولید شود.,
+Backflush Raw Materials,مواد اولیه Backflush,
+"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",ورودی سهام از نوع &quot;ساخت&quot; به عنوان برگردان شناخته می شود. مواد اولیه ای که برای تولید کالاهای تمام شده مصرف می شود به عنوان شستشوی معکوس شناخته می شود.<br><br> هنگام ایجاد Manufacture Entry ، مواد اولیه بر اساس BOM مورد تولید عکس برعکس می شوند. اگر می خواهید مواد اولیه بر اساس ورودی Material Transfer که بر خلاف آن Work Order ساخته شده است ، عکسبرداری شود ، می توانید آن را در این قسمت تنظیم کنید.,
+Work In Progress Warehouse,انبار کار در حال پیشرفت,
+This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,این انبار به صورت خودکار در قسمت Order In Work Warehouse Warehouse به روز می شود.,
+Finished Goods Warehouse,انبار کالاهای نهایی,
+This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,این انبار به صورت خودکار در قسمت Target Warehouse of Order Order به روز خواهد شد.,
+"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",در صورت علامت گذاری ، هزینه BOM به طور خودکار براساس نرخ ارزیابی / نرخ لیست قیمت / آخرین نرخ خرید مواد اولیه به روز می شود.,
+Source Warehouses (Optional),انبارهای منبع (اختیاری),
+"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",سیستم مواد را از انبارهای انتخاب شده تحویل می گیرد. اگر مشخص نشده باشد ، سیستم درخواست اصلی را برای خرید ایجاد می کند.,
+Lead Time,زمان بین شروع و اتمام فرآیند تولید,
+PAN Details,جزئیات PAN,
+Create Customer,مشتری ایجاد کنید,
+Invoicing,صورتحساب,
+Enable Auto Invoicing,فاکتور خودکار را فعال کنید,
+Send Membership Acknowledgement,ارسال تشکر از عضویت,
+Send Invoice with Email,ارسال فاکتور با ایمیل,
+Membership Print Format,قالب چاپ عضویت,
+Invoice Print Format,قالب چاپ فاکتور,
+Revoke <Key></Key>,لغو کردن&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
+You can learn more about memberships in the manual. ,در کتابچه راهنما می توانید درباره عضویت بیشتر بدانید.,
+ERPNext Docs,اسناد بعدی,
+Regenerate Webhook Secret,Webhook Secret را دوباره احیا کنید,
+Generate Webhook Secret,راز Webhook را ایجاد کنید,
+Copy Webhook URL,URL Webhook را کپی کنید,
+Linked Item,مورد پیوند داده شده,
+Is Recurring,در حال تکرار است,
+HRA Exemption,معافیت HRA,
+Monthly House Rent,اجاره ماهانه خانه,
+Rented in Metro City,اجاره شده در شهر مترو,
+HRA as per Salary Structure,HRA طبق ساختار حقوق و دستمزد,
+Annual HRA Exemption,معافیت سالانه HRA,
+Monthly HRA Exemption,معافیت ماهیانه HRA,
+House Rent Payment Amount,مبلغ پرداخت اجاره خانه,
+Rented From Date,اجاره شده از تاریخ,
+Rented To Date,اجاره شده تا امروز,
+Monthly Eligible Amount,مبلغ قابل قبول ماهانه,
+Total Eligible HRA Exemption,کل معافیت HRA واجد شرایط,
+Validating Employee Attendance...,تأیید اعتبار حضور کارمندان ...,
+Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ارسال برگه های حقوق و ایجاد ورودی مجله ...,
+Calculate Payroll Working Days Based On,روزهای حقوق و دستمزد را بر اساس محاسبه کنید,
+Consider Unmarked Attendance As,حضور بدون علامت را در نظر بگیرید,
+Fraction of Daily Salary for Half Day,کسری حقوق روزانه برای نیم روز,
+Component Type,نوع ملفه,
+Provident Fund,صندوق,
+Additional Provident Fund,صندوق تأمین اضافی,
+Provident Fund Loan,وام صندوق تأمین مالی,
+Professional Tax,مالیات حرفه ای,
+Is Income Tax Component,آیا م Taxلفه مالیات بر درآمد است,
+Component properties and references ,خصوصیات و منابع ملفه,
+Additional Salary ,حقوق اضافی,
+Condtion and formula,شرط و فرمول,
+Unmarked days,روزهای بدون علامت,
+Absent Days,روزهای غایب,
+Conditions and Formula variable and example,شرایط و متغیر فرمول و مثال,
+Feedback By,بازخورد توسط,
+MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG -. آره. -. MM. -. DD - -,
+Manufacturing Section,بخش ساخت,
+Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,سفارش فروش مورد نیاز برای ایجاد فاکتور فروش و ایجاد نامه تحویل,
+Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,یادداشت تحویل برای ایجاد فاکتور فروش مورد نیاز است,
+"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام مشتری بر اساس نام کامل وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید مشتریان توسط الف نامگذاری شوند,
+Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله جدید فروش ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",اگر این گزینه &quot;بله&quot; پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور فروش یا یادداشت تحویل بدون ایجاد ابتدا سفارش فروش جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید «ایجاد فاکتور فروش بدون سفارش فروش» ، این پیکربندی را می توان برای مشتری خاصی لغو کرد.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",اگر این گزینه &quot;بله&quot; پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور فروش بدون ایجاد ابتدا یک یادداشت تحویل جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید &quot;ایجاد فاکتور فروش بدون تحویل کالا&quot; می توانید این پیکربندی را برای مشتری خاصی لغو کنید.,
+Default Warehouse for Sales Return,انبار پیش فرض برای بازگشت فروش,
+Default In Transit Warehouse,به طور پیش فرض در انبار حمل و نقل,
+Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,موجودی دائمی را برای موارد غیر سهام فعال کنید,
+HRA Settings,تنظیمات HRA,
+Basic Component,م Basicلفه اساسی,
+HRA Component,م Hلفه HRA,
+Arrear Component,م Arلفه معوقه,
+Please enter the company name to confirm,لطفا برای تأیید نام شرکت را وارد کنید,
+Quotation Lost Reason Detail,نقل قول جزئیات دلیل گمشده,
+Enable Variants,گزینه ها را فعال کنید,
+Save Quotations as Draft,نقل قول ها را به عنوان پیش نویس ذخیره کنید,
+MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.ساله -,
+Please Select a Customer,لطفاً مشتری انتخاب کنید,
+Against Delivery Note Item,در برابر مورد یادداشت تحویل,
+Is Non GST ,غیر GST است,
+Image Description,توضیحات تصویر,
+Transfer Status,وضعیت انتقال,
+MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
+Track this Purchase Receipt against any Project,این رسید خرید را در برابر هر پروژه پیگیری کنید,
+Please Select a Supplier,لطفاً یک تامین کننده انتخاب کنید,
+Add to Transit,به ترانزیت اضافه کنید,
+Set Basic Rate Manually,تنظیم نرخ اصلی به صورت دستی,
+"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام مورد مطابق کد آیتم وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید موارد توسط a نامگذاری شوند,
+Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,یک انبار پیش فرض برای معاملات موجودی تنظیم کنید. این مورد در Default Warehouse در Master Item واکشی می شود.,
+"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",این اجازه می دهد تا اقلام سهام در مقادیر منفی نمایش داده شوند. استفاده از این گزینه به مورد استفاده شما بستگی دارد. با برداشته نشدن این گزینه ، سیستم قبل از انسداد در معامله ای که موجب سهام منفی می شود ، هشدار می دهد.,
+Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,از بین FIFO و روشهای ارزیابی حرکت متوسط انتخاب کنید. کلیک,
+ to know more about them.,تا درباره آنها بیشتر بدانم.,
+Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,قسمت &quot;اسکن بارکد&quot; را بالای هر میز کودک نشان دهید تا موارد را به راحتی وارد کنید.,
+"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",شماره های سریال برای سهام به طور خودکار بر اساس موارد وارد شده بر اساس معاملات اولین بار در معاملات مانند فاکتورهای خرید / فروش ، یادداشت های تحویل و غیره تنظیم می شود.,
+"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",در صورت خالی بودن ، حساب اصلی انبار یا پیش فرض شرکت در معاملات در نظر گرفته می شود,
+Service Level Agreement Details,جزئیات توافق نامه سطح خدمات,
+Service Level Agreement Status,وضعیت توافق نامه سطح خدمات,
+On Hold Since,از زمان انتظار,
+Total Hold Time,کل زمان نگهداری,
+Response Details,جزئیات پاسخ,
+Average Response Time,میانگین زمان پاسخ,
+User Resolution Time,زمان وضوح کاربر,
+SLA is on hold since {0},SLA از {0} در حالت تعلیق است,
+Pause SLA On Status,مکث SLA در وضعیت,
+Pause SLA On,مکث SLA روشن,
+Greetings Section,بخش سلام,
+Greeting Title,عنوان تبریک,
+Greeting Subtitle,زیرنویس تبریک,
+Youtube ID,شناسه یوتیوب,
+Youtube Statistics,آمار یوتیوب,
+Views,بازدیدها,
+Dislikes,دوست ندارد,
+Video Settings,تنظیمات ویدیو,
+Enable YouTube Tracking,پیگیری YouTube را فعال کنید,
+30 mins,30 دقیقه,
+1 hr,1 ساعت,
+6 hrs,6 ساعت,
+Patient Progress,پیشرفت بیمار,
+Targetted,هدف گذاری شده,
+Score Obtained,امتیاز بدست آمده,
+Sessions,جلسات,
+Average Score,میانگین امتیاز,
+Select Assessment Template,الگو را ارزیابی کنید,
+ out of ,بیرون از,
+Select Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی را انتخاب کنید,
+Gender: ,جنسیت:,
+Contact: ,مخاطب:,
+Total Therapy Sessions: ,جلسات درمانی کل:,
+Monthly Therapy Sessions: ,جلسات ماهانه درمانی:,
+Patient Profile,مشخصات بیمار,
+Point Of Sale,نقطه فروش,
+Email sent successfully.,ایمیل با موفقیت ارسال شد.,
+Search by invoice id or customer name,با شناسه فاکتور یا نام مشتری جستجو کنید,
+Invoice Status,وضعیت فاکتور,
+Filter by invoice status,فیلتر براساس وضعیت فاکتور,
+Select item group,گروه مورد را انتخاب کنید,
+No items found. Scan barcode again.,موردی یافت نشد. بارکد را دوباره اسکن کنید.,
+"Search by customer name, phone, email.",جستجو براساس نام مشتری ، تلفن ، ایمیل,
+Enter discount percentage.,درصد تخفیف را وارد کنید.,
+Discount cannot be greater than 100%,تخفیف نمی تواند بیشتر از 100٪ باشد,
+Enter customer's email,ایمیل مشتری را وارد کنید,
+Enter customer's phone number,شماره تلفن مشتری را وارد کنید,
+Customer contact updated successfully.,تماس با مشتری با موفقیت به روز شد.,
+Item will be removed since no serial / batch no selected.,مورد حذف خواهد شد زیرا هیچ سریال / دسته ای انتخاب نشده است.,
+Discount (%),تخفیف (٪),
+You cannot submit the order without payment.,شما نمی توانید سفارش را بدون پرداخت هزینه ارسال کنید.,
+You cannot submit empty order.,نمی توانید سفارش خالی ارسال کنید.,
+To Be Paid,پرداخت می شود,
+Create POS Opening Entry,ورودی افتتاحیه POS ایجاد کنید,
+Please add Mode of payments and opening balance details.,لطفاً نحوه پرداخت و جزئیات افتتاحیه را اضافه کنید.,
+Toggle Recent Orders,سفارشات اخیر را تغییر دهید,
+Save as Draft,ذخیره به عنوان پیش نویس,
+You must add atleast one item to save it as draft.,باید حداقل یک مورد را اضافه کنید تا به عنوان پیش نویس ذخیره شود.,
+There was an error saving the document.,هنگام ذخیره سند خطایی روی داد.,
+You must select a customer before adding an item.,قبل از افزودن مورد باید مشتری را انتخاب کنید.,
+Please Select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید,
+Active Leads,سرب فعال,
+Please Select a Company.,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید.,
+BOM Operations Time,زمان عملیات BOM,
+BOM ID,شناسه BOM,
+BOM Item Code,کد مورد BOM,
+Time (In Mins),Time (In Mins),
+Sub-assembly BOM Count,تعداد زیر مجموعه BOM,
+View Type,نوع نمایش,
+Total Delivered Amount,مبلغ کل تحویل داده شده,
+Downtime Analysis,تحلیل زمان خرابی,
+Machine,دستگاه,
+Downtime (In Hours),زمان خرابی (به ساعت),
+Employee Analytics,تجزیه و تحلیل کارمندان,
+"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;از تاریخ&quot; نمی تواند بزرگتر یا برابر &quot;با تاریخ&quot; باشد,
+Exponential Smoothing Forecasting,پیش بینی صاف کردن نمایی,
+First Response Time for Issues,اولین زمان پاسخ به مسائل,
+First Response Time for Opportunity,زمان پاسخ اول برای فرصت,
+Depreciatied Amount,مبلغ استهلاک شده,
+Period Based On,دوره بر اساس,
+Date Based On,تاریخ بر اساس,
+{0} and {1} are mandatory,{0} و {1} اجباری است,
+Consider Accounting Dimensions,ابعاد حسابداری را در نظر بگیرید,
+Income Tax Deductions,کسر مالیات بر درآمد,
+Income Tax Component,م Taxلفه مالیات بر درآمد,
+Income Tax Amount,مبلغ مالیات بر درآمد,
+Reserved Quantity for Production,مقدار ذخیره شده برای تولید,
+Projected Quantity,مقدار پیش بینی شده,
+ Total Sales Amount,مبلغ کل فروش,
+Job Card Summary,خلاصه کارت شغلی,
+Id,شناسه,
+Time Required (In Mins),زمان مورد نیاز (در عرض چند دقیقه),
+From Posting Date,از تاریخ ارسال,
+To Posting Date,به تاریخ ارسال,
+No records found,هیچ سوابقی یافت نشد,
+Customer/Lead Name,نام مشتری / سرب,
+Unmarked Days,روزهای بدون علامت,
+Jan,جان,
+Feb,فوریه,
+Mar,مارس,
+Apr,آوریل,
+Aug,اوت,
+Sep,سپتامبر,
+Oct,مهر,
+Nov,نوامبر,
+Dec,دسامبر,
+Summarized View,نمای خلاصه شده,
+Production Planning Report,گزارش برنامه ریزی تولید,
+Order Qty,تعداد سفارش,
+Raw Material Code,کد مواد اولیه,
+Raw Material Name,نام مواد اولیه,
+Allotted Qty,تعداد اختصاص یافته,
+Expected Arrival Date,تاریخ ورود پیش بینی شده,
+Arrival Quantity,مقدار ورود,
+Raw Material Warehouse,انبار مواد اولیه,
+Order By,سفارش توسط,
+Include Sub-assembly Raw Materials,شامل مواد اولیه مونتاژ فرعی است,
+Professional Tax Deductions,کسر مالیات حرفه ای,
+Program wise Fee Collection,برنامه مجموعه هزینه عاقلانه,
+Fees Collected,هزینه های جمع شده,
+Project Summary,خلاصه ی پروژه,
+Total Tasks,کل وظایف,
+Tasks Completed,کارها انجام شد,
+Tasks Overdue,کارهای منقضی شده,
+Completion,تکمیل,
+Provident Fund Deductions,کسر صندوق تأمین مالی,
+Purchase Order Analysis,آنالیز سفارش خرید,
+From and To Dates are required.,از و به تاریخ لازم است.,
+To Date cannot be before From Date.,به تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ باشد.,
+Qty to Bill,تعداد بیل,
+Group by Purchase Order,گروه بندی بر اساس سفارش خرید,
+ Purchase Value,ارزش خرید,
+Total Received Amount,مبلغ دریافتی کل,
+Quality Inspection Summary,خلاصه بازرسی کیفیت,
+ Quoted Amount,مقدار نقل شده,
+Lead Time (Days),زمان سرب (روزها),
+Include Expired,منقضی شده را وارد کنید,
+Recruitment Analytics,تجزیه و تحلیل استخدام,
+Applicant name,نام متقاضی,
+Job Offer status,وضعیت پیشنهاد کار,
+On Date,در تاریخ,
+Requested Items to Order and Receive,موارد را برای سفارش و دریافت درخواست کرد,
+Salary Payments Based On Payment Mode,پرداخت های حقوق براساس حالت پرداخت,
+Salary Payments via ECS,پرداخت حقوق از طریق ECS,
+Account No,شماره حساب,
+IFSC,IFSC,
+MICR,MICR,
+Sales Order Analysis,تجزیه و تحلیل سفارش فروش,
+Amount Delivered,مبلغ تحویل داده شده,
+Delay (in Days),تأخیر (در روزها),
+Group by Sales Order,گروه بندی بر اساس سفارش فروش,
+ Sales Value,ارزش فروش,
+Stock Qty vs Serial No Count,تعداد سهام در مقابل سریال بدون تعداد,
+Serial No Count,سریال بدون تعداد,
+Work Order Summary,خلاصه سفارش کار,
+Produce Qty,تعداد تولید کنید,
+Lead Time (in mins),زمان سرب (در دقیقه),
+Charts Based On,نمودارها بر اساس,
+YouTube Interactions,تعاملات YouTube,
+Published Date,تاریخ انتشار,
+Barnch,بارنچ,
+Select a Company,یک شرکت انتخاب کنید,
+Opportunity {0} created,فرصت {0} ایجاد شد,
+Kindly select the company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید,
+Please enter From Date and To Date to generate JSON,لطفاً برای تولید JSON از تاریخ و به تاریخ وارد کنید,
+PF Account,حساب PF,
+PF Amount,مقدار PF,
+Additional PF,PF اضافی,
+PF Loan,وام PF,
+Download DATEV File,پرونده DATEV را بارگیری کنید,
+Numero has not set in the XML file,Numero در پرونده XML تنظیم نشده است,
+Inward Supplies(liable to reverse charge),لوازم داخلی (مشمول هزینه معکوس),
+This is based on the course schedules of this Instructor,این براساس برنامه دوره های این مربی است,
+Course and Assessment,دوره و سنجش,
+Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,دوره {0} با موفقیت به همه برنامه های انتخاب شده اضافه شد.,
+Programs updated,برنامه ها به روز شد,
+Program and Course,برنامه و دوره,
+{0} or {1} is mandatory,{0} یا {1} اجباری است,
+Mandatory Fields,فیلد های اجباری,
+Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},دانشجو {0}: {1} به گروه دانشجویی تعلق ندارد {2},
+Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},سابقه حضور دانشجو {0} از قبل در برابر دانشجو وجود دارد {1},
+Duplicate Entry,ورود تکراری,
+Course and Fee,دوره و هزینه,
+Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,طبق تاریخ تولد واجد شرایط پذیرش در این برنامه نیست,
+Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,مبحث {0} با موفقیت به همه دوره های انتخاب شده اضافه شد.,
+Courses updated,دوره ها به روز شد,
+{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} با موفقیت به همه عناوین انتخاب شده اضافه شد.,
+Topics updated,مباحث به روز شد,
+Academic Term and Program,ترم و برنامه دانشگاهی,
+Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,آخرین معامله سهام برای مورد {0} در تاریخ {1} انجام شد.,
+Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,معاملات سهام برای مورد {0} نمی تواند قبل از این زمان ارسال شود.,
+Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,لطفاً این مورد را بردارید و سعی کنید دوباره ارسال کنید یا زمان ارسال را به روز کنید.,
+Failed to Authenticate the API key.,تأیید اعتبار کلید API انجام نشد.,
+Invalid Credentials,گواهی نامه نامعتبر,
+URL can only be a string,URL فقط می تواند یک رشته باشد,
+"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",این راز webhook شماست ، این فقط یک بار به شما نشان داده می شود.,
+The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,هزینه این عضویت پرداخت نمی شود. برای تولید فاکتور ، جزئیات پرداخت را پر کنید,
+An invoice is already linked to this document,قبلاً فاکتور به این سند پیوند داده شده است,
+No customer linked to member {},هیچ مشتری با عضو مرتبط نیست {},
+You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,شما باید <b>حساب بدهی را</b> در تنظیمات عضویت تنظیم کنید,
+You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,شما باید <b>شرکت پیش فرض را</b> برای فاکتور در تنظیمات عضویت تعیین کنید,
+You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,شما باید <b>Send Ecknowledge Email را</b> در تنظیمات عضویت فعال کنید,
+Error creating membership entry for {0},خطا در ایجاد ورودی عضویت برای {0},
+A customer is already linked to this Member,مشتری از قبل به این عضو پیوند داده شده است,
+End Date must not be lesser than Start Date,تاریخ پایان نباید کمتر از تاریخ شروع باشد,
+Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},کارمند {0} از قبل دارای Shift فعال است {1}: {2},
+ from {0},از {0},
+ to {0},به {0},
+Please select Employee first.,لطفاً ابتدا کارمند را انتخاب کنید.,
+Please set {0} for the Employee or for Department: {1},لطفاً {0} را برای کارمند یا بخش تنظیم کنید: {1},
+To Date should be greater than From Date,To Date باید بزرگتر از From باشد,
+Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},کارکنان در حال انجام: {0} در حال حاضر برای متقاضی شغل است: {1},
+Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},پیشنهاد شغلی: {0} در حال حاضر برای متقاضی شغل است: {1},
+Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,فقط درخواست شیفت با وضعیت &quot;تأیید شده&quot; و &quot;رد شده&quot; قابل ارسال است,
+Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},تکلیف شیفت: {0} برای کارمند ایجاد شده است: {1},
+You can not request for your Default Shift: {0},نمی توانید برای شیفت پیش فرض خود درخواست کنید: {0},
+Only Approvers can Approve this Request.,فقط تصدیق کنندگان می توانند این درخواست را تأیید کنند.,
+Asset Value Analytics,تجزیه و تحلیل ارزش دارایی,
+Category-wise Asset Value,ارزش دارایی طبقه بندی شده,
+Total Assets,کل دارایی,
+New Assets (This Year),دارایی های جدید (امسال),
+Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ردیف # {}: تاریخ ارسال استهلاک نباید برابر با تاریخ موجود برای استفاده باشد.,
+Incorrect Date,تاریخ نادرست است,
+Invalid Gross Purchase Amount,مبلغ خرید ناخالص نامعتبر است,
+There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,تعمیر و نگهداری یا تعمیرات فعال علیه دارایی انجام می شود. قبل از لغو دارایی باید همه آنها را کامل کنید.,
+% Complete,٪ کامل,
+Back to Course,برگردیم به موضوع,
+Finish Topic,موضوع را تمام کنید,
+Mins,مین,
+by,توسط,
+Back to,بازگشت به,
+Enrolling...,ثبت نام ...,
+You have successfully enrolled for the program ,شما با موفقیت در این برنامه ثبت نام کرده اید,
+Enrolled,ثبت نام شده,
+Watch Intro,معرفی معرفی کنید,
+We're here to help!,ما برای کمک اینجا هستیم!,
+Frequently Read Articles,مقالات را به طور مکرر بخوانید,
+Please set a default company address,لطفاً آدرس پیش فرض شرکت را تنظیم کنید,
+{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} حالت معتبری نیست! اشتباه تایپی را بررسی کنید یا کد ISO وضعیت خود را وارد کنید.,
+Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,هنگام تجزیه نمودار حساب خطایی روی داد: لطفاً اطمینان حاصل کنید که هیچ دو حساب یکسان نیستند,
+Plaid invalid request error,خطای درخواست نامعتبر شطرنجی,
+Please check your Plaid client ID and secret values,لطفاً شناسه مشتری Plaid و مقادیر محرمانه خود را بررسی کنید,
+Bank transaction creation error,خطای ایجاد تراکنش بانکی,
+Unit of Measurement,واحد اندازه گیری,
+Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ردیف شماره {}: نرخ فروش مورد {} کمتر از {} آن است. نرخ فروش باید حداقل باشد {},
+Fiscal Year {0} Does Not Exist,سال مالی {0} وجود ندارد,
+Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ردیف شماره {0}: مورد برگشت داده شده {1} در {2} {3} وجود ندارد,
+Valuation type charges can not be marked as Inclusive,هزینه های نوع ارزیابی را نمی توان به عنوان فراگیر علامت گذاری کرد,
+You do not have permissions to {} items in a {}.,شما مجوز {} موارد موجود در {} را ندارید.,
+Insufficient Permissions,مجوزهای کافی نیست,
+You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,شما مجاز نیستید مطابق با شرایط تنظیم شده در {} گردش کار به روز کنید.,
+Expense Account Missing,حساب هزینه موجود نیست,
+{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} برای صفت {1} مورد {2} مقدار معتبری نیست.,
+Invalid Value,مقدار نامعتبر است,
+The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,مقدار {0} از قبل به یک مورد موجود اختصاص داده شده است {1}.,
+"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",برای ادامه ویرایش این مقدار ویژگی ، {0} را در تنظیمات گزینه مورد فعال کنید.,
+Edit Not Allowed,ویرایش مجاز نیست,
+Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ردیف شماره {0}: مورد {1} قبلاً به طور کامل در سفارش خرید دریافت شده است {2},
+You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},در دوره حساب بسته {0} نمی توانید ورودی حسابداری ایجاد یا لغو کنید,
+POS Invoice should have {} field checked.,باید فاکتور POS {} قسمت را علامت زده باشد.,
+Invalid Item,مورد نامعتبر است,
+Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ردیف # {}: نمی توانید مقادیر مثبت را در فاکتور برگشت اضافه کنید. لطفاً برای تکمیل بازگشت مورد را حذف کنید {}.,
+The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,حساب تغییر انتخاب شده {} متعلق به شرکت نیست {}.,
+Atleast one invoice has to be selected.,حداقل یک فاکتور باید انتخاب شود.,
+Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,روش های پرداخت اجباری است. لطفاً حداقل یک روش پرداخت اضافه کنید.,
+Please select a default mode of payment,لطفاً حالت پرداخت پیش فرض را انتخاب کنید,
+You can only select one mode of payment as default,فقط می توانید یک روش پرداخت را به عنوان پیش فرض انتخاب کنید,
+Missing Account,حساب موجود نیست,
+Customers not selected.,مشتری انتخاب نشده است.,
+Statement of Accounts,صورت حساب ها,
+Ageing Report Based On ,گزارش پیری بر اساس,
+Please enter distributed cost center,لطفاً مرکز هزینه های توزیع شده را وارد کنید,
+Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,درصد کل تخصیص برای مرکز هزینه توزیع شده باید برابر با 100 باشد,
+Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,نمی توان مرکز هزینه های توزیع شده را برای مرکز هزینه ای که از قبل در مرکز هزینه های توزیع شده دیگری اختصاص یافته فعال کرد,
+Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,مرکز هزینه والدین را نمی توان در مرکز هزینه های توزیع شده اضافه کرد,
+A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,مرکز هزینه های توزیع شده را نمی توان در جدول تخصیص هزینه های توزیع شده اضافه کرد.,
+Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,مرکز هزینه با مرکز هزینه توزیع شده فعال شده نمی تواند به گروه تبدیل شود,
+Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,مرکز هزینه ای که قبلاً در یک مرکز هزینه توزیع شده تخصیص داده شده است ، نمی تواند به گروه تبدیل شود,
+Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,دوره آزمایشی تاریخ شروع نمی تواند بعد از تاریخ شروع اشتراک باشد,
+Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,تاریخ پایان اشتراک طبق برنامه اشتراک باید بعد از {0} باشد,
+Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,تاریخ پایان اشتراک برای پیروی از ماههای تقویم اجباری است,
+Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ردیف # {}: فاکتور POS {} خلاف مشتری نیست {},
+Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ردیف # {}: فاکتور POS {} هنوز ارسال نشده است,
+Row #{}: POS Invoice {} has been {},ردیف # {}: فاکتور POS {} شده است {},
+No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},هیچ تأمین کننده ای برای معاملات بین شرکت که نماینده شرکت {0} است پیدا نشد,
+No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},هیچ مشتری برای معاملات بین شرکت که نماینده شرکت {0} است پیدا نشد,
+Invalid Period,دوره نامعتبر است,
+Selected POS Opening Entry should be open.,ورودی افتتاحیه POS باید باز باشد.,
+Invalid Opening Entry,ورودی افتتاحیه نامعتبر است,
+Please set a Company,لطفاً یک شرکت تنظیم کنید,
+"Sorry, this coupon code's validity has not started",متأسفیم ، اعتبار این کد کوپن شروع نشده است,
+"Sorry, this coupon code's validity has expired",متأسفیم ، اعتبار این کد کوپن منقضی شده است,
+"Sorry, this coupon code is no longer valid",متأسفیم ، این کد کوپن دیگر معتبر نیست,
+For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,برای شرایط &quot;اعمال قانون در مورد دیگر&quot; ، قسمت {0} اجباری است,
+{1} Not in Stock,{1} موجود نیست,
+Only {0} in Stock for item {1},فقط {0} موجود برای کالا {1},
+Please enter a coupon code,لطفا کد کوپن را وارد کنید,
+Please enter a valid coupon code,لطفاً یک کد کوپن معتبر وارد کنید,
+Invalid Child Procedure,رویه کودک نامعتبر است,
+Import Italian Supplier Invoice.,فاکتور تأمین کننده ایتالیایی را وارد کنید.,
+"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",برای ارزیابی ورودی های حسابداری برای {1} {2} ، نرخ ارزیابی برای مورد {0} لازم است.,
+ Here are the options to proceed:,در اینجا گزینه هایی برای ادامه کار وجود دارد:,
+"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",اگر مورد در این بخش به عنوان یک مورد ارزیابی نرخ صفر در حال معامله است ، لطفاً &quot;اجازه دادن به نرخ ارزیابی صفر&quot; را در جدول {0} مورد فعال کنید.,
+"If not, you can Cancel / Submit this entry ",در غیر این صورت ، می توانید این مطلب را لغو / ارسال کنید,
+ performing either one below:,انجام هر یک از موارد زیر:,
+Create an incoming stock transaction for the Item.,یک معامله سهام ورودی برای مورد ایجاد کنید.,
+Mention Valuation Rate in the Item master.,نرخ کارشناسی ارشد را در مورد اصلی ذکر کنید.,
+Valuation Rate Missing,نرخ ارز گم شده است,
+Serial Nos Required,شماره سریال مورد نیاز است,
+Quantity Mismatch,عدم تطابق مقدار,
+"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",لطفاً موارد را دوباره ذخیره کرده و لیست انتخاب را به روز کنید. برای قطع کردن ، انتخاب لیست را لغو کنید.,
+Out of Stock,تمام شده,
+{0} units of Item {1} is not available.,{0} واحد مورد {1} در دسترس نیست.,
+Item for row {0} does not match Material Request,مورد ردیف {0} با درخواست ماده مطابقت ندارد,
+Warehouse for row {0} does not match Material Request,انبار برای ردیف {0} با درخواست مواد مطابقت ندارد,
+Accounting Entry for Service,ورودی حسابداری برای خدمات,
+All items have already been Invoiced/Returned,همه موارد قبلاً فاکتور / بازگردانده شده اند,
+All these items have already been Invoiced/Returned,تمام این موارد قبلاً فاکتور / بازگردانده شده اند,
+Stock Reconciliations,آشتی های سهام,
+Merge not allowed,ادغام مجاز نیست,
+The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,ویژگی های حذف شده زیر در Variants وجود دارد اما در الگو وجود ندارد. می توانید Variants را حذف کنید یا ویژگی (ها) را در الگو نگه دارید.,
+Variant Items,موارد مختلف,
+Variant Attribute Error,خطای ویژگی نوع,
+The serial no {0} does not belong to item {1},شماره سریال {0} به مورد {1} تعلق ندارد,
+There is no batch found against the {0}: {1},هیچ دسته ای در برابر {0} یافت نشد: {1},
+Completed Operation,عملیات به پایان رسید,
+Work Order Analysis,تجزیه و تحلیل سفارش کار,
+Quality Inspection Analysis,تجزیه و تحلیل بازرسی کیفیت,
+Pending Work Order,در انتظار سفارش کار,
+Last Month Downtime Analysis,تحلیل ماه گذشته,
+Work Order Qty Analysis,تجزیه و تحلیل تعداد سفارش,
+Job Card Analysis,تجزیه و تحلیل کارت شغلی,
+Monthly Total Work Orders,سفارشات ماهانه کل کار,
+Monthly Completed Work Orders,سفارشات کار ماهانه,
+Ongoing Job Cards,کارتهای کاری در حال انجام,
+Monthly Quality Inspections,بازرسی های ماهانه کیفیت,
+(Forecast),(پیش بینی),
+Total Demand (Past Data),تقاضای کل (داده های گذشته),
+Total Forecast (Past Data),پیش بینی کل (داده های گذشته),
+Total Forecast (Future Data),پیش بینی کل (داده های آینده),
+Based On Document,بر اساس سند,
+Based On Data ( in years ),بر اساس داده ها (در سال),
+Smoothing Constant,صاف کردن ثابت,
+Please fill the Sales Orders table,لطفا جدول سفارشات فروش را پر کنید,
+Sales Orders Required,سفارشات فروش مورد نیاز است,
+Please fill the Material Requests table,لطفا جدول درخواست مطالب را پر کنید,
+Material Requests Required,درخواست مواد مورد نیاز است,
+Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,اقلام تولیدی لازم است مواد اولیه مرتبط با آن را بیرون بکشند.,
+Items Required,موارد مورد نیاز,
+Operation {0} does not belong to the work order {1},عملیات {0} به دستور کار تعلق ندارد {1},
+Print UOM after Quantity,UOM را بعد از Quantity چاپ کنید,
+Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,حساب پیش فرض {0} را برای موجودی دائمی اقلام غیر سهام تنظیم کنید,
+Loan Security {0} added multiple times,امنیت وام {0} چندین بار اضافه شده است,
+Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,اوراق بهادار وام با نسبت LTV متفاوت را نمی توان در مقابل یک وام تعهد کرد,
+Qty or Amount is mandatory for loan security!,برای امنیت وام تعداد یا مبلغ اجباری است!,
+Only submittted unpledge requests can be approved,فقط درخواست های بی قید ارسال شده قابل تأیید است,
+Interest Amount or Principal Amount is mandatory,مبلغ بهره یا مبلغ اصلی اجباری است,
+Disbursed Amount cannot be greater than {0},مبلغ پرداختی نمی تواند بیشتر از {0} باشد,
+Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ردیف {0}: امنیت وام {1} چندین بار اضافه شده است,
+Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ردیف شماره {0}: مورد کودک نباید یک بسته محصول باشد. لطفاً مورد {1} را حذف کرده و ذخیره کنید,
+Credit limit reached for customer {0},سقف اعتبار برای مشتری {0} رسیده است,
+Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,به دلیل وجود فیلد (های) اجباری زیر ، مشتری به طور خودکار ایجاد نمی شود:,
+Please create Customer from Lead {0}.,لطفاً مشتری را از Lead {0} ایجاد کنید.,
+Mandatory Missing,گمشده اجباری,
+Please set Payroll based on in Payroll settings,لطفاً حقوق و دستمزد را براساس تنظیمات حقوق و دستمزد تنظیم کنید,
+Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},حقوق اضافی: {0} از قبل برای مonلفه حقوق وجود دارد: {1} برای دوره {2} و {3},
+From Date can not be greater than To Date.,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد.,
+Payroll date can not be less than employee's joining date.,تاریخ حقوق و دستمزد نمی تواند کمتر از تاریخ عضویت کارمند باشد.,
+From date can not be less than employee's joining date.,از تاریخ نمی تواند کمتر از تاریخ عضویت کارمند باشد.,
+To date can not be greater than employee's relieving date.,تا به امروز نمی تواند بیشتر از تاریخ تسویه حساب کارمند باشد.,
+Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,تاریخ حقوق و دستمزد نمی تواند بیشتر از تاریخ تسویه حساب کارمند باشد.,
+Row #{0}: Please enter the result value for {1},ردیف شماره {0}: لطفاً مقدار نتیجه را برای {1} وارد کنید,
+Mandatory Results,نتایج اجباری,
+Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,برای ایجاد تست های آزمایشگاهی فاکتور فروش یا ملاقات بیمار لازم است,
+Insufficient Data,اطلاعات کافی نیست,
+Lab Test(s) {0} created successfully,آزمایش (های) آزمایشگاهی {0} با موفقیت ایجاد شد,
+Test :,تست :,
+Sample Collection {0} has been created,مجموعه نمونه {0} ایجاد شده است,
+Normal Range: ,محدوده عادی:,
+Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ردیف شماره {0}: زمان معاینه نمی تواند کمتر از زمان ورود Check In باشد,
+"Missing required details, did not create Inpatient Record",از دست دادن جزئیات مورد نیاز ، پرونده بستری ایجاد نشد,
+Unbilled Invoices,فاکتورهای بدون صورت حساب,
+Standard Selling Rate should be greater than zero.,نرخ فروش استاندارد باید بیشتر از صفر باشد.,
+Conversion Factor is mandatory,عامل تبدیل اجباری است,
+Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف شماره {0}: عامل تبدیل اجباری است,
+Sample Quantity cannot be negative or 0,مقدار نمونه نمی تواند منفی یا 0 باشد,
+Invalid Quantity,مقدار نامعتبر,
+"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",لطفاً پیش فرضها را برای گروه مشتری ، سرزمین و لیست قیمت فروش در تنظیمات فروش تنظیم کنید,
+{0} on {1},{0} در {1},
+{0} with {1},{0} با {1},
+Appointment Confirmation Message Not Sent,پیام تأیید انتصاب ارسال نشده است,
+"SMS not sent, please check SMS Settings",پیامک ارسال نشد ، لطفاً تنظیمات پیامک را بررسی کنید,
+Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},نوع واحد خدمات بهداشتی نمی تواند هر دو {0} و {1} داشته باشد,
+Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},نوع واحد خدمات بهداشتی باید حداقل از بین {0} و {1} مجاز باشد,
+Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,زمان پاسخ و زمان وضوح را برای اولویت {0} در ردیف {1} تنظیم کنید.,
+Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخ برای {0} اولویت در ردیف {1} نمی تواند بیشتر از زمان وضوح باشد.,
+{0} is not enabled in {1},{0} در {1} فعال نیست,
+Group by Material Request,گروه بندی براساس درخواست مواد,
+"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ردیف {0}: برای تأمین کننده {0} ، آدرس ایمیل برای ارسال ایمیل لازم است,
+Email Sent to Supplier {0},ایمیل به تأمین کننده ارسال شد {0},
+"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",دسترسی به درخواست قیمت از پورتال غیرفعال است. برای اجازه دسترسی ، آن را در تنظیمات پورتال فعال کنید.,
+Supplier Quotation {0} Created,قیمت عرضه کننده {0} ایجاد شد,
+Valid till Date cannot be before Transaction Date,معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معامله باشد,