chore: Update translations
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index d0dc470..cc61bcb 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -93,11 +93,10 @@
 Accumulated Values,Vlerat e Akumuluara,
 Accumulated Values in Group Company,Vlerat e Akumuluara në Kompaninë e Grupit,
 Achieved ({}),Arritet ({}),
-Action,veprim,
+Action,Veprim,
 Action Initialised,Fillimi i veprimit,
-Actions,veprimet,
-Active,aktiv,
-Active Leads / Customers,Kryeson Active / Konsumatorët,
+Actions,Veprimet,
+Active,Aktiv,
 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1},
 Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës,
 Activity Type,Aktiviteti Type,
@@ -109,7 +108,7 @@
 Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Sasia aktuale: Sasia e disponueshme në depo.,
 Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë,
 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0},
-Add,shtoj,
+Add,Shtoj,
 Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet,
 Add All Suppliers,Shto të Gjithë Furnizuesit,
 Add Comment,Shto koment,
@@ -135,7 +134,7 @@
 Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Shto pjesën tjetër të organizatës suaj si përdoruesit e juaj. Ju gjithashtu mund të shtoni ftojë konsumatorët për portalin tuaj duke shtuar ato nga Kontaktet,
 Add to Details,Shtoni në detaje,
 Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients,
-Added,shtuar,
+Added,Shtuar,
 Added to details,Shtuar në detaje,
 Added {0} users,Shtoi {0} përdorues,
 Additional Salary Component Exists.,Komponenti shtesë i pagës ekziston.,
@@ -193,22 +192,19 @@
 All Territories,Të gjitha Territoret,
 All Warehouses,Të gjitha Depot,
 All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Të gjitha komunikimet që përfshijnë dhe mbi këtë do të futen në Çështjen e re,
-All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen,
 All items have already been transferred for this Work Order.,Të gjitha sendet tashmë janë transferuar për këtë Rendit të Punës.,
 All other ITC,Të gjitha ITC tjera,
 All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.,
-All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen,
 Allocate Payment Amount,Alokimi Shuma e pagesës,
 Allocated Amount,Shuma e ndarë,
 Allocated Leaves,Lëje të alokuara,
 Allocating leaves...,Alokimi i gjetheve ...,
-Allow Delete,Lejo Fshij,
 Already record exists for the item {0},Tashmë ekziston regjistri për artikullin {0},
 "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Tashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara",
 Alternate Item,Pika Alternative,
 Alternative item must not be same as item code,Elementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit,
-Amended From,Ndryshuar nga,
-Amount,sasi,
+Amended From,Ndryshuar Nga,
+Amount,Sasi,
 Amount After Depreciation,Shuma Pas Zhvlerësimi,
 Amount of Integrated Tax,Shuma e taksës së integruar,
 Amount of TDS Deducted,Shuma e TDS dedikuar,
@@ -291,7 +287,7 @@
 Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1},
 Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet,
 Assets,asetet,
-Assign,caktoj,
+Assign,Caktoj,
 Assign Salary Structure,Cakto Strukturën e Pagave,
 Assign To,Cakto Për,
 Assign to Employees,Cakto për Punonjësit,
@@ -303,10 +299,9 @@
 Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme,
 Attach Logo,Bashkangjit Logo,
 Attachment,Attachment,
-Attachments,attachments,
+Attachments,Attachments,
 Attendance,pjesëmarrje,
 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme,
-Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1},
 Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme,
 Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit,
 Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë,
@@ -452,7 +447,7 @@
 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Mund t'i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar "Për Previous Shuma Row 'ose' Previous Row Total",
 "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit",
 Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret,
-Cancel,anuloj,
+Cancel,Anuloj,
 Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë,
 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja,
 Cancel Subscription,Anulo abonimin,
@@ -509,7 +504,7 @@
 Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës,
 Cashier Closing,Mbyllja e arkës,
 Casual Leave,Lini Rastesishme,
-Category,kategori,
+Category,Kategori,
 Category Name,Kategoria Emri,
 Caution,Kujdes,
 Central Tax,Taksa qendrore,
@@ -517,7 +512,6 @@
 Cess,tatim,
 Change Amount,Ndryshimi Shuma,
 Change Item Code,Ndrysho kodin e artikullit,
-Change POS Profile,Ndrysho Profilin e POS,
 Change Release Date,Ndrysho datën e lëshimit,
 Change Template Code,Ndrysho kodin e modelit,
 Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.,
@@ -536,12 +530,11 @@
 Cheque/Reference No,Çek / Reference No,
 Cheques Required,Verifikimet e kërkuara,
 Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht,
-Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin '{0}' dhe për të shpëtuar,
 Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Detyra e fëmijës ekziston për këtë detyrë. Nuk mund ta fshish këtë detyrë.,
 Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nyjet e fëmijëve mund të krijohen vetëm me nyje të tipit 'Grupit',
 Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.,
 Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim,
-City,qytet,
+City,Qytet,
 City/Town,Qyteti / Qyteti,
 Claimed Amount,Shuma e kërkuar,
 Clay,Argjila,
@@ -550,7 +543,7 @@
 Clearance Date,Pastrimi Data,
 Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet,
 Clearance Date updated,Pastrimi Date updated,
-Client,klient,
+Client,Klient,
 Client ID,ID klienti,
 Client Secret,klienti Secret,
 Clinical Procedure,Procedura klinike,
@@ -565,7 +558,7 @@
 Closing (Opening + Total),Mbyllja (Hapja + Gjithsej),
 Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit,
 Closing Balance,Bilanci i mbylljes,
-Code,kod,
+Code,Kod,
 Collapse All,Collapse All,
 Color,Ngjyrë,
 Colour,Ngjyra,
@@ -579,20 +572,19 @@
 Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.,
 Company Abbreviation,Shkurtesa kompani,
 Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtimi i kompanisë nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere,
-Company Name,Emri i Kompanise,
+Company Name,Emri i kompanisë,
 Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë,
 Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.,
 Company is manadatory for company account,Kompania është manaduese për llogarinë e kompanisë,
 Company name not same,Emri i kompanisë nuk është i njëjtë,
 Company {0} does not exist,Kompania {0} nuk ekziston,
-"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kompania, llogaria e pagesës, nga data dhe data është e detyrueshme",
 Compensatory Off,Kompensues Off,
 Compensatory leave request days not in valid holidays,Ditët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme,
 Complaint,ankim,
 Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se "Qty për Prodhimi",
 Completion Date,Data e përfundimit,
 Computer,kompjuter,
-Condition,kusht,
+Condition,Kusht,
 Configure,Konfiguro,
 Configure {0},Konfiguro {0},
 Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.,
@@ -609,7 +601,7 @@
 Consumed Amount,Shuma konsumuar,
 Consumed Qty,Konsumuar Qty,
 Consumer Products,Consumer Products,
-Contact,kontakt,
+Contact,Kontakt,
 Contact Details,Detajet Kontakt,
 Contact Number,Numri i kontaktit,
 Contact Us,Na kontaktoni,
@@ -657,7 +649,7 @@
 Course Schedule,Orari i kursit,
 Course: ,Kursi:,
 Cr,Cr,
-Create,krijoj,
+Create,Krijoj,
 Create BOM,Krijoni BOM,
 Create Delivery Trip,Krijo Udhëtimin e Dorëzimit,
 Create Disbursement Entry,Krijoni hyrjen e disbursimit,
@@ -671,7 +663,6 @@
 Create Invoices,Krijoni fatura,
 Create Job Card,Krijoni Kartën e Punës,
 Create Journal Entry,Krijoni hyrjen e ditarit,
-Create Lab Test,Krijo Test Lab,
 Create Lead,Krijoni Udhëheqjen,
 Create Leads,Krijo kryeson,
 Create Maintenance Visit,Krijoni një vizitë mirëmbajtjeje,
@@ -700,7 +691,6 @@
 Create Users,Krijo Përdoruesit,
 Create Variant,Krijo Variant,
 Create Variants,Krijo variantet,
-Create a new Customer,Krijo një klient i ri,
 "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email.",
 Create customer quotes,Krijo kuotat konsumatorëve,
 Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave.,
@@ -750,7 +740,6 @@
 Customer Contact,Customer Contact,
 Customer Database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve.,
 Customer Group,Grupi Klientit,
-Customer Group is Required in POS Profile,Grupi i Konsumatorëve kërkohet në Profilin e POS,
 Customer LPO,LPO e konsumatorit,
 Customer LPO No.,LPO Nr. I Klientit,
 Customer Name,Emri i Klientit,
@@ -781,7 +770,7 @@
 Date of Joining,Data e Bashkimi,
 Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes,
 Date of Transaction,Data e transaksionit,
-Datetime,DATETIME,
+Datetime,Datetime,
 Day,ditë,
 Debit,debi,
 Debit ({0}),Debiti ({0}),
@@ -807,8 +796,7 @@
 Default settings for buying transactions.,Default settings për blerjen e transaksioneve.,
 Default settings for selling transactions.,Default settings për shitjen e transaksioneve.,
 Default tax templates for sales and purchase are created.,Modelet e taksave të parazgjedhur për shitje dhe blerje krijohen.,
-Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura,
-Defaults,defaults,
+Defaults,Defaults,
 Defense,mbrojtje,
 Define Project type.,Përcaktoni llojin e Projektit.,
 Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.,
@@ -816,7 +804,6 @@
 Del,del,
 Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë),
 Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani,
-Delete permanently?,Fshini përgjithmonë?,
 Deletion is not permitted for country {0},Largimi nuk lejohet për shtetin {0},
 Delivered,dorëzuar,
 Delivered Amount,Shuma Dorëzuar,
@@ -847,7 +834,7 @@
 Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Rënia e amortizimit {0}: Data e zhvlerësimit tjetër nuk mund të jetë para datës së blerjes,
 Designer,projektues,
 Detailed Reason,Arsyeja e hollësishme,
-Details,detalet,
+Details,Detalet,
 Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detajet e furnizimeve të jashtme dhe furnizimet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt,
 Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera.,
 Diagnosis,diagnozë,
@@ -868,7 +855,6 @@
 Discharge,shkarkim,
 Discount,zbritje,
 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve.,
-Discount amount cannot be greater than 100%,Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%,
 Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100,
 Diseases & Fertilizers,Sëmundjet dhe plehrat,
 Dispatch,Dërgim,
@@ -888,8 +874,7 @@
 Document Name,Dokumenti Emri,
 Document Status,Dokumenti Statusi,
 Document Type,Dokumenti Type,
-Documentation,dokumentim,
-Domain,fushë,
+Domain,Fushë,
 Domains,Fushat,
 Done,e bërë,
 Donor,dhurues,
@@ -937,7 +922,6 @@
 Email Sent,Email dërguar,
 Email Template,Modeli i Email-it,
 Email not found in default contact,Emailja nuk gjendet në kontaktin e parazgjedhur,
-Email sent to supplier {0},Email dërguar për furnizuesit {0},
 Email sent to {0},Email dërguar për {0},
 Employee,punonjës,
 Employee A/C Number,Numri A / C i punonjësve,
@@ -955,7 +939,6 @@
 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Statusi i punonjësit nuk mund të vendoset në 'Majtas' pasi punonjësit e mëposhtëm aktualisht po raportojnë tek ky punonjës:,
 Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2},
 Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:,
-Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:,
 Employee {0} has no maximum benefit amount,Punonjësi {0} nuk ka shumën maksimale të përfitimit,
 Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston,
 Employee {0} is on Leave on {1},Punonjësi {0} është në Lini në {1},
@@ -984,19 +967,17 @@
 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Futni emrin e Përfituesit para se të dorëzoni.,
 Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Futni emrin e bankës ose të institucionit kreditues përpara se të dorëzoni.,
 Enter value betweeen {0} and {1},Futni vlerën midis {0} dhe {1},
-Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv,
 Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure,
 Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim,
 Equity,Barazia,
 Error Log,Error Log,
 Error evaluating the criteria formula,Gabim gjatë vlerësimit të formulës së kritereve,
 Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0},
-Error while processing deferred accounting for {0},Gabim gjatë përpunimit të kontabilitetit të shtyrë për {0},
 Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme?,
 Estimated Cost,Kostoja e vlerësuar,
 Evaluation,vlerësim,
 "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:",
-Event,ngjarje,
+Event,Ngjarje,
 Event Location,Vendi i ngjarjes,
 Event Name,Event Emri,
 Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Humbje,
@@ -1019,7 +1000,6 @@
 Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve,
 Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve,
 Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0},
-Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve,
 Expenses,shpenzim,
 Expenses Included In Asset Valuation,Shpenzimet e përfshira në vlerësimin e aseteve,
 Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit,
@@ -1032,22 +1012,22 @@
 Extra Large,Shumë i madh,
 Extra Small,Extra Vogla,
 Fail,dështoj,
-Failed,i dështuar,
+Failed,I dështuar,
 Failed to create website,Dështoi në krijimin e faqes së internetit,
 Failed to install presets,Dështoi në instalimin e paravendave,
 Failed to login,Dështoi të identifikohej,
 Failed to setup company,Dështoi në konfigurimin e kompanisë,
 Failed to setup defaults,Dështoi në konfigurimin e standardeve,
 Failed to setup post company fixtures,Dështoi në konfigurimin e ndeshjeve të kompanisë postare,
-Fax,faks,
+Fax,Faks,
 Fee,tarifë,
 Fee Created,Tarifa e krijuar,
 Fee Creation Failed,Krijimi i taksës dështoi,
 Fee Creation Pending,Krijimi i Tarifës në Pritje,
 Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0},
-Feedback,reagim,
+Feedback,Reagim,
 Fees,tarifat,
-Female,femër,
+Female,Femër,
 Fetch Data,Fetch Data,
 Fetch Subscription Updates,Fetch Updates Updating,
 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet),
@@ -1079,7 +1059,6 @@
 Fiscal Year {0} does not exist,Viti fiskal {0} nuk ekziston,
 Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme,
 Fiscal Year {0} not found,Viti fiskal {0} nuk u gjet,
-Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston,
 Fixed Asset,Aseteve fikse,
 Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.,
 Fixed Assets,Mjetet themelore,
@@ -1109,8 +1088,8 @@
 Free item code is not selected,Kodi i artikullit falas nuk është zgjedhur,
 Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat,
 Frequency,frekuencë,
-Friday,e premte,
-From,nga,
+Friday,E premte,
+From,Nga,
 From Address 1,Nga Adresa 1,
 From Address 2,Nga Adresa 2,
 From Currency and To Currency cannot be same,Nga Valuta dhe me monedhën nuk mund të jetë e njëjtë,
@@ -1154,7 +1133,7 @@
 Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve,
 Gantt Chart,Gantt Chart,
 Gantt chart of all tasks.,Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.,
-Gender,gjini,
+Gender,Gjini,
 General,i përgjithshëm,
 General Ledger,Përgjithshëm Ledger,
 Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Jepni Kërkesat Materiale (MRP) dhe Urdhërat e Punës.,
@@ -1212,7 +1191,7 @@
 Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID,
 Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
 Guardian2 Name,Emri Guardian2,
-Guest,mysafir,
+Guest,Mysafir,
 HR Manager,Menaxher HR,
 HSN,HSN,
 HSN/SAC,HSN / SAC,
@@ -1238,7 +1217,7 @@
 Healthcare Settings,Cilësimet e kujdesit shëndetësor,
 Hello,Përshëndetje,
 Help Results for,Ndihmë për,
-High,i lartë,
+High,I lartë,
 High Sensitivity,Ndjeshmëri e lartë,
 Hold,mbaj,
 Hold Invoice,Mbaj fatura,
@@ -1275,7 +1254,6 @@
 Import Day Book Data,Të dhënat e librit të importit,
 Import Log,Import Identifikohu,
 Import Master Data,Importoni të dhëna master,
-Import Successfull,Import i suksesshëm,
 Import in Bulk,Importi në Bulk,
 Import of goods,Importi i mallrave,
 Import of services,Importi i shërbimeve,
@@ -1356,10 +1334,9 @@
 Invoiced Amount,Shuma e faturuar,
 Invoices,faturat,
 Invoices for Costumers.,Faturat për klientët.,
-Inward Supplies(liable to reverse charge,Pajisjet e brendshme (mund të ngarkohen me të kundërt),
 Inward supplies from ISD,Furnizime të brendshme nga ISD,
 Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pajisjet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt (përveç 1 & 2 më lart),
-Is Active,Është aktiv,
+Is Active,Është Aktiv,
 Is Default,Është e albumit,
 Is Existing Asset,Është Asetin ekzistuese,
 Is Frozen,Është ngrira,
@@ -1396,7 +1373,6 @@
 Item Variants updated,Variantet e artikullit azhurnohen,
 Item has variants.,Item ka variante.,
 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button,
-Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë,
 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto,
 Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta,
 Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston,
@@ -1438,7 +1414,6 @@
 Key Reports,Raportet kryesore,
 LMS Activity,Aktiviteti LMS,
 Lab Test,Test Lab,
-Lab Test Prescriptions,Recetat e testit të laboratorit,
 Lab Test Report,Raporti i testimit të laboratorit,
 Lab Test Sample,Shembulli i testit të laboratorit,
 Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit,
@@ -1446,7 +1421,7 @@
 Lab Tests and Vital Signs,Testet Lab dhe Shenjat Vital,
 Lab result datetime cannot be before testing datetime,Data e rezultatit të laboratorit nuk mund të jetë para testimit të datetime,
 Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit,
-Label,etiketë,
+Label,Etiketë,
 Laboratory,laborator,
 Language Name,Gjuha Emri,
 Large,i madh,
@@ -1494,7 +1469,7 @@
 Legal Expenses,Shpenzimet ligjore,
 Letter Head,Letër Shef,
 Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates.,
-Level,nivel,
+Level,Nivel,
 Liability,detyrim,
 License,Liçensë,
 Lifecycle,Cikli i jetes,
@@ -1513,13 +1488,11 @@
 Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve),
 Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve),
 Local,Lokal,
-"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar",
-"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar",
 Log,Identifikohu,
 Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS,
 Lost,i humbur,
 Lost Reasons,Arsyet e humbura,
-Low,ulët,
+Low,Ulët,
 Low Sensitivity,Ndjeshmëri e ulët,
 Lower Income,Të ardhurat më të ulëta,
 Loyalty Amount,Shuma e Besnikërisë,
@@ -1545,7 +1518,7 @@
 Make Payment,Bëj pagesën,
 Make project from a template.,Bëni projektin nga një shabllon.,
 Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries,
-Male,mashkull,
+Male,Mashkull,
 Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.,
 Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët.,
 Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.,
@@ -1555,7 +1528,7 @@
 Manager,menaxher,
 Managing Projects,Menaxhimi i Projekteve,
 Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi,
-Mandatory,i detyrueshëm,
+Mandatory,I detyrueshëm,
 Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik,
 Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga,
 Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program,
@@ -1574,7 +1547,6 @@
 Marketing Expenses,Shpenzimet e Marketingut,
 Marketplace,Marketplace,
 Marketplace Error,Gabim në treg,
-"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë",
 Masters,Masters,
 Match Payments with Invoices,Pagesat ndeshje me faturat,
 Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.,
@@ -1609,7 +1581,7 @@
 Medical Code Standard,Kodi i Mjekësisë Standard,
 Medical Department,Departamenti i Mjekësisë,
 Medical Record,Regjistri mjekësor,
-Medium,medium,
+Medium,Medium,
 Meeting,takim,
 Member Activity,Aktiviteti Anëtar,
 Member ID,ID e anëtarit,
@@ -1627,7 +1599,7 @@
 "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania",
 Message Examples,Mesazh Shembuj,
 Message Sent,Mesazh dërguar,
-Method,metodë,
+Method,Metodë,
 Middle Income,Të ardhurat e mesme,
 Middle Name,emri i dytë,
 Middle Name (Optional),Emri e Mesme (Fakultativ),
@@ -1645,12 +1617,12 @@
 Mode of payment is required to make a payment,Mënyra e pagesës është e nevojshme për të bërë një pagesë,
 Model,model,
 Moderate Sensitivity,Ndjeshmëri e moderuar,
-Monday,e hënë,
-Monthly,mujor,
+Monday,E hënë,
+Monthly,Mujor,
 Monthly Distribution,Shpërndarja mujore,
 Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Shuma mujore e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se Shuma e Kredisë,
-More,më shumë,
-More Information,Më shumë informacion,
+More,Më shumë,
+More Information,Me shume informacion,
 More than one selection for {0} not allowed,Më shumë se një përzgjedhje për {0} nuk lejohet,
 More...,Më shumë ...,
 Motion Picture & Video,Motion Picture & Video,
@@ -1661,7 +1633,6 @@
 Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë.,
 "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}",
 Multiple Variants,Variante të shumëfishta,
-Multiple default mode of payment is not allowed,Mënyra e parazgjedhur e pagesës nuk lejohet,
 Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal,
 Music,muzikë,
 My Account,Llogaria ime,
@@ -1696,9 +1667,7 @@
 New BOM,BOM i ri,
 New Batch ID (Optional),New ID Batch (Fakultativ),
 New Batch Qty,New Batch Qty,
-New Cart,Shporta e re,
 New Company,Kompania e re,
-New Contact,Kontakti i ri,
 New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri,
 New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer,
 New Customers,Klientët e Rinj,
@@ -1715,7 +1684,7 @@
 New {0} pricing rules are created,Janë krijuar rregulla të reja {0} të çmimeve,
 Newsletters,Buletinet,
 Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit,
-Next,tjetër,
+Next,Tjetër,
 Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next kontaktoni me nuk mund të jetë i njëjtë si adresë Lead Email,
 Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Data nuk mund të jetë në të kaluarën,
 Next Steps,Hapat e ardhshëm,
@@ -1726,13 +1695,11 @@
 No Employee Found,Asnjë punonjës nuk u gjet,
 No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0},
 No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0},
-No Items added to cart,Nuk ka artikuj në karrocë,
 No Items available for transfer,Asnjë artikull në dispozicion për transferim,
 No Items selected for transfer,Asnjë artikull i përzgjedhur për transferim,
 No Items to pack,Asnjë informacion që të dal,
 No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi,
 No Items with Bill of Materials.,Asnjë artikull me faturë të materialeve.,
-No Lab Test created,Nuk u krijua Test Lab,
 No Permission,Nuk ka leje,
 No Quote,Asnjë citim,
 No Remarks,Asnjë vërejtje,
@@ -1745,8 +1712,6 @@
 No Work Orders created,Nuk u krijua urdhër pune,
 No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme,
 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data,
-No address added yet.,Ka adresë shtuar ende.,
-No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende.,
 No contacts with email IDs found.,Nuk u gjet asnjë kontakt me ID-të e emailit.,
 No data for this period,Nuk ka të dhëna për këtë periudhë,
 No description given,Nuk ka përshkrim dhënë,
@@ -1788,8 +1753,6 @@
 Not allowed to update stock transactions older than {0},Nuk lejohet të përtërini transaksioneve të aksioneve të vjetër se {0},
 Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0},
 Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë,
-Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB,
-Not items found,Nuk sende gjetur,
 Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0},
 "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës",
 Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nuk lejohet. Çaktivizoni llojin e njësisë së shërbimit,
@@ -1820,12 +1783,10 @@
 On Hold,Ne pritje,
 On Net Total,On Net Total,
 One customer can be part of only single Loyalty Program.,Një klient mund të jetë pjesë e vetëm Programit të Besnikërisë.,
-Online,online,
 Online Auctions,Auctions Online,
 Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' dhe 'refuzuar' mund të dorëzohet,
 "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Në tabelën e mëposhtme do të përzgjidhen vetëm Aplikuesi i Studentit me statusin "Miratuar".,
 Only users with {0} role can register on Marketplace,Vetëm përdoruesit me {0} rol mund të regjistrohen në Marketplace,
-Only {0} in stock for item {1},Vetëm {0} në magazinë për artikullin {1},
 Open BOM {0},Hapur BOM {0},
 Open Item {0},Hapur Artikull {0},
 Open Notifications,Njoftimet Hapur,
@@ -1851,7 +1812,7 @@
 Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci,
 Opening Value,Vlera e hapjes,
 Opening {0} Invoice created,Hapja e {0} Faturave të krijuara,
-Operation,operacion,
+Operation,Operacion,
 Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0},
 "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta",
 Operations,operacionet,
@@ -1878,7 +1839,7 @@
 Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim.,
 Organization,organizatë,
 Organization Name,Emri i Organizatës,
-Other,tjetër,
+Other,Tjetër,
 Other Reports,Raportet tjera,
 "Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Furnizime të tjera të jashtme (vlerësuar me Nil, Përjashtuar)",
 Others,Të tjerët,
@@ -1895,11 +1856,10 @@
 Overdue,i vonuar,
 Overlap in scoring between {0} and {1},Mbivendosja në pikët midis {0} dhe {1},
 Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:,
-Owner,pronar,
+Owner,Pronar,
 PAN,PAN,
 PO already created for all sales order items,PO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes,
 POS,POS,
-POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Vlera e mbylljes POS përfundimisht ekziston për {0} midis datës {1} dhe {2},
 POS Profile,POS Profilin,
 POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS duhet të përdorë Point-of-Sale,
 POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja,
@@ -1912,7 +1872,7 @@
 Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0},
 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total,
 Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet,
-Parameter,parametër,
+Parameter,Parametër,
 Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item,
 Parents Teacher Meeting Attendance,Pjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve,
 Part-time,Me kohë të pjesshme,
@@ -1924,7 +1884,7 @@
 Party Type and Party is mandatory for {0} account,Lloji i Partisë dhe Partia është i detyrueshëm për llogarinë {0},
 Party Type is mandatory,Lloji Party është e detyrueshme,
 Party is mandatory,Partia është e detyrueshme,
-Password,fjalëkalim,
+Password,Fjalëkalim,
 Password policy for Salary Slips is not set,Politika e fjalëkalimit për Rrogat e pagave nuk është vendosur,
 Past Due Date,Data e Kaluar e Kaluar,
 Patient,pacient,
@@ -1953,7 +1913,6 @@
 "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.",
 Payment Gateway Name,Emri i portës së pagesës,
 Payment Mode,Mode Pagesa,
-"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.",
 Payment Receipt Note,Pagesa Pranimi Shënim,
 Payment Request,Kërkesë Pagesa,
 Payment Request for {0},Kërkesa për pagesë për {0},
@@ -1967,11 +1926,10 @@
 Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2},
 Payment of {0} from {1} to {2},Pagesa e {0} nga {1} deri {2},
 Payment request {0} created,Kërkesa për pagesë {0} u krijua,
-Payments,pagesat,
+Payments,Pagesat,
 Payroll,Payroll,
 Payroll Number,Numri i pagave,
 Payroll Payable,Payroll pagueshme,
-Payroll date can not be less than employee's joining date,Data e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve,
 Payslip,payslip,
 Pending Activities,Aktivitetet në pritje,
 Pending Amount,Në pritje Shuma,
@@ -1983,7 +1941,7 @@
 Pension Funds,Fondet pensionale,
 Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%,
 Perception Analysis,Analiza e Perceptimit,
-Period,periudhë,
+Period,Periudhë,
 Period Closing Entry,Periudha Mbyllja Hyrja,
 Period Closing Voucher,Periudha Voucher Mbyllja,
 Periodicity,periodicitet,
@@ -1992,7 +1950,6 @@
 Pharmaceuticals,farmaceutike,
 Physician,mjek,
 Piecework,punë me copë,
-Pin Code,Kodi pin,
 Pincode,Pincode,
 Place Of Supply (State/UT),Vendi i Furnizimit (Shteti / UT),
 Place Order,Vendi Renditja,
@@ -2011,8 +1968,6 @@
 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0},
 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin,
 Please confirm once you have completed your training,Ju lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj,
-Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol,
-Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0},
 Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ju lutemi krijoni faturë blerjeje ose faturë blerjeje për artikullin {0},
 Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%,
 Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ju lutemi të aktivizoni Mundësitë për Shpenzimet Aktuale të Shpenzimeve,
@@ -2032,7 +1987,6 @@
 Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë,
 Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë,
 Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë,
-Please enter Material Requests in the above table,Ju lutemi shkruani kërkesat materiale në tabelën e mësipërme,
 Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1},
 Please enter Preferred Contact Email,Ju lutemi shkruani Preferred miqve,
 Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë,
@@ -2041,7 +1995,6 @@
 Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference,
 Please enter Repayment Periods,Ju lutemi shkruani Periudhat Ripagimi,
 Please enter Reqd by Date,Ju lutemi shkruani Reqd by Date,
-Please enter Sales Orders in the above table,Ju lutem shkruani urdhëron Sales në tabelën e mësipërme,
 Please enter Woocommerce Server URL,Ju lutemi shkruani URL Woocommerce Server,
 Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari",
 Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë,
@@ -2059,7 +2012,6 @@
 Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ju lutemi plotësoni të gjitha detajet për të gjeneruar rezultatin e vlerësimit.,
 Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifikoni / krijoni Llogarinë (Grup) për llojin {0},
 Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ju lutemi identifikoni / krijoni llogari (Ledger) për llojin - {0},
-Please input all required Result Value(s),Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit,
 Please login as another user to register on Marketplace,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues tjetër për t'u regjistruar në Marketplace,
 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.,
 Please mention Basic and HRA component in Company,Ju lutemi përmendni përbërësin themelor dhe HRA në kompani,
@@ -2068,7 +2020,6 @@
 Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara,
 Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0},
 Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim,
-Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar,
 Please register the SIREN number in the company information file,Regjistro numrin e SIREN në dosjen e informacionit të kompanisë,
 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1},
 Please save the patient first,Ju lutemi ruani pacientin së pari,
@@ -2090,7 +2041,6 @@
 Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course",
 Please select Drug,Ju lutem zgjidhni Drogën,
 Please select Employee,Ju lutemi zgjidhni Punonjësin,
-Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë.",
 Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit",
 Please select Healthcare Service,Ju lutemi zgjidhni Shërbimin Shëndetësor,
 "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku "A Stock Pika" është "Jo" dhe "është pika e shitjes" është "Po", dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit",
@@ -2111,22 +2061,18 @@
 Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company,
 Please select a batch,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull",
 Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV",
-Please select a customer,Zgjidh një klient,
 Please select a field to edit from numpad,Ju lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad,
 Please select a table,Zgjidh një tabelë,
 Please select a valid Date,Zgjidh një datë të vlefshme,
 Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}",
 Please select a warehouse,"Ju lutem, përzgjidhni një depo",
-Please select an item in the cart,Ju lutemi zgjidhni një artikull në karrocë,
 Please select at least one domain.,Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.,
 Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë",
-Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit,
 Please select date,Ju lutemi zgjidhni data,
 Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika,
 Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti",
 Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë",
 Please select the Company,Ju lutemi zgjidhni Kompaninë,
-Please select the Company first,Ju lutem zgjidhni fillimisht Kompaninë,
 Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.,
 Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ju lutemi zgjidhni grupin e vlerësimit të tjera se "të gjitha grupet e vlerësimit ',
 Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë,
@@ -2155,7 +2101,6 @@
 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ju lutemi vendosni të paktën një rresht në Tabelën e Taksave dhe Tarifave,
 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0},
 Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0},
-Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ju lutemi vendosni grupin e parazgjedhur të konsumatorëve dhe territorin në Cilësimet e shitjes,
 Please set default customer in Restaurant Settings,Vendosni klientin e parazgjedhur në Cilësimet e Restorantit,
 Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Miratimit të Lëshimit në Cilësimet e HR.,
 Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.,
@@ -2188,7 +2133,7 @@
 Point of Sale,Pika e shitjes,
 Point-of-Sale,Point-of-Sale,
 Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin,
-Portal,portal,
+Portal,Portal,
 Portal Settings,Cilësimet Portal,
 Possible Supplier,mundur Furnizuesi,
 Postal Expenses,Shpenzimet postare,
@@ -2217,7 +2162,6 @@
 Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate,
 Price List master.,Lista e Çmimeve mjeshtër.,
 Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e,
-Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara,
 Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston,
 Price or product discount slabs are required,Kërkohen pllaka zbritje çmimi ose produkti,
 Pricing,çmimi,
@@ -2226,7 +2170,6 @@
 "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve.",
 Pricing Rule {0} is updated,Rregulla e çmimeve {0} është azhurnuar,
 Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.,
-Primary,kryesor,
 Primary Address Details,Detajet e Fillores,
 Primary Contact Details,Detajet e Fillimit të Kontaktit,
 Principal Amount,shumën e principalit,
@@ -2280,7 +2223,7 @@
 Projected Qty,Qtyra e parashikuar,
 Projected Quantity Formula,Formula e sasisë së parashikuar,
 Projects,projektet,
-Property,pronë,
+Property,Pronë,
 Property already added,Prona tashmë është shtuar,
 Proposal Writing,Propozimi Shkrimi,
 Proposal/Price Quote,Propozimi / Cmimi i çmimit,
@@ -2288,7 +2231,7 @@
 Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit),
 Publications,Publikime,
 Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen,
-Published,publikuar,
+Published,Publikuar,
 Publishing,Botime,
 Purchase,blerje,
 Purchase Amount,Shuma Blerje,
@@ -2334,7 +2277,6 @@
 Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1},
 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2},
 Quantity must be less than or equal to {0},Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0},
-Quantity must be positive,Sasia duhet të jetë pozitive,
 Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0},
 Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1},
 Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0,
@@ -2376,20 +2318,19 @@
 Receipt document must be submitted,Dokumenti Pranimi duhet të dorëzohet,
 Receivable,arkëtueshme,
 Receivable Account,Llogaria e arkëtueshme,
-Receive at Warehouse Entry,Merre në Hyrjen e Magazinës,
 Received,marrë,
 Received On,Marrë më,
 Received Quantity,Mori sasinë,
 Received Stock Entries,Mori hyrje të aksioneve,
 Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista,
-Recipients,marrësit,
+Recipients,Marrësit,
 Reconcile,pajtojë,
 "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj",
 Records,të dhëna,
 Redirect URL,Redirect URL,
 Ref,Ref,
 Ref Date,Ref Data,
-Reference,referim,
+Reference,Referim,
 Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1},
 Reference Date,Referenca Data,
 Reference Doctype must be one of {0},Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0},
@@ -2408,7 +2349,7 @@
 Region,Rajon,
 Register,Regjistrohu,
 Reject,hedh poshtë,
-Rejected,refuzuar,
+Rejected,Refuzuar,
 Related,i lidhur,
 Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1,
 Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2,
@@ -2420,24 +2361,22 @@
 Reminder to update GSTIN Sent,Kujtesë për të rifreskuar dërgimin e GSTIN,
 Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull,
 Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.,
-Reopen,rihap,
+Reopen,Rihap,
 Reorder Level,Reorder Niveli,
 Reorder Qty,Reorder Qty,
 Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit,
 Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur,
 Replace BOM and update latest price in all BOMs,Replace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs,
-Replied,u përgjigj,
+Replied,U përgjigj,
 Replies,Përgjigje,
-Report,raport,
+Report,Raport,
 Report Builder,Raporti Builder,
 Report Type,Raporti Type,
 Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm,
-Report an Issue,Raportoni një Çështje,
 Reports,raportet,
 Reqd By Date,Reqd By Date,
 Reqd Qty,Reqd Qty,
 Request for Quotation,Kërkesa për kuotim,
-"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.",
 Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin,
 Request for Raw Materials,Kërkesë për lëndë të parë,
 Request for purchase.,Kërkesë për blerje.,
@@ -2466,7 +2405,6 @@
 Reserved for sub contracting,Rezervuar për nën-kontraktim,
 Resistant,i qëndrueshëm,
 Resolve error and upload again.,Zgjidhë gabimin dhe ngarkoni përsëri.,
-Response,përgjigje,
 Responsibilities,përgjegjësitë,
 Rest Of The World,Pjesa tjeter e botes,
 Restart Subscription,Rinis abonim,
@@ -2487,7 +2425,7 @@
 Reverse Journal Entry,Hyrja Reverse Journal,
 Review Invitation Sent,Thirrja e Shqyrtimit të dërguar,
 Review and Action,Shqyrtimi dhe veprimi,
-Role,rol,
+Role,Rol,
 Rooms Booked,Dhomat e rezervuara,
 Root Company,Kompania Root,
 Root Type,Root Type,
@@ -2501,7 +2439,6 @@
 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2},
 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2},
 Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2},
-Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3},
 Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm,
 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3},
 Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rreshti # {0} (Tabela e Pagesës): Shuma duhet të jetë negative,
@@ -2522,7 +2459,6 @@
 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4}),
 Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim,
 "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry",
-"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry",
 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim,
 Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1},
 Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rreshti # {0}: Reqd by Date nuk mund të jetë para datës së transaksionit,
@@ -2552,7 +2488,6 @@
 Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rresht {0}: Vendosni vendndodhjen për sendin e aktivit {1},
 Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm,
 Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rresht {0}: Vlera e pritshme pas Jetës së dobishme duhet të jetë më e vogël se Shuma e Blerjes Bruto,
-Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email,
 Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.,
 Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2},
 Row {0}: From time must be less than to time,Rreshti {0}: Nga koha duhet të jetë më pak se në kohë,
@@ -2624,14 +2559,14 @@
 Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë,
 Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë.,
 Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë,
-Sample,mostër,
+Sample,Mostër,
 Sample Collection,Sample Collection,
 Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1},
 Sanctioned,sanksionuar,
 Sanctioned Amount,Shuma e Sanksionuar,
 Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.,
 Sand,rërë,
-Saturday,e shtunë,
+Saturday,E shtunë,
 Saved,Saved,
 Saving {0},Ruajtja {0},
 Scan Barcode,Skanoni barkodin,
@@ -2640,16 +2575,14 @@
 Schedule Course,Orari i kursit,
 Schedule Date,Orari Data,
 Schedule Discharge,Orari Shkarkimi,
-Scheduled,planifikuar,
+Scheduled,Planifikuar,
 Scheduled Upto,Planifikuar Upto,
 "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Oraret për {0} mbivendosen, a doni të vazhdoni pas skiping slots overplaed?",
 Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultati nuk mund të jetë më e madhe se rezultatin maksimal,
 Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5,
 Scorecards,Scorecards,
 Scrapped,braktiset,
-Search,kërkim,
-Search Item,Kërko Item,
-Search Item (Ctrl + i),Kërko artikull (Ctrl + i),
+Search,Kërkim,
 Search Results,Rezultatet e kërkimit,
 Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën,
 "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Kërko sipas kodit të artikullit, numrit serial, pa grumbull ose kodit bark",
@@ -2671,7 +2604,6 @@
 Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin,
 "Select BOM, Qty and For Warehouse","Zgjidhni BOM, Qty dhe For Depo",
 Select Batch,Zgjidh Batch,
-Select Batch No,Zgjidh Batch No,
 Select Batch Numbers,Zgjidh Batch Numbers,
 Select Brand...,Zgjidh Markë ...,
 Select Company,Zgjidh kompanisë,
@@ -2679,13 +2611,12 @@
 Select Customer,Zgjidh klientin,
 Select Days,Zgjidhni Ditët,
 Select Default Supplier,Zgjidh Default Furnizuesi,
-Select DocType,Zgjidh DocType,
+Select DocType,Zgjidh DOCTYPE,
 Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...,
 Select Item (optional),Zgjidh artikullin (opsional),
 Select Items based on Delivery Date,Zgjedhni artikujt bazuar në Datën e Dorëzimit,
 Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi,
 Select Loyalty Program,Zgjidh programin e besnikërisë,
-Select POS Profile,Zgjidh Profilin e POS,
 Select Patient,Zgjidh Patient,
 Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi,
 Select Property,Zgjidh pronën,
@@ -2698,8 +2629,6 @@
 Select at least one value from each of the attributes.,Zgjidhni të paktën një vlerë nga secili prej atributeve.,
 Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim,
 Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë,
-Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën,
-Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri,
 Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit,
 Select the customer or supplier.,Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.,
 Select the nature of your business.,Zgjidhni natyrën e biznesit tuaj.,
@@ -2713,9 +2642,8 @@
 Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes,
 Selling Rate,Shitja e normës,
 "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}",
-Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Shitjen e normës për elementit {0} është më e ulët se saj {1}. Shitja e normës duhet të jetë atleast {2},
 Send Grant Review Email,Dërgo Grant Rishikimi Email,
-Send Now,Dergo tani,
+Send Now,Dërgo Tani,
 Send SMS,Dërgo SMS,
 Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi,
 Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja,
@@ -2740,7 +2668,6 @@
 Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1},
 Serial Numbers,Numrat serik,
 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numrat serial në rresht {0} nuk përputhet me shpërndarjen Note,
-Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë,
 Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} është kthyer tashmë,
 Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë,
 Serialized Inventory,Inventar serialized,
@@ -2748,7 +2675,7 @@
 Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses,
 Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm,
 Series {0} already used in {1},Seria {0} përdorur tashmë në {1},
-Service,shërbim,
+Service,Shërbim,
 Service Expense,shpenzimeve të shërbimit,
 Service Level Agreement,Marrëveshja e nivelit të shërbimit,
 Service Level Agreement.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit.,
@@ -2768,7 +2695,6 @@
 Set as Lost,Bëje si Lost,
 Set as Open,Bëje si Open,
 Set default inventory account for perpetual inventory,Bëje llogari inventarit parazgjedhur për inventarit të përhershëm,
-Set default mode of payment,Vendosni mënyrën e paracaktuar të pagesës,
 Set this if the customer is a Public Administration company.,Vendoseni këtë nëse klienti është një kompani e Administratës Publike.,
 Set {0} in asset category {1} or company {2},Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2},
 "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Vendosja Ngjarje për {0}, pasi që punonjësit e bashkangjitur më poshtë Personave Sales nuk ka një ID User {1}",
@@ -2841,8 +2767,8 @@
 Some information is missing,Disa informata mungon,
 Something went wrong!,Dicka shkoi keq!,
 "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen",
-Source,burim,
-Source Name,Burimi Emri,
+Source,Burim,
+Source Name,burimi Emri,
 Source Warehouse,Burimi Magazina,
 Source and Target Location cannot be same,Burimi dhe vendndodhja e synuar nuk mund të jenë të njëjta,
 Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0},
@@ -2855,11 +2781,11 @@
 Split Issue,Split Çështja,
 Sports,sportiv,
 Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Plani i stafit {0} ekziston tashmë për përcaktimin {1},
-Standard,standard,
+Standard,Standard,
 Standard Buying,Blerja Standard,
 Standard Selling,Shitja Standard,
 Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje.,
-Start Date,Data e fillimit,
+Start Date,Data e Fillimit,
 Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Data e fillimit të marrëveshjes nuk mund të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e përfundimit.,
 Start Year,fillimi Year,
 "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datat e fillimit dhe të përfundimit jo në një periudhë të vlefshme të pagave, nuk mund të llogarisin {0}",
@@ -2868,7 +2794,7 @@
 Start date should be less than end date for task {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data e përfundimit të detyrës {0},
 Start day is greater than end day in task '{0}',Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë '{0}',
 Start on,Filloni,
-State,shtet,
+State,Shtet,
 State/UT Tax,Taksa e shtetit / UT,
 Statement of Account,Deklarata e llogarisë,
 Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0},
@@ -2902,7 +2828,7 @@
 Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0},
 Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nuk mund të ekzistojë për Item {0} pasi ka variante,
 Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira,
-Stop,stop,
+Stop,Stop,
 Stopped,U ndal,
 "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndalohet Rendi i Punës nuk mund të anulohet, të anullohet së pari të anulohet",
 Stores,dyqane,
@@ -2918,7 +2844,6 @@
 Student Group,Grupi Student,
 Student Group Strength,Grupi Student Forca,
 Student Group is already updated.,Grupi Student është përditësuar tashmë.,
-Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm,
 Student Group: ,Grupi Studentor:,
 Student ID,ID Student,
 Student ID: ,Student ID:,
@@ -2936,13 +2861,12 @@
 Sub Type,Nën Lloji,
 Sub-contracting,Nënkontraktimi,
 Subcontract,nënkontratë,
-Subject,subjekt,
-Submit,paraqes,
+Subject,Subjekt,
+Submit,Paraqes,
 Submit Proof,Dorëzoni provën,
 Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave,
 Submit this Work Order for further processing.,Dorëzoni këtë Urdhër të Punës për përpunim të mëtejshëm.,
 Submit this to create the Employee record,Dërgo këtë për të krijuar rekordin e Punonjësit,
-Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet,
 Submitting Salary Slips...,Dorëzimi i rrogave të pagave ...,
 Subscription,abonim,
 Subscription Management,Menaxhimi i abonimit,
@@ -2958,9 +2882,8 @@
 Summary,përmbledhje,
 Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje,
 Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje,
-Sunday,e diel,
+Sunday,E diel,
 Suplier,suplier,
-Suplier Name,Emri Suplier,
 Supplier,furnizuesi,
 Supplier Group,Grupi Furnizues,
 Supplier Group master.,Menaxher i Grupit Furnizues.,
@@ -2971,7 +2894,6 @@
 Supplier Name,Furnizuesi Emri,
 Supplier Part No,Furnizuesi Part No,
 Supplier Quotation,Furnizuesi Citat,
-Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar,
 Supplier Scorecard,Nota e Furnizuesit,
 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes,
 Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi.,
@@ -2987,8 +2909,6 @@
 Support Tickets,Biletat Mbështetëse,
 Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët.,
 Susceptible,i prekshëm,
-Sync Master Data,Sync Master Data,
-Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat,
 Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronizimi është çaktivizuar përkohësisht sepse përsëritje maksimale janë tejkaluar,
 Syntax error in condition: {0},Gabim i sintaksës në gjendje: {0},
 Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0},
@@ -3005,7 +2925,7 @@
 Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Janë krijuar detyra për menaxhimin e sëmundjes {0} (në rresht {1}),
 Tax,Tatim,
 Tax Assets,Pasuritë Tatimore,
-Tax Category,Kategoria e taksave,
+Tax Category,Kategoria e Taksave,
 Tax Category for overriding tax rates.,Kategoria e taksave për tejkalimin e niveleve tatimore.,
 "Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Category ka ndryshuar për të "Total", sepse të gjitha sendet janë artikuj jo-aksioneve",
 Tax ID,ID e taksave,
@@ -3037,8 +2957,7 @@
 Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet,
 Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template,
 Territory,territor,
-Territory is Required in POS Profile,Territori kërkohet në Profilin e POS,
-Test,provë,
+Test,Provë,
 Thank you,Faleminderit,
 Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj!,
 The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Nga Paketa Nr' fusha nuk duhet të jetë as bosh as vlera e saj më e vogël se 1.,
@@ -3169,7 +3088,6 @@
 Total Allocated Leaves,Totali i lëkundjeve të alokuara,
 Total Amount,Shuma totale,
 Total Amount Credited,Shuma totale e kredituar,
-Total Amount {0},Shuma totale {0},
 Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Akuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat,
 Total Budget,Buxheti Total,
 Total Collected: {0},Totali i mbledhur: {0},
@@ -3219,7 +3137,7 @@
 Total(Amt),Gjithsej (Amt),
 Total(Qty),Gjithsej (Qty),
 Traceability,Gjurmimi,
-Traceback,gjurmim,
+Traceback,Gjurmim,
 Track Leads by Lead Source.,Rruga kryeson nga burimi kryesor.,
 Training,stërvitje,
 Training Event,Event Training,
@@ -3282,10 +3200,7 @@
 Unverified Webhook Data,Të dhënat e verifikuara të Webhook,
 Update Account Name / Number,Përditëso emrin / numrin e llogarisë,
 Update Account Number / Name,Përditëso numrin / emrin e llogarisë,
-Update Bank Transaction Dates,Datat e transaksionit Update Banka,
 Update Cost,Update Kosto,
-Update Cost Center Number,Përditëso numrin e qendrës së kostos,
-Update Email Group,Update Email Group,
 Update Items,Përditësoni artikujt,
 Update Print Format,Update Print Format,
 Update Response,Përditësoni përgjigjen,
@@ -3299,7 +3214,6 @@
 Use Sandbox,Përdorimi Sandbox,
 Used Leaves,Lë të përdorura,
 User,përdorues,
-User Forum,Forumi User,
 User ID,User ID,
 User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0},
 User Remark,Përdoruesi Vërejtje,
@@ -3317,7 +3231,7 @@
 Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Fushat e vlefshme nga dhe ato të sipërme janë të detyrueshme për kumulativ,
 Valid from date must be less than valid upto date,Vlefshmëria nga data duhet të jetë më pak se data e vlefshme,
 Valid till date cannot be before transaction date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit,
-Validity,vlefshmëri,
+Validity,Vlefshmëri,
 Validity period of this quotation has ended.,Periudha e vlefshmërisë së këtij citati ka përfunduar.,
 Valuation Rate,Vlerësimi Rate,
 Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë,
@@ -3375,7 +3289,7 @@
 Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depot me nyjet e fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger,
 Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në grup.,
 Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.,
-Warning,paralajmërim,
+Warning,Paralajmërim,
 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2},
 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0},
 Warning: Invalid attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0},
@@ -3392,10 +3306,10 @@
 Website Listing,Listing Website,
 Website Manager,Website Menaxher,
 Website Settings,Website Cilësimet,
-Wednesday,e mërkurë,
+Wednesday,E mërkurë,
 Week,javë,
 Weekdays,gjatë ditëve të javës,
-Weekly,javor,
+Weekly,Javor,
 "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë",
 Welcome email sent,Mirë se vini email dërguar,
 Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext,
@@ -3425,7 +3339,6 @@
 Wrapping up,Mbarimi,
 Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi,
 Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur,
-You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet.,
 You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0},
 You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block,
 You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira,
@@ -3481,7 +3394,6 @@
 {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2},
 {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Buxheti për Llogarinë {1} kundrejt {2} {3} është {4}. Do ta tejkaloj për {5},
 {0} Digest,{0} Digest,
-{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numri {1} i përdorur tashmë në llogari {2},
 {0} Request for {1},{0} Kërkesë për {1},
 {0} Result submittted,{0} Rezultati i paraqitur,
 {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}.,
@@ -3556,7 +3468,6 @@
 {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.,
 {0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2},
 {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Fitimi dhe Humbja 'lloji i llogarisë {2} nuk lejohen në Hapja Hyrja,
-{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një Grup,
 {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përket kompanisë {3},
 {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktive,
 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Hyrje ne kontabilitet për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3},
@@ -3574,7 +3485,7 @@
 {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston,
 {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë,
 {} of {},{} e {},
-Chat,bisedë,
+Chat,Bisedë,
 Completed By,Përfunduar nga,
 Conditions,Kushtet,
 County,qark,
@@ -3582,27 +3493,38 @@
 "Dear System Manager,","Sistemi Menaxheri i nderuar,",
 Default Value,Vlera e albumit,
 Email Group,Email Group,
+Email Settings,Email Cilësimet,
+Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email mos dërguar për {0} (c'regjistruar / aftësi të kufizuara),
+Error Message,Mesazh gabimi,
 Fieldtype,Fieldtype,
+Help Articles,Ndihmë Artikuj,
 ID,ID,
 Images,images,
-Import,import,
+Import,Import,
+Language,Gjuhë,
+Likes,Preferencë,
+Merge with existing,Përziej me ekzistuese,
 Office,Zyrë,
-Passive,pasiv,
-Percent,përqind,
+Orientation,Orientim,
+Passive,Pasiv,
+Percent,Përqind,
 Permanent,i përhershëm,
-Personal,personal,
+Personal,Personal,
 Plant,Fabrikë,
-Post,post,
-Postal,postar,
+Post,Post,
+Postal,Postar,
 Postal Code,Kodi Postar,
+Previous,I mëparshëm,
 Provider,Provider,
 Read Only,Lexoni Vetëm,
-Recipient,marrës,
+Recipient,Marrës,
 Reviews,Shqyrtime,
-Sender,dërgues,
-Shop,dyqan,
-Subsidiary,ndihmës,
+Sender,Dërgues,
+Shop,Dyqan,
+Sign Up,Regjistrohuni,
+Subsidiary,Ndihmës,
 There is some problem with the file url: {0},Ka disa probleme me file url: {0},
+There were errors while sending email. Please try again.,Ka pasur gabime ndërsa dërguar një email. Ju lutemi provoni përsëri.,
 Values Changed,vlerat Ndryshuar,
 or,ose,
 Ageing Range 4,Gama e plakjes 4,
@@ -3634,20 +3556,26 @@
 Show {0},Trego {0},
 "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç "-", "#", ".", "/", "{" Dhe "}" nuk lejohen në seritë emërtuese",
 Target Details,Detaje të synuara,
-{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} tashmë ka një procedurë prindërore {1}.,
 API,API,
-Annual,vjetor,
-Approved,i miratuar,
-Change,ndryshim,
+Annual,Vjetor,
+Approved,I miratuar,
+Change,Ndryshim,
 Contact Email,Kontakti Email,
-From Date,Nga data,
+Export Type,Lloji i eksportit,
+From Date,Nga Data,
 Group By,Grupi Nga,
 Importing {0} of {1},Importimi i {0} nga {1},
+Invalid URL,URL e pavlefshme,
+Landscape,peizazh,
 Last Sync On,Sinjali i fundit në,
 Naming Series,Emërtimi Series,
 No data to export,Nuk ka të dhëna për eksport,
+Portrait,portret,
 Print Heading,Printo Kreu,
+Show Document,Trego Dokumentin,
+Show Traceback,Shfaq gjurmimin,
 Video,video,
+Webhook Secret,Sekreti i faqes në internet,
 % Of Grand Total,% E Totalit të Madh,
 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Kërkohen 'punonjës_field_value' dhe 'afati kohor'.,
 <b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Kompania</b> është një filtër i detyrueshëm.,
@@ -3666,7 +3594,7 @@
 Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dimensioni i Kontabilitetit <b>{0}</b> kërkohet për llogarinë &#39;Fitimi dhe Humbja&#39; {1.,
 Accounting Masters,Mjeshtrat e Kontabilitetit,
 Accounting Period overlaps with {0},Periudha e kontabilitetit mbivendoset me {0,
-Activity,aktivitet,
+Activity,Aktivitet,
 Add / Manage Email Accounts.,Add / Manage llogaritë e-mail.,
 Add Child,Shto Fëmija,
 Add Loan Security,Shtoni sigurinë e kredisë,
@@ -3678,7 +3606,7 @@
 Added to Featured Items,Shtuar në Artikujt e Prezantuar,
 Added {0} ({1}),Shtuar {0} ({1}),
 Address Line 1,Adresa Line 1,
-Addresses,adresat,
+Addresses,Adresat,
 Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Data e përfundimit të pranimit duhet të jetë më e madhe se data e fillimit të pranimit.,
 Against Loan,Kundër huasë,
 Against Loan:,Kundër huasë:,
@@ -3722,7 +3650,7 @@
 Batch no is required for batched item {0},Nuk kërkohet grupi për artikullin e grumbulluar {0,
 Billing Date,Data e faturimit,
 Billing Interval Count cannot be less than 1,Numri i intervalit të faturimit nuk mund të jetë më pak se 1,
-Blue,blu,
+Blue,Blu,
 Book,libër,
 Book Appointment,Emërimi i librit,
 Brand,markë,
@@ -3735,27 +3663,25 @@
 Cancelled,ANULOHET,
 Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Nuk mund të llogaritet koha e mbërritjes pasi mungon Adresa e Shoferit.,
 Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Nuk mund të Optimizohet Rruga pasi Adresa e Shoferit mungon.,
-"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nuk mund të zbritet, vlera e sigurisë së kredisë është më e madhe se shuma e ripaguar",
 Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Nuk mund të përfundojë detyra {0} pasi detyra e saj e varur {1} nuk përmblidhen / anulohen.,
 Cannot create loan until application is approved,Nuk mund të krijojë kredi derisa të miratohet aplikacioni,
 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.,
 "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nuk mund të mbingarkohet për Artikullin {0} në rresht {1} më shumë se {2. Për të lejuar faturimin e tepërt, ju lutemi vendosni lejimin në Cilësimet e Llogarive",
-Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nuk mund të zhvendoset më shumë se {0 ty sasi prej {0,
 "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Gabimi i planifikimit të kapacitetit, koha e planifikuar e fillimit nuk mund të jetë e njëjtë me kohën e përfundimit",
 Categories,Kategoritë,
 Changes in {0},Ndryshimet në {0,
 Chart,tabelë,
 Choose a corresponding payment,Zgjidhni një pagesë përkatëse,
 Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Klikoni në lidhjen më poshtë për të verifikuar emailin tuaj dhe për të konfirmuar takimin,
-Close,afër,
-Communication,komunikim,
+Close,Afër,
+Communication,Komunikim,
 Compact Item Print,Compact Item Print,
-Company,kompani,
+Company,Kompani,
 Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Kompania e pasurisë {0} dhe dokumenti i blerjes {1} nuk përputhen.,
 Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Krahasoni BOM për ndryshimet në lëndët e para dhe operacionet,
 Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës,
-Complete,i plotë,
-Completed,i përfunduar,
+Complete,I plotë,
+Completed,I përfunduar,
 Completed Quantity,Sasia e kompletuar,
 Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Lidhni llogarinë tuaj Exotel në ERPNext dhe regjistrat e thirrjeve gjurmuese,
 Connect your bank accounts to ERPNext,Lidhni llogaritë tuaja bankare në ERPNext,
@@ -3763,7 +3689,7 @@
 Continue,vazhdoj,
 Cost Center: {0} does not exist,Qendra e Kostove: {0} nuk ekziston,
 Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nuk mund të vendoset marrëveshja e nivelit të shërbimit {0.,
-Country,vend,
+Country,Vend,
 Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodi i Vendit në Dosje nuk përputhet me kodin e vendit të vendosur në sistem,
 Create New Contact,Krijoni një Kontakt të ri,
 Create New Lead,Krijoni Udhëheqjen e Re,
@@ -3775,15 +3701,15 @@
 Credit limit is already defined for the Company {0},Kufiri i kredisë është përcaktuar tashmë për Kompaninë {0,
 Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter për të paraqitur,
 Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Shkruani për tu paraqitur,
-Currency,monedhë,
+Currency,Monedhë,
 Current Status,Statusi aktual,
 Customer PO,PO e klientit,
 Customize,Customize,
-Daily,i përditshëm,
-Date,data,
+Daily,I përditshëm,
+Date,Data,
 Date Range,Data Gama,
 Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se data e bashkimit.,
-Dear,i dashur,
+Dear,I dashur,
 Default,Mospagim,
 Define coupon codes.,Përcaktoni kodet e kuponit.,
 Delayed Days,Ditët e vonuara,
@@ -3792,11 +3718,10 @@
 Delivery Notes,Shënimet e Dorëzimit,
 Depreciated Amount,Shuma e zhvlerësuar,
 Description,Përshkrim,
-Designation,përcaktim,
+Designation,Përcaktim,
 Difference Value,Vlera e diferencës,
 Dimension Filter,Filtri i dimensionit,
-Disabled,i paaftë,
-Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kredisë,
+Disabled,I paaftë,
 Disbursement and Repayment,Disbursimi dhe Shlyerja,
 Distance cannot be greater than 4000 kms,Distanca nuk mund të jetë më e madhe se 4000 km,
 Do you want to submit the material request,A doni të paraqisni kërkesën materiale,
@@ -3830,7 +3755,7 @@
 Enter Supplier,Futni furnizuesin,
 Enter Value,Shkruani Vlera,
 Entity Type,Lloji i entitetit,
-Error,gabim,
+Error,Gabim,
 Error in Exotel incoming call,Gabim në thirrjen hyrëse në Exotel,
 Error: {0} is mandatory field,Gabim: {0} është fushë e detyrueshme,
 Event Link,Lidhje ngjarje,
@@ -3838,7 +3763,7 @@
 Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Datat e pritura dhe të shkarkimit nuk mund të jenë më pak se data e Programit të Pranimit,
 Expire Allocation,Alokimi i Perandorisë,
 Expired,Skaduar,
-Export,eksport,
+Export,Eksport,
 Export not allowed. You need {0} role to export.,Eksporti nuk lejohet. Ju duhet {0} rol për eksport.,
 Failed to add Domain,Nuk arriti të shtojë domenin,
 Fetch Items from Warehouse,Fetch Artikuj nga Magazina,
@@ -3847,8 +3772,6 @@
 File Manager,File Manager,
 Filters,Filtra,
 Finding linked payments,Gjetja e pagesave të lidhura,
-Finished Product,Produkt i perfunduar,
-Finished Qty,Sasia e përfunduar,
 Fleet Management,Menaxhimi Fleet,
 Following fields are mandatory to create address:,Fushat e mëposhtme janë të detyrueshme për të krijuar adresë:,
 For Month,Për muaj,
@@ -3857,7 +3780,6 @@
 For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1,
 Free item not set in the pricing rule {0},Artikulli falas nuk është vendosur në rregullin e çmimeve {0,
 From Date and To Date are Mandatory,Nga data dhe deri më sot janë të detyrueshëm,
-From date can not be greater than than To date,Nga data nuk mund të jetë më e madhe se ajo deri më sot,
 From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Kërkohet nga punonjësi gjatë marrjes së Aseteve {0} në një lokacion të synuar,
 Fuel Expense,Shpenzimi i karburantit,
 Future Payment Amount,Shuma e pagesës në të ardhmen,
@@ -3869,8 +3791,8 @@
 Get Outstanding Documents,Merrni dokumente të shkëlqyera,
 Goal,qëllim,
 Greater Than Amount,Më e madhe se Shuma,
-Green,e gjelbër,
-Group,grup,
+Green,E gjelbër,
+Group,Grup,
 Group By Customer,Grupi Nga Klienti,
 Group By Supplier,Grupi Nga Furnizuesi,
 Group Node,Nyja grup,
@@ -3879,13 +3801,12 @@
 Help Article,Ndihmë Neni,
 "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Ju ndihmon të mbani gjurmët e Kontratave bazuar në Furnizuesin, Klientin dhe Punonjësit",
 Helps you manage appointments with your leads,Ju ndihmon të menaxhoni takimet me drejtimet tuaja,
-Home,shtëpi,
+Home,Shtëpi,
 IBAN is not valid,IBAN nuk është i vlefshëm,
 Import Data from CSV / Excel files.,Importo të dhënat nga dosjet CSV / Excel.,
 In Progress,Në progres,
 Incoming call from {0},Thirrja hyrëse nga {0,
 Incorrect Warehouse,Magazinë e pasaktë,
-Interest Amount is mandatory,Shuma e interesit është e detyrueshme,
 Intermediate,i ndërmjetëm,
 Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barkodi i pavlefshëm. Nuk ka asnjë artikull të bashkangjitur në këtë barkod.,
 Invalid credentials,Kredencialet e pavlefshme,
@@ -3898,7 +3819,6 @@
 Item quantity can not be zero,Sasia e sendit nuk mund të jetë zero,
 Item taxes updated,Taksat e sendeve azhurnohen,
 Item {0}: {1} qty produced. ,Artikulli {0}: {1} prodhohet.,
-Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Artikujt u kërkohet të tërheqin lëndët e para e cila është e lidhur me të.,
 Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data e anëtarësimit nuk mund të jetë më e madhe se data e largimit,
 Lab Test Item {0} already exist,Artikulli i Testit Lab 0} tashmë ekziston,
 Last Issue,Ështja e fundit,
@@ -3914,10 +3834,7 @@
 Loan Processes,Proceset e huasë,
 Loan Security,Sigurimi i huasë,
 Loan Security Pledge,Pengu i sigurimit të huasë,
-Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kompania e pengut të sigurimit të huasë dhe ndërmarrja e kredisë duhet të jenë të njëjta,
 Loan Security Pledge Created : {0},Krijuar peng për sigurinë e kredisë: {0},
-Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Pengu i Sigurimit të Huasë premtuar tashmë kundër kredisë {0,
-Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Pengu i Sigurisë së Kredisë është i detyrueshëm për kredinë e siguruar,
 Loan Security Price,Mimi i sigurisë së huasë,
 Loan Security Price overlapping with {0},Mbivendosja e çmimit të sigurisë së kredisë me {0,
 Loan Security Unpledge,Mosmarrëveshja e Sigurisë së Kredisë,
@@ -3927,14 +3844,14 @@
 Loan is mandatory,Kredia është e detyrueshme,
 Loans,Loans,
 Loans provided to customers and employees.,Kredi për klientët dhe punonjësit.,
-Location,vend,
+Location,Vend,
 Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Lloji i logit kërkohet për kontrollet që bien në ndërrim: {0.,
 Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Duket sikur dikush ju ka dërguar në një URL jo të plotë. Ju lutem, pyesni ata për të shikojmë në të.",
 Make Journal Entry,Bëni Journal Hyrja,
 Make Purchase Invoice,Bëni Blerje Faturë,
 Manufactured,prodhuar,
 Mark Work From Home,Shëno punën nga shtëpia,
-Master,mjeshtër,
+Master,Mjeshtër,
 Max strength cannot be less than zero.,Forca maksimale nuk mund të jetë më pak se zero.,
 Maximum attempts for this quiz reached!,Arritën përpjekjet maksimale për këtë kuiz!,
 Message,mesazh,
@@ -3942,7 +3859,7 @@
 Mobile No,Mobile Asnjë,
 Mobile Number,Numri Mobile,
 Month,Muaj,
-Name,emër,
+Name,Emër,
 Near you,Pranë jush,
 Net Profit/Loss,Fitimi / Humbja neto,
 New Expense,Shpenzim i ri,
@@ -3967,9 +3884,8 @@
 Not Allowed,Nuk lejohet,
 Not allowed to create accounting dimension for {0},Nuk lejohet të krijojë dimensionin e kontabilitetit për {0,
 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nuk lejohet. Ju lutemi çaktivizoni Modelin e Testit të Laboratorit,
-Note,shënim,
+Note,Shënim,
 Notes: ,Shënime:,
-Offline,në linjë,
 On Converting Opportunity,Mbi mundësinë e konvertimit,
 On Purchase Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të blerjes,
 On Sales Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të shitjeve,
@@ -3999,7 +3915,7 @@
 Performance,Performance,
 Period based On,Periudha e bazuar në,
 Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventari i përhershëm që kërkohet nga kompania {0} për të parë këtë raport.,
-Phone,telefon,
+Phone,Telefon,
 Pick List,Zgjidh listën,
 Plaid authentication error,Gabim i vertetimit i planifikuar,
 Plaid public token error,Gabim në shenjë publike,
@@ -4013,9 +3929,7 @@
 Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ju lutemi shkruani GSTIN dhe shkruani për Adresën e Kompanisë {0,
 Please enter Item Code to get item taxes,Ju lutemi shkruani Kodin e Artikullit për të marrë taksat e artikullit,
 Please enter Warehouse and Date,Ju lutemi shkruani Magazinën dhe datën,
-Please enter coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin kupon !!,
 Please enter the designation,Ju lutemi shkruani përcaktimin,
-Please enter valid coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin e vlefshëm të kuponit !!,
 Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të modifikuar këtë artikull.,
 Please login as a Marketplace User to report this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të raportuar këtë artikull.,
 Please select <b>Template Type</b> to download template,Ju lutemi zgjidhni <b>Llojin e modelit</b> për të shkarkuar modelin,
@@ -4040,13 +3954,13 @@
 Please specify a {0},Ju lutemi specifikoni një {0,lead
 Pledge Status,Statusi i pengut,
 Pledge Time,Koha e pengut,
-Printing,shtypje,
-Priority,prioritet,
+Printing,Shtypje,
+Priority,Prioritet,
 Priority has been changed to {0}.,Prioriteti është ndryshuar në {0.,
 Priority {0} has been repeated.,Prioriteti {0} është përsëritur.,
 Processing XML Files,Përpunimi i skedarëve XML,
 Profitability,profitabilitetit,
-Project,projekt,
+Project,Projekt,
 Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Premtimet e propozuara janë të detyrueshme për kreditë e siguruara,
 Provide the academic year and set the starting and ending date.,Siguroni vitin akademik dhe caktoni datën e fillimit dhe mbarimit.,
 Public token is missing for this bank,Shenja publike mungon për këtë bankë,
@@ -4067,23 +3981,22 @@
 Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspektimi i cilësisë i kërkohet që artikulli {0} të paraqesë,
 Quantity to Manufacture,Sasia e Prodhimit,
 Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Sasia e Prodhimit nuk mund të jetë zero për operacionin {0,
-Quarterly,tremujor,
+Quarterly,Tremujor,
 Queued,Queued,
 Quick Entry,Hyrja shpejtë,
 Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nuk ekziston,
 Quotation Amount,Shuma e kuotimit,
 Rate or Discount is required for the price discount.,Norma ose Zbritja kërkohet për zbritje të çmimit.,
-Reason,arsye,
+Reason,Arsye,
 Reconcile Entries,Hyrjet e pajtimit,
 Reconcile this account,Barazoni këtë llogari,
 Reconciled,pajtuar,
 Recruitment,rekrutim,
-Red,i kuq,
+Red,I kuq,
 Refreshing,freskues,
 Release date must be in the future,Data e lëshimit duhet të jetë në të ardhmen,
 Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data e besimit duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e bashkimit,
 Rename,Riemërtoj,
-Rename Not Allowed,Riemërtimi nuk lejohet,
 Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda e ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat,
 Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data e fillimit të ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat,
 Report Item,Raporti Artikull,
@@ -4092,7 +4005,6 @@
 Reset,Reset,
 Reset Service Level Agreement,Rivendosni Marrëveshjen e Nivelit të Shërbimit,
 Resetting Service Level Agreement.,Rivendosja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit.,
-Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Koha e përgjigjes për {0 në indeksin {1} nuk mund të jetë më e madhe se Koha e Rezolucionit.,
 Return amount cannot be greater unclaimed amount,Shuma e kthimit nuk mund të jetë shuma më e madhe e padeklaruar,
 Review,rishikim,
 Room,dhomë,
@@ -4124,7 +4036,6 @@
 Save,Ruaj,
 Save Item,Ruaj artikullin,
 Saved Items,Artikujt e ruajtur,
-Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Datat e planifikuara dhe të pranuara nuk mund të jenë më pak se sot,
 Search Items ...,Kërko Artikujt ...,
 Search for a payment,Kërkoni për një pagesë,
 Search for anything ...,Kërkoni për ndonjë gjë ...,
@@ -4147,12 +4058,10 @@
 Series,seri,
 Server Error,server Error,
 Service Level Agreement has been changed to {0}.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit është ndryshuar në {0.,
-Service Level Agreement tracking is not enabled.,Ndjekja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit nuk është e aktivizuar.,
 Service Level Agreement was reset.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit u rivendos.,
 Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit me njësinë tip ity 0} dhe entitetin {1} tashmë ekziston.,
 Set,Set,
 Set Meta Tags,Vendosni Etiketat Meta,
-Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Vendosni kohën e përgjigjes dhe zgjidhjen për përparësi {0} në indeksin {1.,
 Set {0} in company {1},Vendosni {0 në kompani {1,
 Setup,Setup,
 Setup Wizard,Setup Wizard,
@@ -4162,13 +4071,10 @@
 Show Sales Person,Shfaq personin e shitjeve,
 Show Stock Ageing Data,Shfaq të dhënat e plakjes së aksioneve,
 Show Warehouse-wise Stock,Trego Stock-i mençur me shumicë,
-Size,madhësi,
+Size,Madhësi,
 Something went wrong while evaluating the quiz.,Diqka shkoi keq gjatë vlerësimit të kuizit.,
-"Sorry,coupon code are exhausted","Na vjen keq, kodi kupon është i lodhur",
-"Sorry,coupon code validity has expired","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon ka skaduar",
-"Sorry,coupon code validity has not started","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon nuk ka filluar",
 Sr,Sr,
-Start,fillim,
+Start,Fillim,
 Start Date cannot be before the current date,Data e fillimit nuk mund të jetë para datës aktuale,
 Start Time,Koha e fillimit,
 Status,Gjendje,
@@ -4191,7 +4097,7 @@
 Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Data e fillimit të Task-ut nuk mund të jetë pas datës së përfundimit të projektit.,
 Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Llogaria tatimore nuk specifikohet për tatimin në Shopify {0,
 Tax Total,Totali i Taksave,
-Template,shabllon,
+Template,Shabllon,
 The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Fushata &#39;{0}&#39; tashmë ekziston për {1} &#39;{2}&#39;,
 The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Diferenca ndërmjet kohës dhe tjetrit duhet të jetë një shumëfish i emërimeve,
 The field Asset Account cannot be blank,Llogaria e Pasurisë në terren nuk mund të jetë bosh,
@@ -4202,7 +4108,6 @@
 The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të kreditorit,
 The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të debitorit,
 The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Shuma totale e alokuar ({0}) është e lakmuar sesa shuma e paguar ({1 {).,
-The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vlera {0} tashmë është caktuar për një artikull ekzistues {2.,
 There are no vacancies under staffing plan {0},Nuk ka vende të lira të punës sipas planit të personelit {0,
 This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Kjo Marrëveshje e Nivelit të Shërbimit është specifik për Konsumatorin {0,
 This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ky veprim do të zhbllokojë këtë llogari nga çdo shërbim i jashtëm që integron ERPNext me llogaritë tuaja bankare. Nuk mund të zhbëhet. A jeni i sigurt?,
@@ -4211,7 +4116,7 @@
 This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ky punonjës tashmë ka një regjistër me të njëjtën kohë shënimi. {0},
 This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Kjo faqe mban gjurmët e sendeve që dëshironi të blini nga shitësit.,
 This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Kjo faqe mban gjurmët e artikujve tuaj për të cilët blerësit kanë shfaqur ndonjë interes.,
-Thursday,e enjte,
+Thursday,E enjte,
 Timing,koha,
 Title,titull,
 "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Për të lejuar faturimin, azhurnoni &quot;Mbi lejimin e faturimit&quot; në Cilësimet e Llogarive ose Artikullit.",
@@ -4222,13 +4127,13 @@
 Total Late Entries,Hyrjet totale të vonë,
 Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Shuma totale e kërkesës për pagesa nuk mund të jetë më e madhe se shuma {0,
 Total payments amount can't be greater than {},Shuma totale e pagesave nuk mund të jetë më e madhe se {},
-Totals,totalet,
+Totals,Totalet,
 Training Event:,Ngjarje trainimi:,
 Transactions already retreived from the statement,Transaksionet tashmë u tërhoqën nga deklarata,
 Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit,
 Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Pranimi i Transportit Nr dhe Data janë të detyrueshme për mënyrën tuaj të zgjedhur të transportit,
-Tuesday,e martë,
-Type,lloj,
+Tuesday,E martë,
+Type,Lloj,
 Unable to find Salary Component {0},Në pamundësi për të gjetur Komponentin e pagave {0,
 Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Në pamundësi për të gjetur kohën e duhur në {0} ditët e ardhshme për operacionin {1.,
 Unable to update remote activity,Në pamundësi për të azhurnuar aktivitetin në distancë,
@@ -4245,11 +4150,10 @@
 Upload a statement,Ngarko një deklaratë,
 Use a name that is different from previous project name,Përdorni një emër që është i ndryshëm nga emri i mëparshëm i projektit,
 User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara,
-Users and Permissions,Përdoruesit dhe lejet,
+Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet,
 Vacancies cannot be lower than the current openings,Vendet e lira të punës nuk mund të jenë më të ulëta se hapjet aktuale,
 Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vlefshëm nga Koha duhet të jetë më e vogël se Koha e Vlefshme e Upto.,
 Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Shkalla e vlerësimit e kërkuar për artikullin {0} në rreshtin {1,
-"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Shkalla e vlerësimit nuk është gjetur për artikullin {0}, i cili kërkohet të bëjë shënime kontabël për {1} {2. Nëse artikulli po transakson si një zë të vlerësimit të vlerësimit zero në {1}, ju lutemi përmendni që në tabelën e artikullit {1. Përndryshe, ju lutemi krijoni një transaksion të hyrjes në aksione për artikullin ose përmendni nivelin e vlerësimit në regjistrin e Artikullit, dhe pastaj provoni të paraqisni / anuloni këtë shënim.",
 Values Out Of Sync,Vlerat jashtë sinkronizimit,
 Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Lloji i automjetit kërkohet nëse mënyra e transportit është rrugore,
 Vendor Name,Emri i shitësit,
@@ -4257,22 +4161,21 @@
 View,Pikëpamje,
 View all issues from {0},Shikoni të gjitha çështjet nga {0,
 View call log,Shikoni regjistrin e thirrjeve,
-Warehouse,depo,
+Warehouse,Depo,
 Warehouse not found against the account {0},Magazina nuk u gjet kundër llogarisë {0,
 Welcome to {0},Mirëpritur tek {0},
 Why do think this Item should be removed?,Pse mendoni se duhet të hiqet kjo artikull?,
 Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Renditja e punës {0: Karta e punës nuk u gjet për operacionin {1},
 Workday {0} has been repeated.,Dita e punës {0} është përsëritur.,
 XML Files Processed,File të përpunuara XML,
-Year,vit,
-Yearly,vjetor,
-You,ju,
+Year,Vit,
+Yearly,Vjetor,
+You,Ju,
 You are not allowed to enroll for this course,Nuk lejohet të regjistrohesh për këtë kurs,
 You are not enrolled in program {0},Ju nuk jeni regjistruar në program {0,
 You can Feature upto 8 items.,Ju mund të Karakteristikat deri në 8 artikuj.,
 You can also copy-paste this link in your browser,Ju gjithashtu mund të kopjoni-ngjisni këtë lidhje në shfletuesin tuaj,
 You can publish upto 200 items.,Mund të publikoni deri në 200 artikuj.,
-You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ju nuk mund të krijoni regjistrime të kontabilitetit në periudhën e mbyllur të kontabilitetit {0,
 You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Ju duhet të aktivizoni rivlerësimin automatik në Parametrat e aksioneve për të ruajtur nivelet e rendit të ri.,
 You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Ju duhet të jeni një furnizues i regjistruar për të gjeneruar faturën e e-way,
 You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Ju duhet të identifikoheni si Përdorues i Tregut përpara se të shtoni ndonjë koment.,
@@ -4280,7 +4183,6 @@
 Your Items,Artikujt tuaj,
 Your Profile,Profili juaj,
 Your rating:,Vlerësimi juaj:,
-Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero sasi prej {0} premtuar kundër kredisë {0},
 and,dhe,
 e-Way Bill already exists for this document,Bill-e-Way tashmë ekziston për këtë dokument,
 woocommerce - {0},woocommerce - {0,
@@ -4295,7 +4197,6 @@
 {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,0} nuk është një nyje grupore. Ju lutemi zgjidhni një nyje grupi si qendër e kostos së prindërve,
 {0} is not the default supplier for any items.,{0} nuk është furnizuesi i paracaktuar për asnjë artikull.,
 {0} is required,{0} është e nevojshme,
-{0} units of {1} is not available.,} 0} njësi prej 1 {nuk është në dispozicion.,
 {0}: {1} must be less than {2},{0: {1} duhet të jetë më pak se {2},
 {} is an invalid Attendance Status.,{} është një status i pavlefshëm i pjesëmarrjes.,
 {} is required to generate E-Way Bill JSON,{required kërkohet të gjenerojë Bill-in e-Way Bill JSON,
@@ -4306,10 +4207,12 @@
 Total Income,Të ardhurat totale,
 Total Income This Year,Të ardhurat totale këtë vit,
 Barcode,barcode,
-Center,qendër,
+Bold,guximtar,
+Center,Qendër,
 Clear,Qartë,
 Comment,koment,
 Comments,Komente,
+DocType,DOCTYPE,
 Download,Shkarko,
 Left,Majtas,
 Link,lidhje,
@@ -4317,7 +4220,7 @@
 Not Found,Not Found,
 Print,shtyp,
 Reference Name,Emri i Referencës,
-Refresh,freskoj,
+Refresh,Freskoj,
 Success,Sukses,
 Time,kohë,
 Value,vlerë,
@@ -4376,7 +4279,6 @@
 Projected qty,Projektuar Qty,
 Sales person,Sales Person,
 Serial No {0} Created,Serial Asnjë {0} krijuar,
-Set as default,Vendosur si default,
 Source Location is required for the Asset {0},Vendndodhja Burimi kërkohet për asetin {0},
 Tax Id,Identiteti i taksave,
 To Time,Për Koha,
@@ -4387,7 +4289,6 @@
 Variance ,grindje,
 Variant of,Variant i,
 Write off,Shkruani Off,
-Write off Amount,Shkruani Off Shuma,
 hours,orë,
 received from,marrë nga,
 to,në,
@@ -4407,9 +4308,30 @@
 Supplier > Supplier Type,Furnizuesi&gt; Lloji i furnizuesit,
 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore&gt; Cilësimet e BNJ,
 Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit&gt; Seritë e numrave,
+The value of {0} differs between Items {1} and {2},Vlera e {0} ndryshon midis Artikujve {1} dhe {2},
+Auto Fetch,Merr automatikisht,
+Fetch Serial Numbers based on FIFO,Merrni numrat serial bazuar në FIFO,
+"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Furnizime të tatueshme të jashtme (përveç vlerësimit zero, të vlerësuar zero dhe të përjashtuar)",
+"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Për të lejuar tarifa të ndryshme, çaktivizo {0} kutinë e zgjedhjes në {1}.",
+Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Vlera aktuale e kilometrazhit duhet të jetë më e madhe se vlera e fundit e kilometrazhit {0},
+No additional expenses has been added,Asnjë shpenzim shtesë nuk është shtuar,
+Asset{} {assets_link} created for {},Pasuria {} {aseteve_link} krijuar për {},
+Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rreshti {}: Seria e Emërtimit të Pasurive është e detyrueshme për krijimin automatik për artikullin {},
+Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Pasuritë nuk janë krijuar për {0}. Ju do të duhet të krijoni pasuri manualisht.,
+{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ka shënime të kontabilitetit në monedhë {2} për kompaninë {3}. Ju lutemi zgjidhni një llogari të arkëtueshme ose të pagueshme me monedhën {2}.,
+Invalid Account,Llogari e pavlefshme,
 Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet,
 Purchase Receipt Required,Pranimi Blerje kërkuar,
+Account Missing,Llogaria mungon,
 Requested,Kërkuar,
+Partially Paid,Pjesërisht e paguar,
+Invalid Account Currency,Valuta e pavlefshme e llogarisë,
+"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rreshti {0}: Artikulli {1}, sasia duhet të jetë numër pozitiv",
+"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ju lutemi vendosni {0} për Artikullin e Serisë {1}, i cili përdoret për të vendosur {2} në Dorëzimin.",
+Expiry Date Mandatory,Data e skadimit e detyrueshme,
+Variant Item,Artikulli i variantit,
+BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} dhe BOM 2 {1} nuk duhet të jenë të njëjta,
+Note: Item {0} added multiple times,Shënim: Artikulli {0} u shtua shumë herë,
 YouTube,YouTube,
 Vimeo,vimeo,
 Publish Date,Data e publikimit,
@@ -4418,19 +4340,170 @@
 Path,Rrugë,
 Components,komponentet,
 Verified By,Verifikuar nga,
+Invalid naming series (. missing) for {0},Seri të pavlefshme emërtimesh (. Mungon) për {0},
+Filter Based On,Filtri i bazuar në,
+Reqd by date,Reqd nga data,
+Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Numri i Pjesës së Prodhuesit <b>{0}</b> është i pavlefshëm,
+Invalid Part Number,Numri i pavlefshëm i pjesës,
+Select atleast one Social Media from Share on.,Zgjidhni së paku një Media Sociale nga Share on.,
+Invalid Scheduled Time,Koha e planifikuar e pavlefshme,
+Length Must be less than 280.,Gjatësia duhet të jetë më pak se 280.,
+Error while POSTING {0},Gabim gjatë postimit të {0},
+"Session not valid, Do you want to login?","Seanca nuk është e vlefshme, doni të identifikoheni?",
+Session Active,Seanca Aktive,
+Session Not Active. Save doc to login.,Seanca Jo Aktive. Ruaj dokumentin për t&#39;u identifikuar.,
+Error! Failed to get request token.,Gabim! Marrja e shenjës së kërkesës dështoi.,
+Invalid {0} or {1},{0} ose {1} i pavlefshëm,
+Error! Failed to get access token.,Gabim! Marrja e shenjës së hyrjes dështoi.,
+Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Çelës i pavlefshëm i konsumatorit ose çelës sekret i konsumatorit,
+Your Session will be expire in ,Sesioni juaj do të skadojë në,
+ days.,ditë,
+Session is expired. Save doc to login.,Seanca ka skaduar. Ruaj dokumentin për t&#39;u identifikuar.,
+Error While Uploading Image,Gabim gjatë ngarkimit të imazhit,
+You Didn't have permission to access this API,Ju nuk keni pasur leje për të hyrë në këtë API,
+Valid Upto date cannot be before Valid From date,Data e vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së vlefshme,
+Valid From date not in Fiscal Year {0},E vlefshme nga data jo në vitin fiskal {0},
+Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Data e vlefshme deri në vitin fiskal {0},
+Group Roll No,Rrotullimi i Grupit Nr,
 Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli,
+"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rreshti {1}: Sasia ({0}) nuk mund të jetë thyesë. Për ta lejuar këtë, çaktivizo &quot;{2}&quot; në UOM {3}.",
 Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë,
+Please setup Razorpay Plan ID,Ju lutemi konfiguroni ID-në e Razorpay Plan,
+Contact Creation Failed,Krijimi i Kontaktit Dështoi,
+{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ekziston tashmë për punonjësin {1} dhe periudhën {2},
+Leaves Allocated,Gjethet e alokuara,
+Leaves Expired,Gjethet e skaduara,
+Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leja pa pagesë nuk përputhet me rekordet e miratuara {},
+Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat nuk është vendosur në Caktimin e Strukturës së Pagave: {0},
+Income Tax Slab: {0} is disabled,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat: {0} është me aftësi të kufizuara,
+Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat duhet të jetë efektive në ose para datës së fillimit të periudhës së pagës: {0},
+No leave record found for employee {0} on {1},Nuk u gjet asnjë rekord leje për punonjësin {0} më {1},
+Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rreshti {0}: Kërkohet {1} në tabelën e shpenzimeve për të rezervuar një kërkesë për shpenzime.,
+Set the default account for the {0} {1},Vendosni llogarinë e paracaktuar për {0} {1},
+(Half Day),(Gjysmë ditë),
+Income Tax Slab,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat,
+Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rreshti # {0}: Nuk mund të caktohet shuma ose formula për përbërësin e pagës {1} me variabël të bazuar në pagën e tatueshme,
+Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rreshti # {}: {} i {} duhet të jetë {}. Ju lutemi modifikoni llogarinë ose zgjidhni një llogari tjetër.,
+Row #{}: Please asign task to a member.,Rreshti # {}: Jepni detyrë një anëtari.,
+Process Failed,Procesi dështoi,
+Tally Migration Error,Gabim i Migracionit Tally,
+Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ju lutemi vendosni Magazinë në Cilësimet e Woocommerce,
+Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rreshti {0}: Depoja e Dorëzimit ({1}) dhe Depoja e Konsumatorëve ({2}) nuk mund të jenë të njëjta,
+Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rreshti {0}: Data e Afatit në tabelën Kushtet e Pagesës nuk mund të jetë para datës së postimit,
+Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nuk mund të gjesh {} për artikullin {}. Ju lutemi vendosni të njëjtën gjë në Master Master ose Cilësimet e Stock.,
+Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rreshti # {0}: Grupi {1} tashmë ka skaduar.,
+Start Year and End Year are mandatory,Viti i Fillimit dhe Viti i Fundit janë të detyrueshëm,
 GL Entry,GL Hyrja,
+Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nuk mund të ndahen më shumë se {0} kundrejt afatit të pagesës {1},
+The root account {0} must be a group,Llogaria kryesore {0} duhet të jetë një grup,
+Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Rregulli i transportit nuk zbatohet për vendin {0} në Adresën e Transportit,
+Get Payments from,Merrni Pagesat nga,
+Set Shipping Address or Billing Address,Vendosni Adresën e Transportit ose Adresën e Faturimit,
+Consultation Setup,Rregullimi i konsultimit,
 Fee Validity,Vlefshmëria e tarifës,
+Laboratory Setup,Konfigurimi i laboratorit,
 Dosage Form,Formulari i Dozimit,
+Records and History,Të dhënat dhe historia,
 Patient Medical Record,Regjistrimi mjekësor pacient,
+Rehabilitation,Rehabilitimi,
+Exercise Type,Lloji i Ushtrimit,
+Exercise Difficulty Level,Niveli i Vështirësisë së Ushtrimit,
+Therapy Type,Lloji i terapisë,
+Therapy Plan,Plani i Terapisë,
+Therapy Session,Sesioni i Terapisë,
+Motor Assessment Scale,Shkalla e Vlerësimit Motorik,
+[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[E rëndësishme] [ERPNext] Gabimet e rirregullimit automatik,
+"Regards,","Të fala,",
+The following {0} were created: {1},{0} e mëposhtme u krijuan: {1},
+Work Orders,Urdhërat e punës,
+The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} krijuar me sukses,
+Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Urdhri i punës nuk mund të krijohet për arsyen e mëposhtme:<br> {0},
+Add items in the Item Locations table,Shtoni artikuj në tabelën Vendndodhjet e Artikujve,
+Update Current Stock,Azhurnoni aksionet aktuale,
+"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Shembulli i mbajtjes bazohet në grumbull, ju lutem kontrolloni Has No Batch për të ruajtur shembullin e artikullit",
+Empty,Bosh,
+Currently no stock available in any warehouse,Aktualisht nuk ka stok në dispozicion në ndonjë depo,
+BOM Qty,BOM Qty,
+Time logs are required for {0} {1},Regjistrat kohorë kërkohen për {0} {1},
 Total Completed Qty,Sasia totale e përfunduar,
 Qty to Manufacture,Qty Për Prodhimi,
+Repay From Salary can be selected only for term loans,Shlyerja nga rroga mund të zgjidhet vetëm për kreditë me afat,
+No valid Loan Security Price found for {0},Nuk u gjet asnjë çmim i vlefshëm i sigurisë së huasë për {0},
+Loan Account and Payment Account cannot be same,Llogaria e huasë dhe llogaria e pagesës nuk mund të jenë të njëjta,
+Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Pengu i Sigurimit të Huasë mund të krijohet vetëm për kredi të siguruara,
+Social Media Campaigns,Fushatat e mediave sociale,
+From Date can not be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më e madhe se Te Data,
+Please set a Customer linked to the Patient,Ju lutemi vendosni një klient të lidhur me pacientin,
+Customer Not Found,Konsumatori nuk u gjet,
+Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ju lutemi Konfiguroni Procedurën Klinike Njësia e Konsumit në,
+Missing Configuration,Konfigurimi mungon,
 Out Patient Consulting Charge Item,Nga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit,
 Inpatient Visit Charge Item,Njësia e akuzës për vizitë në spital,
 OP Consulting Charge,Ngarkimi OP Consulting,
 Inpatient Visit Charge,Ngarkesa e vizitës spitalore,
+Appointment Status,Statusi i emërimit,
+Test: ,Test:,
+Collection Details: ,Detajet e Koleksionit:,
+{0} out of {1},{0} nga {1},
+Select Therapy Type,Zgjidhni Llojin e Terapisë,
+{0} sessions completed,{0} seancat përfunduan,
+{0} session completed,{0} seanca përfundoi,
+ out of {0},nga {0},
+Therapy Sessions,Seancat e Terapisë,
+Add Exercise Step,Shto hapin e ushtrimit,
+Edit Exercise Step,Redakto hapin e ushtrimit,
+Patient Appointments,Emërimet e pacientëve,
+Item with Item Code {0} already exists,Artikulli me Kodin e Artikullit {0} ekziston tashmë,
+Registration Fee cannot be negative or zero,Tarifa e regjistrimit nuk mund të jetë negative ose zero,
+Configure a service Item for {0},Konfiguroni një Artikull shërbimi për {0},
+Temperature: ,Temperatura:,
+Pulse: ,Pulsi:,
+Respiratory Rate: ,Shkalla e frymëmarrjes:,
+BP: ,PB:,
+BMI: ,BMI:,
+Note: ,Shënim:,
 Check Availability,Kontrolloni disponueshmërinë,
+Please select Patient first,Ju lutemi zgjidhni pacientin së pari,
+Please select a Mode of Payment first,Ju lutemi zgjidhni fillimisht një mënyrë pagese,
+Please set the Paid Amount first,Ju lutemi vendosni më parë shumën e paguar,
+Not Therapies Prescribed,Jo terapi të përshkruara,
+There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nuk ka terapi të përshkruara për pacientin {0},
+Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Data e emërimit dhe mjeku shëndetësor janë të detyrueshme,
+No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nuk janë gjetur procedura të përshkruara për pacientin e zgjedhur,
+Please select a Patient first,Ju lutemi zgjidhni së pari një Pacient,
+There are no procedure prescribed for ,Nuk ka asnjë procedurë të përshkruar për të,
+Prescribed Therapies,Terapitë e përshkruara,
+Appointment overlaps with ,Emërimi mbivendoset me,
+{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ka planifikuar takimin me {1} në {2} që do të zgjasë {3} minuta.,
+Appointments Overlapping,Takimet mbivendosen,
+Consulting Charges: {0},Tarifat e këshillimit: {0},
+Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Emërimi Anulohet. Ju lutemi rishikoni dhe anuloni faturën {0},
+Appointment Cancelled.,Emërimi Anulohet.,
+Fee Validity {0} updated.,Vlefshmëria e tarifës {0} u përditësua.,
+Practitioner Schedule Not Found,Programi i praktikuesve nuk u gjet,
+{0} is on a Half day Leave on {1},{0} është në gjysmë dite Pushimi në {1},
+{0} is on Leave on {1},{0} është me pushim në {1},
+{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nuk ka një Program të Mjekëve të Shëndetit. Shtojeni atë te Mjeku shëndetësor,
+Healthcare Service Units,Njësitë e Shërbimit Shëndetësor,
+Complete and Consume,Plotësoni dhe konsumoni,
+Complete {0} and Consume Stock?,Plotësoni {0} dhe konsumoni aksione?,
+Complete {0}?,Plotësoni {0}?,
+Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Sasia e aksioneve për të filluar procedurën nuk është e disponueshme në Magazinë {0}. Dëshironi të regjistroni një Hyrje të Aksioneve?,
+{0} as on {1},{0} si më {1},
+Clinical Procedure ({0}):,Procedura klinike ({0}):,
+Please set Customer in Patient {0},Ju lutemi vendosni Klientin te Pacienti {0},
+Item {0} is not active,Artikulli {0} nuk është aktiv,
+Therapy Plan {0} created successfully.,Plani i Terapisë {0} u krijua me sukses.,
+Symptoms: ,Simptomat:,
+No Symptoms,Pa simptoma,
+Diagnosis: ,Diagnoza:,
+No Diagnosis,Pa diagnozë,
+Drug(s) Prescribed.,Drogë (t) e përshkruar.,
+Test(s) Prescribed.,Test (et) e përshkruara.,
+Procedure(s) Prescribed.,Procedura (et) e përshkruara.,
+Counts Completed: {0},Numërimet e përfunduara: {0},
+Patient Assessment,Vlerësimi i pacientit,
+Assessments,Vlerësimet,
 Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.,
 Account Name,Emri i llogarisë,
 Inter Company Account,Llogaria Inter Company,
@@ -4441,6 +4514,8 @@
 Frozen,I ngrirë,
 "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.",
 Balance must be,Bilanci duhet të jetë,
+Lft,Lft,
+Rgt,Rgt,
 Old Parent,Vjetër Parent,
 Include in gross,Përfshini në bruto,
 Auditor,Revizor,
@@ -4473,7 +4548,6 @@
 Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Shkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë,
 Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Lakojeni paraprakisht Pagesën për Anulimin e Rendit,
 Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht,
-Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lejo qendrën e kostos në hyrjen e llogarisë së bilancit,
 Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Shtoni automatikisht taksat dhe tarifat nga modeli i taksave të artikujve,
 Automatically Fetch Payment Terms,Merr automatikisht Kushtet e Pagesës,
 Show Inclusive Tax In Print,Trego taksën përfshirëse në shtyp,
@@ -4485,6 +4559,7 @@
 Use Custom Cash Flow Format,Përdorni Custom Flow Format Custom,
 Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Përzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper,
 Allowed To Transact With,Lejohet të transportojë me,
+SWIFT number,Numri SWIFT,
 Branch Code,Kodi i degës,
 Address and Contact,Adresa dhe Kontakt,
 Address HTML,Adresa HTML,
@@ -4505,6 +4580,8 @@
 Last Integration Date,Data e fundit e integrimit,
 Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ndryshoni këtë datë me dorë për të konfiguruar datën e ardhshme të fillimit të sinkronizimit,
 Mask,maskë,
+Bank Account Subtype,Nënlloji i llogarisë bankare,
+Bank Account Type,Lloji i llogarisë bankare,
 Bank Guarantee,garanci bankare,
 Bank Guarantee Type,Lloji i Garancisë Bankare,
 Receiving,marrja e,
@@ -4513,6 +4590,7 @@
 Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët,
 Bank Account Info,Informacioni i llogarisë bankare,
 Clauses and Conditions,Klauzola dhe Kushtet,
+Other Details,Detaje të tjera,
 Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee,
 Name of Beneficiary,Emri i Përfituesit,
 Margin Money,Paratë e margjinës,
@@ -4546,6 +4624,7 @@
 Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës,
 Payment Description,Përshkrimi i Pagesës,
 Invoice Date,Data e faturës,
+invoice,faturë,
 Bank Statement Transaction Payment Item,Çështja e pagesës së transaksionit të bankës,
 outstanding_amount,shume e jashtezakonshme,
 Payment Reference,Referenca e pagesës,
@@ -4609,6 +4688,7 @@
 Custody,kujdestari,
 Net Amount,Shuma neto,
 Cashier Closing Payments,Pagesat mbyllëse të arkës,
+Chart of Accounts Importer,Importuesi i Listës së Llogarive,
 Import Chart of Accounts from a csv file,Importo Listën e Llogarive nga një skedar CSV,
 Attach custom Chart of Accounts file,Bashkangjit skedarin e llogarive me porosi,
 Chart Preview,Paraprakisht Grafiku,
@@ -4647,10 +4727,13 @@
 Gift Card,Karta e Dhuratës,
 unique e.g. SAVE20  To be used to get discount,unik p.sh. SAVE20 Të përdoret për të marrë zbritje,
 Validity and Usage,Vlefshmëria dhe përdorimi,
+Valid From,Vlefshme nga,
+Valid Upto,I vlefshëm,
 Maximum Use,Përdorimi maksimal,
 Used,të përdorura,
 Coupon Description,Përshkrimi i kuponit,
 Discounted Invoice,Faturë e zbritur,
+Debit to,Debito në,
 Exchange Rate Revaluation,Rivlerësimi i kursit të këmbimit,
 Get Entries,Merr hyrjet,
 Exchange Rate Revaluation Account,Llogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit,
@@ -4717,6 +4800,7 @@
 Inter Company Journal Entry Reference,Referenca e hyrjes në gazetën e kompanisë Inter,
 Write Off Based On,Shkruani Off bazuar në,
 Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara,
+Write Off Amount,Shkruaj shumën,
 Printing Settings,Printime Cilësimet,
 Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga,
 Payment Order,Urdhërpagesa,
@@ -4724,6 +4808,7 @@
 Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja,
 Account Balance,Bilanci i llogarisë,
 Party Balance,Bilanci i Partisë,
+Accounting Dimensions,Dimensionet e Kontabilitetit,
 If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime,
 Exchange Rate,Exchange Rate,
 Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta,
@@ -4846,6 +4931,8 @@
 Month(s) after the end of the invoice month,Muaj (a) pas përfundimit të muajit të faturës,
 Credit Days,Ditët e kreditit,
 Credit Months,Muajt e Kredisë,
+Allocate Payment Based On Payment Terms,Alokoni pagesën bazuar në kushtet e pagesës,
+"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Nëse kjo kuti e zgjedhjes është e zgjedhur, shuma e paguar do të ndahet dhe do të alokohet sipas shumave në orarin e pagesës, për secilin afat pagese",
 Payment Terms Template Detail,Kushtet e Pagesës Detailin e Modelit,
 Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal,
 Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria,
@@ -4857,25 +4944,18 @@
 Company Address,adresa e kompanise,
 Update Stock,Update Stock,
 Ignore Pricing Rule,Ignore Rregulla e Çmimeve,
-Allow user to edit Rate,Lejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni,
-Allow user to edit Discount,Lejo përdoruesin të redaktojë zbritje,
-Allow Print Before Pay,Lejo Printim Para Pagimit,
-Display Items In Stock,Shfaq artikujt në magazinë,
 Applicable for Users,E aplikueshme për përdoruesit,
 Sales Invoice Payment,Sales Pagesa e faturave,
 Item Groups,Grupet artikull,
 Only show Items from these Item Groups,Trego vetëm Artikuj nga këto grupe artikujsh,
 Customer Groups,Grupet e konsumatorëve,
 Only show Customer of these Customer Groups,Trego vetëm Konsumatorin e këtyre Grupeve të Klientëve,
-Print Format for Online,Formati i Printimit për Online,
-Offline POS Settings,Cilësimet POS jashtë linje,
 Write Off Account,Shkruani Off Llogari,
 Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto,
 Account for Change Amount,Llogaria për Ndryshim Shuma,
 Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat,
 Apply Discount On,Aplikoni zbritje në,
 POS Profile User,Profili i POS-ut,
-Use POS in Offline Mode,Përdorni POS në modalitetin Offline,
 Apply On,Apliko On,
 Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve,
 Apply Rule On Item Code,Aplikoni rregullin mbi kodin e artikullit,
@@ -4968,6 +5048,8 @@
 Additional Discount,Discount shtesë,
 Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në,
 Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company),
+Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë e zbritjes,
+Additional Discount Amount,Shuma shtesë e zbritjes,
 Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta),
 Rounding Adjustment (Company Currency),Rregullimi i Llogaritjeve (Valuta e Kompanisë),
 Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta),
@@ -5048,6 +5130,7 @@
 "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp",
 Account Head,Shef llogari,
 Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje,
+Item Wise Tax Detail ,Artikulli Detaje të Taksave të Mençura,
 "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n    - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin.",
 Salary Component Account,Llogaria Paga Komponenti,
 Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.,
@@ -5138,6 +5221,7 @@
 (including),(Duke përfshirë),
 ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-,
 Folio no.,Folio nr.,
+Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte,
 Contact List,Lista e Kontakteve,
 Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista fshehur duke ruajtur listën e kontakteve të lidhura me Aksionarin,
 Specify conditions to calculate shipping amount,Specifikoni kushtet për të llogaritur shumën e anijeve,
@@ -5174,9 +5258,6 @@
 Additional DIscount Amount,Shtesë Shuma Discount,
 Subscription Invoice,Fatura e abonimit,
 Subscription Plan,Plani i abonimit,
-Price Determination,Përcaktimi i çmimeve,
-Fixed rate,Perqindje fikse,
-Based on price list,Bazuar në listën e çmimeve,
 Cost,kosto,
 Billing Interval,Intervali i faturimit,
 Billing Interval Count,Numërimi i intervalit të faturimit,
@@ -5187,7 +5268,6 @@
 Subscription Settings,Parametrat e pajtimit,
 Grace Period,Periudha e Grace,
 Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numri i ditëve pas datës së faturës ka kaluar para anulimit të abonimit ose shënimit të abonimit si të papaguar,
-Cancel Invoice After Grace Period,Anuloni Faturën pas Periudhës së Grace,
 Prorate,prorate,
 Tax Rule,Rregulla Tatimore,
 Tax Type,Lloji Tatimore,
@@ -5219,6 +5299,7 @@
 Agriculture Manager,Menaxheri i Bujqësisë,
 Agriculture User,Përdoruesi i Bujqësisë,
 Agriculture Task,Detyra e Bujqësisë,
+Task Name,Task Emri,
 Start Day,Filloni Ditën,
 End Day,Dita e Fundit,
 Holiday Management,Menaxhimi i Festave,
@@ -5325,6 +5406,7 @@
 Next Depreciation Date,Zhvlerësimi Data Next,
 Depreciation Schedule,Zhvlerësimi Orari,
 Depreciation Schedules,Oraret e amortizimit,
+Insurance details,Detajet e sigurimit,
 Policy number,Numri i politikave,
 Insurer,sigurues,
 Insured value,Vlera e siguruar,
@@ -5348,11 +5430,9 @@
 Capital Work In Progress Account,Llogaria e punës së kapitalit në progres,
 Asset Finance Book,Libri i Financës së Aseteve,
 Written Down Value,Vlera e shkruar poshtë,
-Depreciation Start Date,Data e fillimit të zhvlerësimit,
 Expected Value After Useful Life,Vlera e pritshme pas së dobishme,
 Rate of Depreciation,Shkalla e amortizimit,
 In Percentage,Në përqindje,
-Select Serial No,Zgjidh Serial No,
 Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes,
 Maintenance Manager Name,Emri Menaxheri i Mirëmbajtjes,
 Maintenance Tasks,Detyrat e Mirmbajtjes,
@@ -5362,6 +5442,8 @@
 Maintenance Type,Mirëmbajtja Type,
 Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi,
 Planned,planifikuar,
+Has Certificate ,Ka Certifikatë,
+Certificate,Certifikata,
 Actions performed,Veprimet e kryera,
 Asset Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes së aseteve,
 Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes,
@@ -5369,6 +5451,7 @@
 Calibration,kalibrim,
 2 Yearly,2 vjetore,
 Certificate Required,Certifikata e kërkuar,
+Assign to Name,Cakto në Emër,
 Next Due Date,Data e ardhshme e afatit,
 Last Completion Date,Data e përfundimit të fundit,
 Asset Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes së Aseteve,
@@ -5420,17 +5503,20 @@
 Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Përqindja ju lejohet të transferoni më shumë kundër sasisë së porositur. Për shembull: Nëse keni porositur 100 njësi. dhe lejimi juaj është 10%, atëherë ju lejohet të transferoni 110 njësi.",
 PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-Ord-.YYYY.-,
 Get Items from Open Material Requests,Të marrë sendet nga kërkesat Hapur Materiale,
+Fetch items based on Default Supplier.,Merrni artikuj bazuar në Furnizuesin e Parazgjedhur.,
 Required By,Kërkohet nga,
 Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr,
 Order Confirmation Date,Data e konfirmimit të rendit,
 Customer Mobile No,Customer Mobile Asnjë,
 Customer Contact Email,Customer Contact Email,
 Set Target Warehouse,Vendosni Magazinë e synuar,
+Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos &#39;Magazinë&#39; në secilën rresht të tabelës Artikuj.,
 Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para,
 Purchase Order Pricing Rule,Rregulli i çmimit të porosisë së blerjes,
 Set Reserve Warehouse,Vendosni Magazinë Rezervë,
 In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen.,
 Advance Paid,Advance Paid,
+Tracking,Ndjekja,
 % Billed,% Faturuar,
 % Received,% Marra,
 Ref SQ,Ref SQ,
@@ -5455,6 +5541,7 @@
 PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-KPK-.YYYY.-,
 For individual supplier,Për furnizuesit individual,
 Supplier Detail,furnizuesi Detail,
+Link to Material Requests,Lidhje me kërkesat materiale,
 Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin,
 Request for Quotation Item,Kërkesë për Kuotim Item,
 Required Date,Data e nevojshme,
@@ -5469,6 +5556,8 @@
 Is Transporter,Është transporter,
 Represents Company,Përfaqëson kompaninë,
 Supplier Type,Furnizuesi Type,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Lejo krijimin e faturave të blerjes pa urdhër blerjeje,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Lejo krijimin e faturave të blerjes pa faturë blerjeje,
 Warn RFQs,Paralajmëroj RFQ-të,
 Warn POs,Paralajmëro në PS,
 Prevent RFQs,Parandalimi i RFQ-ve,
@@ -5524,6 +5613,9 @@
 Score,rezultat,
 Supplier Scorecard Scoring Standing,Rezultati i rezultatit të furnitorit,
 Standing Name,Emri i Përhershëm,
+Purple,Vjollcë,
+Yellow,E verdhe,
+Orange,Portokalli,
 Min Grade,Min Grade,
 Max Grade,Max Grade,
 Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes,
@@ -5539,6 +5631,7 @@
 Received By,Marrë nga,
 Caller Information,Informacioni i Thirrësit,
 Contact Name,Kontakt Emri,
+Lead ,Plumbi,
 Lead Name,Emri Lead,
 Ringing,kumbues,
 Missed,Missed,
@@ -5576,6 +5669,7 @@
 Success Redirect URL,URL e përcjelljes së suksesit,
 "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lini bosh për në shtëpi. Kjo është në lidhje me URL-në e faqes, për shembull &quot;about&quot; do të ridrejtohet tek &quot;https://yoursitename.com/about&quot;",
 Appointment Booking Slots,Lojëra për prenotim prenotimesh,
+Day Of Week,Dita e Javës,
 From Time ,Nga koha,
 Campaign Email Schedule,Programi i postës elektronike të fushatës,
 Send After (days),Dërgoni Pas (ditësh),
@@ -5618,6 +5712,7 @@
 Follow Up,Ndiqe,
 Next Contact By,Kontakt Next By,
 Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data,
+Ends On,Përfundon në,
 Address & Contact,Adresa &amp; Kontakt,
 Mobile No.,Mobile Nr,
 Lead Type,Lead Type,
@@ -5630,6 +5725,14 @@
 Request for Information,Kërkesë për Informacion,
 Suggestions,Sugjerime,
 Blog Subscriber,Blog Subscriber,
+LinkedIn Settings,Cilësimet e LinkedIn,
+Company ID,ID e kompanisë,
+OAuth Credentials,Kredencialet e OAuth,
+Consumer Key,Çelësi i Konsumatorit,
+Consumer Secret,Sekreti i Konsumatorit,
+User Details,Detajet e Përdoruesit,
+Person URN,Personi URN,
+Session Status,Statusi i Sesionit,
 Lost Reason Detail,Detaji i humbur i arsyes,
 Opportunity Lost Reason,Arsyeja e Humbur e Mundësisë,
 Potential Sales Deal,Shitjet e mundshme marrëveshjen,
@@ -5640,6 +5743,7 @@
 Converted By,Konvertuar nga,
 Sales Stage,Faza e shitjeve,
 Lost Reason,Humbur Arsyeja,
+Expected Closing Date,Data e pritshme e mbylljes,
 To Discuss,Për të diskutuar,
 With Items,Me Items,
 Probability (%),Probabiliteti (%),
@@ -5651,6 +5755,17 @@
 Opportunity Item,Mundësi Item,
 Basic Rate,Norma bazë,
 Stage Name,Emri i fazës,
+Social Media Post,Postimi i Mediave Sociale,
+Post Status,Statusi i Postimit,
+Posted,Postuar,
+Share On,Shpërndaje në,
+Twitter,Cicëroj,
+LinkedIn,LinkedIn,
+Twitter Post Id,Identiteti i Postimit në Twitter,
+LinkedIn Post Id,Identiteti i Postuar i LinkedIn,
+Tweet,Cicërimë,
+Twitter Settings,Cilësimet e Twitter,
+API Secret Key,Çelësi sekret i API-së,
 Term Name,Term Emri,
 Term Start Date,Term Data e fillimit,
 Term End Date,Term End Date,
@@ -5671,6 +5786,7 @@
 Maximum Assessment Score,Vlerësimi maksimal Score,
 Assessment Plan Criteria,Kriteret plan vlerësimi,
 Maximum Score,Maximum Score,
+Result,Rezultat,
 Total Score,Total Score,
 Grade,Gradë,
 Assessment Result Detail,Vlerësimi Rezultati Detail,
@@ -5713,11 +5829,10 @@
 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Për Grupin bazuar Course Studentëve, kursi do të miratohet për çdo student nga kurset e regjistruar në programin e regjistrimit.",
 Make Academic Term Mandatory,Bëni Termin Akademik të Detyrueshëm,
 "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Nëse aktivizohet, termi akademik i fushës do të jetë i detyrueshëm në programin e regjistrimit të programit.",
+Skip User creation for new Student,Kalo krijimin e përdoruesit për Studentin e ri,
+"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","By default, krijohet një Përdorues i ri për çdo Student të ri. Nëse aktivizohet, asnjë përdorues i ri nuk do të krijohet kur krijohet një Student i ri.",
 Instructor Records to be created by,Regjistruesi i instruktorit të krijohet nga,
 Employee Number,Numri punonjës,
-LMS Settings,Cilësimet e LMS,
-Enable LMS,Aktivizo LMS,
-LMS Title,Titulli i LMS,
 Fee Category,Tarifa Kategoria,
 Fee Component,Komponenti Fee,
 Fees Category,tarifat Category,
@@ -5840,8 +5955,8 @@
 Exit,Dalje,
 Date of Leaving,Datën e largimit,
 Leaving Certificate Number,Lënia Certifikata Numri,
+Reason For Leaving,Arsye per largim,
 Student Admission,Pranimi Student,
-Application Form Route,Formular Aplikimi Route,
 Admission Start Date,Pranimi Data e fillimit,
 Admission End Date,Pranimi End Date,
 Publish on website,Publikojë në faqen e internetit,
@@ -5856,6 +5971,7 @@
 Application Status,aplikimi Status,
 Application Date,Application Data,
 Student Attendance Tool,Pjesëmarrja Student Tool,
+Group Based On,Grupi Bazuar në,
 Students HTML,studentët HTML,
 Group Based on,Grupi i bazuar në,
 Student Group Name,Emri Group Student,
@@ -5879,7 +5995,6 @@
 Student Language,Student Gjuha,
 Student Leave Application,Student Leave Aplikimi,
 Mark as Present,Mark si pranishëm,
-Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Do të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja,
 Student Log,Student Identifikohu,
 Academic,Akademik,
 Achievement,arritje,
@@ -5893,6 +6008,8 @@
 Assessment Terms,Termat e Vlerësimit,
 Student Sibling,Student vëlla,
 Studying in Same Institute,Studimi në njëjtën Institutin,
+NO,Jo,
+YES,Po,
 Student Siblings,Vëllai dhe motra e studentëve,
 Topic Content,Përmbajtja e temës,
 Amazon MWS Settings,Cilësimet e Amazon MWS,
@@ -5903,6 +6020,7 @@
 AWS Access Key ID,Identifikimi kyç i AWS Access,
 MWS Auth Token,MWS Auth Token,
 Market Place ID,ID e tregut,
+AE,AE,
 AU,AU,
 BR,BR,
 CA,CA,
@@ -5910,16 +6028,23 @@
 DE,DE,
 ES,ES,
 FR,FR,
+IN,NË,
 JP,JP,
 IT,IT,
+MX,MX,
 UK,Britani e Madhe,
 US,SHBA,
 Customer Type,Tipi i Klientit,
 Market Place Account Group,Grupi i Llogarisë së Tregut,
 After Date,Pas datës,
 Amazon will synch data updated after this date,Amazon do të sinkronizojë të dhënat e përditësuara pas kësaj date,
+Sync Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat Sync,
 Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon,
+Sync Products,Produktet e sinkronizimit,
+Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Gjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Porosive,
+Sync Orders,Porositë e sinkronizimit,
 Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klikoni këtë buton për të tërhequr të dhënat tuaja të Renditjes Shitje nga Amazon MWS.,
+Enable Scheduled Sync,Aktivizo Sinkronizimin e Planifikuar,
 Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontrolloni këtë për të mundësuar një rutinë të planifikuar të sinkronizimit të përditshëm nëpërmjet programuesit,
 Max Retry Limit,Kërce Max Retry,
 Exotel Settings,Cilësimet e Exotelit,
@@ -5934,10 +6059,10 @@
 Synchronize all accounts every hour,Sinkronizoni të gjitha llogaritë çdo orë,
 Plaid Client ID,ID e Klientit të Pllakosur,
 Plaid Secret,Sekreti i pllakosur,
-Plaid Public Key,Keyelësi Publik i Pllakosur,
 Plaid Environment,Mjedisi i pllakosur,
 sandbox,sandbox,
 development,zhvillim,
+production,prodhimi,
 QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
 Application Settings,Cilësimet e aplikacionit,
 Token Endpoint,Token Endpoint,
@@ -5965,7 +6090,6 @@
 Webhooks,Webhooks,
 Customer Settings,Cilësimet e klientit,
 Default Customer,Customer Default,
-"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Nëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë",
 Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Grupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify",
 For Company,Për Kompaninë,
 Cash Account will used for Sales Invoice creation,Llogaria e Parasë do të përdoret për krijimin e Faturës së Shitjes,
@@ -5983,18 +6107,26 @@
 Webhook ID,ID e Webhook,
 Tally Migration,Tally Migracioni,
 Master Data,Të dhëna master,
+"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Të dhënat e eksportuara nga Tally që përbëhen nga Grafiku i Llogarive, Konsumatorëve, Furnizuesve, Adresave, Artikujve dhe UOM",
 Is Master Data Processed,A përpunohen të dhënat master,
 Is Master Data Imported,A importohen të dhënat master,
 Tally Creditors Account,Llogaria e kreditorëve Tally,
+Creditors Account set in Tally,Llogaria e kreditorëve e vendosur në Tally,
 Tally Debtors Account,Llogari e debitorëve Tally,
+Debtors Account set in Tally,Llogaria e debitorëve e vendosur në Tally,
 Tally Company,Kompania Tally,
+Company Name as per Imported Tally Data,Emri i Kompanisë sipas të Dhënave të Importuara,
+Default UOM,UOM i parazgjedhur,
+UOM in case unspecified in imported data,UOM në rast i paspecifikuar në të dhënat e importuara,
 ERPNext Company,Kompania ERPNext,
+Your Company set in ERPNext,Kompania juaj është vendosur në ERPTjetra,
 Processed Files,Skedarët e përpunuar,
 Parties,palët,
 UOMs,UOMs,
 Vouchers,kupona,
 Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari,
 Day Book Data,Të dhënat e librit ditor,
+Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Të Dhënat e Librit Ditor të eksportuara nga Tally që përbëhen nga të gjitha transaksionet historike,
 Is Day Book Data Processed,A përpunohen të dhënat e librit ditor,
 Is Day Book Data Imported,A importohen të dhënat e librit ditor,
 Woocommerce Settings,Cilësimet e Woocommerce,
@@ -6019,12 +6151,19 @@
 Healthcare Administrator,Administrator i Shëndetësisë,
 Laboratory User,Përdoruesi i Laboratorit,
 Is Inpatient,Është pacient,
+Default Duration (In Minutes),Kohëzgjatja e paracaktuar (në minuta),
+Body Part,Pjesë e trupit,
+Body Part Link,Lidhja e pjesës së trupit,
 HLC-CPR-.YYYY.-,FDH-CPR-.YYYY.-,
 Procedure Template,Modeli i Procedurës,
 Procedure Prescription,Procedura Prescription,
 Service Unit,Njësia e Shërbimit,
 Consumables,konsumit,
 Consume Stock,Konsumoni stokun,
+Invoice Consumables Separately,Faturat e konsumit veç e veç,
+Consumption Invoiced,Konsumi i Faturuar,
+Consumable Total Amount,Shuma totale e konsumueshme,
+Consumption Details,Detajet e konsumit,
 Nursing User,Përdorues i Infermierisë,
 Clinical Procedure Item,Elementi i Procedurës Klinike,
 Invoice Separately as Consumables,Faturë veç e veç si të konsumueshme,
@@ -6032,27 +6171,51 @@
 Actual Qty (at source/target),Sasia aktuale (në burim / objektiv),
 Is Billable,Është e pagueshme,
 Allow Stock Consumption,Lejo Konsumin e Stoqit,
+Sample UOM,Shembull UOM,
 Collection Details,Detajet e mbledhjes,
+Change In Item,Ndryshimi në artikull,
 Codification Table,Tabela e kodifikimit,
 Complaints,Ankese,
 Dosage Strength,Forca e dozimit,
 Strength,Forcë,
 Drug Prescription,Prescription e drogës,
+Drug Name / Description,Emri / Përshkrimi i barit,
 Dosage,dozim,
 Dosage by Time Interval,Dozimi sipas intervalit kohor,
 Interval,interval,
 Interval UOM,Interval UOM,
 Hour,Orë,
 Update Schedule,Orari i azhurnimit,
+Exercise,Ushtrimi,
+Difficulty Level,Niveli i Vështirësisë,
+Counts Target,Numëron shënjestrën,
+Counts Completed,Pikat e përfunduara,
+Assistance Level,Niveli i ndihmës,
+Active Assist,Ndihma aktive,
+Exercise Name,Emri i Ushtrimit,
+Body Parts,Pjeset e trupit,
+Exercise Instructions,Udhëzime Ushtrimi,
+Exercise Video,Video Ushtrimi,
+Exercise Steps,Hapat e Ushtrimit,
+Steps,Hapat,
+Steps Table,Tabela e hapave,
+Exercise Type Step,Hapi i Llojit të Ushtrimit,
 Max number of visit,Numri maksimal i vizitës,
 Visited yet,Vizita ende,
+Reference Appointments,Emërimet e referencës,
+Valid till,E vlefshme deri,
+Fee Validity Reference,Referenca e Vlefshmërisë së Tarifave,
+Basic Details,Detajet Themelore,
+HLC-PRAC-.YYYY.-,FDH-PRAC-.VVVV.-,
 Mobile,i lëvizshëm,
 Phone (R),Telefoni (R),
 Phone (Office),Telefoni (Zyra),
+Employee and User Details,Detajet e punonjësve dhe përdoruesve,
 Hospital,spital,
 Appointments,emërimet,
 Practitioner Schedules,Oraret e praktikantit,
 Charges,akuzat,
+Out Patient Consulting Charge,Tarifa e këshillimit për pacientët,
 Default Currency,Gabim Valuta,
 Healthcare Schedule Time Slot,Orari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha,
 Parent Service Unit,Njësia e Shërbimit të Prindërve,
@@ -6070,14 +6233,25 @@
 Out Patient Settings,Nga cilësimet e pacientit,
 Patient Name By,Emri i pacientit nga,
 Patient Name,Emri i pacientit,
+Link Customer to Patient,Lidhni klientin me pacientin,
 "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.",
 Default Medical Code Standard,Standardi i Kodit të Mjekësisë Default,
 Collect Fee for Patient Registration,Mblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve,
+Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë pacientë të rinj me status të paaftë si parazgjedhje dhe do të aktivizohet vetëm pasi të faturoni Tarifën e Regjistrimit.,
 Registration Fee,Taksa e regjistrimit,
+Automate Appointment Invoicing,Automatizoni Faturimin e Emërimeve,
 Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Menaxho faturën e emërimit të paraqesë dhe të anulojë automatikisht për takimin e pacientit,
+Enable Free Follow-ups,Aktivizo Ndjekjet Falas,
+Number of Patient Encounters in Valid Days,Numri i takimeve të pacientëve në ditë të vlefshme,
+The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Lejohet numri i ndjekjeve falas (Takimet me pacientët në ditë të vlefshme),
 Valid Number of Days,Numri i ditëve të vlefshme,
+Time period (Valid number of days) for free consultations,Periudha kohore (numri i vlefshëm i ditëve) për konsultime falas,
+Default Healthcare Service Items,Artikujt e parazgjedhur të Shërbimit Shëndetësor,
+"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Ju mund të konfiguroni Artikujt e paracaktuar për tarifat e konsultimit të faturimit, artikujt e konsumit të procedurave dhe vizitat në spital",
 Clinical Procedure Consumable Item,Njësia e konsumueshme e procedurës klinike,
+Default Accounts,Llogaritë e parazgjedhura,
 Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Llogaritë e të ardhurave të parazgjedhur duhet të përdoren nëse nuk vendosen në Mjekët e Kujdesit Shëndetësor për të rezervuar akuzat e emërimit.,
+Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Llogaritë e paracaktuara të arkëtueshme që do të përdoren për të rezervuar tarifat e emërimit.,
 Out Patient SMS Alerts,Nga paralajmërimet e pacientit me SMS,
 Patient Registration,Regjistrimi i pacientit,
 Registration Message,Mesazhi i regjistrimit,
@@ -6088,9 +6262,18 @@
 Reminder Message,Mesazhi i kujtesës,
 Remind Before,Kujtoj Para,
 Laboratory Settings,Cilësimet laboratorike,
+Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Krijoni Test (e) të Laboratorit në Dorëzimin e Faturës së Shitjes,
+Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë Test (a) Laboratorë të specifikuar në Faturën e Shitjes gjatë dorëzimit.,
+Create Sample Collection document for Lab Test,Krijoni dokumentin e koleksionit të mostrës për Lab Test,
+Checking this will create a Sample Collection document  every time you create a Lab Test,Kontrollimi i kësaj do të krijojë një dokument të Koleksionit Shembull sa herë që krijoni një Test Lab,
 Employee name and designation in print,Emri i punonjësit dhe emërtimi në shtyp,
+Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Kontrolloni këtë nëse doni që Emri dhe Përcaktimi i Punonjësit të shoqërohet me Përdoruesin që paraqet dokumentin të shtypet në Raportin e Testit të Laboratorit.,
+Do not print or email Lab Tests without Approval,Mos shtypni ose dërgoni me email Testet e Laboratorit pa Miratim,
+Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrollimi i kësaj do të kufizojë shtypjen dhe dërgimin me email të dokumenteve të Testit Lab, përveç nëse ato kanë statusin e Miratuar.",
 Custom Signature in Print,Nënshkrimi me porosi në shtyp,
 Laboratory SMS Alerts,Laboratori SMS alarme,
+Result Printed Message,Rezultati Mesazh i Shtypur,
+Result Emailed Message,Rezultati mesazh me email,
 Check In,Kontrollo,
 Check Out,Kontrolloni,
 HLC-INP-.YYYY.-,FDH-INP-.YYYY.-,
@@ -6110,43 +6293,37 @@
 Admitted Datetime,E pranuar Datetime,
 Expected Discharge,Shkarkimi i pritshëm,
 Discharge Date,Data e Shkarkimit,
-Discharge Note,Shënim shkarkimi,
 Lab Prescription,Kërkimi i laboratorit,
+Lab Test Name,Emri i Testit të Laboratorit,
 Test Created,Krijuar test,
-LP-,LP-,
 Submitted Date,Data e Dërguar,
 Approved Date,Data e Aprovuar,
 Sample ID,Shembull i ID,
 Lab Technician,Teknik i laboratorit,
-Technician Name,Emri Teknik,
 Report Preference,Preferencë e raportit,
 Test Name,Emri i testit,
 Test Template,Template Test,
 Test Group,Grupi i Testimeve,
 Custom Result,Rezultati personal,
 LabTest Approver,Aprovuesi i LabTest,
-Lab Test Groups,Grupet e Testimit Lab,
 Add Test,Shto Test,
-Add new line,Shto një rresht të ri,
 Normal Range,Gama normale,
 Result Format,Formati i rezultatit,
-"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","I vetëm për rezultatet që kërkojnë vetëm një input të vetëm, rezultati UOM dhe vlera normale <br> Përzierje për rezultate që kërkojnë fusha të shumëfishta të futjes me emrat e ngjarjeve korresponduese, rezultatet UOM dhe vlerat normale <br> Përshkruese për testet të cilat kanë përbërës të shumëfishtë të rezultateve dhe fusha korresponduese të rezultateve. <br> Grupuar për modelet e testimit të cilat janë një grup i modeleve të testeve të tjera. <br> Asnjë rezultat për testime pa rezultate. Gjithashtu, nuk është krijuar asnjë Test Lab. psh. Nën testet për rezultatet e grupuara.",
 Single,I vetëm,
 Compound,kompleks,
 Descriptive,përshkrues,
 Grouped,grupuar,
 No Result,asnjë Rezultat,
-"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.",
 This value is updated in the Default Sales Price List.,Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.,
 Lab Routine,Rutina e laboratorit,
-Special,i veçantë,
-Normal Test Items,Artikujt e Testimit Normal,
 Result Value,Rezultati Vlera,
 Require Result Value,Kërkoni vlerën e rezultatit,
 Normal Test Template,Modeli i Testimit Normal,
 Patient Demographics,Demografia e pacientëve,
 HLC-PAT-.YYYY.-,FDH-PAT-.YYYY.-,
+Middle Name (optional),Emri i Mesëm (opsional),
 Inpatient Status,Statusi i spitalit,
+"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Nëse &quot;Lidhni klientin me pacientin&quot; është kontrolluar në Cilësimet e Shëndetit dhe një klient ekzistues nuk është zgjedhur, atëherë do të krijohet një klient për këtë pacient për regjistrimin e transaksioneve në modulin e llogarive.",
 Personal and Social History,Historia personale dhe sociale,
 Marital Status,Statusi martesor,
 Married,I martuar,
@@ -6163,22 +6340,53 @@
 Other Risk Factors,Faktorë të tjerë të rrezikut,
 Patient Details,Detajet e pacientit,
 Additional information regarding the patient,Informacione shtesë lidhur me pacientin,
+HLC-APP-.YYYY.-,FDH-APP-.VVVV.-,
 Patient Age,Mosha e pacientit,
+Get Prescribed Clinical Procedures,Merrni Procedurat Klinike të Parashkruara,
+Therapy,Terapia,
+Get Prescribed Therapies,Merrni terapi të përshkruara,
+Appointment Datetime,Emërimi Datetime,
+Duration (In Minutes),Kohëzgjatja (në minuta),
+Reference Sales Invoice,Fatura e Shitjes Referencë,
 More Info,More Info,
 Referring Practitioner,Referues mjeku,
 Reminded,kujtoi,
+HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
+Assessment Template,Modeli i Vlerësimit,
+Assessment Datetime,Vlerësimi Datetime,
+Assessment Description,Përshkrimi i vlerësimit,
+Assessment Sheet,Fleta e Vlerësimit,
+Total Score Obtained,Rezultati i përgjithshëm i marrë,
+Scale Min,Shkalla Min,
+Scale Max,Shkalla Maks,
+Patient Assessment Detail,Detaji i Vlerësimit të Pacientit,
+Assessment Parameter,Parametri i vlerësimit,
+Patient Assessment Parameter,Parametri i Vlerësimit të Pacientit,
+Patient Assessment Sheet,Fleta e Vlerësimit të Pacientit,
+Patient Assessment Template,Modeli i Vlerësimit të Pacientit,
+Assessment Parameters,Parametrat e vlerësimit,
 Parameters,parametrat,
+Assessment Scale,Shkalla e Vlerësimit,
+Scale Minimum,Minimumi i Shkallës,
+Scale Maximum,Shkalla Maksimale,
 HLC-ENC-.YYYY.-,FDH-ENC-.YYYY.-,
 Encounter Date,Data e takimit,
 Encounter Time,Koha e takimit,
 Encounter Impression,Impresioni i takimit,
+Symptoms,Simptomat,
 In print,Ne printim,
 Medical Coding,Kodifikimi mjekësor,
 Procedures,procedurat,
+Therapies,Terapitë,
 Review Details,Detajet e shqyrtimit,
+Patient Encounter Diagnosis,Diagnoza e Takimit të Pacientit,
+Patient Encounter Symptom,Simptoma e Takimit të Pacientit,
 HLC-PMR-.YYYY.-,FDH-PMR-.YYYY.-,
+Attach Medical Record,Bashkangjit Regjistrin Mjekësor,
+Reference DocType,Doktipi i referencës,
 Spouse,bashkëshort,
 Family,familje,
+Schedule Details,Detajet e orarit,
 Schedule Name,Orari Emri,
 Time Slots,Hapat e kohës,
 Practitioner Service Unit Schedule,Orari i Shërbimit të Mësuesit,
@@ -6187,13 +6395,19 @@
 Procedure Created,Procedura e krijuar,
 HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
 Collected By,Mbledhur nga,
-Collected Time,Koha e mbledhur,
-No. of print,Numri i printimit,
-Sensitivity Test Items,Artikujt e testimit të ndjeshmërisë,
-Special Test Items,Artikujt e veçantë të testimit,
 Particulars,Të dhënat,
-Special Test Template,Modeli i Testimit Special,
 Result Component,Komponenti i rezultatit,
+HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.VVVV.-,
+Therapy Plan Details,Detajet e Planit të Terapisë,
+Total Sessions,Seancat totale,
+Total Sessions Completed,Seancat totale të përfunduara,
+Therapy Plan Detail,Detaji i Planit të Terapisë,
+No of Sessions,Jo i Seancave,
+Sessions Completed,Seancat e Përfunduara,
+Tele,Tele,
+Exercises,Ushtrime,
+Therapy For,Terapia Për,
+Add Exercises,Shtoni ushtrime,
 Body Temperature,Temperatura e trupit,
 Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Prania e etheve (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F ose temperatura e qëndrueshme&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
 Heart Rate / Pulse,Shkalla e zemrës / Pulsi,
@@ -6295,19 +6509,17 @@
 Worked On Holiday,Punoi për pushime,
 Work From Date,Puna nga data,
 Work End Date,Data e përfundimit të punës,
+Email Sent To,Email dërguar te,
 Select Users,Zgjidh Përdoruesit,
 Send Emails At,Dërgo email Në,
 Reminder,Reminder,
 Daily Work Summary Group User,Përdoruesi i grupit të punës së përditshme,
+email,email,
 Parent Department,Departamenti i Prindërve,
 Leave Block List,Lini Blloko Lista,
 Days for which Holidays are blocked for this department.,Ditë për të cilat Festat janë bllokuar për këtë departament.,
-Leave Approvers,Lini Aprovuesit,
 Leave Approver,Lini aprovuesi,
-The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.,
-Expense Approvers,Prokurorët e shpenzimeve,
 Expense Approver,Shpenzim aprovuesi,
-The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.,
 Department Approver,Deputeti i Departamentit,
 Approver,Aprovuesi,
 Required Skills,Shkathtësitë e kërkuara,
@@ -6394,7 +6606,6 @@
 Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore,
 New Workplace,New Workplace,
 HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
-Due Advance Amount,Shuma e duhur paraprake,
 Returned Amount,Shuma e kthyer,
 Claimed,pretenduar,
 Advance Account,Llogaria paraprake,
@@ -6457,6 +6668,7 @@
 Employee Onboarding Template,Modeli i punonjësve në bord,
 Activities,aktivitetet,
 Employee Onboarding Activity,Aktiviteti i Onboarding Punonjës,
+Employee Other Income,Të ardhurat e tjera të punonjësve,
 Employee Promotion,Promovimi i Punonjësve,
 Promotion Date,Data e Promovimit,
 Employee Promotion Details,Detajet e Promovimit të Punonjësve,
@@ -6510,6 +6722,7 @@
 Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen,
 Vehicle Log,Vehicle Identifikohu,
 Employees Email Id,Punonjësit Email Id,
+More Details,Më shumë detaje,
 Expense Claim Account,Llogaria Expense Kërkesa,
 Expense Claim Advance,Kërkesa e Shpenzimit të Shpenzimeve,
 Unclaimed amount,Shuma e pakthyeshme,
@@ -6533,10 +6746,12 @@
 Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat,
 Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Provuesi i shpenzimeve është i detyrueshëm në kërkesë për shpenzime,
 Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet,
+Leave,Largohu,
 Max working hours against Timesheet,Max orarit të punës kundër pasqyrë e mungesave,
 Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës,
 "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day",
 "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Nëse kontrollohet, fsheh dhe çaktivizon fushën e rrumbullakosur totale në Rrëshqet e pagave",
+The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Pjesa e pagave ditore që duhet të paguhet për pjesëmarrjen gjysmë ditore,
 Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit,
 Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi,
 Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypto rrëshqet e pagave në postë elektronike,
@@ -6554,8 +6769,16 @@
 Hiring Settings,Cilësimet e punësimit,
 Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë,
 Identification Document Type,Lloji i Dokumentit të Identifikimit,
+Effective from,Efektive nga,
+Allow Tax Exemption,Lejo përjashtimin nga taksat,
+"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Nëse aktivizohet, Deklarata e Lirimit të Taksave do të konsiderohet për llogaritjen e tatimit mbi të ardhurat.",
 Standard Tax Exemption Amount,Shuma standarde e përjashtimit nga taksat,
 Taxable Salary Slabs,Pllakat e pagueshme të tatueshme,
+Taxes and Charges on Income Tax,Taksat dhe ngarkesat mbi tatimin mbi të ardhurat,
+Other Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat e Tjera,
+Income Tax Slab Other Charges,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat Tarifa të Tjera,
+Min Taxable Income,Të ardhurat minimale të tatueshme,
+Max Taxable Income,Të ardhurat maksimale të tatueshme,
 Applicant for a Job,Aplikuesi për një punë,
 Accepted,Pranuar,
 Job Opening,Hapja Job,
@@ -6673,9 +6896,11 @@
 Depends on Payment Days,Varet nga Ditët e Pagesës,
 Is Tax Applicable,Është Tatimi i Aplikueshëm,
 Variable Based On Taxable Salary,Ndryshore bazuar në pagën e tatueshme,
+Exempted from Income Tax,Përjashtohen nga Tatimi mbi të Ardhurat,
 Round to the Nearest Integer,Raundi për interesin më të afërt,
 Statistical Component,Komponenti statistikore,
 "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten.",
+Do Not Include in Total,Mos përfshini në total,
 Flexible Benefits,Përfitimet fleksibël,
 Is Flexible Benefit,Është përfitim fleksibël,
 Max Benefit Amount (Yearly),Shuma e përfitimit maksimal (vjetor),
@@ -6691,7 +6916,6 @@
 Additional Amount,Shuma shtesë,
 Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël,
 Tax on additional salary,Tatimi mbi pagën shtesë,
-Condition and Formula Help,Gjendja dhe Formula Ndihmë,
 Salary Structure,Struktura e pagave,
 Working Days,Ditët e punës,
 Salary Slip Timesheet,Paga Slip pasqyrë e mungesave,
@@ -6701,6 +6925,7 @@
 Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje,
 Earnings,Fitim,
 Deductions,Zbritjet,
+Loan repayment,Shlyerja e huasë,
 Employee Loan,Kredi punonjës,
 Total Principal Amount,Shuma Totale Totale,
 Total Interest Amount,Shuma totale e interesit,
@@ -6913,18 +7138,25 @@
 Maximum Loan Amount,Shuma maksimale e kredisë,
 Repayment Info,Info Ripagimi,
 Total Payable Interest,Interesi i përgjithshëm për t&#39;u paguar,
+Against Loan ,Kundër Huasë,
 Loan Interest Accrual,Interesi i Kredisë Accrual,
 Amounts,shumat,
 Pending Principal Amount,Në pritje të shumës kryesore,
 Payable Principal Amount,Shuma kryesore e pagueshme,
+Paid Principal Amount,Shuma kryesore e paguar,
+Paid Interest Amount,Shuma e kamatës së paguar,
 Process Loan Interest Accrual,Interesi i kredisë së procesit akrual,
+Repayment Schedule Name,Emri i Programit të Shlyerjes,
 Regular Payment,Pagesa e rregullt,
 Loan Closure,Mbyllja e huasë,
 Payment Details,Detajet e pagesës,
 Interest Payable,Kamatë e pagueshme,
 Amount Paid,Shuma e paguar,
 Principal Amount Paid,Shuma e paguar e principalit,
+Repayment Details,Detajet e ripagimit,
+Loan Repayment Detail,Detaji i ripagimit të kredisë,
 Loan Security Name,Emri i Sigurisë së Huasë,
+Unit Of Measure,Njësia matëse,
 Loan Security Code,Kodi i Sigurisë së Kredisë,
 Loan Security Type,Lloji i sigurisë së huasë,
 Haircut %,Prerje flokësh%,
@@ -6943,14 +7175,15 @@
 Process Loan Security Shortfall,Mungesa e sigurisë së huasë në proces,
 Loan To Value Ratio,Raporti i huasë ndaj vlerës,
 Unpledge Time,Koha e bllokimit,
-Unpledge Type,Lloji i bllokimit,
 Loan Name,kredi Emri,
 Rate of Interest (%) Yearly,Norma e interesit (%) vjetore,
 Penalty Interest Rate (%) Per Day,Shkalla e interesit të dënimit (%) në ditë,
 Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Norma e interesit të ndëshkimit vendoset në shumën e interesit në pritje çdo ditë në rast të ripagimit të vonuar,
 Grace Period in Days,Periudha e hirit në ditë,
+No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nr. I ditëve nga data e caktuar deri në të cilën gjobë nuk do të ngarkohet në rast të vonesës në ripagimin e kredisë,
 Pledge,premtim,
 Post Haircut Amount,Shuma e prerjes së flokëve,
+Process Type,Lloji i procesit,
 Update Time,Koha e azhurnimit,
 Proposed Pledge,Premtimi i propozuar,
 Total Payment,Pagesa Total,
@@ -6961,7 +7194,6 @@
 Sanctioned Loan Amount,Shuma e kredisë së sanksionuar,
 Sanctioned Amount Limit,Limiti i shumës së sanksionuar,
 Unpledge,Unpledge,
-Against Pledge,Kundër pengut,
 Haircut,prerje,
 MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
 Generate Schedule,Generate Orari,
@@ -6970,6 +7202,7 @@
 Scheduled Date,Data e planifikuar,
 Actual Date,Aktuale Data,
 Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item,
+Random,E rastësishme,
 No of Visits,Nr i vizitave,
 MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
 Maintenance Date,Mirëmbajtja Data,
@@ -7015,6 +7248,7 @@
 Total Cost (Company Currency),Kostoja totale (Valuta e Kompanisë),
 Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu),
 Exploded Items,Artikujt e shpërthyer,
+Show in Website,Shfaq në Uebfaqe,
 Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow),
 Thumbnail,Thumbnail,
 Website Specifications,Specifikimet Website,
@@ -7031,6 +7265,8 @@
 Scrap %,Scrap%,
 Original Item,Origjinal,
 BOM Operation,Bom Operacioni,
+Operation Time ,Koha e operimit,
+In minutes,Në disa minuta,
 Batch Size,Madhësia e grupit,
 Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Vlerësoni (Company Valuta),
 Operating Cost(Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta),
@@ -7051,6 +7287,7 @@
 Timing Detail,Detajimi i kohës,
 Time Logs,Koha Shkrime,
 Total Time in Mins,Koha totale në minj,
+Operation ID,ID-ja e operacionit,
 Transferred Qty,Transferuar Qty,
 Job Started,Filloi puna,
 Started Time,Koha e filluar,
@@ -7210,9 +7447,23 @@
 Email Notification Sent,Njoftimi me email u dërgua,
 NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
 Membership Expiry Date,Data e skadimit të anëtarësisë,
+Razorpay Details,Detajet Razorpay,
+Subscription ID,ID e pajtimit,
+Customer ID,Numri i identifikimit të konsumatorit,
+Subscription Activated,Abonimi është aktivizuar,
+Subscription Start ,Fillimi i pajtimit,
+Subscription End,Fundi i pajtimit,
 Non Profit Member,Anëtar Jo Profit,
 Membership Status,Statusi i Anëtarësimit,
 Member Since,Anëtar që prej,
+Payment ID,ID e pagesës,
+Membership Settings,Cilësimet e Anëtarësimit,
+Enable RazorPay For Memberships,Aktivizo RazorPay për Anëtarësimet,
+RazorPay Settings,Cilësimet e RazorPay,
+Billing Cycle,Cikli i Faturimit,
+Billing Frequency,Frekuenca e faturimit,
+"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Numri i cikleve të faturimit për të cilat duhet të tarifohet klienti. Për shembull, nëse një klient është duke blerë një anëtarësim 1-vjeçar që duhet të faturohet në baza mujore, kjo vlerë duhet të jetë 12.",
+Razorpay Plan ID,ID-ja e Planit Razorpay,
 Volunteer Name,Emri Vullnetar,
 Volunteer Type,Lloji vullnetar,
 Availability and Skills,Disponueshmëria dhe Aftësitë,
@@ -7236,6 +7487,7 @@
 "URL for ""All Products""",URL për &quot;Të gjitha Produktet&quot;,
 Products to be shown on website homepage,Produktet që do të shfaqet në faqen e internetit,
 Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,
+route,itinerari,
 Section Based On,Seksioni i bazuar në,
 Section Cards,Kartat e seksionit,
 Number of Columns,Numri i kolonave,
@@ -7263,6 +7515,7 @@
 Activity Cost,Kosto Aktiviteti,
 Billing Rate,Rate Faturimi,
 Costing Rate,Kushton Rate,
+title,Titull,
 Projects User,Projektet i përdoruesit,
 Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni,
 Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni,
@@ -7276,6 +7529,7 @@
 Project will be accessible on the website to these users,Projekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve,
 Copied From,kopjuar nga,
 Start and End Dates,Filloni dhe Fundi Datat,
+Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë),
 Costing and Billing,Kushton dhe Faturimi,
 Total Costing Amount (via Timesheets),Shuma totale e kostos (përmes Timesheets),
 Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime),
@@ -7294,6 +7548,7 @@
 Second Email,Emaili i dytë,
 Time to send,Koha për të dërguar,
 Day to Send,Dita për të dërguar,
+Message will be sent to the users to get their status on the Project,Mesazhi do t&#39;u dërgohet përdoruesve për të marrë statusin e tyre në Projekt,
 Projects Manager,Projektet Menaxher,
 Project Template,Modeli i projektit,
 Project Template Task,Detyrë modeli i projektit,
@@ -7326,6 +7581,7 @@
 Closing Date,Data e mbylljes,
 Task Depends On,Detyra varet,
 Task Type,Lloji i detyrës,
+TS-.YYYY.-,TS-YYYY.-,
 Employee Detail,Detail punonjës,
 Billing Details,detajet e faturimit,
 Total Billable Hours,Gjithsej orëve billable,
@@ -7363,6 +7619,7 @@
 Processes,proceset,
 Quality Procedure Process,Procesi i procedurës së cilësisë,
 Process Description,Përshkrimi i procesit,
+Child Procedure,Procedura e fëmijëve,
 Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë.,
 Additional Information,informacion shtese,
 Quality Review Objective,Objektivi i rishikimit të cilësisë,
@@ -7398,6 +7655,23 @@
 Zip File,Dosje zip,
 Import Invoices,Faturat e importit,
 Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klikoni në butonin Importi Faturat pasi skedari zip të jetë bashkangjitur në dokument. Anydo gabim në lidhje me përpunimin do të tregohet në Regjistrin e Gabimeve.,
+Lower Deduction Certificate,Certifikata e Uljes së Ulët,
+Certificate Details,Detajet e Certifikatës,
+194A,194A,
+194C,194C,
+194D,194D,
+194H,194H,
+194I,194I,
+194J,194J,
+194LA,194LA,
+194LBB,194LBB,
+194LBC,194LBC,
+Certificate No,Certifikata Nr,
+Deductee Details,Detajet e zbritësit,
+PAN No,PAN Nr,
+Validity Details,Detajet e vlefshmërisë,
+Rate Of TDS As Per Certificate,Shkalla e TDS sipas Certifikatës,
+Certificate Limit,Kufiri i Certifikatës,
 Invoice Series Prefix,Prefiksi i Serisë së Faturës,
 Active Menu,Meny aktiv,
 Restaurant Menu,Menuja e Restorantit,
@@ -7427,6 +7701,8 @@
 Default Company Bank Account,Llogaria e paracaktuar e kompanisë,
 From Lead,Nga Lead,
 Account Manager,Menaxher i llogarisë,
+Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa porosi të shitjeve,
+Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Lejoni krijimin e faturave të shitjeve pa shënim dorëzimi,
 Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve,
 Primary Address and Contact Detail,Adresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit,
 "Select, to make the customer searchable with these fields","Përzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha",
@@ -7441,6 +7717,7 @@
 Sales Partner and Commission,Sales Partner dhe Komisioni,
 Commission Rate,Rate Komisioni,
 Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit,
+Customer POS id,ID e POS së klientit,
 Customer Credit Limit,Kufiri i Kredisë së Konsumatorit,
 Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes,
 Industry Type,Industria Type,
@@ -7450,24 +7727,17 @@
 Installation Note Item,Instalimi Shënim Item,
 Installed Qty,Instaluar Qty,
 Lead Source,Burimi Lead,
-POS Closing Voucher,Vlera e Mbylljes POS,
 Period Start Date,Periudha e fillimit të periudhës,
 Period End Date,Data e përfundimit të periudhës,
 Cashier,arkëtar,
-Expense Details,Detajet e shpenzimeve,
-Expense Amount,Shuma e shpenzimeve,
-Amount in Custody,Shuma në kujdestari,
-Total Collected Amount,Shuma totale e mbledhur,
 Difference,ndryshim,
 Modes of Payment,Mënyrat e pagesës,
 Linked Invoices,Faturat e lidhura,
-Sales Invoices Summary,Përmbledhje e Faturat e Shitjeve,
 POS Closing Voucher Details,Detajet e mbylljes së blerjes POS,
 Collected Amount,Shuma e mbledhur,
 Expected Amount,Shuma e pritshme,
 POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS,
 Quantity of Items,Sasia e artikujve,
-POS Closing Voucher Taxes,Taksa për mbylljen e kuponit të POS,
 "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grupi agregat i Artikujve ** ** në një tjetër Item ** **. Kjo është e dobishme në qoftë se ju jeni të bundling një disa sendeve të caktuara ** ** në një paketë dhe të mbajë aksioneve të ** Artikujve mbushur ** dhe jo agregat ** Item **. Paketa ** Item ** do të ketë &quot;A Stock Item&quot; si &quot;Jo&quot; dhe &quot;është pika e shitjes&quot; si &quot;Po&quot;. Për shembull: Nëse ju jeni shitur laptopë dhe Backpacks veç e veç dhe të ketë një çmim të veçantë, nëse klienti blen dy, atëherë Laptop + Backpack do të jetë një i ri Bundle Produkt artikullit. Shënim: bom = Bill e materialeve",
 Parent Item,Item prind,
 List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë.,
@@ -7519,8 +7789,6 @@
 Close Opportunity After Days,Mbylle Opportunity pas ditë,
 Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh,
 Default Quotation Validity Days,Ditët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve,
-Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar,
-Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar,
 Sales Update Frequency,Shitblerja e Shitjeve,
 How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Sa shpesh duhet të përditësohet projekti dhe kompania në bazë të Transaksioneve të Shitjes.,
 Each Transaction,Çdo transaksion,
@@ -7562,12 +7830,11 @@
 Parent Company,Kompania e Prindërve,
 Default Values,Vlerat Default,
 Default Holiday List,Default Festa Lista,
-Standard Working Hours,Orari Standard i Punës,
 Default Selling Terms,Kushtet e shitjes së paracaktuar,
 Default Buying Terms,Kushtet e blerjes së paracaktuar,
-Default warehouse for Sales Return,Depo e paracaktuar për kthimin e shitjeve,
 Create Chart Of Accounts Based On,Krijoni planin kontabël në bazë të,
 Standard Template,Template standard,
+Existing Company,Kompania ekzistuese,
 Chart Of Accounts Template,Chart e Llogarive Stampa,
 Existing Company ,Company ekzistuese,
 Date of Establishment,Data e krijimit,
@@ -7647,7 +7914,11 @@
 New Purchase Invoice,Faturë e re për blerje,
 New Quotations,Citate të reja,
 Open Quotations,Citimet e Hapura,
+Open Issues,Çështjet e Hapura,
+Open Projects,Projekte të Hapura,
 Purchase Orders Items Overdue,Artikujt e porosive të blerjes janë vonuar,
+Upcoming Calendar Events,Ngjarjet e ardhshme të kalendarit,
+Open To Do,Hapur për të bërë,
 Add Quote,Shto Citim,
 Global Defaults,Defaults Global,
 Default Company,Gabim i kompanisë,
@@ -7727,7 +7998,6 @@
 Show Public Attachments,Trego Attachments publike,
 Show Price,Trego çmimin,
 Show Stock Availability,Trego disponueshmërinë e aksioneve,
-Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit,
 Show Contact Us Button,Shfaq butonin e kontaktit,
 Show Stock Quantity,Trego sasinë e stoqeve,
 Show Apply Coupon Code,Trego Apliko Kodin e Kuponit,
@@ -7738,9 +8008,13 @@
 Enable Checkout,Aktivizo Checkout,
 Payment Success Url,Pagesa Suksesi URL,
 After payment completion redirect user to selected page.,Pas përfundimit të pagesës përcjellëse përdorues në faqen e zgjedhur.,
+Batch Details,Detajet e Serisë,
 Batch ID,ID Batch,
+image,Imazh,
 Parent Batch,Batch Parent,
 Manufacturing Date,Date e prodhimit,
+Batch Quantity,Sasia e tufës,
+Batch UOM,Grumbulli UOM,
 Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit,
 Source Document Name,Dokumenti Burimi Emri,
 Batch Description,Batch Përshkrim,
@@ -7789,6 +8063,7 @@
 Send with Attachment,Dërgo me Shtojcën,
 Delay between Delivery Stops,Vonesa në mes të ndalimeve të dorëzimit,
 Delivery Stop,Dorëzimi i ndalimit,
+Lock,Bllokohet,
 Visited,vizituar,
 Order Information,Informacione Rendit,
 Contact Information,Informacioni i kontaktit,
@@ -7812,6 +8087,7 @@
 Fulfillment User,Përmbushja e përdoruesit,
 "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë.",
 STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
+Variant Of,Varianti i,
 "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht",
 Is Item from Hub,Është pika nga Hub,
 Default Unit of Measure,Gabim Njësia e Masës,
@@ -7876,6 +8152,8 @@
 Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje,
 If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës,
 Customer Code,Kodi Klientit,
+Default Item Manufacturer,Prodhuesi i artikullit të paracaktuar,
+Default Manufacturer Part No,Prodhuesi i parazgjedhur Pjesa Nr,
 Show in Website (Variant),Show në Website (Variant),
 Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë,
 Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes,
@@ -7927,8 +8205,6 @@
 Item Price,Item Çmimi,
 Packing Unit,Njësia e Paketimit,
 Quantity  that must be bought or sold per UOM,Sasia që duhet të blihet ose të shitet për UOM,
-Valid From ,Valid Nga,
-Valid Upto ,Valid Upto,
 Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri,
 Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit,
 Item Reorder,Item reorder,
@@ -7963,7 +8239,10 @@
 Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt,
 Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere,
 MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
+Set Warehouse,Set Magazina,
+Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos &#39;Për Magazinë&#39; në secilën rresht të tabelës Artikuj.,
 Requested For,Kërkuar Për,
+Partially Ordered,Urdhërohet pjesërisht,
 Transferred,transferuar,
 % Ordered,% Urdhërohet,
 Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja,
@@ -8009,7 +8288,11 @@
 Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e,
 Return Against Purchase Receipt,Kthehu përkundrejt marrjes Blerje,
 Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë,
+Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Vendos &quot;Magazinën e Pranuar&quot; në secilën rresht të tabelës së artikujve.,
+Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Vendos &quot;Magazinën e Refuzuar&quot; në secilën rresht të tabelës së artikujve.,
+Raw Materials Consumed,Lëndët e para të konsumuara,
 Get Current Stock,Get Stock aktual,
+Consumed Items,Sendet e konsumuara,
 Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet,
 Auto Repeat Detail,Detyrimi i përsëritjes automatike,
 Transporter Details,Detajet Transporter,
@@ -8018,6 +8301,7 @@
 Received and Accepted,Marrë dhe pranuar,
 Accepted Quantity,Sasi të pranuar,
 Rejected Quantity,Sasi të refuzuar,
+Accepted Qty as per Stock UOM,Çmimi i pranuar sipas aksioneve UOM,
 Sample Quantity,Sasia e mostrës,
 Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma,
 MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
@@ -8069,8 +8353,6 @@
 Material Consumption for Manufacture,Konsumi material për prodhim,
 Repack,Ripaketoi,
 Send to Subcontractor,Dërgoni Nënkontraktuesit,
-Send to Warehouse,Dërgoni në Magazinë,
-Receive at Warehouse,Merrni në Magazinë,
 Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë,
 Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë,
 Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë,
@@ -8136,6 +8418,9 @@
 Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë,
 Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit,
 Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale,
+Inter Warehouse Transfer Settings,Cilësimet e Transferimit të Magazinës Inter,
+Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga shënimi i dorëzimit dhe fatura e shitjes,
+Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga fatura e faturës dhe marrjes së blerjes,
 Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries,
 Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto,
 Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët],
@@ -8149,21 +8434,19 @@
 A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.,
 Warehouse Detail,Magazina Detail,
 Warehouse Name,Magazina Emri,
-"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Nëse është bosh, llogaria e depove të prindit ose parazgjedhja e kompanisë do të konsiderohet",
 Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit,
 PIN,GJILPËRË,
+ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
 Raised By (Email),Ngritur nga (Email),
 Issue Type,Lloji i emetimit,
 Issue Split From,Nxjerrë Split Nga,
 Service Level,Niveli i shërbimit,
 Response By,Përgjigja Nga,
 Response By Variance,Përgjigja Nga Variance,
-Service Level Agreement Fulfilled,Marrëveshja e nivelit të shërbimit është përmbushur,
 Ongoing,në vazhdim,
 Resolution By,Rezoluta Nga,
 Resolution By Variance,Rezolucion nga Variance,
 Service Level Agreement Creation,Krijimi i Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit,
-Mins to First Response,Minuta për Përgjigje Parë,
 First Responded On,Së pari u përgjigj më,
 Resolution Details,Rezoluta Detajet,
 Opening Date,Hapja Data,
@@ -8174,9 +8457,7 @@
 Issue Priority,Lëshoni përparësi,
 Service Day,Dita e Shërbimit,
 Workday,ditë pune,
-Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista e pushimeve (nuk merret parasysh gjatë llogaritjes së SLA),
 Default Priority,Prioriteti i paracaktuar,
-Response and Resoution Time,Koha e reagimit dhe e burimit,
 Priorities,prioritetet,
 Support Hours,mbështetje Hours,
 Support and Resolution,Mbështetje dhe Rezolutë,
@@ -8185,10 +8466,7 @@
 Agreement Details,Detajet e marrëveshjes,
 Response and Resolution Time,Koha e reagimit dhe zgjidhjes,
 Service Level Priority,Prioriteti i nivelit të shërbimit,
-Response Time,Koha e reagimit,
-Response Time Period,Periudha e kohës së përgjigjes,
 Resolution Time,Koha e rezolucionit,
-Resolution Time Period,Periudha e Kohës së Rezolutës,
 Support Search Source,Kërkoni burimin e kërkimit,
 Source Type,Lloji i Burimit,
 Query Route String,Kërkoj String Strip,
@@ -8272,7 +8550,6 @@
 Delayed Order Report,Raporti i vonuar i porosisë,
 Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t&#39;u faturuar,
 Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim,
-Department Analytics,Departamenti i Analizës,
 Electronic Invoice Register,Regjistri elektronik i faturave,
 Employee Advance Summary,Përmbledhje Advance Employee,
 Employee Billing Summary,Përmbledhje e Faturimit të punonjësve,
@@ -8304,7 +8581,6 @@
 Item Price Stock,Çmimi i Artikullit,
 Item Prices,Çmimet pika,
 Item Shortage Report,Item Mungesa Raport,
-Project Quantity,Sasia Project,
 Item Variant Details,Detajet e variantit të artikullit,
 Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate,
 Item-wise Purchase History,Historia Blerje pika-mençur,
@@ -8315,23 +8591,16 @@
 Reserved,I rezervuar,
 Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended reorder Niveli,
 Lead Details,Detajet Lead,
-Lead Id,Lead Id,
 Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner,
 Loan Repayment and Closure,Shlyerja dhe mbyllja e huasë,
 Loan Security Status,Statusi i Sigurisë së Kredisë,
 Lost Opportunity,Mundësia e Humbur,
 Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret,
 Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar,
-Minutes to First Response for Issues,Minuta për Përgjigje e parë për Çështje,
-Minutes to First Response for Opportunity,Minuta për Përgjigje e parë për Opportunity,
 Monthly Attendance Sheet,Mujore Sheet Pjesëmarrja,
 Open Work Orders,Urdhërat e Hapur të Punës,
-Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar,
-Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen,
 Qty to Deliver,Qty të Dorëzojë,
-Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar,
-Item Delivery Date,Data e dorëzimit të artikullit,
-Delay Days,Vonesa Ditët,
+Patient Appointment Analytics,Analizat e Emërimeve të Pacientëve,
 Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë,
 Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje,
 Procurement Tracker,Ndjekësi i prokurimit,
@@ -8340,27 +8609,20 @@
 Profit and Loss Statement,Fitimi dhe Humbja Deklarata,
 Profitability Analysis,Analiza e profitabilitetit,
 Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit,
+Project wise Stock Tracking,Projekti është i mençur për Ndjekjen e Aksioneve,
 Project wise Stock Tracking ,Projekti Ndjekja mençur Stock,
 Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar,
 Purchase Analytics,Analytics Blerje,
 Purchase Invoice Trends,Blerje Trendet Faturë,
-Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet,
-Purchase Order Items To Be Received,Items Rendit Blerje të pranohen,
 Qty to Receive,Qty të marrin,
-Purchase Order Items To Be Received or Billed,Bleni Artikujt e Rendit që Do të Merren ose Faturohen,
-Base Amount,Shuma bazë,
 Received Qty Amount,Mori shumën sasi,
-Amount to Receive,Shuma për të marrë,
-Amount To Be Billed,Shuma që do të faturohet,
 Billed Qty,Fatja e faturuar,
-Qty To Be Billed,Qëllimi për t&#39;u faturuar,
 Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet,
 Purchase Receipt Trends,Trendet Receipt Blerje,
 Purchase Register,Blerje Regjistrohu,
 Quotation Trends,Kuotimit Trendet,
 Quoted Item Comparison,Cituar Item Krahasimi,
 Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet,
-Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet,
 Qty to Order,Qty të Rendit,
 Requested Items To Be Transferred,Items kërkuar të transferohet,
 Qty to Transfer,Qty të transferojë,
@@ -8372,6 +8634,7 @@
 Sales Partner Target Variance based on Item Group,Varianti i synuar i partnerit të shitjeve bazuar në Artikuj Grupi,
 Sales Partner Transaction Summary,Përmbledhje e transaksioneve të partnerëve të shitjeve,
 Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni,
+Invoiced Amount (Exclusive Tax),Shuma e Faturuar (Taksa Ekskluzive),
 Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni,
 Sales Payment Summary,Përmbledhje e Shitjeve të Pagesave,
 Sales Person Commission Summary,Përmbledhje e Komisionit të Shitjes,
@@ -8405,3 +8668,938 @@
 Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazina e mençur Item Balance Age and Value,
 Work Order Stock Report,Raporti i Renditjes së Rendit të Punës,
 Work Orders in Progress,Rendi i punës në vazhdim,
+Validation Error,Gabim i vlerësimit,
+Automatically Process Deferred Accounting Entry,Përpunoni automatikisht hyrjen e kontabilitetit të shtyrë,
+Bank Clearance,Pastrimi i bankës,
+Bank Clearance Detail,Detaji i pastrimit të bankës,
+Update Cost Center Name / Number,Azhurnoni emrin / numrin e qendrës së kostove,
+Journal Entry Template,Modeli i hyrjes në ditar,
+Template Title,Titulli i shabllonit,
+Journal Entry Type,Lloji i hyrjes në ditar,
+Journal Entry Template Account,Llogaria e modelit të hyrjes në ditar,
+Process Deferred Accounting,Procesi i Kontabilitetit të Shtyrë,
+Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Hyrja manuale nuk mund të krijohet! Çaktivizoni hyrjen automatike për kontabilitetin e shtyrë në cilësimet e llogarive dhe provoni përsëri,
+End date cannot be before start date,Data e mbarimit nuk mund të jetë para datës së fillimit,
+Total Counts Targeted,Numri i përgjithshëm i synuar,
+Total Counts Completed,Numërimet totale të përfunduara,
+Counts Targeted: {0},Numërimet e synuara: {0},
+Payment Account is mandatory,Llogaria e Pagesës është e detyrueshme,
+"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Nëse kontrollohet, shuma e plotë do të zbritet nga të ardhurat e tatueshme para llogaritjes së tatimit mbi të ardhurat pa ndonjë deklaratë ose paraqitje provë.",
+Disbursement Details,Detajet e disbursimit,
+Material Request Warehouse,Depo për Kërkesë Materiali,
+Select warehouse for material requests,Zgjidhni magazinën për kërkesat materiale,
+Transfer Materials For Warehouse {0},Transferimi i materialeve për magazinën {0},
+Production Plan Material Request Warehouse,Plani i Prodhimit Depo për Kërkesë Materiali,
+Set From Warehouse,Vendosur nga Magazina,
+Source Warehouse (Material Transfer),Depoja e Burimit (Transferimi i Materialit),
+Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Vendos &quot;Magazinën e Burimit&quot; në secilën rresht të tabelës së artikujve.,
+Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Vendos &#39;Magazina e synuar&#39; në secilën rresht të tabelës së artikujve.,
+Show Cancelled Entries,Shfaq hyrjet e anuluara,
+Backdated Stock Entry,Hyrja e aksioneve me datë,
+Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rreshti # {}: Monedha e {} - {} nuk përputhet me monedhën e kompanisë.,
+{} Assets created for {},{} Pasuritë e krijuara për {},
+{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numri {1} është përdorur tashmë në {2} {3},
+Update Bank Clearance Dates,Azhurnoni Datat e Pastrimit të Bankës,
+Healthcare Practitioner: ,Mjeku shëndetësor:,
+Lab Test Conducted: ,Test i laboratorit i kryer:,
+Lab Test Event: ,Ngjarja e Testit të Laboratorit:,
+Lab Test Result: ,Rezultati i Testit të Laboratorit:,
+Clinical Procedure conducted: ,Procedura klinike e kryer:,
+Therapy Session Charges: {0},Tarifat e Sesionit të Terapisë: {0},
+Therapy: ,Terapia:,
+Therapy Plan: ,Plani i Terapisë:,
+Total Counts Targeted: ,Numri i përgjithshëm i synuar:,
+Total Counts Completed: ,Numërimet totale të përfunduara:,
+Andaman and Nicobar Islands,Ishujt Andaman dhe Nicobar,
+Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
+Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
+Assam,Asam,
+Bihar,Bihar,
+Chandigarh,Chandigarh,
+Chhattisgarh,Chhattisgarh,
+Dadra and Nagar Haveli,Dadra dhe Nagar Haveli,
+Daman and Diu,Daman dhe Diu,
+Delhi,Delhi,
+Goa,Goa,
+Gujarat,Guxharat,
+Haryana,Haryana,
+Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
+Jammu and Kashmir,Jammu dhe Kashmir,
+Jharkhand,Xharkhand,
+Karnataka,Karnataka,
+Kerala,Kerala,
+Lakshadweep Islands,Ishujt Lakshadweep,
+Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
+Maharashtra,Maharashtra,
+Manipur,Manipur,
+Meghalaya,Meghalaya,
+Mizoram,Mizoram,
+Nagaland,Nagaland,
+Odisha,Odisha,
+Other Territory,Territori tjetër,
+Pondicherry,Pondicherry,
+Punjab,Punxhab,
+Rajasthan,Rajasthan,
+Sikkim,Sikkim,
+Tamil Nadu,Tamil Nadu,
+Telangana,Telangana,
+Tripura,Tripura,
+Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
+Uttarakhand,Uttarakhand,
+West Bengal,Bengali Perëndimor,
+Is Mandatory,Shtë e Detyrueshme,
+Published on,Botuar më,
+Service Received But Not Billed,Shërbimi i Marrë Por Jo i Faturuar,
+Deferred Accounting Settings,Cilësimet e Kontabilitetit të Shtyrë,
+Book Deferred Entries Based On,Regjistrimet e shtyra të librit bazuar në,
+"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Nëse zgjidhet &quot;Muaj&quot; atëherë shuma fikse do të rezervohet si e ardhur ose shpenzim i shtyrë për çdo muaj, pavarësisht nga numri i ditëve në një muaj. Do të vlerësohen nëse të ardhurat ose shpenzimet e shtyra nuk rezervohen për një muaj të tërë.",
+Days,Ditë,
+Months,Muaj,
+Book Deferred Entries Via Journal Entry,Libri Regjistrimet e Shtyra përmes Hyrjes në Fletore,
+If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Nëse kjo është e pakontrolluar, Hyrjet e drejtpërdrejta GL do të krijohen për të rezervuar të Ardhura / Shpenzime të Shtyra",
+Submit Journal Entries,Paraqisni shënimet në ditar,
+If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Nëse kjo nuk është e zgjedhur, Regjistrimet e Ditarit do të ruhen në një gjendje Draft dhe do të duhet të dorëzohen manualisht",
+Enable Distributed Cost Center,Aktivizo Qendrën e Kostove të Shpërndara,
+Distributed Cost Center,Qendra e Kostove të Shpërndara,
+Dunning,Dunning,
+DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
+Overdue Days,Ditët e Paguara,
+Dunning Type,Lloji Dunning,
+Dunning Fee,Tarifë Dunning,
+Dunning Amount,Shuma e Dunning,
+Resolved,Zgjidhet,
+Unresolved,E pazgjidhur,
+Printing Setting,Vendosja e shtypjes,
+Body Text,Teksti i trupit,
+Closing Text,Teksti mbyllës,
+Resolve,Zgjidh,
+Dunning Letter Text,Tekst i Letrës Dunning,
+Is Default Language,.Shtë Gjuha e Parazgjedhur,
+Letter or Email Body Text,Letra ose teksti i trupit,
+Letter or Email Closing Text,Tekst Mbyllës i Letrës ose Emailit,
+Body and Closing Text Help,Ndihma për trupin dhe tekstin mbyllës,
+Overdue Interval,Intervali i vonuar,
+Dunning Letter,Letër Dunning,
+"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ky seksion lejon përdoruesin të vendosë tekstin Trupi dhe Mbyllja të Letrës Dunning për Llojin Dunning bazuar në gjuhën, e cila mund të përdoret në Shtyp.",
+Reference Detail No,Nr. I Detajit të Referencës,
+Custom Remarks,Vërejtje me porosi,
+Please select a Company first.,Ju lutemi zgjidhni një kompani së pari.,
+"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rreshti # {0}: Lloji i dokumentit të referencës duhet të jetë një nga porositë e shitjes, fatura e shitjeve, hyrja në ditar ose zënia",
+POS Closing Entry,Hyrja Mbyllëse POS,
+POS Opening Entry,Hyrja për Hapjen e POS-it,
+POS Transactions,Transaksionet POS,
+POS Closing Entry Detail,Detaji i Hyrjes Mbyllëse POS,
+Opening Amount,Shuma e Hapjes,
+Closing Amount,Shuma e mbylljes,
+POS Closing Entry Taxes,Taksat e Hyrjes Mbyllëse POS,
+POS Invoice,Fatura POS,
+ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.VVVV.-,
+Consolidated Sales Invoice,Faturë e Konsoliduar e Shitjeve,
+Return Against POS Invoice,Kthimi Kundër Faturës POS,
+Consolidated,E konsoliduar,
+POS Invoice Item,Artikulli POS Faturë,
+POS Invoice Merge Log,Regjistri i bashkimit të faturave POS,
+POS Invoices,Faturat POS,
+Consolidated Credit Note,Krediti i Konsoliduar,
+POS Invoice Reference,Referenca e Faturës POS,
+Set Posting Date,Vendosni datën e postimit,
+Opening Balance Details,Detajet e Bilancit të Hapjes,
+POS Opening Entry Detail,Detaji i Hyrjes së Hapjes POS,
+POS Payment Method,Mënyra e pagesës POS,
+Payment Methods,menyra pagese,
+Process Statement Of Accounts,Deklarata e Procesit të Llogarive,
+General Ledger Filters,Filtrat e Librave të Përgjithshëm,
+Customers,Klientët,
+Select Customers By,Zgjidhni Klientët Nga,
+Fetch Customers,Merrni Klientët,
+Send To Primary Contact,Dërgoni tek Kontakti Primar,
+Print Preferences,Preferencat e printimit,
+Include Ageing Summary,Përfshini përmbledhjen e plakjes,
+Enable Auto Email,Aktivizo Emailin automatik,
+Filter Duration (Months),Kohëzgjatja e filtrit (muaj),
+CC To,CC Për,
+Help Text,Ndihmë Teksti,
+Emails Queued,Email-et në radhë,
+Process Statement Of Accounts Customer,Deklarata e Procesit të Klientit të Llogarive,
+Billing Email,Emaili i faturimit,
+Primary Contact Email,Emaili kryesor i kontaktit,
+PSOA Cost Center,Qendra e Kostove e PSOA,
+PSOA Project,Projekti PSOA,
+ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.VVVV.-,
+Supplier GSTIN,Furnizuesi GSTIN,
+Place of Supply,Vendi i Furnizimit,
+Select Billing Address,Zgjidhni Adresën e Faturimit,
+GST Details,Detajet e GST,
+GST Category,Kategoria GST,
+Registered Regular,Regjistruar rregullt,
+Registered Composition,Përbërja e regjistruar,
+Unregistered,E paregjistruar,
+SEZ,SEZ,
+Overseas,Jashtë shtetit,
+UIN Holders,Mbajtësit e UIN,
+With Payment of Tax,Me Pagesën e Taksës,
+Without Payment of Tax,Pa Pagesë të Taksës,
+Invoice Copy,Kopja e faturës,
+Original for Recipient,Origjinale për Marrësin,
+Duplicate for Transporter,Dublikatë për Transportuesin,
+Duplicate for Supplier,Dublikatë për Furnizuesin,
+Triplicate for Supplier,Tri kopje për furnizuesin,
+Reverse Charge,Tarifa e kundërt,
+Y,Y,
+N,N,
+E-commerce GSTIN,Tregtia elektronike GSTIN,
+Reason For Issuing document,Arsyeja e lëshimit të dokumentit,
+01-Sales Return,01-Kthimi i shitjeve,
+02-Post Sale Discount,02-Ulje e Shitjes Postare,
+03-Deficiency in services,03-Mangësi në shërbime,
+04-Correction in Invoice,04-Korrigjimi në Faturë,
+05-Change in POS,05-Ndryshimi në POS,
+06-Finalization of Provisional assessment,06-Përfundimi i vlerësimit të përkohshëm,
+07-Others,07-Të tjerët,
+Eligibility For ITC,Pranueshmëria për ITC,
+Input Service Distributor,Shpërndarës i Shërbimit të Hyrjes,
+Import Of Service,Importi i Shërbimit,
+Import Of Capital Goods,Importi i Mallrave Kapitale,
+Ineligible,I papërshtatshëm,
+All Other ITC,Të gjitha ITC-të e tjera,
+Availed ITC Integrated Tax,Taksë e Integruar ITC e disponueshme,
+Availed ITC Central Tax,Taksa Qendrore ITC e disponueshme,
+Availed ITC State/UT Tax,Taksë e disponueshme e Shtetit ITC / UT,
+Availed ITC Cess,Cess i disponueshëm ITC,
+Is Nil Rated or Exempted,Vlerësohet ose Përjashtohet Nil,
+Is Non GST,Nonshtë jo GST,
+ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.VVVV.-,
+E-Way Bill No.,Projekt-ligji Nr.,
+Is Consolidated,Konsolidohet,
+Billing Address GSTIN,Adresa e Faturimit GSTIN,
+Customer GSTIN,Klienti GSTIN,
+GST Transporter ID,ID-ja e Transportuesit GST,
+Distance (in km),Distanca (në km),
+Road,Rrugë,
+Air,Ajri,
+Rail,Hekurudhor,
+Ship,Anije,
+GST Vehicle Type,Lloji i automjetit GST,
+Over Dimensional Cargo (ODC),Ngarkesa mbi dimensione (ODC),
+Consumer,Konsumatori,
+Deemed Export,Eksporti i konsideruar,
+Port Code,Kodi Portual,
+ Shipping Bill Number,Numri i faturës së transportit,
+Shipping Bill Date,Data e Faturës së Transportit,
+Subscription End Date,Data e përfundimit të pajtimit,
+Follow Calendar Months,Ndiqni Muajt e Kalendarit,
+If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Nëse kjo është kontrolluar, faturat e reja do të krijohen në muajin kalendarik dhe datat e fillimit të tremujorit, pavarësisht nga data aktuale e fillimit të faturës",
+Generate New Invoices Past Due Date,Gjeneroni fatura të reja në datën e mbaruar,
+New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Faturat e reja do të gjenerohen sipas orarit edhe nëse faturat aktuale janë të papaguara ose nuk kanë mbaruar data,
+Document Type ,Lloji i dokumentit,
+Subscription Price Based On,Çmimi i pajtimit bazuar në,
+Fixed Rate,Perqindje fikse,
+Based On Price List,Bazuar në Listën e Çmimeve,
+Monthly Rate,Norma mujore,
+Cancel Subscription After Grace Period,Anulo pajtimin pas periudhës së hirit,
+Source State,Shteti burim,
+Is Inter State,Intershtë ndër shtet,
+Purchase Details,Detajet e Blerjes,
+Depreciation Posting Date,Data e Postimit të Amortizimit,
+Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Kërkohet urdhri i blerjes për Faturën e Blerjes dhe Krijimin e Faturës,
+Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kërkohet fatura e blerjes për krijimin e faturave të blerjes,
+"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a  ","Si parazgjedhje, Emri i Furnizuesit vendoset sipas Emrit të Furnizuesit të futur. Nëse dëshironi që furnitorët të emërohen nga a",
+ choose the 'Naming Series' option.,zgjidhni opsionin &#39;Seria e Emërtimit&#39;.,
+Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Blerjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Nëse ky opsion është konfiguruar &#39;Po&#39;, ERPNext do t&#39;ju ndalojë të krijoni një Faturë Blerje ose Faturë pa krijuar më parë një Urdhër Blerje. Ky konfigurim mund të anulohet për një furnizues të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes &quot;Lejo krijimin e faturave të blerjes pa urdhër blerjeje&quot; në masterin e furnitorit.",
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Nëse ky opsion është konfiguruar &#39;Po&#39;, ERPNext do t&#39;ju ndalojë të krijoni një Faturë Blerje pa krijuar më parë një Faturë Blerjeje. Ky konfigurim mund të anulohet për një furnizues të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes &quot;Lejo krijimin e faturave të blerjes pa marrjen e blerjes&quot; në masterin e furnitorit.",
+Quantity & Stock,Sasia dhe aksionet,
+Call Details,Detajet e Thirrjes,
+Authorised By,Autorizuar nga,
+Signee (Company),Regjistruesi (Kompania),
+Signed By (Company),Nënshkruar nga (Kompania),
+First Response Time,Koha e përgjigjes së parë,
+Request For Quotation,Kërkesa për kuotim,
+Opportunity Lost Reason Detail,Mundësi Arsyeja e Humbur Detaj,
+Access Token Secret,Hyni në Sekretin e Shenjës,
+Add to Topics,Shto në Temat,
+...Adding Article to Topics,... Shtimi i Artikullit në Temat,
+Add Article to Topics,Shto artikull në tema,
+This article is already added to the existing topics,Ky artikull u është shtuar tashmë temave ekzistuese,
+Add to Programs,Shtoni në programe,
+Programs,Programet,
+...Adding Course to Programs,... Shtimi i kursit në programe,
+Add Course to Programs,Shtoni kursin në programe,
+This course is already added to the existing programs,Ky kurs tashmë është shtuar në programet ekzistuese,
+Learning Management System Settings,Cilësimet e sistemit të menaxhimit të mësimit,
+Enable Learning Management System,Aktivizoni sistemin e menaxhimit të mësimit,
+Learning Management System Title,Titulli i sistemit të menaxhimit të mësimit,
+...Adding Quiz to Topics,... Shtimi i Kuizit në Temat,
+Add Quiz to Topics,Shto Kuiz në Temat,
+This quiz is already added to the existing topics,Ky kuiz tashmë është shtuar në temat ekzistuese,
+Enable Admission Application,Aktivizo aplikimin e pranimit,
+EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.VVVV.-,
+Marking attendance,Shënimi i pjesëmarrjes,
+Add Guardians to Email Group,Shtoni kujdestarë në email Group,
+Attendance Based On,Pjesëmarrja bazuar në,
+Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Kontrolloni këtë për të shënuar studentin si të pranishëm në rast se studenti nuk po ndjek institutin për të marrë pjesë ose për të përfaqësuar institutin në ndonjë rast.,
+Add to Courses,Shtoni në kurse,
+...Adding Topic to Courses,... Shtimi i temës në kurse,
+Add Topic to Courses,Shto temë në kurse,
+This topic is already added to the existing courses,Kjo temë tashmë është shtuar në kurset ekzistuese,
+"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Nëse Shopify nuk ka një klient në porosi, atëherë gjatë sinkronizimit të porosive, sistemi do të konsiderojë klientin e parazgjedhur për porosinë",
+The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Llogaritë vendosen nga sistemi automatikisht por konfirmojnë këto parazgjedhje,
+Default Round Off Account,Llogaria e parazgjedhur e rrumbullakosjes,
+Failed Import Log,Regjistri i importit dështoi,
+Fixed Error Log,Regjistri i gabimeve fikse,
+Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Kompania {0} ekziston tashmë. Në vazhdim do të mbishkruhet Kompania dhe Skema e Llogarive,
+Meta Data,Të dhënat Meta,
+Unresolve,Të pazgjidhura,
+Create Document,Krijoni dokumentin,
+Mark as unresolved,Shënoji si të pazgjidhur,
+TaxJar Settings,Cilësimet e TaxJar,
+Sandbox Mode,Modaliteti i sandboxit,
+Enable Tax Calculation,Aktivizoni Llogaritjen e Taksave,
+Create TaxJar Transaction,Krijoni Transaksion TaxJar,
+Credentials,Letrat kredenciale,
+Live API Key,Çelësi i drejtpërdrejtë i API-së,
+Sandbox API Key,Çelësi API i sandbox,
+Configuration,Konfigurimi,
+Tax Account Head,Përgjegjësi i llogarisë tatimore,
+Shipping Account Head,Shefi i Llogarisë së Transportit,
+Practitioner Name,Emri i praktikuesit,
+Enter a name for the Clinical Procedure Template,Vendosni një emër për Modelin e Procedurës Klinike,
+Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Vendosni Kodin e Artikullit që do të përdoret për faturimin e Procedurës Klinike.,
+Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Zgjidhni një Grup Artikujsh për Artikullin e Procedurës Klinike.,
+Clinical Procedure Rate,Shkalla e Procedurës Klinike,
+Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Kontrolloni këtë nëse Procedura Klinike është e faturueshme dhe vendosni gjithashtu normën.,
+Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Kontrolloni këtë nëse Procedura Klinike përdor materiale të konsumit. Klikoni,
+ to know more,për të ditur më shumë,
+"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Ju gjithashtu mund të vendosni Departamentin Mjekësor për modelin. Pas ruajtjes së dokumentit, një Artikull automatikisht do të krijohet për faturimin e kësaj Procedure Klinike. Pastaj mund ta përdorni këtë model ndërsa krijoni Procedurat Klinike për Pacientët. Modelet ju kursejnë nga plotësimi i të dhënave të tepërta çdo herë. Mund të krijoni gjithashtu shabllone për operacione të tjera si Testet Lab, Sesionet e Terapisë, etj.",
+Descriptive Test Result,Rezultati i Testit Përshkrues,
+Allow Blank,Lejo Blank,
+Descriptive Test Template,Modeli i Testit Përshkrues,
+"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Nëse dëshironi të gjurmoni Paga dhe operacione të tjera HRMS për një praktikues, krijoni një Punonjës dhe lidheni këtu.",
+Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Vendosni Programin e Praktikuesve që sapo krijuat. Kjo do të përdoret gjatë rezervimit të takimeve.,
+Create a service item for Out Patient Consulting.,Krijoni një artikull shërbimi për Out Patient Consulting.,
+"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Nëse ky Mjek Shëndetësor punon për Departamentin e Pacientëve, krijoni një artikull shërbimi për Vizitat në Spital.",
+Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Vendosni Tarifën e Konsultimit të Pacientëve për këtë Mjek.,
+"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Nëse ky Mjek Shëndetësor punon gjithashtu për Departamentin e Pacientëve, vendosni tarifën e vizitës në spital për këtë Mjek.",
+"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Nëse kontrollohet, do të krijohet një klient për çdo Pacient. Faturat e Pacientit do të krijohen kundër këtij Konsumatori. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues ndërsa krijoni një Pacient. Kjo fushë kontrollohet si parazgjedhje.",
+Collect Registration Fee,Mblidhni Tarifën e Regjistrimit,
+"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Nëse institucioni juaj shëndetësor faturon regjistrimet e pacientëve, mund ta kontrolloni këtë dhe të vendosni Tarifën e Regjistrimit në fushën më poshtë. Kontrollimi i kësaj do të krijojë pacientë të rinj me status të paaftë si parazgjedhje dhe do të aktivizohet vetëm pasi të faturoni Tarifën e Regjistrimit.",
+Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë automatikisht një Faturë Shitje sa herë që rezervohet një takim për një Pacient.,
+Healthcare Service Items,Artikujt e Shërbimit Shëndetësor,
+"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Ju mund të krijoni një artikull shërbimi për Tarifën e Vizitës në Spital dhe ta vendosni këtu. Në mënyrë të ngjashme, ju mund të konfiguroni Artikuj të tjerë të Shërbimit Shëndetësor për faturim në këtë seksion. Klikoni",
+Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Vendosni Llogaritë e paracaktuara për Shërbimin Shëndetësor,
+"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Nëse dëshironi të anashkaloni cilësimet e paracaktuara të llogarive dhe të konfiguroni llogaritë e të ardhurave dhe të arkëtueshmeve për shëndetësinë, mund ta bëni këtu.",
+Out Patient SMS alerts,Paralajmërime SMS për pacientët,
+"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Nëse dëshironi të dërgoni paralajmërim SMS në Regjistrimin e Pacientit, mund ta aktivizoni këtë mundësi. Similary, ju mund të konfiguroni Paralajmërimet SMS të Pacientit për funksionet e tjera në këtë seksion. Klikoni",
+Admission Order Details,Detajet e Rendit të Pranimit,
+Admission Ordered For,Pranimi urdhërohet për,
+Expected Length of Stay,Gjatësia e pritshme e qëndrimit,
+Admission Service Unit Type,Lloji i Njësisë së Shërbimit të Pranimit,
+Healthcare Practitioner (Primary),Mjeku shëndetësor (fillor),
+Healthcare Practitioner (Secondary),Mjeku shëndetësor (sekondar),
+Admission Instruction,Udhëzimi i Pranimit,
+Chief Complaint,Ankesa kryesore,
+Medications,Medikamente,
+Investigations,Hetimet,
+Discharge Detials,Detajet e Shkarkimit,
+Discharge Ordered Date,Shkarkoni datën e porositur,
+Discharge Instructions,Udhëzime për shkarkimin,
+Follow Up Date,Data e Ndjekjes,
+Discharge Notes,Shënime Shkarkimi,
+Processing Inpatient Discharge,Përpunimi i Shkarkimit nga Spitali,
+Processing Patient Admission,Përpunimi i pranimit të pacientit,
+Check-in time cannot be greater than the current time,Koha e regjistrimit nuk mund të jetë më e madhe se koha aktuale,
+Process Transfer,Transferimi i procesit,
+HLC-LAB-.YYYY.-,FDH-LAB-.VVVV.-,
+Expected Result Date,Data e pritshme e rezultatit,
+Expected Result Time,Koha e pritur e rezultatit,
+Printed on,Shtypur në,
+Requesting Practitioner,Kërkimi i praktikuesit,
+Requesting Department,Departamenti i Kërkimit,
+Employee (Lab Technician),Punonjës (teknik laboratori),
+Lab Technician Name,Emri i Teknikut të Laboratorit,
+Lab Technician Designation,Përcaktimi i Teknikut të Laboratorit,
+Compound Test Result,Rezultati i Testit të Përbërë,
+Organism Test Result,Rezultati i Testit të Organizmit,
+Sensitivity Test Result,Rezultati i Testit të Ndjeshmërisë,
+Worksheet Print,Shtypja e fletës së punës,
+Worksheet Instructions,Udhëzime të fletës së punës,
+Result Legend Print,Rezultati Legjenda Shtyp,
+Print Position,Pozicioni i printimit,
+Bottom,Fund,
+Top,Top,
+Both,Të dyja,
+Result Legend,Legjenda e rezultatit,
+Lab Tests,Testet laboratorike,
+No Lab Tests found for the Patient {0},Nuk u gjetën teste laboratorike për pacientin {0},
+"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nuk dërgoi SMS, duke humbur numrin celular të pacientit ose përmbajtjen e mesazhit.",
+No Lab Tests created,Nuk u krijuan teste laboratorike,
+Creating Lab Tests...,Krijimi i testeve laboratorike ...,
+Lab Test Group Template,Model i Testit të Laboratorit,
+Add New Line,Shto linjë të re,
+Secondary UOM,UOM sekondar,
+"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Rezultatet të cilat kërkojnë vetëm një hyrje të vetme.<br> <b>Përbërja</b> : Rezultatet të cilat kërkojnë hyrje të shumëfishta të ngjarjes.<br> <b>Përshkrues</b> : Testet të cilat kanë shumë përbërës të rezultateve me futjen manuale të rezultateve.<br> <b>Grupuar</b> : Shabllonet e provës të cilat janë një grup i modeleve të tjera të provës.<br> <b>Pa rezultat</b> : Testet pa rezultat, mund të porositen dhe të faturohen por nuk do të krijohet asnjë Test Lab. p.sh. Nën testet për rezultatet e grupuara",
+"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Nëse nuk zgjidhet, artikulli nuk do të jetë i disponueshëm në Faturat e Shitjes për faturim, por mund të përdoret në krijimin e provës në grup.",
+Description ,Përshkrim,
+Descriptive Test,Test përshkrues,
+Group Tests,Testet në grup,
+Instructions to be printed on the worksheet,Udhëzimet që do të shtypen në fletën e punës,
+"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informacioni për të ndihmuar në interpretimin e lehtë të raportit të testit, do të shtypet si pjesë e rezultatit të Testit të Laboratorit.",
+Normal Test Result,Rezultati i Testit Normal,
+Secondary UOM Result,Rezultati dytësor i UOM-it,
+Italic,Italik,
+Underline,Nënvizo,
+Organism,Organizëm,
+Organism Test Item,Artikulli i Testit të Organizmit,
+Colony Population,Popullsia e kolonive,
+Colony UOM,Kolonia UOM,
+Tobacco Consumption (Past),Konsumi i duhanit (e kaluara),
+Tobacco Consumption (Present),Konsumi i duhanit (i pranishëm),
+Alcohol Consumption (Past),Konsumi i alkoolit (e kaluara),
+Alcohol Consumption (Present),Konsumi i alkoolit (i pranishëm),
+Billing Item,Artikulli i faturimit,
+Medical Codes,Kodet mjekësore,
+Clinical Procedures,Procedurat klinike,
+Order Admission,Pranimi i porosisë,
+Scheduling Patient Admission,Caktimi i Pranimit të Pacientit,
+Order Discharge,Shkarkimi i porosisë,
+Sample Details,Detajet e Shembullit,
+Collected On,Mbledhur më,
+No. of prints,Nr i shtypjeve,
+Number of prints required for labelling the samples,Numri i printimeve të kërkuara për etiketimin e mostrave,
+HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.VVVV.-,
+In Time,Në kohë,
+Out Time,Koha jashtë,
+Payroll Cost Center,Qendra e Kostos së Pagave,
+Approvers,Përgjegjës,
+The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Miratuesi i parë në listë do të caktohet si Miratuesi i paracaktuar.,
+Shift Request Approver,Miratuesi i kërkesës për ndërrim,
+PAN Number,Numri PAN,
+Provident Fund Account,Llogaria e Fondit të Providencës,
+MICR Code,Kodi MICR,
+Repay unclaimed amount from salary,Shlyeni shumën e pakërkuar nga paga,
+Deduction from salary,Zbritja nga paga,
+Expired Leaves,Gjethet e skaduara,
+Reference No,Referenca Nr,
+Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Përqindja e prerjes së flokëve është diferenca në përqindje midis vlerës së tregut të Sigurimit të Huasë dhe vlerës së përshkruar asaj Sigurimi të Huasë kur përdoret si kolateral për atë hua.,
+Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Raporti i Huasë me Vlerën shpreh raportin e shumës së kredisë me vlerën e garancisë së lënë peng. Një mungesë e sigurisë së kredisë do të shkaktohet nëse kjo bie nën vlerën e specifikuar për çdo kredi,
+If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Nëse kjo nuk kontrollohet, kredia si parazgjedhje do të konsiderohet si një Kredi e Kërkesës",
+This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Kjo llogari përdoret për rezervimin e ripagimeve të huasë nga huamarrësi dhe gjithashtu disbursimin e huamarrësve,
+This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Kjo llogari është llogari kapitale e cila përdoret për të alokuar kapitalin për llogarinë e disbursimit të kredisë,
+This account will be used for booking loan interest accruals,Kjo llogari do të përdoret për rezervimin e përllogaritjeve të interesit të kredisë,
+This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Kjo llogari do të përdoret për rezervimin e gjobave të vendosura për shkak të ripagimeve të vonuara,
+Variant BOM,Varianti BOM,
+Template Item,Artikulli i modelit,
+Select template item,Zgjidhni artikullin e modelit,
+Select variant item code for the template item {0},Zgjidhni kodin e artikullit të variantit për artikullin e modelit {0},
+Downtime Entry,Hyrja në pritje,
+DT-,DT-,
+Workstation / Machine,Stacioni i punës / Makineria,
+Operator,Operatori,
+In Mins,Në Mins,
+Downtime Reason,Arsyeja e ndërprerjes,
+Stop Reason,Ndaloni arsyen,
+Excessive machine set up time,Koha e vendosur e tepërt e makinës,
+Unplanned machine maintenance,Mirëmbajtja e paplanifikuar e makinës,
+On-machine press checks,Kontrolle shtypi në makinë,
+Machine operator errors,Gabimet e operatorit të makinës,
+Machine malfunction,Mosfunksionimi i makinës,
+Electricity down,Rryma elektrike,
+Operation Row Number,Operacioni Numri i Rreshtit,
+Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacioni {0} u shtua shumë herë në rendin e punës {1},
+"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Nëse shënohet, shumë materiale mund të përdoren për një Porosi të vetme të Punës. Kjo është e dobishme nëse prodhohen një ose më shumë produkte që konsumojnë shumë kohë.",
+Backflush Raw Materials,Lëndët e para Backflush,
+"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Regjistrimi i aksioneve i tipit &#39;Prodhim&#39; njihet si rimbushja e pasme. Lëndët e para që konsumohen për të prodhuar mallra të gatshme njihen si pastrimi i pasme.<br><br> Kur krijoni Hyrjen e Prodhimit, artikujt e lëndës së parë kthehen prapa bazuar në BOM të artikullit të prodhimit. Nëse dëshironi që artikujt e lëndës së parë të zbardhen, bazuar në hyrjen e Transferimit të Materialit, të bërë kundrejt këtij Urdhri të Punës, atëherë mund ta vendosni nën këtë fushë.",
+Work In Progress Warehouse,Magazina në Punë Në Progres,
+This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Kjo Magazinë do të azhurnohet automatikisht në fushën e Porosive të Punës në Magazinën në Punë.,
+Finished Goods Warehouse,Magazina e Mallrave të Përfunduara,
+This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Kjo Depo do të azhurnohet automatikisht në fushën e Magazinës së synuar të Rendit të Punës.,
+"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Nëse shënohet, kostoja e BOM do të azhurnohet automatikisht bazuar në Vlerësimin e Vlerësimit / Shkallën e Çmimit / Shkallën e fundit të blerjes së lëndëve të para.",
+Source Warehouses (Optional),Depot e Burimit (Opsionale),
+"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistemi do të marrë materialet nga depot e zgjedhura. Nëse nuk specifikohet, sistemi do të krijojë kërkesë materiale për blerje.",
+Lead Time,Koha e Plumbit,
+PAN Details,Detaje PAN,
+Create Customer,Krijoni Klient,
+Invoicing,Faturimi,
+Enable Auto Invoicing,Aktivizo Faturimin Automatik,
+Send Membership Acknowledgement,Dërgoni Mirënjohjen e Anëtarësimit,
+Send Invoice with Email,Dërgoni Faturë me Email,
+Membership Print Format,Formati i Anëtarësimit,
+Invoice Print Format,Formati i printimit të faturës,
+Revoke <Key></Key>,Revokoj&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
+You can learn more about memberships in the manual. ,Ju mund të mësoni më shumë rreth anëtarësimeve në manual.,
+ERPNext Docs,Dokumentet e ardhshëm,
+Regenerate Webhook Secret,Rigjeneroni sekretin e Webhook,
+Generate Webhook Secret,Gjeneroni Sekretin e Webhook-ut,
+Copy Webhook URL,Kopjoni URL-në e Webhook-ut,
+Linked Item,Artikulli i lidhur,
+Is Recurring,Po përsëritet,
+HRA Exemption,Përjashtimi nga HRA,
+Monthly House Rent,Qira mujore e shtëpisë,
+Rented in Metro City,Jepet me qira në Metro City,
+HRA as per Salary Structure,HRA sipas Strukturës së Pagave,
+Annual HRA Exemption,Përjashtimi vjetor i HRA,
+Monthly HRA Exemption,Përjashtimi mujor i HRA,
+House Rent Payment Amount,Shuma e Pagesës së Qirasë së Shtëpisë,
+Rented From Date,Jepet me qira nga data,
+Rented To Date,Jepet me qira deri më sot,
+Monthly Eligible Amount,Shuma mujore e pranueshme,
+Total Eligible HRA Exemption,Përjashtimi total i pranueshëm i HRA,
+Validating Employee Attendance...,Vlerësimi i pjesëmarrjes së punonjësve ...,
+Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Dorëzimi i fletëpagesave dhe krijimi i hyrjes në ditar ...,
+Calculate Payroll Working Days Based On,Llogarit Ditët e Punës së Pagave Bazuar në,
+Consider Unmarked Attendance As,Merrni parasysh pjesëmarrjen e pashënuar si,
+Fraction of Daily Salary for Half Day,Pjesa e pagës ditore për gjysmën e ditës,
+Component Type,Lloji i përbërësit,
+Provident Fund,Fondi i kursyer,
+Additional Provident Fund,Fondi shtesë i providencës,
+Provident Fund Loan,Kredi e Fondit të Providencës,
+Professional Tax,Taksa profesionale,
+Is Income Tax Component,A është Komponenti i Tatimit mbi të Ardhurat,
+Component properties and references ,Karakteristikat dhe referencat e përbërësit,
+Additional Salary ,Paga shtesë,
+Condtion and formula,Kushti dhe formula,
+Unmarked days,Ditët e pashënuara,
+Absent Days,Ditët e Munguara,
+Conditions and Formula variable and example,Kushtet dhe variabla e Formulës dhe shembulli,
+Feedback By,Komente nga,
+MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.VVVV .-. MM .-. DD.-,
+Manufacturing Section,Seksioni i Prodhimit,
+Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kërkohet urdhri i shitjes për krijimin e faturës së shitjes dhe shënimit të dorëzimit,
+Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kërkohet një Shënim Dorëzimi për Krijimin e Faturës së Shitjes,
+"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Si parazgjedhje, Emri i Klientit vendoset sipas Emrit të Plotë të futur. Nëse dëshironi që Klientët të emërohen nga a",
+Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Shitjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Nëse ky opsion është konfiguruar &#39;Po&#39;, ERPNext do t&#39;ju ndalojë të krijoni një Faturë Shitjeje ose Shënim Dorëzimi pa krijuar më parë një Urdhër Shitjeje. Ky konfigurim mund të anashkalohet për një klient të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes &quot;Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa urdhër të shitjeve&quot; në masterin e klientit.",
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Nëse ky opsion është konfiguruar &#39;Po&#39;, ERPNext do t&#39;ju ndalojë të krijoni një Faturë Shitje pa krijuar më parë një Shënim Dorëzimi. Ky konfigurim mund të anashkalohet për një klient të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes &#39;Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa shënim dorëzimi&#39; në masterin e klientit.",
+Default Warehouse for Sales Return,Magazina e Paracaktuar për Kthimin e Shitjeve,
+Default In Transit Warehouse,Default Në Magazinë Transit,
+Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivizoni Inventarin e Përhershëm për Artikujt Jo Aksionarë,
+HRA Settings,Cilësimet e HRA,
+Basic Component,Komponenti themelor,
+HRA Component,Komponenti i HRA,
+Arrear Component,Komponenti i vonuar,
+Please enter the company name to confirm,Ju lutemi shkruani emrin e kompanisë për ta konfirmuar,
+Quotation Lost Reason Detail,Citim Hollësi për arsyen e humbur,
+Enable Variants,Aktivizo Variantet,
+Save Quotations as Draft,Ruaj citatet si draft,
+MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.VVVV.-,
+Please Select a Customer,Ju lutemi Zgjidhni një Klient,
+Against Delivery Note Item,Kundër Artikullit të Shënimit të Dorëzimit,
+Is Non GST ,Nonshtë jo GST,
+Image Description,Përshkrimi i imazhit,
+Transfer Status,Statusi i transferimit,
+MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.VVVV.-,
+Track this Purchase Receipt against any Project,Ndiqni këtë Faturë Blerje kundrejt çdo Projekti,
+Please Select a Supplier,Ju lutemi Zgjidhni një Furnizues,
+Add to Transit,Shto në tranzit,
+Set Basic Rate Manually,Vendosni Vlerësimin Bazë manualisht,
+"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Parazgjedhur, Emri i Artikullit vendoset sipas Kodit të Artikullit të futur. Nëse dëshironi që Artikujt të emërtohen nga a",
+Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Vendosni një depo të paracaktuar për transaksionet e inventarit. Kjo do të merret në Depon e Default në masterin e Artikullit.,
+"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Kjo do të lejojë që artikujt e aksioneve të shfaqen në vlera negative. Përdorimi i këtij opsioni varet nga rasti juaj i përdorimit. Me këtë opsion të pakontrolluar, sistemi paralajmëron para se të pengojë një transaksion që po shkakton stok negativ.",
+Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Zgjidhni midis FIFO-s dhe Metodave të Vlerësimit Mesatar të Lëvizjes. Klikoni,
+ to know more about them.,për të ditur më shumë rreth tyre.,
+Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Tregoni fushën &#39;Scan Barcode&#39; mbi çdo tryezë për fëmijë për të futur Artikujt me lehtësi.,
+"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Numrat serialë të aksioneve do të vendosen automatikisht bazuar në Artikujt e futur bazuar në të parët që dalin në transaksionet si Faturat e Blerjes / Shitjeve, Shënimet e Dorëzimit, etj.",
+"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Nëse është bosh, llogaria kryesore e Magazinës ose parazgjedhja e kompanisë do të merren parasysh në transaksione",
+Service Level Agreement Details,Detajet e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit,
+Service Level Agreement Status,Statusi i Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit,
+On Hold Since,Në pritje që prej,
+Total Hold Time,Koha totale e mbajtjes,
+Response Details,Detajet e përgjigjes,
+Average Response Time,Koha mesatare e përgjigjes,
+User Resolution Time,Koha e zgjidhjes së përdoruesit,
+SLA is on hold since {0},SLA është në pritje që nga {0},
+Pause SLA On Status,Ndalo SLA mbi statusin,
+Pause SLA On,Ndalo SLA On,
+Greetings Section,Seksioni i përshëndetjeve,
+Greeting Title,Titulli i përshëndetjes,
+Greeting Subtitle,Titra përshëndetëse,
+Youtube ID,ID e Youtube,
+Youtube Statistics,Statistikat e Youtube,
+Views,Pikëpamjet,
+Dislikes,Nuk i pelqen,
+Video Settings,Cilësimet e videos,
+Enable YouTube Tracking,Aktivizo Ndjekjen e YouTube,
+30 mins,30 minuta,
+1 hr,1 orë,
+6 hrs,6 orë,
+Patient Progress,Progresi i Pacientit,
+Targetted,Në shënjestër,
+Score Obtained,Rezultati i Marrë,
+Sessions,Seancat,
+Average Score,Rezultati mesatar,
+Select Assessment Template,Zgjidhni Modelin e Vlerësimit,
+ out of ,jashtë,
+Select Assessment Parameter,Zgjidhni Parametrin e Vlerësimit,
+Gender: ,Gjinia:,
+Contact: ,Kontaktoni:,
+Total Therapy Sessions: ,Seancat totale të terapisë:,
+Monthly Therapy Sessions: ,Seancat Mujore të Terapisë:,
+Patient Profile,Profili i pacientit,
+Point Of Sale,Pika e shitjes,
+Email sent successfully.,Emaili u dërgua me sukses.,
+Search by invoice id or customer name,Kërkoni me ID të faturës ose emrin e klientit,
+Invoice Status,Statusi i faturës,
+Filter by invoice status,Filtro sipas statusit të faturës,
+Select item group,Zgjidhni grupin e artikujve,
+No items found. Scan barcode again.,Nuk u gjet asnjë artikull. Skanoni përsëri barkodin.,
+"Search by customer name, phone, email.","Kërkoni sipas emrit të klientit, telefonit, postës elektronike.",
+Enter discount percentage.,Vendosni përqindjen e zbritjes.,
+Discount cannot be greater than 100%,Ulja nuk mund të jetë më e madhe se 100%,
+Enter customer's email,Vendosni emailin e klientit,
+Enter customer's phone number,Vendosni numrin e telefonit të klientit,
+Customer contact updated successfully.,Kontakti me klientin u azhurnua me sukses.,
+Item will be removed since no serial / batch no selected.,Artikulli do të hiqet pasi asnjë serial / grup nuk është zgjedhur.,
+Discount (%),Ulje (%),
+You cannot submit the order without payment.,Ju nuk mund ta paraqisni porosinë pa pagesë.,
+You cannot submit empty order.,Ju nuk mund të paraqisni urdhër bosh.,
+To Be Paid,Për t&#39;u paguar,
+Create POS Opening Entry,Krijoni Hyrjen Hapëse POS,
+Please add Mode of payments and opening balance details.,Ju lutemi shtoni mënyrën e pagesave dhe detajet e bilancit të hapjes.,
+Toggle Recent Orders,Aktivizo porositë e fundit,
+Save as Draft,Ruaj si draft,
+You must add atleast one item to save it as draft.,Duhet të shtoni së paku një artikull për ta ruajtur si draft.,
+There was an error saving the document.,Pati një gabim në ruajtjen e dokumentit.,
+You must select a customer before adding an item.,Ju duhet të zgjidhni një klient përpara se të shtoni një artikull.,
+Please Select a Company,Ju lutemi Zgjidhni një kompani,
+Active Leads,Udhëheqjet aktive,
+Please Select a Company.,Ju lutemi Zgjidhni një kompani.,
+BOM Operations Time,Koha e veprimeve të BOM,
+BOM ID,ID e BOM-it,
+BOM Item Code,Kodi i Artikullit BOM,
+Time (In Mins),Koha (në mendje),
+Sub-assembly BOM Count,Nën-kuvendi Numërimi i BOM,
+View Type,Lloji i pamjes,
+Total Delivered Amount,Shuma totale e dorëzuar,
+Downtime Analysis,Analiza e joproduktive,
+Machine,Makinë,
+Downtime (In Hours),Koha e pushimit (në orë),
+Employee Analytics,Analizat e punonjësve,
+"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Nga data&quot; nuk mund të jetë më e madhe ose e barabartë me &quot;Deri më sot&quot;,
+Exponential Smoothing Forecasting,Parashikimi eksponencial i zbutjes,
+First Response Time for Issues,Koha e parë e përgjigjes për çështjet,
+First Response Time for Opportunity,Koha e parë e përgjigjes për mundësi,
+Depreciatied Amount,Shuma e amortizuar,
+Period Based On,Periudha e bazuar në,
+Date Based On,Data e Bazuar në,
+{0} and {1} are mandatory,{0} dhe {1} janë të detyrueshme,
+Consider Accounting Dimensions,Merrni parasysh dimensionet e kontabilitetit,
+Income Tax Deductions,Zbritjet e tatimit mbi të ardhurat,
+Income Tax Component,Komponenti i tatimit mbi të ardhurat,
+Income Tax Amount,Shuma e tatimit mbi të ardhurat,
+Reserved Quantity for Production,Sasia e rezervuar për prodhim,
+Projected Quantity,Sasia e parashikuar,
+ Total Sales Amount,Shuma totale e shitjeve,
+Job Card Summary,Përmbledhje e Kartës së Punës,
+Id,Id,
+Time Required (In Mins),Koha e kërkuar (brenda minutave),
+From Posting Date,Nga data e postimit,
+To Posting Date,Deri në datën e postimit,
+No records found,Nuk u gjet asnjë shënim,
+Customer/Lead Name,Emri i Klientit / Drejtuesit,
+Unmarked Days,Ditë të pashënuara,
+Jan,Janar,
+Feb,Shkurt,
+Mar,Mars,
+Apr,Prill,
+Aug,Gusht,
+Sep,Shtator,
+Oct,Tetor,
+Nov,Nëntor,
+Dec,Dhjetor,
+Summarized View,Pamje e Përmbledhur,
+Production Planning Report,Raporti i Planifikimit të Prodhimit,
+Order Qty,Porosit Çmimin,
+Raw Material Code,Kodi i Lëndës së Parë,
+Raw Material Name,Emri i lëndës së parë,
+Allotted Qty,Shumën e caktuar,
+Expected Arrival Date,Data e pritjes së mbërritjes,
+Arrival Quantity,Sasia e mbërritjes,
+Raw Material Warehouse,Magazina e lëndës së parë,
+Order By,Urdhër nga,
+Include Sub-assembly Raw Materials,Përfshini lëndët e para të nën-montimit,
+Professional Tax Deductions,Zbritjet Profesionale të Taksave,
+Program wise Fee Collection,Programoni mbledhjen e tarifave të mençura,
+Fees Collected,Tarifat e mbledhura,
+Project Summary,Përmbledhje e projektit,
+Total Tasks,Detyrat totale,
+Tasks Completed,Detyrat e përfunduara,
+Tasks Overdue,Detyrat e vonuara,
+Completion,Përfundimi,
+Provident Fund Deductions,Zbritjet e Fondit të Providencës,
+Purchase Order Analysis,Analiza e urdhrit të blerjes,
+From and To Dates are required.,Kërkohen nga dhe në datat.,
+To Date cannot be before From Date.,To Date nuk mund të jetë para From Date.,
+Qty to Bill,Sa për Bill,
+Group by Purchase Order,Grupo sipas porosisë së blerjes,
+ Purchase Value,Vlera e Blerjes,
+Total Received Amount,Shuma totale e pranuar,
+Quality Inspection Summary,Përmbledhje e inspektimit të cilësisë,
+ Quoted Amount,Shuma e cituar,
+Lead Time (Days),Koha e udhëheqjes (Ditët),
+Include Expired,Përfshi skaduar,
+Recruitment Analytics,Analizat e rekrutimit,
+Applicant name,Emri i aplikantit,
+Job Offer status,Statusi i Ofertës së Punës,
+On Date,Në Data,
+Requested Items to Order and Receive,Artikujt e kërkuar për të porositur dhe marrë,
+Salary Payments Based On Payment Mode,Pagesat e pagës bazuar në mënyrën e pagesës,
+Salary Payments via ECS,Pagesat e pagave përmes ECS,
+Account No,Llogari jo,
+IFSC,IFSC,
+MICR,MIKR,
+Sales Order Analysis,Analiza e Rendit të Shitjes,
+Amount Delivered,Shuma e Dorëzuar,
+Delay (in Days),Vonesa (në ditë),
+Group by Sales Order,Grupo sipas porosisë së shitjes,
+ Sales Value,Vlera e shitjeve,
+Stock Qty vs Serial No Count,Numri i aksioneve vs Seriali Pa numërim,
+Serial No Count,Pa numërim serial,
+Work Order Summary,Përmbledhje e urdhrave të punës,
+Produce Qty,Prodhoni shumën,
+Lead Time (in mins),Koha e plumbit (në minuta),
+Charts Based On,Listat e Bazuara në,
+YouTube Interactions,Ndërveprimet në YouTube,
+Published Date,Data e Publikimit,
+Barnch,Barnch,
+Select a Company,Zgjidhni një kompani,
+Opportunity {0} created,Mundësia {0} e krijuar,
+Kindly select the company first,Me mirësi zgjidhni kompaninë së pari,
+Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ju lutemi shkruani Nga Data dhe Nga Data për të gjeneruar JSON,
+PF Account,Llogaria PF,
+PF Amount,Shuma PF,
+Additional PF,PF shtesë,
+PF Loan,Kredi PF,
+Download DATEV File,Shkarkoni Skedarin DATEV,
+Numero has not set in the XML file,Numero nuk është vendosur në skedarin XML,
+Inward Supplies(liable to reverse charge),Furnizime përbrenda (mund të kthejnë tarifën e kundërt),
+This is based on the course schedules of this Instructor,Kjo bazohet në oraret e kurseve të këtij Instruktori,
+Course and Assessment,Kursi dhe Vlerësimi,
+Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursi {0} është shtuar me sukses në të gjithë programet e zgjedhura.,
+Programs updated,Programet u azhurnuan,
+Program and Course,Programi dhe Kursi,
+{0} or {1} is mandatory,{0} ose {1} është i detyrueshëm,
+Mandatory Fields,Të dhëna të detyrueshme,
+Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studenti {0}: {1} nuk bën pjesë në Grupin e Studentëve {2},
+Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Rekordi i Pjesëmarrjes së Studentit {0} ekziston tashmë kundër Studentit {1},
+Duplicate Entry,Hyrja Dublikatë,
+Course and Fee,Kursi dhe Tarifa,
+Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nuk kualifikohet për pranim në këtë program sipas datës së lindjes,
+Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Tema {0} është shtuar me sukses në të gjitha kurset e zgjedhura.,
+Courses updated,Kurse të azhurnuara,
+{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} u shtua me sukses të gjitha temave të zgjedhura.,
+Topics updated,Temat u përditësuan,
+Academic Term and Program,Afati dhe Programi Akademik,
+Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksioni i fundit i aksioneve për artikullin {0} ishte më {1}.,
+Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksionet e aksioneve për Artikullin {0} nuk mund të postohen para kësaj kohe.,
+Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ju lutemi hiqni këtë artikull dhe provoni ta paraqisni përsëri ose të azhurnoni kohën e postimit.,
+Failed to Authenticate the API key.,Vërtetimi i çelësit API dështoi.,
+Invalid Credentials,Kredenciale të pavlefshme,
+URL can only be a string,URL mund të jetë vetëm një varg,
+"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Këtu është sekreti juaj i faqes së internetit, kjo do t&#39;ju tregohet vetëm një herë.",
+The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Pagesa për këtë anëtarësim nuk paguhet. Për të gjeneruar faturë plotësoni detajet e pagesës,
+An invoice is already linked to this document,Një faturë është e lidhur tashmë me këtë dokument,
+No customer linked to member {},Asnjë klient i lidhur me anëtarin {},
+You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Ju duhet të vendosni <b>Llogari Debi</b> në Cilësimet e Anëtarësimit,
+You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Ju duhet të vendosni <b>Kompaninë e Parazgjedhur</b> për faturimin në Cilësimet e Anëtarësimit,
+You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Ju duhet të aktivizoni <b>Dërgoni Emailin e Pranimit</b> në Cilësimet e Anëtarësimit,
+Error creating membership entry for {0},Gabim në krijimin e anëtarësimit për anëtarësimin për {0},
+A customer is already linked to this Member,Një klient tashmë është i lidhur me këtë Anëtar,
+End Date must not be lesser than Start Date,Data e përfundimit nuk duhet të jetë më e vogël se data e fillimit,
+Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Punonjësi {0} tashmë ka Ndryshim Aktiv {1}: {2},
+ from {0},nga {0},
+ to {0},te {0},
+Please select Employee first.,Ju lutemi zgjidhni punonjësin së pari.,
+Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ju lutemi caktoni {0} për Punonjësin ose për Departamentin: {1},
+To Date should be greater than From Date,Deri në datën duhet të jetë më i madh se nga data,
+Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Bordi i punonjësve: {0} është tashmë për aplikantin për punë: {1},
+Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta e punës: {0} është tashmë për aplikantin për punë: {1},
+Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Mund të dorëzohet vetëm Kërkesa për Shift me statusin &#39;Miratuar&#39; dhe &#39;Refuzuar&#39;,
+Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Detyra e ndërrimit: {0} krijuar për punonjësin: {1},
+You can not request for your Default Shift: {0},Ju nuk mund të kërkoni për Ndryshimin tuaj të Parazgjedhur: {0},
+Only Approvers can Approve this Request.,Vetëm Miratuesit mund ta Miratojnë këtë Kërkesë.,
+Asset Value Analytics,Analiza e vlerës së aseteve,
+Category-wise Asset Value,Vlera e Aseteve sipas kategorisë,
+Total Assets,Totali i aktiveve,
+New Assets (This Year),Pasuritë e reja (këtë vit),
+Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rreshti # {}: Data e postimit të zhvlerësimit nuk duhet të jetë e barabartë me datën e disponueshme për përdorim.,
+Incorrect Date,Data e pasaktë,
+Invalid Gross Purchase Amount,Shuma e pavlefshme e blerjes bruto,
+There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Ka mirëmbajtje ose riparime aktive kundër pasurisë. Duhet t&#39;i plotësoni të gjitha përpara se të anuloni pasurinë.,
+% Complete,% E kompletuar,
+Back to Course,Kthehu në kurs,
+Finish Topic,Mbaro Tema,
+Mins,Min,
+by,nga,
+Back to,Kthehu te,
+Enrolling...,Po regjistrohet ...,
+You have successfully enrolled for the program ,Ju jeni regjistruar me sukses në program,
+Enrolled,Regjistruar,
+Watch Intro,Shikoni hyrjen,
+We're here to help!,Ne jemi këtu për t&#39;ju ndihmuar!,
+Frequently Read Articles,Artikuj që lexohen shpesh,
+Please set a default company address,Ju lutemi vendosni një adresë të paracaktuar të kompanisë,
+{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nuk është një gjendje e vlefshme! Kontrolloni për shtyp gabimesh ose futni kodin ISO për gjendjen tuaj.,
+Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Ndodhi një gabim gjatë analizimit të Kartës së Llogarive: Ju lutemi sigurohuni që asnjë llogari të mos ketë të njëjtin emër,
+Plaid invalid request error,Gabim i kërkesës së pavlefshme të plaidit,
+Please check your Plaid client ID and secret values,Ju lutemi kontrolloni ID e klientit tuaj Plaid dhe vlerat sekrete,
+Bank transaction creation error,Gabim në krijimin e transaksioneve bankare,
+Unit of Measurement,Njësia e Matjes,
+Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rreshti # {}: Shkalla e shitjes për artikullin {} është më e ulët se {}. Shkalla e shitjes duhet të jetë së paku {},
+Fiscal Year {0} Does Not Exist,Viti Fiskal {0} Nuk Ekziston,
+Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rreshti # {0}: Artikulli i kthyer {1} nuk ekziston në {2} {3},
+Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Tarifat e llojit të vlerësimit nuk mund të shënohen si Përfshirëse,
+You do not have permissions to {} items in a {}.,Ju nuk keni leje për {} artikuj në një {}.,
+Insufficient Permissions,Lejet e pamjaftueshme,
+You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nuk ju lejohet të azhurnoni sipas kushteve të vendosura në {} Rrjedhën e punës.,
+Expense Account Missing,Llogaria e shpenzimeve mungon,
+{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nuk është një vlerë e vlefshme për atributin {1} të Artikullit {2}.,
+Invalid Value,Vlera e pavlefshme,
+The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vlera {0} i është caktuar tashmë një Artikulli ekzistues {1}.,
+"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Për të vazhduar akoma me redaktimin e kësaj Vlere të Atributit, aktivizo {0} në Cilësimet e Variantit të Artikullit.",
+Edit Not Allowed,Ndryshimi nuk lejohet,
+Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rreshti # {0}: Artikulli {1} është marrë plotësisht plotësisht në Rendin e Blerjes {2},
+You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ju nuk mund të krijoni ose anuloni asnjë regjistrim të kontabilitetit në Periudhën e mbyllur të Kontabilitetit {0},
+POS Invoice should have {} field checked.,Fatura POS duhet të ketë të kontrolluar fushën {}.,
+Invalid Item,Artikull i pavlefshëm,
+Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rreshti # {}: Ju nuk mund të shtoni sasi pozitive në një faturë kthyese. Ju lutemi hiqni artikullin {} për të përfunduar kthimin.,
+The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Llogaria e përzgjedhur e ndryshimit {} nuk i përket Kompanisë {}.,
+Atleast one invoice has to be selected.,Së paku duhet të zgjidhet një faturë.,
+Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metodat e pagesës janë të detyrueshme. Ju lutemi shtoni të paktën një mënyrë pagese.,
+Please select a default mode of payment,Ju lutemi zgjidhni një mënyrë të paracaktuar të pagesës,
+You can only select one mode of payment as default,Mund të zgjidhni vetëm një mënyrë pagese si të paracaktuar,
+Missing Account,Mungon llogaria,
+Customers not selected.,Klientët nuk janë zgjedhur.,
+Statement of Accounts,Pasqyra e Llogarive,
+Ageing Report Based On ,Raporti i plakjes bazuar në,
+Please enter distributed cost center,Ju lutemi shkruani qendrën e shpenzimeve të shpërndara,
+Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Alokimi i përqindjes totale për qendrën e shpenzimeve të shpërndara duhet të jetë e barabartë me 100,
+Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nuk mund të aktivizojë Qendrën e Kostove të Shpërndara për një Qendër të Kostove tashmë të alokuar në një Qendër tjetër të Kostove të Shpërndara,
+Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Qendra e Kostove Prindërore nuk mund të shtohet në Qendrën e Kostove të Shpërndara,
+A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Një Qendër e Kostove të Shpërndara nuk mund të shtohet në tabelën e alokimit të Qendrës së Kostove të Shpërndara.,
+Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Qendra e Kostove me qendrën e kostove të shpërndara të aktivizuara nuk mund të shndërrohet në grup,
+Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Qendra e Kostove e Alokuar tashmë në një Qendër të Kostove të Shpërndara nuk mund të shndërrohet në grup,
+Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Periudha Provuese Data e fillimit nuk mund të jetë pas datës së fillimit të pajtimit,
+Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Data e mbarimit të pajtimit duhet të jetë pas {0} sipas planit të pajtimit,
+Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Data e përfundimit të pajtimit është e detyrueshme për të ndjekur muajt kalendarikë,
+Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rreshti # {}: Fatura POS {} nuk është kundër klientit {},
+Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rreshti # {}: Fatura POS {} nuk është dorëzuar ende,
+Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rreshti # {}: Fatura POS {} ka qenë {},
+No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Asnjë furnizues nuk u gjet për transaksionet ndërmarrëse që përfaqëson kompaninë {0},
+No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Asnjë klient nuk u gjet për transaksionet ndër kompani që përfaqëson kompaninë {0},
+Invalid Period,Periudha e pavlefshme,
+Selected POS Opening Entry should be open.,Hyrja e zgjedhur për hapjen e POS duhet të jetë e hapur.,
+Invalid Opening Entry,Hyrje e pavlefshme për Hapjen,
+Please set a Company,Ju lutemi vendosni një kompani,
+"Sorry, this coupon code's validity has not started","Na vjen keq, vlefshmëria e këtij kodi kupon nuk ka filluar",
+"Sorry, this coupon code's validity has expired","Na vjen keq, vlefshmëria e këtij kodi kupon ka skaduar",
+"Sorry, this coupon code is no longer valid","Na vjen keq, ky kod i kuponit nuk është më i vlefshëm",
+For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Për kushtin &#39;Zbato Rregullin Për Tjetër&#39; fusha {0} është e detyrueshme,
+{1} Not in Stock,{1} Jo në gjendje,
+Only {0} in Stock for item {1},Vetëm {0} në stok për artikullin {1},
+Please enter a coupon code,Ju lutemi shkruani një kod kuponi,
+Please enter a valid coupon code,Ju lutemi vendosni një kod të vlefshëm të kuponit,
+Invalid Child Procedure,Procedura e pavlefshme e fëmijëve,
+Import Italian Supplier Invoice.,Importo Faturë të Furnizuesit Italian.,
+"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Vlerësimi i vlerësimit për Artikullin {0}, kërkohet të bëjë regjistrime të kontabilitetit për {1} {2}.",
+ Here are the options to proceed:,Këtu janë opsionet për të vazhduar:,
+"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Nëse artikulli po kryen veprime si një artikull i Vlerësimit Zero në këtë artikull, ju lutemi aktivizoni &#39;Lejo Zero Vlerësimin e Vlerësimit&#39; në tabelën e {0} Artikullit.",
+"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Nëse jo, mund ta Anuloni / Dërgoni këtë artikull",
+ performing either one below:,kryerja e njërës më poshtë:,
+Create an incoming stock transaction for the Item.,Krijoni një transaksion hyrës të aksioneve për Artikullin.,
+Mention Valuation Rate in the Item master.,Përmendni Vlerësimin e Vlerësimit në masterin e Artikullit.,
+Valuation Rate Missing,Shkalla e Vlerësimit Mungon,
+Serial Nos Required,Nevojiten seritë,
+Quantity Mismatch,Mospërputhja e sasisë,
+"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ju lutemi ristrukturoni artikujt dhe azhurnoni listën e zgjedhjeve për të vazhduar. Për të ndërprerë, anuloni Listën e Zgjidh.",
+Out of Stock,Në stok,
+{0} units of Item {1} is not available.,{0} njësitë e Artikullit {1} nuk janë të disponueshme.,
+Item for row {0} does not match Material Request,Artikulli për rreshtin {0} nuk përputhet me Kërkesën e Materialit,
+Warehouse for row {0} does not match Material Request,Magazina për rreshtin {0} nuk përputhet me Kërkesën e Materialit,
+Accounting Entry for Service,Hyrja e Kontabilitetit për Shërbimin,
+All items have already been Invoiced/Returned,Të gjithë artikujt tashmë janë Faturuar / Kthyer,
+All these items have already been Invoiced/Returned,Të gjithë këta artikuj tashmë janë Faturuar / Kthyer,
+Stock Reconciliations,Pajtimet e aksioneve,
+Merge not allowed,Bashkimi nuk lejohet,
+The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Atributet e mëposhtme të fshira ekzistojnë në Variantet por jo në Model. Mund të fshini Variantet ose t&#39;i mbani atributet në model.,
+Variant Items,Artikujt e variantit,
+Variant Attribute Error,Gabim i Atributit të Variantit,
+The serial no {0} does not belong to item {1},Nr serial {0} nuk i përket artikullit {1},
+There is no batch found against the {0}: {1},Nuk është gjetur asnjë grup kundër {0}: {1},
+Completed Operation,Operacioni i përfunduar,
+Work Order Analysis,Analiza e rendit të punës,
+Quality Inspection Analysis,Analiza e Inspektimit të Cilësisë,
+Pending Work Order,Urdhri i punës në pritje,
+Last Month Downtime Analysis,Muajin e kaluar Analiza e joproduktive,
+Work Order Qty Analysis,Analiza e sasisë së rendit të punës,
+Job Card Analysis,Analiza e Kartës së Punës,
+Monthly Total Work Orders,Porositë totale mujore të punës,
+Monthly Completed Work Orders,Urdhrat e punës së përfunduar mujore,
+Ongoing Job Cards,Kartat e Punës në vazhdim,
+Monthly Quality Inspections,Inspektimet mujore të cilësisë,
+(Forecast),(Parashikim),
+Total Demand (Past Data),Kërkesa totale (të dhënat e kaluara),
+Total Forecast (Past Data),Parashikimi total (të dhënat e kaluara),
+Total Forecast (Future Data),Parashikimi total (të dhënat e së ardhmes),
+Based On Document,Bazuar në dokument,
+Based On Data ( in years ),Bazuar në të dhëna (në vite),
+Smoothing Constant,Zbutja e vazhdueshme,
+Please fill the Sales Orders table,Ju lutemi plotësoni tabelën e Urdhrave të Shitjes,
+Sales Orders Required,Kërkohen porositë e shitjeve,
+Please fill the Material Requests table,Ju lutemi plotësoni tabelën e Kërkesave të Materialit,
+Material Requests Required,Kërkohen kërkesa materiale,
+Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Artikujt për Prodhim u kërkohet të tërheqin Lëndët e para që lidhen me të.,
+Items Required,Sendet e Kërkuara,
+Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacioni {0} nuk i përket urdhrit të punës {1},
+Print UOM after Quantity,Shtypni UOM pas Sasisë,
+Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Vendosni llogarinë e paracaktuar {0} për inventarin e përhershëm për artikujt jo të aksioneve,
+Loan Security {0} added multiple times,Siguria e kredisë {0} u shtua shumë herë,
+Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Letrat me vlerë të Huasë me raport të ndryshëm LTV nuk mund të lihen peng ndaj një kredie,
+Qty or Amount is mandatory for loan security!,Shuma ose Shuma është e detyrueshme për sigurinë e kredisë!,
+Only submittted unpledge requests can be approved,Vetëm kërkesat e paraqitura për peng nuk mund të aprovohen,
+Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Shuma e interesit ose shuma e principalit është e detyrueshme,
+Disbursed Amount cannot be greater than {0},Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se {0},
+Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rreshti {0}: Siguria e huasë {1} e shtuar shumë herë,
+Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rreshti # {0}: Artikulli i Fëmijëve nuk duhet të jetë Pako e Produktit. Ju lutemi hiqni Artikullin {1} dhe Ruajeni,
+Credit limit reached for customer {0},U arrit kufiri i kredisë për klientin {0},
+Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nuk mund të krijonte automatikisht Klientin për shkak të fushave (eve) të detyrueshme që mungojnë:,
+Please create Customer from Lead {0}.,Ju lutemi krijoni Klient nga Lead {0}.,
+Mandatory Missing,Mungon e Detyrueshme,
+Please set Payroll based on in Payroll settings,Ju lutemi vendosni Payroll bazuar në në cilësimet Payroll,
+Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Paga shtesë: {0} ekziston tashmë për përbërësin e pagës: {1} për periudhën {2} dhe {3},
+From Date can not be greater than To Date.,Nga Data nuk mund të jetë më e madhe se Te Data.,
+Payroll date can not be less than employee's joining date.,Data e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve.,
+From date can not be less than employee's joining date.,Nga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësit.,
+To date can not be greater than employee's relieving date.,Deri më sot nuk mund të jetë më e madhe se data e lehtësimit të punonjësit.,
+Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Data e pagave nuk mund të jetë më e madhe se data e lehtësimit të punonjësve.,
+Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rreshti # {0}: Ju lutemi shkruani vlerën e rezultatit për {1},
+Mandatory Results,Rezultatet e Detyrueshme,
+Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Fatura e Shitjes ose Takimi i Pacientit kërkohet për të krijuar Testet e Laboratorit,
+Insufficient Data,Të dhëna të pamjaftueshme,
+Lab Test(s) {0} created successfully,Testet (et) laboratorike {0} u krijuan me sukses,
+Test :,Test:,
+Sample Collection {0} has been created,Koleksioni Shembull {0} është krijuar,
+Normal Range: ,Diapazoni normal:,
+Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rreshti # {0}: Check out Koha e të dhënave nuk mund të jetë më e vogël se Check In,
+"Missing required details, did not create Inpatient Record","Mungojnë detajet e kërkuara, nuk krijoi Regjistrin e Spitalit",
+Unbilled Invoices,Faturat e pa faturuara,
+Standard Selling Rate should be greater than zero.,Shkalla Standard e Shitjes duhet të jetë më e madhe se zero.,
+Conversion Factor is mandatory,Faktori i Konvertimit është i detyrueshëm,
+Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rreshti # {0}: Faktori i konvertimit është i detyrueshëm,
+Sample Quantity cannot be negative or 0,Sasia e mostrës nuk mund të jetë negative ose 0,
+Invalid Quantity,Sasia e pavlefshme,
+"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ju lutemi vendosni parazgjedhjet për Grupin e Konsumatorëve, Territorin dhe Listën e Çmimeve të Shitjes në Cilësimet e Shitjes",
+{0} on {1},{0} më {1},
+{0} with {1},{0} me {1},
+Appointment Confirmation Message Not Sent,Mesazhi i konfirmimit të emërimit nuk është dërguar,
+"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nuk u dërgua, ju lutemi kontrolloni Cilësimet e SMS",
+Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Lloji i Njësisë së Shërbimit Shëndetësor nuk mund të ketë si {0} ashtu edhe {1},
+Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Lloji i Njësisë së Shërbimit Shëndetësor duhet të lejojë së paku një nga {0} dhe {1},
+Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Vendosni kohën e përgjigjes dhe kohën e zgjidhjes për përparësinë {0} në rresht {1}.,
+Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Koha e përgjigjes për {0} përparësinë në rresht {1} nuk mund të jetë më e madhe se Koha e Rezolucionit.,
+{0} is not enabled in {1},{0} nuk është aktivizuar në {1},
+Group by Material Request,Grupo sipas kërkesës materiale,
+"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rreshti {0}: Për furnitorin {0}, kërkohet adresa e postës elektronike për të dërguar email",
+Email Sent to Supplier {0},Emaili u dërgua tek furnitori {0},
+"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Hyrja në kërkesë për kuotim nga Portali është e Çaktivizuar. Për të lejuar hyrjen, aktivizojeni atë në Cilësimet e Portalit.",
+Supplier Quotation {0} Created,Citati i furnitorit {0} Krijuar,
+Valid till Date cannot be before Transaction Date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit,