chore: Update translations
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 93fc749..0329482 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -78,7 +78,7 @@
 Accounting Ledger,Muhasebe defteri,
 Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri.,
 Accounts,Hesaplar,
-Accounts Manager,Hesap yöneticisi,
+Accounts Manager,Hesap Yöneticisi,
 Accounts Payable,Vadesi gelmiş hesaplar,
 Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti,
 Accounts Receivable,Alacak hesapları,
@@ -97,7 +97,6 @@
 Action Initialised,Eylem Başlatıldı,
 Actions,Eylemler,
 Active,Etkin,
-Active Leads / Customers,Aktif Potansiyeller / Müşteriler,
 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Çalışan {0} için Etkinlik Türü  - {1} karşılığında Etkinlik Maliyeti var,
 Activity Cost per Employee,Çalışan Başına Etkinlik Maliyeti,
 Activity Type,Faaliyet Türü,
@@ -112,7 +111,7 @@
 Add,Ekle,
 Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle,
 Add All Suppliers,Tüm Tedarikçiler Ekleyin,
-Add Comment,Yorum ekle,
+Add Comment,Yorum Ekle,
 Add Customers,Müşteri(ler) Ekle,
 Add Employees,Çalışan ekle,
 Add Item,Ürün Ekle,
@@ -142,11 +141,11 @@
 Address,Adres,
 Address Line 2,Adres Satırı 2,
 Address Name,Adres adı,
-Address Title,Adres başlığı,
+Address Title,Adres Başlığı,
 Address Type,Adres Tipi,
 Administrative Expenses,Yönetim giderleri,
 Administrative Officer,İdari Memur,
-Administrator,yönetici,
+Administrator,Yönetici,
 Admission,Başvuru,
 Admission and Enrollment,Kabul ve Kayıt,
 Admissions for {0},{0} için kabul,
@@ -193,16 +192,13 @@
 All Territories,Bütün Bölgeler,
 All Warehouses,Tüm Depolar,
 All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Bunları içeren ve bunun üstündeki tüm iletişim, yeni sayıya taşınacaktır.",
-All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır,
 All items have already been transferred for this Work Order.,Bu İş Emri için tüm öğeler zaten aktarıldı.,
 All other ITC,Diğer tüm ITC,
 All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Çalışan yaratmak için tüm zorunlu görev henüz yapılmamış.,
-All these items have already been invoiced,Bütün bu ürünler daha önce faturalandırılmıştır,
 Allocate Payment Amount,Ödeme Tutarı ayır,
 Allocated Amount,Ayrılan miktar,
 Allocated Leaves,Ayrılmış Yapraklar,
 Allocating leaves...,Yaprakları tahsis ...,
-Allow Delete,Silmeye İzin Ver,
 Already record exists for the item {0},Zaten {0} öğesi için kayıt var,
 "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde varsayılan olarak varsayılan değer ayarladınız, varsayılan olarak lütfen devre dışı bırakıldı",
 Alternate Item,Alternatif Öğe,
@@ -252,7 +248,7 @@
 Appointments and Patient Encounters,Randevular ve Hasta Buluşmaları,
 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0},
 Apprentice,Çırak,
-Approval Status,Onay durumu,
+Approval Status,Onay Durumu,
 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalıdır,
 Approve,Onayla,
 Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz,
@@ -306,7 +302,6 @@
 Attachments,Eklentiler,
 Attendance,katılım,
 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,tarihinden  Tarihine kadar katılım zorunludur,
-Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1},
 Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez,
 Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz,
 Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir,
@@ -510,14 +505,13 @@
 Cashier Closing,Kasiyer Kapanışı,
 Casual Leave,Mazeret İzni,
 Category,Kategori,
-Category Name,Kategori adı,
+Category Name,Kategori Adı,
 Caution,Dikkat,
 Central Tax,Merkez vergisi,
 Certification,belgeleme,
 Cess,Cess,
 Change Amount,Değişim Miktarı,
 Change Item Code,Öğe Kodunu Değiştir,
-Change POS Profile,POS Profilini Değiştir,
 Change Release Date,Yayın Tarihi Değiştir,
 Change Template Code,Şablon Kodunu Değiştir,
 Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmeye izin verilmiyor.,
@@ -536,7 +530,6 @@
 Cheque/Reference No,Çek / Referans No,
 Cheques Required,Çekler Gerekli,
 Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlenir,
-Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Çocuk Ürün Ürün Paketi olmamalıdır. öğeyi kaldırmak `{0}` ve saklayın,
 Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bu Görev için Alt Görev var. Bu Görevi silemezsiniz.,
 Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Çocuk düğümleri sadece 'Grup' tür düğüm altında oluşturulabilir,
 Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bu depoya ait alt depo bulunmaktadır. Bu depoyu silemezsiniz.,
@@ -565,7 +558,7 @@
 Closing (Opening + Total),Kapanış (Açılış + Toplam),
 Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Hesap {0} Kapanış tipi Sorumluluk / Özkaynak olmalıdır,
 Closing Balance,Kapanış bakiyesi,
-Code,kod,
+Code,Kod,
 Collapse All,Tüm daraltmak,
 Color,Renk,
 Colour,Renk,
@@ -585,7 +578,6 @@
 Company is manadatory for company account,Şirket hesabı için şirket,
 Company name not same,Şirket adı aynı değil,
 Company {0} does not exist,Şirket {0} yok,
-"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Ödeme Hesabı, Tarihten ve Tarihe kadar zorunludur",
 Compensatory Off,Telafi İzni,
 Compensatory leave request days not in valid holidays,Telafi izin isteme günleri geçerli tatil günlerinde geçerli değildir,
 Complaint,şikâyet,
@@ -613,9 +605,9 @@
 Contact Details,İletişim Bilgileri,
 Contact Number,İletişim numarası,
 Contact Us,Bizimle iletişime geçin,
-Content,içerik,
+Content,İçerik,
 Content Masters,İçerik Masters,
-Content Type,İçerik türü,
+Content Type,İçerik Türü,
 Continue Configuration,Yapılandırmaya Devam Et,
 Contract,sözleşme,
 Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır,
@@ -671,7 +663,6 @@
 Create Invoices,Fatura Yaratın,
 Create Job Card,İş kartı oluştur,
 Create Journal Entry,Dergi Girişi Oluştur,
-Create Lab Test,Laboratuvar Testi Oluştur,
 Create Lead,Kurşun Yarat,
 Create Leads,İlanlar oluştur,
 Create Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yaratın,
@@ -700,11 +691,10 @@
 Create Users,Kullanıcılar oluştur,
 Create Variant,Varyant Oluştur,
 Create Variants,Varyantları Oluştur,
-Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur,
 "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetleri oluştur.",
 Create customer quotes,Müşteri tırnak oluşturun,
 Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.,
-Created By,Tarafından yaratıldı,
+Created By,Tarafından oluşturulan,
 Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} için {0} puan kartını şu aralıklarla oluşturdu:,
 Creating Company and Importing Chart of Accounts,Şirket Kurmak ve Hesap Çizelgesi Alma,
 Creating Fees,Ücret Yaratmak,
@@ -750,7 +740,6 @@
 Customer Contact,Müşteri İrtibatı,
 Customer Database.,Müşteri veritabanı.,
 Customer Group,müşteri grubu,
-Customer Group is Required in POS Profile,POS Profilinde Müşteri Grubu Gerekiyor,
 Customer LPO,Müşteri LPO'sı,
 Customer LPO No.,Müşteri LPO No.,
 Customer Name,müşteri adı,
@@ -807,7 +796,6 @@
 Default settings for buying transactions.,Alış İşlemleri için varsayılan ayarlar.,
 Default settings for selling transactions.,Satış İşlemleri için  varsayılan ayarlar.,
 Default tax templates for sales and purchase are created.,Satışlar ve satın alımlar için varsayılan vergi şablonları oluşturulmuştur.,
-Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir,
 Defaults,Standart Değerler,
 Defense,Savunma,
 Define Project type.,Proje türünü tanımlayın.,
@@ -816,7 +804,6 @@
 Del,Del,
 Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün),
 Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil,
-Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?,
 Deletion is not permitted for country {0},{0} ülke için silme işlemine izin verilmiyor,
 Delivered,Teslim Edildi,
 Delivered Amount,Teslim Tutar,
@@ -829,7 +816,7 @@
 Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir,
 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir,
 Delivery Notes {0} updated,Teslimat Notları {0} güncellendi,
-Delivery Status,Teslim durumu,
+Delivery Status,Teslim Durumu,
 Delivery Trip,Teslimat Gezisi,
 Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0},
 Department,Departman,
@@ -868,7 +855,6 @@
 Discharge,Deşarj,
 Discount,İndirim,
 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.,
-Discount amount cannot be greater than 100%,İndirim tutarı% 100'den fazla olamaz,
 Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır,
 Diseases & Fertilizers,Hastalıklar ve Gübreler,
 Dispatch,Sevk,
@@ -888,7 +874,6 @@
 Document Name,Belge Adı,
 Document Status,Belge Durumu,
 Document Type,Belge Türü,
-Documentation,Dökümantasyon,
 Domain,Etki Alanı,
 Domains,Çalışma Alanları,
 Done,tamam,
@@ -929,7 +914,7 @@
 Electronic Equipments,Elektronik Ekipmanlar,
 Electronics,Elektronik,
 Eligible ITC,Uygun ITC,
-Email Account,E-posta hesabı,
+Email Account,E-posta Hesabı,
 Email Address,E,
 "Email Address must be unique, already exists for {0}","{0} E-posta adresi zaten var, benzersiz olmalıdır.",
 Email Digest: ,Digest e-posta:,
@@ -937,7 +922,6 @@
 Email Sent,E-posta Gönderilmiş,
 Email Template,E-posta şablonu,
 Email not found in default contact,Varsayılan iletişimde e-posta bulunamadı,
-Email sent to supplier {0},{0} tedarikçisine e-posta gönderildi,
 Email sent to {0},E-posta gönderildi {0},
 Employee,Çalışan,
 Employee A/C Number,Çalışan A / C Numarası,
@@ -955,7 +939,6 @@
 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Aşağıdaki statüdeki çalışanlar şu anda bu çalışana rapor veren çalışanların durumu 'Sol' olarak ayarlanamaz:,
 Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} çalışanı zaten {2} bordro dönemi için bir {1} başvuru gönderdi,
 Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,"Çalışan {0}, {1} için {2} ve {3} arasında zaten başvuruda bulundu:",
-Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} çalışanı {1} tarihinde {1} tarihinde zaten başvurdu:,
 Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} çalışanının maksimum fayda miktarı yok,
 Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.,
 Employee {0} is on Leave on {1},"{0} çalışanı, {1} tarihinde devam ediyor",
@@ -984,14 +967,12 @@
 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Gönderilmeden önce Faydalanıcının adını girin.,
 Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Göndermeden önce banka veya kredi kurumunun adını girin.,
 Enter value betweeen {0} and {1},{0} ve {1} arasındaki bahis değerini girin,
-Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır,
 Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman,
 Entertainment Expenses,Eğlence giderleri,
 Equity,Özkaynak,
-Error Log,Hata Günlüğü,
+Error Log,hata Günlüğü,
 Error evaluating the criteria formula,Kriter formülünü değerlendirirken hata oluştu,
 Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0},
-Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu,
 Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimliği?,
 Estimated Cost,Tahmini maliyeti,
 Evaluation,Değerlendirme,
@@ -1019,7 +1000,6 @@
 Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Gider Talep {0} zaten Araç giriş için var,
 Expense Claims,Gider İddiaları,
 Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur,
-Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur,
 Expenses,giderler,
 Expenses Included In Asset Valuation,Varlık Değerlemesine Dahil Olan Giderler,
 Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler,
@@ -1045,14 +1025,14 @@
 Fee Creation Failed,Ücret Oluşturma Başarısız Oldu,
 Fee Creation Pending,Ücret Oluşturma Bekliyor,
 Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0},
-Feedback,geri bildirim,
+Feedback,Geri bildirim,
 Fees,Harçlar,
 Female,Kadın,
 Fetch Data,Veriyi getir,
 Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemeleri Al,
 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir,
 Fetching records......,Kayıtlar alınıyor ......,
-Field Name,Alan adı,
+Field Name,Alan Adı,
 Fieldname,fieldname,
 Fields,Alanlar,
 Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin,
@@ -1079,7 +1059,6 @@
 Fiscal Year {0} does not exist,Mali yıl {0} yok,
 Fiscal Year {0} is required,Mali yıl {0} gereklidir,
 Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0},
-Fiscal Year: {0} does not exists,Mali Yılı: {0} does not var,
 Fixed Asset,Sabit Varlık,
 Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Sabit Kıymet Öğe olmayan bir stok kalemi olmalıdır.,
 Fixed Assets,Duran Varlıklar,
@@ -1110,7 +1089,7 @@
 Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri,
 Frequency,frekans,
 Friday,Cuma,
-From,itibaren,
+From,Itibaren,
 From Address 1,Adres 1'den,
 From Address 2,Adres 2'den,
 From Currency and To Currency cannot be same,Para biriminden ve para birimine aynı olamaz,
@@ -1216,13 +1195,13 @@
 HR Manager,İK Yöneticisi,
 HSN,HSN,
 HSN/SAC,HSN / SAC,
-Half Day,Yarım gün,
+Half Day,Yarım Gün,
 Half Day Date is mandatory,Yarım Gün Tarih zorunludur,
 Half Day Date should be between From Date and To Date,Yarım Gün Tarih Tarihinden ve Tarihi arasında olmalıdır,
 Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,"Yarım Gün Tarih, İş Başlangıç Tarihi ile İş Bitiş Tarihi arasında olmalıdır.",
 Half Yearly,Yarım Yıllık,
 Half day date should be in between from date and to date,Yarım gün tarih ile bugünden itibaren arasında olmalıdır,
-Half-Yearly,Yarı yıllık,
+Half-Yearly,Yarı Yıllık,
 Hardware,Donanım,
 Head of Marketing and Sales,Satış ve Pazarlama Müdürü,
 Health Care,Sağlık hizmeti,
@@ -1275,7 +1254,6 @@
 Import Day Book Data,Günlük Kitap Verilerini İçe Aktar,
 Import Log,Günlüğü İçe Aktar,
 Import Master Data,Ana Verileri İçe Aktar,
-Import Successfull,Başarıyla İçe Aktar,
 Import in Bulk,Toplu İçe Aktar,
 Import of goods,Mal ithalatı,
 Import of services,Hizmet alımı,
@@ -1356,7 +1334,6 @@
 Invoiced Amount,Faturalanan Tutar,
 Invoices,Faturalar,
 Invoices for Costumers.,Müşteri Faturaları.,
-Inward Supplies(liable to reverse charge,İçeri Sarf Malzemeleri (geri ödemeden sorumludur),
 Inward supplies from ISD,ISD'den ithal malzemeler,
 Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Ters sarj yapmakla yükümlü iç sarf malzemeleri (yukarıdaki 1 ve 2 hariç),
 Is Active,Aktif,
@@ -1396,7 +1373,6 @@
 Item Variants updated,Öğe Varyantları güncellendi,
 Item has variants.,Öğe varyantları vardır.,
 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ürün düğmesi 'satın alma makbuzlarını Öğeleri alın' kullanılarak eklenmelidir,
-Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor,
 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ürün değerlemesi bindirilmiş maliyetlerle tekrar hesaplandı,
 Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır,
 Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur,
@@ -1438,7 +1414,6 @@
 Key Reports,Anahtar Raporlar,
 LMS Activity,LMS Etkinliği,
 Lab Test,Laboratuvar testi,
-Lab Test Prescriptions,Lab Testi Reçeteleri,
 Lab Test Report,Lab Test Raporu,
 Lab Test Sample,Laboratuvar Testi Örneği,
 Lab Test Template,Lab Test Şablonu,
@@ -1448,7 +1423,7 @@
 Lab testing datetime cannot be before collection datetime,"Laboratuvar testi tarih saati, toplama tarihinden önce olamaz",
 Label,Etiket,
 Laboratory,laboratuvar,
-Language Name,dil adı,
+Language Name,Dil Adı,
 Large,Büyük,
 Last Communication,Son İletişim,
 Last Communication Date,Son İletişim Tarihi,
@@ -1494,7 +1469,7 @@
 Legal Expenses,Yasal giderler,
 Letter Head,Antetli Kağıt,
 Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için antetli kağıtlar,
-Level,seviye,
+Level,Seviye,
 Liability,Borç,
 License,Lisans,
 Lifecycle,Yaşam döngüsü,
@@ -1513,8 +1488,6 @@
 Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler),
 Loans and Advances (Assets),Krediler ve Avanslar (Varlıklar),
 Local,Yerel,
-"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi",
-"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı,
 Log,Giriş,
 Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için günlükleri,
 Lost,Kayıp,
@@ -1565,7 +1538,7 @@
 Manufacturing,Üretim,
 Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur,
 Mapping,haritalama,
-Mapping Type,Eşleme türü,
+Mapping Type,Eşleme Türü,
 Mark Absent,Gelmedi işaretle,
 Mark Attendance,Seyirci İzleme,
 Mark Half Day,Yarım Gün İşaretle,
@@ -1574,7 +1547,6 @@
 Marketing Expenses,Pazarlama giderleri,
 Marketplace,Pazaryeri,
 Marketplace Error,Marketplace Hatası,
-"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir",
 Masters,Alanlar,
 Match Payments with Invoices,Faturalar ile maç Ödemeleri,
 Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.,
@@ -1661,7 +1633,6 @@
 Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Müşteri için Çoklu Bağlılık Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçiniz.,
 "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, öncelik atayarak çatışma çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}",
 Multiple Variants,Çoklu Varyantlar,
-Multiple default mode of payment is not allowed,Birden fazla varsayılan ödeme moduna izin verilmiyor,
 Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız.,
 Music,Müzik,
 My Account,Hesabım,
@@ -1696,9 +1667,7 @@
 New BOM,Yeni BOM,
 New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı),
 New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı,
-New Cart,Yeni Sepet,
 New Company,Yeni şirket,
-New Contact,Yeni bağlantı,
 New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı,
 New Customer Revenue,Yeni Müşteri Gelir,
 New Customers,yeni müşteriler,
@@ -1726,13 +1695,11 @@
 No Employee Found,Çalışan Bulunamadı,
 No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0},
 No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0},
-No Items added to cart,Alışveriş sepetine ürün eklenmedi,
 No Items available for transfer,Hayır Öğeler transfer için kullanılabilir,
 No Items selected for transfer,Transfer için hiçbir öğe seçilmedi,
 No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok,
 No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için,
 No Items with Bill of Materials.,Malzeme Listesi ile Öğe Yok.,
-No Lab Test created,Laboratuvar Testi oluşturulmadı,
 No Permission,İzin yok,
 No Quote,Alıntı yapılmadı,
 No Remarks,Hiçbir Açıklamalar,
@@ -1745,8 +1712,6 @@
 No Work Orders created,İş emri oluşturulmadı,
 No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok,
 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı,
-No address added yet.,Hiçbir adres Henüz eklenmiş.,
-No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş.,
 No contacts with email IDs found.,E-posta kimlikleri olan hiç kişi bulunamadı.,
 No data for this period,Bu süre için veri yok,
 No description given,Açıklama verilmemiştir,
@@ -1783,13 +1748,11 @@
 Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi,
 Not Permitted,İzin Değil,
 Not Started,Başlatan Değil,
-Not active,Aktif değil,
+Not active,Aktif Değil,
 Not allow to set alternative item for the item {0},{0} öğesi için alternatif öğe ayarlamaya izin verilmez,
 Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan eski stok işlemlerini güncellemeye izin yok,
 Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok,
 Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar,
-Not eligible for the admission in this program as per DOB,Bu programda DOB'a göre kabul edilmemek,
-Not items found,ürün bulunamadı,
 Not permitted for {0},Izin verilmez {0},
 "Not permitted, configure Lab Test Template as required","İzin verilmediğinde, Lab Test Şablonunu gerektiği gibi yapılandırın",
 Not permitted. Please disable the Service Unit Type,İzin verilmedi. Lütfen Servis Ünitesi Tipini devre dışı bırakın,
@@ -1800,7 +1763,7 @@
 Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış,
 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.,
 Note: {0},Not: {0},
-Notes,notlar,
+Notes,Notlar,
 Nothing is included in gross,Hiçbir şey brüt dahil değildir,
 Nothing more to show.,Hiçbir şey daha göstermek için.,
 Nothing to change,Değiştirecek bir şey yok,
@@ -1820,12 +1783,10 @@
 On Hold,Beklemede,
 On Net Total,Net toplam,
 One customer can be part of only single Loyalty Program.,Bir müşteri sadece tek bir Bağlılık Programının parçası olabilir.,
-Online,İnternet üzerinden,
 Online Auctions,Online Müzayede,
 Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sadece sunulabilir 'Reddedildi' 'Onaylandı' ve statülü Uygulamaları bırakın,
 "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aşağıdaki tabloda yalnızca "Onaylandı" durumuna sahip Öğrenci Başvurusu seçilecektir.,
 Only users with {0} role can register on Marketplace,Yalnızca {0} rolü olan kullanıcılar Marketplace'e kayıt olabilir,
-Only {0} in stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} stokta,
 Open BOM {0},Açık BOM {0},
 Open Item {0},Açık Öğe {0},
 Open Notifications,Açık Bildirimler,
@@ -1899,7 +1860,6 @@
 PAN,TAVA,
 PO already created for all sales order items,"PO, tüm satış siparişi öğeleri için zaten oluşturuldu",
 POS,POS,
-POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},"POS Kapanış Kuponu, {1} ve {2} tarihleri arasında {0} için zaten var.",
 POS Profile,POS Profili,
 POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS Profili, Satış Noktasını Kullanmak için Gereklidir",
 POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli,
@@ -1953,7 +1913,6 @@
 "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen.",
 Payment Gateway Name,Ödeme Ağ Geçidi Adı,
 Payment Mode,Ödeme Modu,
-"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.,
 Payment Receipt Note,Ödeme Makbuzu Not,
 Payment Request,Ödeme isteği,
 Payment Request for {0},{0} için Ödeme İsteği,
@@ -1971,7 +1930,6 @@
 Payroll,Bordro,
 Payroll Number,Bordro Numarası,
 Payroll Payable,Ödenecek Bordro,
-Payroll date can not be less than employee's joining date,"Bordro tarihi, çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz",
 Payslip,maaş bordrosu,
 Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri,
 Pending Amount,Bekleyen Tutar,
@@ -1983,7 +1941,7 @@
 Pension Funds,Emeklilik fonları,
 Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır,
 Perception Analysis,Algı Analizi,
-Period,dönem,
+Period,Dönem,
 Period Closing Entry,Dönem Kapanış Girişi,
 Period Closing Voucher,Dönem Kapanış Makbuzu,
 Periodicity,periyodik olarak tekrarlanma,
@@ -1992,7 +1950,6 @@
 Pharmaceuticals,Ecza,
 Physician,Doktor,
 Piecework,parça başı iş,
-Pin Code,Pin Kodu,
 Pincode,Pinkodu,
 Place Of Supply (State/UT),Tedarik Yeri (Devlet / UT),
 Place Order,Sipariş,
@@ -2011,8 +1968,6 @@
 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ürün {0} seri numarası eklemek için 'Program Ekle' ye tıklayınız,
 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız,
 Please confirm once you have completed your training,Lütfen eğitiminizi tamamladığınızda onaylayın,
-Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Satış Usta Müdürü {0} role sahip kullanıcıya irtibata geçiniz,
-Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz,
 Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Lütfen {0} öğesi için satın alma makbuzu veya fatura satın alın,
 Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın,
 Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Rezervasyon Gerçekleşen Masraflar için Geçerli Olunur Lütfen,
@@ -2032,7 +1987,6 @@
 Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin,
 Please enter Item first,Ürün Kodu girin,
 Please enter Maintaince Details first,Lütfen ilk önce Bakım Detayını girin,
-Please enter Material Requests in the above table,Yukarıdaki tabloda Malzeme İstekleri giriniz,
 Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz,
 Please enter Preferred Contact Email,Tercih İletişim Email giriniz,
 Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz,
@@ -2041,7 +1995,6 @@
 Please enter Reference date,Referrans tarihi girin,
 Please enter Repayment Periods,Geri Ödeme Süreleri giriniz,
 Please enter Reqd by Date,Lütfen Reqd'yi Tarihe Göre Girin,
-Please enter Sales Orders in the above table,Yukarıdaki tabloda Satış Siparişleri giriniz,
 Please enter Woocommerce Server URL,Lütfen Woocommerce Sunucusu URL'sini girin,
 Please enter Write Off Account,Lütfen Şüpheli Alacak Hesabını Girin,
 Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin,
@@ -2059,7 +2012,6 @@
 Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Değerlendirme Sonucunu oluşturmak için lütfen tüm detayları doldurunuz.,
 Please identify/create Account (Group) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Grup) tanımlayın / oluşturun,
 Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Muhasebe) tanımlayın / oluşturun,
-Please input all required Result Value(s),Lütfen bütün gerekli değerleri giriniz.,
 Please login as another user to register on Marketplace,Lütfen Marketplace'e kayıt olmak için başka bir kullanıcı olarak giriş yapın,
 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.,
 Please mention Basic and HRA component in Company,Lütfen Şirket'te Basic ve HRA bileşenini belirtin,
@@ -2068,7 +2020,6 @@
 Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin,
 Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen Kurşun Adını {0} Kurşun'dan belirtin,
 Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin,
-Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen,
 Please register the SIREN number in the company information file,Lütfen SİREN numarasını şirket bilgi dosyasına kaydettirin,
 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1},
 Please save the patient first,Lütfen önce hastayı kaydedin,
@@ -2090,7 +2041,6 @@
 Please select Course,Lütfen Kursu seçin,
 Please select Drug,Lütfen Uyuşturucu Seçiniz,
 Please select Employee,Lütfen Çalışan seçin,
-Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.,
 Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz,
 Please select Healthcare Service,Lütfen Sağlık Hizmeti Seçiniz,
 "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Hayır" ve "Satış Öğe mı" "Stok Öğe mı" nerede "Evet" ise Birimini seçmek ve başka hiçbir Ürün Paketi var Lütfen,
@@ -2111,22 +2061,18 @@
 Please select a Company,Bir Şirket seçiniz,
 Please select a batch,Lütfen bir parti seçin,
 Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz,
-Please select a customer,Lütfen bir müşteri seçin,
 Please select a field to edit from numpad,Lütfen numpad'den düzenlemek için bir alan seçin,
 Please select a table,Lütfen bir tablo seçin,
 Please select a valid Date,Lütfen geçerli bir tarih seçiniz,
 Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz,
 Please select a warehouse,Lütfen bir depo seçiniz,
-Please select an item in the cart,Lütfen sepetten bir öğe seçin,
 Please select at least one domain.,Lütfen en az bir alan adı seçin.,
 Please select correct account,Doğru hesabı seçin,
-Please select customer,müşteri seçiniz,
 Please select date,tarih seçiniz,
 Please select item code,Ürün kodu seçiniz,
 Please select month and year,Ay ve yıl seçiniz,
 Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz,
 Please select the Company,Lütfen Şirketi Seçiniz,
-Please select the Company first,Lütfen önce şirketi seçin,
 Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Birden fazla koleksiyon kuralları için lütfen Birden Çok Katmanlı Program türü seçin.,
 Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Lütfen 'Tüm Değerlendirme Grupları' dışındaki değerlendirme grubunu seçin.,
 Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz,
@@ -2155,7 +2101,6 @@
 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Lütfen Vergiler ve Ücretler Tablosunda en az bir satır belirtin,
 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız,
 Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0},
-Please set default customer group and territory in Selling Settings,Lütfen satış ayarlarında varsayılan müşteri grubu ve alanını ayarlayın,
 Please set default customer in Restaurant Settings,Lütfen Restoran Ayarları'nda varsayılan müşteriyi ayarlayın,
 Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Lütfen HR Ayarları'nda Onay Onay Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın.,
 Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Lütfen HR Ayarları'nda Durum Bildirimi Bırakma için varsayılan şablonu ayarlayın.,
@@ -2217,7 +2162,6 @@
 Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı,
 Price List master.,Fiyat Listesi alanı,
 Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır,
-Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil,
 Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok,
 Price or product discount slabs are required,Fiyat veya ürün indirimi levhaları gereklidir,
 Pricing,Fiyatlandırma,
@@ -2226,7 +2170,6 @@
 "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır.,
 Pricing Rule {0} is updated,{0} Fiyatlandırma Kuralı güncellendi,
 Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.,
-Primary,Birincil,
 Primary Address Details,Birincil Adres Ayrıntıları,
 Primary Contact Details,Birincil İletişim Bilgileri,
 Principal Amount,Anapara tutarı,
@@ -2280,7 +2223,7 @@
 Projected Qty,Öngörülen Adet,
 Projected Quantity Formula,Öngörülen Miktar Formülü,
 Projects,Projeler,
-Property,özellik,
+Property,Özellik,
 Property already added,Özellik zaten eklendi,
 Proposal Writing,Teklifi Yazma,
 Proposal/Price Quote,Teklif / Fiyat Teklifi,
@@ -2334,7 +2277,6 @@
 Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır,
 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır,
 Quantity must be less than or equal to {0},Miktara göre daha az veya ona eşit olmalıdır {0},
-Quantity must be positive,Miktar pozitif olmalı,
 Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0},
 Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar,
 Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır,
@@ -2376,7 +2318,6 @@
 Receipt document must be submitted,Makbuz belge teslim edilmelidir,
 Receivable,alacak,
 Receivable Account,Alacak Hesabı,
-Receive at Warehouse Entry,Depo Girişinden Alma,
 Received,Alındı,
 Received On,Açık Alınan,
 Received Quantity,Alınan Miktar,
@@ -2393,19 +2334,19 @@
 Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1},
 Reference Date,Referans Tarihi,
 Reference Doctype must be one of {0},Referans Doctype biri olmalı {0},
-Reference Document,Referans Belgesi,
+Reference Document,referans Belgesi,
 Reference Document Type,Referans Belge Türü,
 Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0},
 Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referans No ve Referans Tarih Banka işlem için zorunludur,
 Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur,
 Reference No.,Referans Numarası.,
 Reference Number,Referans numarası,
-Reference Owner,Referans Sahibi,
+Reference Owner,referans Sahibi,
 Reference Type,Referans Tipi,
 "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}",
 References,Kaynaklar,
 Refresh Token,Yenile Jetonu,
-Region,bölge,
+Region,Bölge,
 Register,Kayıt olmak,
 Reject,reddetmek,
 Rejected,Reddedildi,
@@ -2420,7 +2361,7 @@
 Reminder to update GSTIN Sent,GSTIN'in güncellenmesi için hatırlatıcı gönderildi,
 Remove item if charges is not applicable to that item,Ücretleri bu öğeye geçerli değilse öğeyi çıkar,
 Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.,
-Reopen,yeniden açmak,
+Reopen,Yeniden açmak,
 Reorder Level,Yeniden sipariş seviyesi,
 Reorder Qty,Yeniden Sipariş Adet,
 Repeat Customer Revenue,Tekrar Müşteri Gelir,
@@ -2430,14 +2371,12 @@
 Replies,Cevaplar,
 Report,Rapor,
 Report Builder,Rapor Oluşturucu,
-Report Type,Rapor türü,
+Report Type,Rapor Türü,
 Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur,
-Report an Issue,Hata Bildir,
 Reports,Raporlar,
 Reqd By Date,Teslim Tarihi,
 Reqd Qty,Reqd Adet,
 Request for Quotation,Teklif Talebi,
-"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır.",
 Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri,
 Request for Raw Materials,Hammadde Talebi,
 Request for purchase.,Satın alma talebi,
@@ -2466,7 +2405,6 @@
 Reserved for sub contracting,Alt müteahhitlik için ayrılmıştır.,
 Resistant,dayanıklı,
 Resolve error and upload again.,Hatayı çözün ve tekrar yükleyin.,
-Response,Tepki,
 Responsibilities,Sorumluluklar,
 Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı,
 Restart Subscription,Aboneliği Yeniden Başlat,
@@ -2501,7 +2439,6 @@
 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2},
 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: daha geri olamaz {1} Öğe için {2},
 Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan hızdan daha büyük olamaz",
-Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Satır # {0}: İade Item {1} değil var yok {2} {3},
 Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur,
 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3},
 Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalı,
@@ -2522,7 +2459,6 @@
 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4}),
 Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,"Sıra # {0}: Referans Belge Türü, Gider Talebi veya Günlük Girişi olmalıdır",
 "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Doküman Tipi Satın Alma Emri biri, Satın Alma Fatura veya günlük girdisi olmalıdır",
-"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",Satır # {0}: Referans Doküman Türü Satış Sipariş biri Satış Fatura veya günlük girdisi olmalıdır,
 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi,
 Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1},
 Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,"Sıra # {0}: Reqd by Date, İşlem Tarihinden önce olamaz",
@@ -2552,7 +2488,6 @@
 Row {0}: Enter location for the asset item {1},Satır {0}: {1} varlık öğesi için yer girin,
 Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur,
 Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Satır {0}: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer Brüt Alım Tutarından daha az olmalıdır,
-Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir,
 Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Satır {0}: From Time ve Zaman için zorunludur.,
 Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Satır {0}: Zaman ve zaman {1} ile örtüşen {2},
 Row {0}: From time must be less than to time,{0} Satırı: Zamandan zamandan az olmalıdır,
@@ -2632,7 +2567,7 @@
 Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Yaptırıma Tutar Satır talep miktarı daha büyük olamaz {0}.,
 Sand,Kum,
 Saturday,Cumartesi,
-Saved,kaydedilmiş,
+Saved,Kaydedilmiş,
 Saving {0},{0} kaydediliyor,
 Scan Barcode,Barkod Tara,
 Schedule,program,
@@ -2648,8 +2583,6 @@
 Scorecards,Skor kartları,
 Scrapped,Hurda edilmiş,
 Search,Arama,
-Search Item,Arama Öğe,
-Search Item (Ctrl + i),Öğe Ara (Ctrl + i),
 Search Results,arama sonuçları,
 Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar,
 "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ürün kodu, seri numarası, parti numarası veya barkod ile arama",
@@ -2671,7 +2604,6 @@
 Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin,
 "Select BOM, Qty and For Warehouse","Malzeme Listesini, Miktarı ve Depoyu Seçin",
 Select Batch,Toplu iş seç,
-Select Batch No,Toplu İş Numarayı Seç,
 Select Batch Numbers,Toplu Numaraları Seç,
 Select Brand...,Marka Seçiniz ...,
 Select Company,Şirket Seç,
@@ -2685,7 +2617,6 @@
 Select Items based on Delivery Date,Teslimat Tarihine Göre Öğe Seç,
 Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç,
 Select Loyalty Program,Bağlılık Programı Seç,
-Select POS Profile,POS Profilini Seç,
 Select Patient,Hastayı seçin,
 Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi Seçin,
 Select Property,Emlak Seç,
@@ -2698,8 +2629,6 @@
 Select at least one value from each of the attributes.,Her bir özellikten en az bir değer seçin.,
 Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı,
 Select company first,Önce şirketi seç,
-Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin,
-Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek,
 Select students manually for the Activity based Group,Etkinliğe Dayalı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin,
 Select the customer or supplier.,Müşteri veya tedarikçiyi seçin.,
 Select the nature of your business.,işinizin doğası seçin.,
@@ -2713,9 +2642,8 @@
 Selling Price List,Satış Fiyatı Listesi,
 Selling Rate,Satış oranı,
 "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir,
-Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}",
 Send Grant Review Email,Grant İnceleme E-postasını gönder,
-Send Now,Şimdi gönder,
+Send Now,Şimdi Gönder,
 Send SMS,SMS gönder,
 Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder,
 Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder,
@@ -2740,7 +2668,6 @@
 Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},"Seri Numarası: {0}, Satış Faturasında zaten atıfta bulunuldu: {1}",
 Serial Numbers,Seri numaraları,
 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} satırındaki seri numaraları Teslimat Notu ile eşleşmiyor,
-Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz,
 Serial no {0} has been already returned,{0} seri numarası zaten gönderildi,
 Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş,
 Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri,
@@ -2768,7 +2695,6 @@
 Set as Lost,Kayıp olarak ayarla,
 Set as Open,Açık olarak ayarlayın,
 Set default inventory account for perpetual inventory,Sürekli envanter için varsayılan envanter hesabı ayarla,
-Set default mode of payment,Varsayılan ödeme şeklini ayarla,
 Set this if the customer is a Public Administration company.,Müşteri bir Kamu İdaresi şirketiyse bunu ayarlayın.,
 Set {0} in asset category {1} or company {2},{1} varlık kategorisinde veya {2} şirkette {0} ayarlayın,
 "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Olaylar ayarlanması {0}, Satış Kişilerin altına bağlı çalışan bir kullanıcı kimliğine sahip olmadığından {1}",
@@ -2842,7 +2768,7 @@
 Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!,
 "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor",
 Source,Kaynak,
-Source Name,Kaynak Adı,
+Source Name,kaynak Adı,
 Source Warehouse,Kaynak Depo,
 Source and Target Location cannot be same,Kaynak ve Hedef Konumu aynı olamaz,
 Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz,
@@ -2859,7 +2785,7 @@
 Standard Buying,Standart Satın Alma,
 Standard Selling,Standart satış,
 Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.,
-Start Date,Başlangıç tarihi,
+Start Date,Başlangıç Tarihi,
 Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,"Anlaşmanın Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük veya ona eşit olamaz.",
 Start Year,Başlangıç yılı,
 "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamıyor",
@@ -2918,7 +2844,6 @@
 Student Group,Öğrenci grubu,
 Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü,
 Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.,
-Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur,
 Student Group: ,Öğrenci Grubu:,
 Student ID,Öğrenci Kimliği,
 Student ID: ,Öğrenci Kimliği:,
@@ -2942,7 +2867,6 @@
 Submit Salary Slip,Bordro Gönder,
 Submit this Work Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu İş Emrini gönderin.,
 Submit this to create the Employee record,Çalışan kaydını oluşturmak için bunu gönderin,
-Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez,
 Submitting Salary Slips...,Maaş Fişlerini Göndermek ...,
 Subscription,abone,
 Subscription Management,Abonelik Yönetimi,
@@ -2960,7 +2884,6 @@
 Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet,
 Sunday,Pazar,
 Suplier,suplier,
-Suplier Name,Suplier Adı,
 Supplier,satıcı,
 Supplier Group,Tedarikçi Grubu,
 Supplier Group master.,Tedarikçi Grubu yöneticisi.,
@@ -2971,7 +2894,6 @@
 Supplier Name,Tedarikçi Adı,
 Supplier Part No,Tedarikçi Parça No,
 Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi,
-Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu,
 Supplier Scorecard,Tedarikçi Puan Kartı,
 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur,
 Supplier database.,Tedarikçi veritabanı.,
@@ -2987,8 +2909,6 @@
 Support Tickets,destek biletleri,
 Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.,
 Susceptible,Duyarlı,
-Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri,
-Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar,
 Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Maksimum deneme sayısı aşıldığı için senkronizasyon geçici olarak devre dışı bırakıldı,
 Syntax error in condition: {0},Durumdaki sözdizimi hatası: {0},
 Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0},
@@ -3025,7 +2945,7 @@
 Telecommunications,Telekomünikasyon,
 Telephone Expenses,Telefon Giderleri,
 Television,Televizyon,
-Template Name,şablon adı,
+Template Name,Şablon adı,
 Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.,
 Templates of supplier scorecard criteria.,Tedarikçi puan kartı kriterlerinin şablonları.,
 Templates of supplier scorecard variables.,Tedarikçi puan kartı değişkenlerinin şablonları.,
@@ -3037,7 +2957,6 @@
 Terms and Conditions,Şartlar ve koşullar,
 Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon,
 Territory,bölge,
-Territory is Required in POS Profile,POS Profilinde Bölge Gerekiyor,
 Test,Test,
 Thank you,Teşekkürler,
 Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!,
@@ -3169,7 +3088,6 @@
 Total Allocated Leaves,Toplam Tahsis Edilen Yapraklar,
 Total Amount,Toplam tutar,
 Total Amount Credited,Kredili Toplam Tutar,
-Total Amount {0},Toplam Tutar {0},
 Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Satın Alma Makbuzu Öğeler tablosundaki toplam Uygulanabilir Masraflar Toplam Vergi ve Masraflar aynı olmalıdır,
 Total Budget,Toplam bütçe,
 Total Collected: {0},Toplanan Toplam: {0},
@@ -3282,10 +3200,7 @@
 Unverified Webhook Data,Doğrulanmamış Web Kanalı Verileri,
 Update Account Name / Number,Hesap Adını / Numarasını Güncelle,
 Update Account Number / Name,Hesap Numarasını / Adını Güncelle,
-Update Bank Transaction Dates,Güncelleme Banka İşlem Tarihleri,
 Update Cost,Güncelleme Maliyeti,
-Update Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarası Güncelleme,
-Update Email Group,E-posta Grubunu Güncelle,
 Update Items,Öğeleri Güncelle,
 Update Print Format,Update Yazıcı Formatı,
 Update Response,Yanıt Güncelle,
@@ -3299,7 +3214,6 @@
 Use Sandbox,Kullanım Sandbox,
 Used Leaves,Kullanılan yapraklar,
 User,kullanıcı,
-User Forum,Kullanıcı Forumu,
 User ID,Kullanıcı kimliği,
 User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış,
 User Remark,Kullanıcı Açıklaması,
@@ -3391,7 +3305,7 @@
 Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor,
 Website Listing,Web Sitesi Listesi,
 Website Manager,Web Yöneticisi,
-Website Settings,Web sitesi ayarları,
+Website Settings,Web Sitesi Ayarları,
 Wednesday,Çarşamba,
 Week,Hafta,
 Weekdays,Hafta içi,
@@ -3425,7 +3339,6 @@
 Wrapping up,Sarma,
 Wrong Password,Yanlış şifre,
 Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yılın başlangıç ve bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Engellemek için lütfen firma seçin.,
-You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasınız. Bağlantıyı sağlayıncaya kadar yenileneme yapamayacaksınız.,
 You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok,
 You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerdeki çıkışları onaylama yetkiniz yok,
 You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değeri ayarlama yetkiniz yok,
@@ -3481,7 +3394,6 @@
 {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},"{0} - {1}, {2} Kursuna kayıtlı değil",
 {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} {2} {3} için {1} bütçe hesabı {4} tanımlıdır. Bütçe {5} kadar aşılacaktır.,
 {0} Digest,{0} Özet,
-{0} Number {1} already used in account {2},"{0} {1} sayısı , {2} numaralı hesapta zaten kullanılıyor",
 {0} Request for {1},{0} {1} için istek,
 {0} Result submittted,{0} Sonuç gönderildi,
 {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Öğe için gerekli Seri Numaraları {1}. Sağladığınız {2}.,
@@ -3556,7 +3468,6 @@
 {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil.,
 {0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu,
 {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Kar ve Zarar' türü hesabı {2} Entry Açılış izin verilmez,
-{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz,
 {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket'e ait olmayan {3},
 {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil,
 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe kaydı yalnızca bu para birimi ile yapılabilir: {3},
@@ -3580,13 +3491,21 @@
 County,Kontluk,
 Day of Week,Haftanın günü,
 "Dear System Manager,","Sevgili Sistem Yöneticisi,",
-Default Value,Varsayılan değer,
+Default Value,Varsayılan Değer,
 Email Group,E-posta Grubu,
+Email Settings,E-posta Ayarları,
+Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Gönderilmez Email {0} (devre dışı / abonelikten),
+Error Message,Hata mesajı,
 Fieldtype,FIELDTYPE,
+Help Articles,Yardım Makaleleri,
 ID,İD,
 Images,Görüntüler,
 Import,İçe aktar,
+Language,Dil,
+Likes,Beğeniler,
+Merge with existing,Mevcut Birleştirme,
 Office,Ofis,
+Orientation,Oryantasyon,
 Passive,Pasif,
 Percent,Yüzde,
 Permanent,kalıcı,
@@ -3594,15 +3513,18 @@
 Plant,Tesis,
 Post,Gönder,
 Postal,Posta,
-Postal Code,posta kodu,
+Postal Code,Posta Kodu,
+Previous,Önceki,
 Provider,sağlayan,
 Read Only,Salt Okunur,
-Recipient,alıcı,
+Recipient,Alıcı,
 Reviews,yorumlar,
 Sender,Gönderici,
 Shop,Mağaza,
+Sign Up,Kaydol,
 Subsidiary,Yardımcı,
 There is some problem with the file url: {0},Dosya url ile bazı sorun var: {0},
+There were errors while sending email. Please try again.,E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin.,
 Values Changed,Değerler Değişti,
 or,veya,
 Ageing Range 4,4 Yaşlanma Aralığı,
@@ -3634,20 +3556,26 @@
 Show {0},{0} göster,
 "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" Ve "}" dışındaki Özel Karakterler, seri dizisine izin verilmez",
 Target Details,Hedef Detayları,
-{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} zaten bir {1} veli prosedürüne sahip.,
 API,API,
 Annual,Yıllık,
 Approved,Onaylandı,
 Change,Değişiklik,
-Contact Email,İletişim E-posta,
+Contact Email,İletişim E-Posta,
+Export Type,İhracat Şekli,
 From Date,Tarihinden itibaren,
 Group By,Gruplama Ölçütü,
 Importing {0} of {1},{1} içinden {0} içe aktar,
+Invalid URL,Geçersiz URL,
+Landscape,peyzaj,
 Last Sync On,Son Senkronizasyon Açık,
 Naming Series,Seri Adlandırma,
 No data to export,Verilecek veri yok,
+Portrait,Portre,
 Print Heading,Baskı Başlığı,
+Show Document,Belgeyi Göster,
+Show Traceback,Geri İzlemeyi Göster,
 Video,Video,
+Webhook Secret,Webhook Sırrı,
 % Of Grand Total,Genel Toplamın% 'si,
 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'worker_field_value' ve 'zaman damgası' gereklidir.,
 <b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Şirket</b> zorunlu bir filtredir.,
@@ -3671,13 +3599,13 @@
 Add Child,Alt öğe ekle,
 Add Loan Security,Kredi Güvenliği Ekleme,
 Add Multiple,Birden fazla ekle,
-Add Participants,Katılımcı Ekle,
+Add Participants,Katılımcı ekle,
 Add to Featured Item,Öne Çıkan Öğe Ekle,
 Add your review,Yorum yaz,
 Add/Edit Coupon Conditions,Kupon Koşulları Ekle / Düzenle,
 Added to Featured Items,Öne Çıkan Öğelere Eklendi,
 Added {0} ({1}),Eklenen {0} ({1}),
-Address Line 1,Adres satırı 1,
+Address Line 1,Adres Satırı 1,
 Addresses,Adresleri,
 Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,"Giriş Bitiş Tarihi, Giriş Başlangıç Tarihinden büyük olmalıdır.",
 Against Loan,Krediye Karşı,
@@ -3735,12 +3663,10 @@
 Cancelled,İptal edildi,
 Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Sürücü Adresi Eksik olduğundan Varış Saati Hesaplanamıyor.,
 Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Sürücü Adresi Eksik Olarak Rotayı Optimize Etme,
-"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Taahhüt Edilemiyor, kredi güvenlik değeri geri ödenen tutardan yüksek",
 Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,{0} görevi tamamlanamıyor çünkü bağımlı görevi {1} tamamlanmadı / iptal edilmedi.,
 Cannot create loan until application is approved,Başvuru onaylanana kadar kredi oluşturulamaz,
 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.,
 "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1} satırındaki {0} öğesi için {2} &#39;den fazla öğe fazla faturalandırılamıyor. Fazla faturalandırmaya izin vermek için, lütfen Hesap Ayarlarında ödenek ayarlayın.",
-Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} dan fazla miktar {0} miktarını kaldıramazsınız,
 "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasite Planlama Hatası, planlanan başlangıç zamanı bitiş zamanı ile aynı olamaz",
 Categories,Kategoriler,
 Changes in {0},{0} &#39;daki değişiklikler,
@@ -3780,7 +3706,7 @@
 Customer PO,Müşteri PO,
 Customize,Özelleştirme,
 Daily,Günlük,
-Date,tarih,
+Date,Tarih,
 Date Range,Tarih aralığı,
 Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,"Doğum Tarihi, Giriş Tarihinden daha büyük olamaz.",
 Dear,Sevgili,
@@ -3796,11 +3722,10 @@
 Difference Value,Fark Değeri,
 Dimension Filter,Boyut Filtresi,
 Disabled,Devredışı,
-Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,"Ödenen Tutar, kredi tutarından fazla olamaz",
 Disbursement and Repayment,Ödeme ve Geri Ödeme,
 Distance cannot be greater than 4000 kms,Mesafe 4000 km&#39;den büyük olamaz,
 Do you want to submit the material request,Malzeme talebini göndermek ister misiniz,
-Doctype,Doctype,
+Doctype,DOCTYPE,
 Document {0} successfully uncleared,{0} dokümanı başarıyla temizlendi,
 Download Template,Şablonu İndir,
 Dr,Dr,
@@ -3824,7 +3749,7 @@
 Employee {0} does not belongs to the company {1},{0} çalışanı {1} şirketine ait değil,
 Enable Auto Re-Order,Otomatik Yeniden Siparişi Etkinleştir,
 End Date of Agreement can't be less than today.,Anlaşmanın Bitiş Tarihi bugünden az olamaz.,
-End Time,Bitiş zamanı,
+End Time,Bitiş Zamanı,
 Energy Point Leaderboard,Enerji Noktası Lider Tablosu,
 Enter API key in Google Settings.,Google Ayarları’na API anahtarını girin.,
 Enter Supplier,Tedarikçi Girin,
@@ -3837,7 +3762,7 @@
 Exception occurred while reconciling {0},{0} uzlaştırırken kural dışı durum oluştu,
 Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Beklenen ve Deşarj tarihleri Kabul Zamanlama tarihinden daha az olamaz,
 Expire Allocation,Tahsisin Sona Ermesi,
-Expired,Süresi doldu,
+Expired,Süresi Doldu,
 Export,Dışarı aktar,
 Export not allowed. You need {0} role to export.,İhracat izin verilmiyor. Vermek {0} rol gerekir.,
 Failed to add Domain,Etki Alanı eklenemedi,
@@ -3847,8 +3772,6 @@
 File Manager,Dosya Yöneticisi,
 Filters,Filtreler,
 Finding linked payments,Bağlantılı ödemeleri bulma,
-Finished Product,Tamamlanmış ürün,
-Finished Qty,Bitmiş Miktar,
 Fleet Management,Filo yönetimi,
 Following fields are mandatory to create address:,Adres oluşturmak için aşağıdaki alanların doldurulması zorunludur:,
 For Month,Aylık,
@@ -3857,7 +3780,6 @@
 For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},{0} miktarı için {1} iş emri miktarından büyük olmamalıdır,
 Free item not set in the pricing rule {0},{0} fiyatlandırma kuralında ayarlanmamış ücretsiz öğe,
 From Date and To Date are Mandatory,Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi Zorunludur,
-From date can not be greater than than To date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz,
 From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,{0} Varlığını hedef konuma alırken çalışandan gerekli,
 Fuel Expense,Yakıt Gideri,
 Future Payment Amount,Gelecekteki Ödeme Tutarı,
@@ -3885,7 +3807,6 @@
 In Progress,Devam etmekte,
 Incoming call from {0},{0} den gelen arama,
 Incorrect Warehouse,Yanlış Depo,
-Interest Amount is mandatory,Faiz Tutarı zorunludur,
 Intermediate,Orta düzey,
 Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Geçersiz Barkod Bu barkoda ekli bir ürün yok.,
 Invalid credentials,Geçersiz kimlik bilgileri,
@@ -3898,7 +3819,6 @@
 Item quantity can not be zero,Ürün miktarı sıfır olamaz,
 Item taxes updated,Öğe vergileri güncellendi,
 Item {0}: {1} qty produced. ,Öğe {0}: {1} adet üretildi.,
-Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Maddelerin kendisiyle ilişkili hammaddeleri çekmesi gerekir.,
 Joining Date can not be greater than Leaving Date,Katılım Tarihi Ayrılma Tarihinden daha büyük olamaz,
 Lab Test Item {0} already exist,Laboratuar Test Öğesi {0} zaten var,
 Last Issue,Son Konu,
@@ -3914,10 +3834,7 @@
 Loan Processes,Kredi Süreçleri,
 Loan Security,Kredi Güvenliği,
 Loan Security Pledge,Kredi Güvenliği Taahhüdü,
-Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kredi Güvenliği Rehin Şirketi ve Kredi Şirketi aynı olmalıdır,
 Loan Security Pledge Created : {0},Kredi Güvenliği Rehin Yaratıldı: {0},
-Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Kredi Güvenliği Rehberi krediye karşı zaten taahhütte bulundu {0},
-Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Teminatlı kredi için Kredi Güvencesi Rehni zorunludur,
 Loan Security Price,Kredi Güvenliği Fiyatı,
 Loan Security Price overlapping with {0},{0} ile örtüşen Kredi Güvenliği Fiyatı,
 Loan Security Unpledge,Kredi Güvenliği Bilgisizliği,
@@ -3969,7 +3886,6 @@
 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,İzin verilmedi. Lütfen Laboratuvar Test Şablonunu devre dışı bırakın,
 Note,Not,
 Notes: ,Notlar:,
-Offline,Çevrimdışı,
 On Converting Opportunity,Fırsat Dönüştürme Üzerine,
 On Purchase Order Submission,Satınalma Siparişi Gönderme İşleminde,
 On Sales Order Submission,Satış Siparişi Gönderme,
@@ -4013,9 +3929,7 @@
 Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Lütfen GSTIN girin ve {0} Şirket Adresini girin.,
 Please enter Item Code to get item taxes,Ürün vergileri almak için lütfen Ürün Kodunu girin,
 Please enter Warehouse and Date,Lütfen Depo ve Tarihi giriniz,
-Please enter coupon code !!,Lütfen kupon kodunu giriniz!,
 Please enter the designation,Lütfen belirtime giriniz,
-Please enter valid coupon code !!,Lütfen geçerli bir kupon kodu giriniz!,
 Please login as a Marketplace User to edit this item.,Bu öğeyi düzenlemek için lütfen Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapın.,
 Please login as a Marketplace User to report this item.,Bu öğeyi bildirmek için lütfen bir Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapın.,
 Please select <b>Template Type</b> to download template,<b>Şablonu</b> indirmek için lütfen <b>Şablon Türü&#39;nü</b> seçin,
@@ -4041,12 +3955,12 @@
 Pledge Status,Rehin Durumu,
 Pledge Time,Rehin Zamanı,
 Printing,Baskı,
-Priority,öncelik,
+Priority,Öncelik,
 Priority has been changed to {0}.,Öncelik {0} olarak değiştirildi.,
 Priority {0} has been repeated.,{0} önceliği tekrar edildi.,
 Processing XML Files,XML Dosyalarını İşleme,
 Profitability,Karlılık,
-Project,proje,
+Project,Proje,
 Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Teminatlı Krediler için önerilen rehinlerin verilmesi zorunludur,
 Provide the academic year and set the starting and ending date.,Akademik yılı sağlayın ve başlangıç ve bitiş tarihini ayarlayın.,
 Public token is missing for this bank,Bu banka için genel belirteç eksik,
@@ -4083,7 +3997,6 @@
 Release date must be in the future,Çıkış tarihi gelecekte olmalı,
 Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,"Rahatlama Tarihi, Katılım Tarihinden büyük veya ona eşit olmalıdır",
 Rename,Yeniden adlandır,
-Rename Not Allowed,Yeniden Adlandır İzin Verilmez,
 Repayment Method is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme yöntemi zorunludur,
 Repayment Start Date is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme başlangıç tarihi zorunludur,
 Report Item,Öğe Bildir,
@@ -4092,10 +4005,9 @@
 Reset,Sıfırla,
 Reset Service Level Agreement,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırla,
 Resetting Service Level Agreement.,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırlama.,
-Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} dizinindeki {0} yanıt süresi, Çözünürlük Zamanından büyük olamaz.",
 Return amount cannot be greater unclaimed amount,İade tutarı talep edilmemiş tutardan fazla olamaz,
 Review,gözden geçirmek,
-Room,Oda,
+Room,oda,
 Room Type,Oda tipi,
 Row # ,Satır #,
 Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Satır # {0}: Kabul Edilen Depo ve Tedarikçi Deposu aynı olamaz,
@@ -4124,7 +4036,6 @@
 Save,Kaydet,
 Save Item,Öğe Kaydet,
 Saved Items,Kaydedilen Öğeler,
-Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planlanan ve Kabul edilen tarihler bugünden daha az olamaz,
 Search Items ...,Öğeleri Ara ...,
 Search for a payment,Ödeme arayın,
 Search for anything ...,Bir şey arayın ...,
@@ -4139,7 +4050,7 @@
 Seller Information,Satıcı bilgisi,
 Send,Gönder,
 Send a message,Bir mesaj göndermek,
-Sending,gönderme,
+Sending,Gönderme,
 Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Bir Kampanya programına dayalı olarak postaları yönlendirmesi veya irtibat kurması,
 Serial Number Created,Seri Numarası Oluşturuldu,
 Serial Numbers Created,Oluşturulan Seri Numaraları,
@@ -4147,15 +4058,13 @@
 Series,Seriler,
 Server Error,Server hatası,
 Service Level Agreement has been changed to {0}.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi {0} olarak değiştirildi.,
-Service Level Agreement tracking is not enabled.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi takibi etkin değil.,
 Service Level Agreement was reset.,Hizmet Seviyesi Anlaşması sıfırlandı.,
 Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,{0} Varlığı ve {1} Varlığı ile Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten var.,
 Set,Ayarla,
 Set Meta Tags,Meta Etiketlerini Ayarla,
-Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1} dizininde {0} Öncelik için Tepki Süresi ve Çözünürlük ayarını yapın.,
 Set {0} in company {1},{1} şirketinde {0} ayarlayın,
 Setup,Kurulum,
-Setup Wizard,Kurulum sihirbazı,
+Setup Wizard,Kurulum Sihirbazı,
 Shift Management,Vardiya Yönetimi,
 Show Future Payments,Gelecekteki Ödemeleri Göster,
 Show Linked Delivery Notes,Bağlantılı Teslimat Notlarını Göster,
@@ -4164,14 +4073,11 @@
 Show Warehouse-wise Stock,Depo-Stok Stoğunu Göster,
 Size,Boyut,
 Something went wrong while evaluating the quiz.,Sınavı değerlendirirken bir şeyler ters gitti.,
-"Sorry,coupon code are exhausted",Maalesef kupon kodu tükendi,
-"Sorry,coupon code validity has expired","Maalesef, kupon kodunun geçerliliği sona erdi",
-"Sorry,coupon code validity has not started",Maalesef kupon kodu geçerliliği başlamadı,
 Sr,Sr,
 Start,Başlangıç,
 Start Date cannot be before the current date,"Başlangıç Tarihi, geçerli tarihten önce olamaz",
 Start Time,Başlangıç Zamanı,
-Status,durum,
+Status,Durum,
 Status must be Cancelled or Completed,Durum İptal Edilmeli veya Tamamlandı,
 Stock Balance Report,Borsa Dengesi Raporu,
 Stock Entry has been already created against this Pick List,Bu Seçim Listesi&#39;ne karşı Stok Girişi zaten oluşturuldu,
@@ -4191,7 +4097,7 @@
 Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,"Görev {0} Başlangıç Tarihi, Projenin Bitiş Tarihinden sonra olamaz.",
 Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify Vergisi için Vergi Hesabı belirtilmedi {0},
 Tax Total,Vergi Toplamı,
-Template,şablon,
+Template,Şablon,
 The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',"&#39;{0}&#39; Kampanyası, {1} &#39;{2}&#39; için zaten var",
 The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Zaman ve Zaman arasındaki fark Randevunun katları olmalıdır,
 The field Asset Account cannot be blank,Duran Varlık Hesabı alanı boş bırakılamaz,
@@ -4202,7 +4108,6 @@
 The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Seçilen ödeme girişi bir alacaklı banka işlemi ile bağlantılı olmalıdır,
 The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Seçilen ödeme girişi borçlu banka işlemiyle ilişkilendirilmelidir,
 The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"Tahsis edilen toplam tutar ({0}), ödenen tutardan ({1}) elde edilir.",
-The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} değeri zaten mevcut bir {2} Öğesine atandı.,
 There are no vacancies under staffing plan {0},{0} kadro planında boş yer yok,
 This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"Bu Servis Seviyesi Sözleşmesi, {0} Müşterisine özel",
 This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Bu işlem, bu hesabın, ERPNext&#39;i banka hesaplarınızla entegre eden herhangi bir harici hizmetle bağlantısını kesecektir. Geri alınamaz. Emin misin ?",
@@ -4249,7 +4154,6 @@
 Vacancies cannot be lower than the current openings,Boş pozisyonlar mevcut açılışlardan daha düşük olamaz,
 Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Geçerlilik Süresi, Geçerlilik Süresi&#39;nden daha az olmalıdır.",
 Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1} satırındaki {0} Maddesi için Değerleme Oranı gerekli,
-"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereken {0} Maddesi için değerleme oranı bulunamadı. Öğe {1} &#39;de sıfır değerleme oranı maddesi olarak işlem yapıyorsa, lütfen bunu {1} Öğe tablosunda belirtiniz. Aksi takdirde, lütfen ürün için bir gelen hisse senedi işlemi oluşturun veya Öğe kaydında değerleme oranını belirtin ve ardından bu girişi göndermeyi / iptal etmeyi deneyin.",
 Values Out Of Sync,Senkronizasyon Dışı Değerler,
 Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ulaşım Şekli Karayolu ise Araç Tipi gereklidir,
 Vendor Name,Satıcı adı,
@@ -4272,7 +4176,6 @@
 You can Feature upto 8 items.,8 öğeye kadar Featuring yapabilirsiniz.,
 You can also copy-paste this link in your browser,Ayrıca bu linki kopyalayıp tarayıcınıza yapıştırabilirsiniz,
 You can publish upto 200 items.,200&#39;e kadar öğe yayınlayabilirsiniz.,
-You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},{0} kapalı muhasebe döneminde muhasebe girişi oluşturamazsınız.,
 You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Yeniden sipariş seviyelerini korumak için Stok Ayarlarında otomatik yeniden siparişi etkinleştirmeniz gerekir.,
 You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way Bill&#39;i oluşturmak için tescilli bir tedarikçi olmalısınız,
 You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Herhangi bir inceleme ekleyebilmeniz için önce bir Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapmanız gerekir.,
@@ -4280,7 +4183,6 @@
 Your Items,Öğeleriniz,
 Your Profile,Senin profil,
 Your rating:,Sizin dereceniz:,
-Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0} sıfır adet kredi {0} almayı taahhüt etti,
 and,ve,
 e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill bu belge için zaten var,
 woocommerce - {0},woocommerce - {0},
@@ -4295,7 +4197,6 @@
 {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} bir grup düğümü değil. Lütfen ana maliyet merkezi olarak bir grup düğümü seçin,
 {0} is not the default supplier for any items.,"{0}, hiçbir ürün için varsayılan tedarikçi değildir.",
 {0} is required,{0} gereklidir,
-{0} units of {1} is not available.,{0} {1} birimi mevcut değil.,
 {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2} &#39;den küçük olmalı,
 {} is an invalid Attendance Status.,{} geçersiz Seyirci Durumu.,
 {} is required to generate E-Way Bill JSON,e-Way Bill JSON&#39;u oluşturmak için {} gereklidir,
@@ -4306,10 +4207,12 @@
 Total Income,Toplam gelir,
 Total Income This Year,Bu Yıl Toplam Gelir,
 Barcode,Barkod,
-Center,merkez,
+Bold,cesur,
+Center,Merkez,
 Clear,Açık,
 Comment,Yorum Yap,
 Comments,Yorumlar,
+DocType,DocType,
 Download,İndir,
 Left,Bırakmak,
 Link,bağlantı,
@@ -4376,7 +4279,6 @@
 Projected qty,Öngörülen Adet,
 Sales person,Satış Personeli,
 Serial No {0} Created,Seri No {0} Oluşturuldu,
-Set as default,Varsayılan olarak ayarla,
 Source Location is required for the Asset {0},{0} varlığına ait Kaynak Konumu gerekli,
 Tax Id,Vergi numarası,
 To Time,Zamana,
@@ -4387,7 +4289,6 @@
 Variance ,Varyans,
 Variant of,Of Varyant,
 Write off,Şüpheli Alacak,
-Write off Amount,Şüpheli Alacak Miktarı,
 hours,Saat,
 received from,Dan alındı,
 to,Şu kişiye,
@@ -4407,9 +4308,30 @@
 Supplier > Supplier Type,Tedarikçi&gt; Tedarikçi Türü,
 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynakları&gt; İK Ayarları bölümünde Çalışan Adlandırma Sistemini kurun,
 Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Katılım&gt; Numaralandırma Serisi aracılığıyla Katılım için numaralandırma serilerini ayarlayın,
+The value of {0} differs between Items {1} and {2},"{0} değeri, Öğeler {1} ve {2} arasında farklılık gösterir",
+Auto Fetch,Otomatik Getirme,
+Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO&#39;ya göre Seri Numaralarını getir,
+"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Hariç vergiye tabi tedarikler (sıfır oranlı, sıfır oranlı ve muaf tutulmuş hariç)",
+"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Farklı oranlara izin vermek için, {1} içindeki {0} onay kutusunu devre dışı bırakın.",
+Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},"Mevcut Kilometre Sayacı Değeri, Son Yolölçer Değerinden büyük olmalıdır {0}",
+No additional expenses has been added,Hiçbir ek masraf eklenmedi,
+Asset{} {assets_link} created for {},{} İçin {assets_link} öğesi oluşturuldu,
+Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},"Satır {}: Öğe Adlandırma Serisi, {} öğesinin otomatik oluşturulması için zorunludur",
+Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0} için varlıklar oluşturulmadı. Varlığı manuel olarak oluşturmanız gerekecektir.,
+{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"{0} {1}, {3} şirketi için {2} para biriminde muhasebe girişlerine sahip. Lütfen para birimi {2} olan bir alacak veya borç hesabı seçin.",
+Invalid Account,Geçersiz hesap,
 Purchase Order Required,gerekli Satın alma Siparişi,
 Purchase Receipt Required,Gerekli Satın alma makbuzu,
+Account Missing,Hesap Eksik,
 Requested,Talep,
+Partially Paid,Kısmen ödenmiş,
+Invalid Account Currency,Geçersiz Hesap Para Birimi,
+"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Satır {0}: {1} öğesi, miktar pozitif sayı olmalıdır",
+"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",Lütfen Gönderimde {2} &#39;yi ayarlamak için kullanılan Toplu Öğe {1} için {0} ayarlayın.,
+Expiry Date Mandatory,Son Kullanma Tarihi Zorunlu,
+Variant Item,Varyant Öğe,
+BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ve BOM 2 {1} aynı olmamalıdır,
+Note: Item {0} added multiple times,Not: {0} öğesi birden çok kez eklendi,
 YouTube,Youtube,
 Vimeo,Vimeo,
 Publish Date,Yayın tarihi,
@@ -4418,19 +4340,170 @@
 Path,yol,
 Components,Bileşenler,
 Verified By,Onaylayan Kişi,
+Invalid naming series (. missing) for {0},{0} için geçersiz adlandırma serisi (. Eksik),
+Filter Based On,Şuna Göre Filtrele,
+Reqd by date,Tarihe göre talep,
+Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Üretici Parça Numarası <b>{0}</b> geçersiz,
+Invalid Part Number,Geçersiz Parça Numarası,
+Select atleast one Social Media from Share on.,Share on&#39;dan en az bir Sosyal Medya seçin.,
+Invalid Scheduled Time,Geçersiz Planlanmış Zaman,
+Length Must be less than 280.,Uzunluk 280&#39;den az olmalıdır.,
+Error while POSTING {0},{0} YAYINLANMA sırasında hata,
+"Session not valid, Do you want to login?","Oturum geçerli değil, Giriş yapmak istiyor musunuz?",
+Session Active,Oturum Etkin,
+Session Not Active. Save doc to login.,Oturum Etkin Değil. Giriş yapmak için dokümanı kaydedin.,
+Error! Failed to get request token.,Hata! İstek belirteci alınamadı.,
+Invalid {0} or {1},Geçersiz {0} veya {1},
+Error! Failed to get access token.,Hata! Erişim belirteci alınamadı.,
+Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Geçersiz Tüketici Anahtarı veya Tüketici Gizli Anahtarı,
+Your Session will be expire in ,Oturumunuzun süresi içinde dolacak,
+ days.,günler.,
+Session is expired. Save doc to login.,Oturumun süresi doldu. Giriş yapmak için dokümanı kaydedin.,
+Error While Uploading Image,Görüntü Yüklenirken Hata,
+You Didn't have permission to access this API,Bu API&#39;ye erişim izniniz yoktu,
+Valid Upto date cannot be before Valid From date,"Geçerli Güncel tarih, Geçerlilik Başlangıç tarihinden önce olamaz",
+Valid From date not in Fiscal Year {0},Geçerlilik Başlangıcı tarihi Mali Yıl değil {0},
+Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Geçerli Tarih {0} Mali Yıl değil,
+Group Roll No,Grup Rulo Hayır,
 Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış döngüsü boyunca aynı oranı koruyun,
+"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Satır {1}: Miktar ({0}) kesir olamaz. Buna izin vermek için, UOM {3} &#39;de&#39; {2} &#39;devre dışı bırakın.",
 Must be Whole Number,Tam Numara olmalı,
+Please setup Razorpay Plan ID,Lütfen Razorpay Plan Kimliğini ayarlayın,
+Contact Creation Failed,Kişi Oluşturulamadı,
+{0} already exists for employee {1} and period {2},"{0}, {1} çalışanı ve {2} dönemi için zaten mevcut",
+Leaves Allocated,Ayrılan İzinler,
+Leaves Expired,Yaprakların Süresi Doldu,
+Leave Without Pay does not match with approved {} records,"Ödemesiz Bırak, onaylı {} kayıtlarıyla eşleşmiyor",
+Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},"Gelir Vergisi Levhası, Maaş Yapısı Atamasında belirlenmemiş: {0}",
+Income Tax Slab: {0} is disabled,Gelir Vergisi Levhası: {0} devre dışı bırakıldı,
+Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},"Gelir Vergisi Levhası, Bordro Dönemi Başlangıç Tarihi: {0}",
+No leave record found for employee {0} on {1},{1} tarihinde {0} çalışanı için izin kaydı bulunamadı,
+Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Satır {0}: Bir gider talebi rezerve etmek için gider tablosunda {1} gereklidir.,
+Set the default account for the {0} {1},{0} {1} için varsayılan hesabı ayarlayın,
+(Half Day),(Yarım gün),
+Income Tax Slab,Gelir Vergisi Levhası,
+Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Satır # {0}: Vergilendirilebilir Maaşa Dayalı Değişkenle {1} Maaş Bileşeni için tutar veya formül ayarlanamaz,
+Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"Satır # {}: {} / {}, {} olmalıdır. Lütfen hesabı değiştirin veya farklı bir hesap seçin.",
+Row #{}: Please asign task to a member.,Satır # {}: Lütfen bir üyeye görev atayın.,
+Process Failed,İşlem Başarısız,
+Tally Migration Error,Tally Taşıma Hatası,
+Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Lütfen Warehouse&#39;u Woocommerce Ayarlarında ayarlayın,
+Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Satır {0}: Teslimat Deposu ({1}) ve Müşteri Deposu ({2}) aynı olamaz,
+Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Satır {0}: Ödeme Koşulları tablosundaki Son Tarih Kayıt Tarihinden önce olamaz,
+Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Öğesi için {} bulunamıyor. Lütfen aynı öğeyi Ana Öğe veya Stok Ayarlarında ayarlayın.,
+Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Satır # {0}: {1} grubunun süresi zaten doldu.,
+Start Year and End Year are mandatory,Başlangıç Yılı ve Bitiş Yılı zorunludur,
 GL Entry,GL Girdisi,
+Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ödeme şartına {1} karşı {0} &#39;den fazla tahsis edemezsiniz,
+The root account {0} must be a group,Kök hesap {0} bir grup olmalıdır,
+Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Gönderim Adresindeki {0} ülkesi için gönderim kuralı geçerli değil,
+Get Payments from,Ödemeleri şuradan alın,
+Set Shipping Address or Billing Address,Gönderim Adresini veya Fatura Adresini Ayarlayın,
+Consultation Setup,Danışma Kurulumu,
 Fee Validity,Ücret Geçerliği,
+Laboratory Setup,Laboratuvar Kurulumu,
 Dosage Form,Dozaj formu,
+Records and History,Kayıtlar ve Tarih,
 Patient Medical Record,Hasta Tıbbi Kayıt,
+Rehabilitation,Rehabilitasyon,
+Exercise Type,Egzersiz Tipi,
+Exercise Difficulty Level,Egzersiz Zorluk Seviyesi,
+Therapy Type,Tedavi Türü,
+Therapy Plan,Terapi Planı,
+Therapy Session,Terapi seansı,
+Motor Assessment Scale,Motor Değerlendirme Ölçeği,
+[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Önemli] [ERPNext] Otomatik Yeniden Sıralama Hataları,
+"Regards,","Saygılarımızla,",
+The following {0} were created: {1},Aşağıdaki {0} oluşturuldu: {1},
+Work Orders,İş Emirleri,
+The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} başarıyla oluşturuldu,
+Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},İş Emri aşağıdaki nedenle oluşturulamaz:<br> {0},
+Add items in the Item Locations table,Öğe Konumları tablosuna öğe ekleyin,
+Update Current Stock,Mevcut Stoku Güncelle,
+"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Numuneyi Tutma seriye dayalıdır, öğenin örneğini saklamak için Parti Numarası Var&#39;ı işaretleyin",
+Empty,Boş,
+Currently no stock available in any warehouse,Şu anda herhangi bir depoda stok yok,
+BOM Qty,BOM Adet,
+Time logs are required for {0} {1},{0} {1} için zaman günlükleri gereklidir,
 Total Completed Qty,Toplam Tamamlanan Miktar,
 Qty to Manufacture,Üretilecek Miktar,
+Repay From Salary can be selected only for term loans,Maaştan Geri Ödeme yalnızca vadeli krediler için seçilebilir,
+No valid Loan Security Price found for {0},{0} için geçerli bir Kredi Menkul Kıymet Fiyatı bulunamadı,
+Loan Account and Payment Account cannot be same,Kredi Hesabı ve Ödeme Hesabı aynı olamaz,
+Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kredi Teminat Rehni yalnızca teminatlı krediler için oluşturulabilir,
+Social Media Campaigns,Sosyal Medya Kampanyaları,
+From Date can not be greater than To Date,"Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük olamaz",
+Please set a Customer linked to the Patient,Lütfen Hastaya bağlı bir Müşteri belirleyin,
+Customer Not Found,Müşteri Bulunamadı,
+Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Lütfen Klinik Prosedür Sarf Malzemesini Yapılandırın,
+Missing Configuration,Eksik Yapılandırma,
 Out Patient Consulting Charge Item,Out Hasta Danışmanlık Ücreti Öğesi,
 Inpatient Visit Charge Item,Yatan Hasta Ziyaret Ücreti,
 OP Consulting Charge,OP Danışmanlık Ücreti,
 Inpatient Visit Charge,Yatan Ziyaret Ücreti,
+Appointment Status,Randevu Durumu,
+Test: ,Ölçek:,
+Collection Details: ,Koleksiyon Ayrıntıları:,
+{0} out of {1},{0} / {1},
+Select Therapy Type,Tedavi Türünü Seçin,
+{0} sessions completed,{0} oturum tamamlandı,
+{0} session completed,{0} oturum tamamlandı,
+ out of {0},{0} üzerinden,
+Therapy Sessions,Terapi Seansları,
+Add Exercise Step,Egzersiz Adımı Ekle,
+Edit Exercise Step,Egzersiz Adımını Düzenleyin,
+Patient Appointments,Hasta Randevuları,
+Item with Item Code {0} already exists,Öğe Kodu {0} olan öğe zaten var,
+Registration Fee cannot be negative or zero,Kayıt Ücreti negatif veya sıfır olamaz,
+Configure a service Item for {0},{0} için bir hizmet Öğesi yapılandırın,
+Temperature: ,Sıcaklık:,
+Pulse: ,Nabız:,
+Respiratory Rate: ,Solunum hızı:,
+BP: ,BP:,
+BMI: ,BMI:,
+Note: ,Not:,
 Check Availability,Uygunluğu kontrol et,
+Please select Patient first,Lütfen önce Hastayı seçin,
+Please select a Mode of Payment first,Lütfen önce bir Ödeme Modu seçin,
+Please set the Paid Amount first,Lütfen önce Ödenen Tutarı ayarlayın,
+Not Therapies Prescribed,Reçetesiz Terapiler,
+There are no Therapies prescribed for Patient {0},Hasta için reçete edilmiş hiçbir Terapi yoktur {0},
+Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Randevu tarihi ve Sağlık Hekimi Zorunludur,
+No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Seçilen Hasta için Reçeteli Prosedür bulunamadı,
+Please select a Patient first,Lütfen önce bir Hasta seçin,
+There are no procedure prescribed for ,Herhangi bir prosedür yoktur.,
+Prescribed Therapies,Reçeteli Tedaviler,
+Appointment overlaps with ,Randevu şununla çakışıyor:,
+{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"{0}, {1} ile {2} için {3} dakika süreli randevu planladı.",
+Appointments Overlapping,Çakışan Randevular,
+Consulting Charges: {0},Danışmanlık Masrafları: {0},
+Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Randevu İptal Edildi. Lütfen faturayı inceleyin ve iptal edin {0},
+Appointment Cancelled.,Randevu İptal Edildi.,
+Fee Validity {0} updated.,Ücret Geçerliliği {0} güncellendi.,
+Practitioner Schedule Not Found,Uygulayıcı Programı Bulunamadı,
+{0} is on a Half day Leave on {1},"{0}, {1} Yarım Gün İzinde",
+{0} is on Leave on {1},"{0}, {1} tarihinde Ayrılmada",
+{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} bir Sağlık Hizmetleri Uygulayıcı Programı&#39;na sahip değil. Sağlık Uzmanına Ekle,
+Healthcare Service Units,Sağlık Hizmet Birimleri,
+Complete and Consume,Tamamla ve Tüket,
+Complete {0} and Consume Stock?,{0} Tamamlanıp Stok Tüketilsin mi?,
+Complete {0}?,{0} tamamlandı mı?,
+Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Prosedürü başlatacak stok miktarı Depo {0} &#39;da mevcut değil. Bir Stok Girişi kaydetmek istiyor musunuz?,
+{0} as on {1},"{0}, {1}",
+Clinical Procedure ({0}):,Klinik Prosedür ({0}):,
+Please set Customer in Patient {0},Lütfen Müşteriyi Hasta olarak ayarlayın {0},
+Item {0} is not active,{0} öğesi aktif değil,
+Therapy Plan {0} created successfully.,Tedavi Planı {0} başarıyla oluşturuldu.,
+Symptoms: ,Belirtiler:,
+No Symptoms,Belirti Yok,
+Diagnosis: ,Teşhis:,
+No Diagnosis,Tanı Yok,
+Drug(s) Prescribed.,Reçeteli İlaç (lar).,
+Test(s) Prescribed.,Test (ler) Önerilen.,
+Procedure(s) Prescribed.,Öngörülen prosedür (ler).,
+Counts Completed: {0},Tamamlanan Sayımlar: {0},
+Patient Assessment,Hasta değerlendirmesi,
+Assessments,Değerlendirmeler,
 Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kafaları (veya gruplar) kendisine karşı Muhasebe Girişler yapılır ve dengeler korunur.,
 Account Name,Hesap adı,
 Inter Company Account,Şirket Hesabı,
@@ -4441,6 +4514,8 @@
 Frozen,Dondurulmuş,
 "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır.",
 Balance must be,Bakiye şu olmalıdır,
+Lft,Lft,
+Rgt,Rgt,
 Old Parent,Eski Ebeveyn,
 Include in gross,Brüt dahil,
 Auditor,Denetçi,
@@ -4473,7 +4548,6 @@
 Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaline İlişkin Ödeme bağlantısını kaldır,
 Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Siparişin İptal Edilmesinde Avans Ödemesi Bağlantısını Kaldırma,
 Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin,
-Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Bilanço Tablosu Hesabına Girerken Maliyet Merkezine İzin Ver,
 Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonundan Otomatik Olarak Vergi ve Masraf Ekleme,
 Automatically Fetch Payment Terms,Ödeme Koşullarını Otomatik Olarak Al,
 Show Inclusive Tax In Print,Yazdırılacak Dahil Vergilerini Göster,
@@ -4485,6 +4559,7 @@
 Use Custom Cash Flow Format,Özel Nakit Akışı Biçimini Kullan,
 Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Yalnızca nakit Akış Eşleştiricisi belgelerinizi kurduysanız seçin,
 Allowed To Transact With,İle Taşınmaya İzin Verildi,
+SWIFT number,SWIFT numarası,
 Branch Code,Şube Kodu,
 Address and Contact,Adresler ve Kontaklar,
 Address HTML,Adres HTML,
@@ -4505,6 +4580,8 @@
 Last Integration Date,Son Entegrasyon Tarihi,
 Change this date manually to setup the next synchronization start date,Bir sonraki senkronizasyon başlangıç tarihini ayarlamak için bu tarihi el ile değiştirin.,
 Mask,maskelemek,
+Bank Account Subtype,Banka Hesabı Alt Türü,
+Bank Account Type,Banka Hesap Türü,
 Bank Guarantee,Banka Garantisi,
 Bank Guarantee Type,Banka Garanti Türü,
 Receiving,kabul,
@@ -4513,6 +4590,7 @@
 Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik,
 Bank Account Info,Banka Hesap Bilgileri,
 Clauses and Conditions,Şartlar ve Koşullar,
+Other Details,Diğer detaylar,
 Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası,
 Name of Beneficiary,Yararlanıcının Adı,
 Margin Money,Marj Parası,
@@ -4546,6 +4624,7 @@
 Bank Statement Transaction Invoice Item,Banka ekstresi İşlem Fatura Öğesi,
 Payment Description,Ödeme Açıklaması,
 Invoice Date,Fatura Tarihi,
+invoice,fatura,
 Bank Statement Transaction Payment Item,Banka ekstresi işlem ödeme kalemi,
 outstanding_amount,outstanding_amount,
 Payment Reference,Ödeme referansı,
@@ -4609,6 +4688,7 @@
 Custody,gözaltı,
 Net Amount,Net Miktar,
 Cashier Closing Payments,Kasiyer Ödemeleri Kapatma,
+Chart of Accounts Importer,Hesap Planı İthalatçısı,
 Import Chart of Accounts from a csv file,Bir csv dosyasından Hesap Planını İçe Aktar,
 Attach custom Chart of Accounts file,Özel Hesap Planı dosyasını ekleyin,
 Chart Preview,Grafik Önizlemesi,
@@ -4647,10 +4727,13 @@
 Gift Card,Hediye kartı,
 unique e.g. SAVE20  To be used to get discount,benzersiz örneğin SAVE20 İndirim almak için kullanılacak,
 Validity and Usage,Geçerlilik ve Kullanım,
+Valid From,Kadar geçerli,
+Valid Upto,Şimdiye Kadar Geçerli,
 Maximum Use,Maksimum kullanım,
 Used,Kullanılmış,
 Coupon Description,Kupon açıklaması,
 Discounted Invoice,İndirimli Fatura,
+Debit to,Borç,
 Exchange Rate Revaluation,Döviz Kuru Yeniden Değerleme,
 Get Entries,Girişleri Alın,
 Exchange Rate Revaluation Account,Döviz Kuru Yeniden Değerleme Hesabı,
@@ -4717,6 +4800,7 @@
 Inter Company Journal Entry Reference,Inter Şirket Dergisi Giriş Referansı,
 Write Off Based On,Dayalı Borç Silme,
 Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın,
+Write Off Amount,Yazma Miktarı,
 Printing Settings,Baskı Ayarları,
 Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan,
 Payment Order,Ödeme talimatı,
@@ -4724,6 +4808,7 @@
 Journal Entry Account,Kayıt Girdisi Hesabı,
 Account Balance,Hesap Bakiyesi,
 Party Balance,Parti Dengesi,
+Accounting Dimensions,Muhasebe Boyutları,
 If Income or Expense,Gelir veya Gider ise,
 Exchange Rate,Döviz Kuru,
 Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi Bankamatik,
@@ -4846,6 +4931,8 @@
 Month(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki aylar,
 Credit Days,Kredi Günleri,
 Credit Months,Kredi Ayları,
+Allocate Payment Based On Payment Terms,Ödeme Koşullarına Göre Ödemeyi Tahsis Et,
+"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Bu onay kutusu işaretlenirse, ödenen tutar bölünecek ve her ödeme dönemine göre ödeme planındaki tutarlara göre tahsis edilecektir.",
 Payment Terms Template Detail,Ödeme Koşulları Şablon Ayrıntısı,
 Closing Fiscal Year,Mali Yılı Kapanış,
 Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı,
@@ -4857,25 +4944,18 @@
 Company Address,şirket adresi,
 Update Stock,Stok güncelle,
 Ignore Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı Yoksay,
-Allow user to edit Rate,Kullanıcının Oranı düzenlemesine izin ver,
-Allow user to edit Discount,Kullanıcının indirimi düzenlemesine izin ver,
-Allow Print Before Pay,Ödenmeden Önce Baskıya İzin Verme,
-Display Items In Stock,Stoktaki Ürünleri Görüntüle,
 Applicable for Users,Kullanıcılar için geçerlidir,
 Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödeme,
 Item Groups,Öğe Grupları,
 Only show Items from these Item Groups,Sadece bu Öğe Gruplarındaki Öğeleri göster,
 Customer Groups,Müşteri Grupları,
 Only show Customer of these Customer Groups,Sadece bu Müşteri Gruplarının Müşterisini gösterin,
-Print Format for Online,Online için Baskı Formatı,
-Offline POS Settings,Çevrimdışı POS Ayarları,
 Write Off Account,Şüpheli Alacaklar Hesabı,
 Write Off Cost Center,Şüpheli Alacak Maliyet Merkezi,
 Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı,
 Taxes and Charges,Vergi ve Harçlar,
 Apply Discount On,İndirim On Uygula,
 POS Profile User,POS Profil Kullanıcıları,
-Use POS in Offline Mode,Çevrimdışı Modda POS kullanın,
 Apply On,Uygula,
 Price or Product Discount,Fiyat veya Ürün İndirimi,
 Apply Rule On Item Code,Madde Kodunda Kural Uygula,
@@ -4968,6 +5048,8 @@
 Additional Discount,Ek İndirim,
 Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula,
 Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para Birimi),
+Additional Discount Percentage,Ek İndirim Yüzdesi,
+Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı,
 Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (ޞirket para birimi),
 Rounding Adjustment (Company Currency),Yuvarlama Ayarı (Şirket Kuru),
 Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket Kuru),
@@ -5048,6 +5130,7 @@
 "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir",
 Account Head,Hesap Başlığı,
 Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı,
+Item Wise Tax Detail ,Öğe Bilge Vergi Ayrıntısı,
 "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n    - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Tüm Satınalma İşlemleri uygulanabilir standart vergi şablonu. Bu şablon burada tanımlamak \n\n vergi oranı Not #### \n\n vb ""Handling"", vergi başkanları ve ""Denizcilik"", ""Sigorta"" gibi diğer gider başkanlarının listesini içerebilir ** Tüm ** Öğeler için standart vergi oranı olacaktır. Farklı fiyat bilgisi ** ** Ürünleri varsa, bunlar ** Ürün Vergisinde eklenmesi gerekir ** ** ** Ürün ana tablo.\n\n #### Kolonların \n\n 1 Açıklaması. Hesaplama Türü: \n - Bu üzerinde olabilir ** Net (yani temel miktarın toplamı) ** Toplam.\n - ** Önceki Satır Toplam / Tutar ** On (kümülatif vergi ya da harç için). Bu seçeneği seçerseniz, vergi miktarı veya toplam (vergi tablosunda) önceki satırın bir yüzdesi olarak uygulanacaktır.\n - ** ** Gerçek (belirtildiği gibi).\n 2. Hesap Başkanı: Bu vergi \n 3 rezerve edileceği altında Hesap defteri. Maliyet Merkezi: Vergi / şarj (nakliye gibi) bir gelir veya gider ise bir Maliyet Merkezi karşı rezervasyonu gerekmektedir.\n 4. Açıklama: Vergi Açıklaması (Bu faturalar / tırnak içinde basılacaktır).\n 5. Puan: Vergi oranı.\n 6. Tutar: Vergi miktarı.\n 7. Toplam: Bu noktaya Toplu toplam.\n 8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.\n 9. Için Vergi veya şarj düşünün: Vergi / şarj değerlemesi için sadece (toplam bir parçası) veya sadece (öğeye değer katmıyor) toplam veya her ikisi için bu bölümde belirtebilirsiniz.\n 10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin.",
 Salary Component Account,Maaş Bileşen Hesabı,
 Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik Maaş Dergisi girdisi güncellenecektir.,
@@ -5138,6 +5221,7 @@
 (including),(dahildir),
 ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-,
 Folio no.,Folyo numarası.,
+Address and Contacts,Adres ve Kişiler,
 Contact List,Kişi listesi,
 Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Hissedar ile bağlantılı kişilerin listesini koruyan gizli liste,
 Specify conditions to calculate shipping amount,Nakliye miktarını hesaplamak için koşulları belirtin,
@@ -5174,9 +5258,6 @@
 Additional DIscount Amount,Ek İndirim Tutarı,
 Subscription Invoice,Abonelik Faturası,
 Subscription Plan,Abonelik Planı,
-Price Determination,Fiyat Belirleme,
-Fixed rate,Sabit oran,
-Based on price list,Fiyat listesine göre,
 Cost,Maliyet,
 Billing Interval,Faturalama Aralığı,
 Billing Interval Count,Faturalama Aralığı Sayısı,
@@ -5187,7 +5268,6 @@
 Subscription Settings,Abonelik ayarları,
 Grace Period,Grace dönemi,
 Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aboneliği iptal etmeden veya aboneliği ücretsiz olarak işaretlemeden önce fatura tarihinden sonraki gün sayısı geçmiştir.,
-Cancel Invoice After Grace Period,Grace Döneminden Sonra Fatura İptal,
 Prorate,eşit olarak dağıtmak,
 Tax Rule,Vergi Kuralı,
 Tax Type,Vergi Türü,
@@ -5219,6 +5299,7 @@
 Agriculture Manager,Tarım Müdürü,
 Agriculture User,Tarım Kullanıcı,
 Agriculture Task,Tarım Görevi,
+Task Name,Görev Adı,
 Start Day,Başlangıç Günü,
 End Day,Gün sonu,
 Holiday Management,Tatil Yönetimi,
@@ -5325,6 +5406,7 @@
 Next Depreciation Date,Bir sonraki değer kaybı tarihi,
 Depreciation Schedule,Amortisman Programı,
 Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri,
+Insurance details,Sigorta ayrıntıları,
 Policy number,Poliçe numarası,
 Insurer,sigortacı,
 Insured value,Sigortalanmış değeri,
@@ -5348,11 +5430,9 @@
 Capital Work In Progress Account,İlerleme Hesabında Sermaye Çalışması,
 Asset Finance Book,Varlık Finans Kitabı,
 Written Down Value,Yazılı Değer,
-Depreciation Start Date,Amortisman Başlangıç Tarihi,
 Expected Value After Useful Life,Kullanım süresi sonunda beklenen değer,
 Rate of Depreciation,Amortisman Oranı,
 In Percentage,Yüzde olarak,
-Select Serial No,Seri Numarası Seç,
 Maintenance Team,Bakım ekibi,
 Maintenance Manager Name,Bakım Yöneticisi Adı,
 Maintenance Tasks,Bakım Görevleri,
@@ -5362,6 +5442,8 @@
 Maintenance Type,Bakım Türü,
 Maintenance Status,Bakım Durumu,
 Planned,planlı,
+Has Certificate ,Sertifikalı,
+Certificate,Sertifika,
 Actions performed,Yapılan eylemler,
 Asset Maintenance Task,Varlık Bakımı Görevi,
 Maintenance Task,Bakım Görevi,
@@ -5369,6 +5451,7 @@
 Calibration,ayarlama,
 2 Yearly,2 Yıllık,
 Certificate Required,Sertifika Gerekli,
+Assign to Name,İsme Ata,
 Next Due Date,Sonraki Bitiş Tarihi,
 Last Completion Date,Son Bitiş Tarihi,
 Asset Maintenance Team,Varlık Bakım Ekibi,
@@ -5420,17 +5503,20 @@
 Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Yüzde, sipariş edilen miktara karşı daha fazla transfer yapmanıza izin verilir. Örneğin: 100 birim sipariş ettiyseniz. Harcırahınız% 10&#39;dur ve 110 birim aktarmanıza izin verilir.",
 PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
 Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Talepleri Öğeleri alın,
+Fetch items based on Default Supplier.,Varsayılan Tedarikçiye göre öğeleri getir.,
 Required By,Gerekli,
 Order Confirmation No,Sipariş Onayı No,
 Order Confirmation Date,Sipariş Onay Tarihi,
 Customer Mobile No,Müşteri Mobil Hayır,
 Customer Contact Email,Müşteri İletişim E-mail,
 Set Target Warehouse,Hedef Deposunu Ayarla,
+Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında &#39;Depo&#39; ayarlar.,
 Supply Raw Materials,Tedarik Hammaddeler,
 Purchase Order Pricing Rule,Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı,
 Set Reserve Warehouse,Rezerv Deposunu Ayarla,
 In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Sözlü Alım belgesini kaydettiğinizde görünür olacaktır.,
 Advance Paid,Peşin Ödenen,
+Tracking,Takip,
 % Billed,% Faturalanan,
 % Received,% Alındı,
 Ref SQ,Ref SQ,
@@ -5455,6 +5541,7 @@
 PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-TT-.YYYY.-,
 For individual supplier,Bireysel tedarikçi,
 Supplier Detail,Tedarikçi Detayı,
+Link to Material Requests,Malzeme Taleplerine Bağlantı,
 Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj,
 Request for Quotation Item,Fiyat Teklif Talebi Kalemi,
 Required Date,Gerekli Tarih,
@@ -5469,6 +5556,8 @@
 Is Transporter,Taşıyıcı,
 Represents Company,Şirketi temsil eder,
 Supplier Type,Tedarikçi Türü,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Satın Alma Siparişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver,
+Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzu Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver,
 Warn RFQs,RFQ&#39;ları uyar,
 Warn POs,Dikkatli Uyarılar Uyar,
 Prevent RFQs,RFQ&#39;ları önle,
@@ -5524,6 +5613,9 @@
 Score,Gol,
 Supplier Scorecard Scoring Standing,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama,
 Standing Name,Daimi Adı,
+Purple,Mor,
+Yellow,sarı,
+Orange,Portakal,
 Min Grade,Min Grade,
 Max Grade,Maksimum Sınıf,
 Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın,
@@ -5539,6 +5631,7 @@
 Received By,Tarafından alındı,
 Caller Information,Arayan bilgisi,
 Contact Name,İrtibat İsmi,
+Lead ,Öncülük etmek,
 Lead Name,Potansiyel Müşteri Adı,
 Ringing,çınlama,
 Missed,Kaçırılan,
@@ -5576,6 +5669,7 @@
 Success Redirect URL,Başarı Yönlendirme URL&#39;si,
 "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ev için boş bırakın. Bu site URL&#39;sine göredir, örneğin &quot;yaklaşık&quot;, &quot;https://alanadiniz.com.tr/about&quot; adresine yönlendirir",
 Appointment Booking Slots,Randevu Rezervasyon Slotları,
+Day Of Week,Haftanın günü,
 From Time ,Zamandan,
 Campaign Email Schedule,Kampanya E-posta Programı,
 Send After (days),Sonra Gönder (gün),
@@ -5618,6 +5712,7 @@
 Follow Up,Takip et,
 Next Contact By,Sonraki İrtibat,
 Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi,
+Ends On,Bitiş Tarihi,
 Address & Contact,Adres ve İrtibat,
 Mobile No.,Cep No,
 Lead Type,Potansiyel Müşteri Tipi,
@@ -5630,6 +5725,14 @@
 Request for Information,Bilgi İsteği,
 Suggestions,Öneriler,
 Blog Subscriber,Blog Abone,
+LinkedIn Settings,LinkedIn Ayarları,
+Company ID,Şirket Kimliği,
+OAuth Credentials,OAuth Kimlik Bilgileri,
+Consumer Key,Tüketici anahtarı,
+Consumer Secret,tüketici mahremiyeti,
+User Details,Kullanıcı detayları,
+Person URN,Kişi URN,
+Session Status,Oturum Durumu,
 Lost Reason Detail,Sebep Ayrıntısı,
 Opportunity Lost Reason,Fırsat Kayıp Sebep,
 Potential Sales Deal,Potansiyel Satış Fırsat,
@@ -5640,6 +5743,7 @@
 Converted By,Tarafından Dönüştürüldü,
 Sales Stage,Satış aşaması,
 Lost Reason,Kayıp Nedeni,
+Expected Closing Date,Beklenen Kapanış Tarihi,
 To Discuss,Görüşülecek,
 With Items,Öğeler ile,
 Probability (%),Olasılık (%),
@@ -5651,6 +5755,17 @@
 Opportunity Item,Fırsat Ürünü,
 Basic Rate,Temel Oran,
 Stage Name,Sahne adı,
+Social Media Post,Sosyal Medya Gönderisi,
+Post Status,Gönderi Durumu,
+Posted,Gönderildi,
+Share On,Paylaş,
+Twitter,Twitter,
+LinkedIn,LinkedIn,
+Twitter Post Id,Twitter Gönderi Kimliği,
+LinkedIn Post Id,LinkedIn Gönderi Kimliği,
+Tweet,Cıvıldamak,
+Twitter Settings,Twitter Ayarları,
+API Secret Key,API Gizli Anahtarı,
 Term Name,Dönem Adı,
 Term Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi,
 Term End Date,Dönem Bitiş Tarihi,
@@ -5671,6 +5786,7 @@
 Maximum Assessment Score,Maksimum Değerlendirme Puanı,
 Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri,
 Maximum Score,Maksimum Skor,
+Result,Sonuç,
 Total Score,Toplam puan,
 Grade,sınıf,
 Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonuçlarının Ayrıntıları,
@@ -5713,11 +5829,10 @@
 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kurs Tabanlı Öğrenci Grubu için, Kurs, Kayıt Edilen Program Kayıt Kurslarından her öğrenci için geçerli olacak.",
 Make Academic Term Mandatory,Akademik Şartı Zorunlu Yap,
 "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Etkinleştirilmişse, Program Kayıt Aracı&#39;nda alan Akademik Şartı Zorunlu olacaktır.",
+Skip User creation for new Student,Yeni Öğrenci için Kullanıcı oluşturmayı atla,
+"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Varsayılan olarak, her yeni Öğrenci için yeni bir Kullanıcı oluşturulur. Etkinleştirilirse, yeni bir Öğrenci oluşturulduğunda yeni Kullanıcı oluşturulmayacaktır.",
 Instructor Records to be created by,Öğretmen Kayıtları tarafından oluşturulacak,
 Employee Number,Çalışan sayısı,
-LMS Settings,LMS Ayarları,
-Enable LMS,LMS&#39;yi etkinleştir,
-LMS Title,LMS Başlığı,
 Fee Category,Ücret Kategorisi,
 Fee Component,Ücret Bileşeni,
 Fees Category,Ücretler Kategori,
@@ -5840,8 +5955,8 @@
 Exit,Çıkış,
 Date of Leaving,Ayrılış tarihi,
 Leaving Certificate Number,Sertifika Numarası Leaving,
+Reason For Leaving,Ayrılma sebebi,
 Student Admission,Öğrenci Kabulü,
-Application Form Route,Başvuru Yönerge Formu,
 Admission Start Date,Kabul Başlangıç Tarihi,
 Admission End Date,Kabul Bitiş Tarihi,
 Publish on website,Web sitesinde yayımlamak,
@@ -5856,6 +5971,7 @@
 Application Status,Başvuru Durumu,
 Application Date,Başvuru Tarihi,
 Student Attendance Tool,Öğrenci Devam Aracı,
+Group Based On,Şuna Göre Grup,
 Students HTML,Öğrenciler HTML,
 Group Based on,Ona Dayalı Grup,
 Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı,
@@ -5879,7 +5995,6 @@
 Student Language,Öğrenci Dili,
 Student Leave Application,Öğrenci bırak Uygulaması,
 Mark as Present,Şimdiki olarak işaretle,
-Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenci Aylık Seyirci Raporunda olarak Şimdiki öğrenci gösterecek,
 Student Log,Öğrenci Günlüğü,
 Academic,Akademik,
 Achievement,Başarı,
@@ -5893,6 +6008,8 @@
 Assessment Terms,Değerlendirme şartları,
 Student Sibling,Öğrenci Kardeş,
 Studying in Same Institute,Aynı Enstitüsü incelenmesi,
+NO,HAYIR,
+YES,EVET,
 Student Siblings,Öğrenci Kardeşleri,
 Topic Content,Konu İçeriği,
 Amazon MWS Settings,Amazon MWS Ayarları,
@@ -5903,6 +6020,7 @@
 AWS Access Key ID,AWS Erişim Anahtarı Kimliği,
 MWS Auth Token,MWS Auth Jetonu,
 Market Place ID,Pazar Yeri Kimliği,
+AE,AE,
 AU,AU,
 BR,BR,
 CA,CA,
@@ -5910,16 +6028,23 @@
 DE,DE,
 ES,ES,
 FR,FR,
+IN,İÇİNDE,
 JP,JP,
 IT,O,
+MX,MX,
 UK,UK,
 US,BİZE,
 Customer Type,müşteri tipi,
 Market Place Account Group,Market Place Hesap Grubu,
 After Date,Tarihten sonra,
 Amazon will synch data updated after this date,Amazon bu tarihten sonra güncellenen verileri senkronize edecek,
+Sync Taxes and Charges,Vergileri ve Ücretleri Senkronize Etme,
 Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Vergi&#39;nin mali ayrılığını al ve Amazon tarafından veri topla,
+Sync Products,Ürünleri Senkronize Et,
+Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Siparişler ayrıntılarını eşitlemeden önce her zaman ürünlerinizi Amazon MWS&#39;den eşitleyin,
+Sync Orders,Senkronizasyon Siparişleri,
 Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon SMM&#39;den Satış Siparişi verilerinizi çekmek için bu düğmeyi tıklayın.,
+Enable Scheduled Sync,Zamanlanmış Senkronizasyonu Etkinleştir,
 Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zamanlayıcı ile programlanmış Günlük senkronizasyon rutinini etkinleştirmek için bunu kontrol edin.,
 Max Retry Limit,Maksimum Yeniden Deneme Sınırı,
 Exotel Settings,Exotel Ayarları,
@@ -5934,10 +6059,10 @@
 Synchronize all accounts every hour,Tüm hesapları her saat başı senkronize et,
 Plaid Client ID,Ekose Müşteri Kimliği,
 Plaid Secret,Ekose Sırrı,
-Plaid Public Key,Ekose Genel Anahtar,
 Plaid Environment,Ekose Çevre,
 sandbox,kum havuzu,
 development,gelişme,
+production,üretim,
 QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
 Application Settings,Uygulama ayarları,
 Token Endpoint,Token Bitiş Noktası,
@@ -5965,7 +6090,6 @@
 Webhooks,Webhooks,
 Customer Settings,Müşteri ayarları,
 Default Customer,Varsayılan Müşteri,
-"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify siparişte bir müşteri içermiyorsa, siparişleri senkronize ederken, sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır.",
 Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Müşteri Grubu, Shopify&#39;tan müşterileri senkronize ederken seçilen gruba ayarlanacak",
 For Company,Şirket için,
 Cash Account will used for Sales Invoice creation,Satış Faturası oluşturma için Nakit Hesabı kullanılacaktır,
@@ -5983,18 +6107,26 @@
 Webhook ID,Webhook Kimliği,
 Tally Migration,Tally Göç,
 Master Data,Ana veriler,
+"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Hesap Planı, Müşteriler, Tedarikçiler, Adresler, Kalemler ve UOM&#39;lardan oluşan Tally&#39;den dışa aktarılan veriler",
 Is Master Data Processed,Ana Veriler İşleniyor,
 Is Master Data Imported,Ana Veriler Alındı mı,
 Tally Creditors Account,Tally Alacaklılar Hesabı,
+Creditors Account set in Tally,Alacaklılar Hesabı Tally&#39;de belirlendi,
 Tally Debtors Account,Tally Borçlular Hesabı,
+Debtors Account set in Tally,Borçlu Hesabı Tally&#39;de ayarlandı,
 Tally Company,Tally Şirketi,
+Company Name as per Imported Tally Data,İçe Aktarılan Tally Verilerine göre Şirket Adı,
+Default UOM,Varsayılan UOM,
+UOM in case unspecified in imported data,İçe aktarılan verilerde belirtilmemiş olması durumunda UOM,
 ERPNext Company,ERPNext Şirketi,
+Your Company set in ERPNext,Şirketiniz ERPNext&#39;te ayarlandı,
 Processed Files,İşlenmiş Dosyalar,
 Parties,Taraflar,
 UOMs,Ölçü Birimleri,
 Vouchers,kuponları,
 Round Off Account,Yuvarlama Hesabı,
 Day Book Data,Günlük Kitap Verileri,
+Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Tally&#39;den dışa aktarılan ve tüm geçmiş işlemlerden oluşan Gün Defteri Verileri,
 Is Day Book Data Processed,Günlük Kitap Verileri İşleniyor mu?,
 Is Day Book Data Imported,Günlük Kitap Verileri Alındı mı,
 Woocommerce Settings,Woocommerce Ayarları,
@@ -6019,12 +6151,19 @@
 Healthcare Administrator,Sağlık Yöneticisi,
 Laboratory User,Laboratuar Kullanıcısı,
 Is Inpatient,Yatan hasta mı,
+Default Duration (In Minutes),Varsayılan Süre (Dakika Olarak),
+Body Part,Vücut parçası,
+Body Part Link,Gövde Parçası Bağlantısı,
 HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
 Procedure Template,Prosedür şablonu,
 Procedure Prescription,Prosedür Reçete,
 Service Unit,Servis Ünitesi,
 Consumables,Sarf,
 Consume Stock,Stok tüketmek,
+Invoice Consumables Separately,Fatura Sarf Malzemelerini Ayrı Ayrı,
+Consumption Invoiced,Faturalandırılan Tüketim,
+Consumable Total Amount,Sarf Malzemesi Toplam Miktarı,
+Consumption Details,Tüketim Ayrıntıları,
 Nursing User,Hemşirelik kullanıcısı,
 Clinical Procedure Item,Klinik Prosedür Öğesi,
 Invoice Separately as Consumables,Sarf Malzemeleri Olarak Ayrı Olarak Fatura,
@@ -6032,27 +6171,51 @@
 Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef),
 Is Billable,Faturalandırılabilir mi,
 Allow Stock Consumption,Stok Tüketimine İzin Ver,
+Sample UOM,Örnek UOM,
 Collection Details,Koleksiyon Ayrıntıları,
+Change In Item,Öğede Değişim,
 Codification Table,Codification Table,
 Complaints,Şikayetler,
 Dosage Strength,Dozaj Mukavemeti,
 Strength,kuvvet,
 Drug Prescription,İlaç Reçetesi,
+Drug Name / Description,İlaç Adı / Açıklaması,
 Dosage,Dozaj,
 Dosage by Time Interval,Zaman aralığına göre dozaj,
 Interval,Aralık,
 Interval UOM,Aralık UOM&#39;sı,
 Hour,Saat,
 Update Schedule,Programı Güncelle,
+Exercise,Egzersiz yapmak,
+Difficulty Level,Zorluk seviyesi,
+Counts Target,Hedefi Sayar,
+Counts Completed,Tamamlanan Sayımlar,
+Assistance Level,Yardım Düzeyi,
+Active Assist,Aktif Asist,
+Exercise Name,Egzersiz Adı,
+Body Parts,Vücut kısımları,
+Exercise Instructions,Egzersiz Talimatları,
+Exercise Video,Egzersiz Videosu,
+Exercise Steps,Egzersiz Adımları,
+Steps,Adımlar,
+Steps Table,Adım Tablosu,
+Exercise Type Step,Egzersiz Türü Adım,
 Max number of visit,Maks Ziyaret Sayısı,
 Visited yet,Henüz ziyaret edilmedi,
+Reference Appointments,Referans Randevuları,
+Valid till,Kadar geçerli,
+Fee Validity Reference,Ücret Geçerlilik Referansı,
+Basic Details,Temel Ayrıntılar,
+HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
 Mobile,seyyar,
 Phone (R),Telefon (R),
 Phone (Office),Telefon (Ofis),
+Employee and User Details,Çalışan ve Kullanıcı Ayrıntıları,
 Hospital,Hastane,
 Appointments,randevular,
 Practitioner Schedules,Uygulayıcı Takvimi,
 Charges,Masraflar,
+Out Patient Consulting Charge,Dışarıdan Hasta Danışma Ücreti,
 Default Currency,Varsayılan Para Birimi,
 Healthcare Schedule Time Slot,Sağlık Programı Zaman Aralığı,
 Parent Service Unit,Ana Hizmet Birimi,
@@ -6070,14 +6233,25 @@
 Out Patient Settings,Out Patient Settings,
 Patient Name By,Hasta Adı Tarafından,
 Patient Name,Hasta adı,
+Link Customer to Patient,Müşteriyi Hastaya Bağla,
 "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","İşaretlenirse, Hasta ile eşleştirilen bir müşteri oluşturulur. Bu Müşteri&#39;ye karşı hasta faturaları oluşturulacaktır. Hasta oluşturulurken mevcut Müşteri&#39;yi seçebilirsiniz.",
 Default Medical Code Standard,Varsayılan Tıbbi Kod Standardı,
 Collect Fee for Patient Registration,Hasta Kayıt için Toplama Ücreti,
+Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Bunun işaretlenmesi, varsayılan olarak Devre Dışı durumuna sahip yeni Hastalar oluşturacak ve yalnızca Kayıt Ücreti fatura edildikten sonra etkinleştirilecektir.",
 Registration Fee,Kayıt ücreti,
+Automate Appointment Invoicing,Randevu Faturalandırmasını Otomatikleştirin,
 Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Randevu Faturasını Yönetme Hasta Encounter için otomatik olarak gönder ve iptal et,
+Enable Free Follow-ups,Ücretsiz Takipleri Etkinleştir,
+Number of Patient Encounters in Valid Days,Geçerli Günlerdeki Hasta Karşılaşma Sayısı,
+The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,İzin verilen ücretsiz takip sayısı (geçerli günlerdeki Hasta Karşılaşmaları),
 Valid Number of Days,Geçerli gün sayısı,
+Time period (Valid number of days) for free consultations,Ücretsiz danışmanlık için süre (Geçerli gün sayısı),
+Default Healthcare Service Items,Varsayılan Sağlık Hizmeti Öğeleri,
+"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Faturalama danışma ücretleri, prosedür tüketim kalemleri ve yatan hasta ziyaretleri için varsayılan Öğeleri yapılandırabilirsiniz.",
 Clinical Procedure Consumable Item,Klinik Prosedür Sarf Malzemesi,
+Default Accounts,Varsayılan Hesaplar,
 Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Randevu ücretleri için Sağlık Uygulayıcısında belirtilmemişse kullanılacak varsayılan gelir hesapları.,
+Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Randevu ücretlerini ayırmak için kullanılacak varsayılan alacak hesapları.,
 Out Patient SMS Alerts,Out Hasta SMS Uyarıları,
 Patient Registration,Hasta Kayıt,
 Registration Message,Kayıt Mesajı,
@@ -6088,9 +6262,18 @@
 Reminder Message,Hatırlatma Mesajı,
 Remind Before,Daha Önce Hatırlat,
 Laboratory Settings,Laboratuar Ayarları,
+Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Satış Faturası Gönderiminde Laboratuvar Testleri Oluşturun,
+Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Bunu kontrol etmek, teslim edildiğinde Satış Faturasında belirtilen Laboratuar Testlerini oluşturacaktır.",
+Create Sample Collection document for Lab Test,Laboratuvar Testi için Örnek Koleksiyon belgesi oluşturun,
+Checking this will create a Sample Collection document  every time you create a Lab Test,"Bunu işaretlemek, her Laboratuar Testi oluşturduğunuzda bir Örnek Koleksiyon belgesi oluşturacaktır.",
 Employee name and designation in print,Basılı çalışan ismi ve ismi,
+Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Belgeyi gönderen Kullanıcı ile ilişkili Çalışanın Adının ve Tanımının Laboratuar Test Raporunda yazdırılmasını istiyorsanız bunu işaretleyin.,
+Do not print or email Lab Tests without Approval,Onay Olmadan Laboratuvar Testlerini yazdırmayın veya e-postayla göndermeyin,
+Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Onaylandı durumuna sahip olmadıkları sürece, bunun işaretlenmesi Lab Test belgelerinin yazdırılmasını ve e-posta ile gönderilmesini kısıtlayacaktır.",
 Custom Signature in Print,Baskıda Özel İmza,
 Laboratory SMS Alerts,Laboratuar SMS Uyarıları,
+Result Printed Message,Sonuç Yazdırılan Mesaj,
+Result Emailed Message,Sonuç E-postayla Gönderilen Mesaj,
 Check In,Giriş,
 Check Out,Çıkış yapmak,
 HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
@@ -6110,43 +6293,37 @@
 Admitted Datetime,Kabul edilen tarih,
 Expected Discharge,Beklenen Deşarj,
 Discharge Date,Deşarj Tarihi,
-Discharge Note,Deşarj Notu,
 Lab Prescription,Laboratuar Reçetesi,
+Lab Test Name,Laboratuvar Test Adı,
 Test Created,Test Oluşturuldu,
-LP-,LP-,
 Submitted Date,Teslim Tarihi,
 Approved Date,Onaylanmış Tarih,
 Sample ID,Örnek Kimlik Numarası,
 Lab Technician,Laboratuvar teknisyeni,
-Technician Name,Teknisyen Adı,
 Report Preference,Rapor Tercihi,
 Test Name,Test Adı,
 Test Template,Test Şablonu,
 Test Group,Test Grubu,
 Custom Result,Özel Sonuç,
 LabTest Approver,LabTest Onaylayıcısı,
-Lab Test Groups,Laboratuar Test Grupları,
 Add Test,Test Ekle,
-Add new line,Yeni satır ekle,
 Normal Range,Normal aralık,
 Result Format,Sonuç Biçimi,
-"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Tek bir giriş, sonuç UOM ve normal değer gerektiren sonuçlar için tek <br> Karşılık gelen olay isimleri, sonuç UOM'ları ve normal değerler ile birden çok girdi alanı gerektiren sonuçlar için bileşik <br> Birden fazla sonuç bileşeni bulunan testler için tanımlayıcı ve sonuç giriş alanları. <br> Diğer test şablonlarından oluşan bir grup olan test şablonları için gruplandırılmıştır. <br> Sonuç olmayan testler için sonuç yok. Ayrıca, Lab Testi oluşturulmaz. Örneğin. Gruplanmış sonuçlar için Alt Testler.",
 Single,Tek,
 Compound,bileşik,
 Descriptive,Tanımlayıcı,
 Grouped,gruplanmış,
 No Result,Sonuç yok,
-"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","İşaretlenmezse, öğe Satış Faturasında görünmez, ancak grup testi oluşturulmasında kullanılabilir.",
 This value is updated in the Default Sales Price List.,Bu değer Varsayılan Satış Fiyatı Listesinde güncellenir.,
 Lab Routine,Laboratuar rutini,
-Special,Özel,
-Normal Test Items,Normal Test Öğeleri,
 Result Value,Sonuç Değeri,
 Require Result Value,Sonuç Değerini Gerektir,
 Normal Test Template,Normal Test Şablonu,
 Patient Demographics,Hasta Demografi,
 HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
+Middle Name (optional),İkinci İsim (isteğe bağlı),
 Inpatient Status,Yatan Hasta Durumu,
+"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Sağlık Ayarlarında &quot;Müşteriyi Hastaya Bağla&quot; işaretlenmişse ve mevcut bir Müşteri seçilmediyse, Hesaplar modülünde işlemlerin kaydedilmesi için bu Hasta için bir Müşteri oluşturulacaktır.",
 Personal and Social History,Kişisel ve Sosyal Tarih,
 Marital Status,Medeni durum,
 Married,Evli,
@@ -6163,22 +6340,53 @@
 Other Risk Factors,Diğer Risk Faktörleri,
 Patient Details,Hasta Ayrıntıları,
 Additional information regarding the patient,Hastaya ilişkin ek bilgiler,
+HLC-APP-.YYYY.-,HLC-UYGULAMA-.YYYY.-,
 Patient Age,Hasta Yaşı,
+Get Prescribed Clinical Procedures,Reçeteli Klinik Prosedürleri Alın,
+Therapy,Terapi,
+Get Prescribed Therapies,Reçeteli Tedaviler Alın,
+Appointment Datetime,Randevu Tarih Saat,
+Duration (In Minutes),Süre (Dakika Olarak),
+Reference Sales Invoice,Referans Satış Faturası,
 More Info,Daha Fazla Bilgi,
 Referring Practitioner,Yönlendiren Uygulayıcı,
 Reminded,hatırlatıldı,
+HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
+Assessment Template,Değerlendirme Şablonu,
+Assessment Datetime,Değerlendirme Tarihi,
+Assessment Description,Değerlendirme Açıklaması,
+Assessment Sheet,Değerlendirme belgesi,
+Total Score Obtained,Elde Edilen Toplam Puan,
+Scale Min,Ölçek Min,
+Scale Max,Max Ölçek,
+Patient Assessment Detail,Hasta Değerlendirme Detayı,
+Assessment Parameter,Değerlendirme Parametresi,
+Patient Assessment Parameter,Hasta Değerlendirme Parametresi,
+Patient Assessment Sheet,Hasta Değerlendirme Formu,
+Patient Assessment Template,Hasta Değerlendirme Şablonu,
+Assessment Parameters,Değerlendirme Parametreleri,
 Parameters,Parametreler,
+Assessment Scale,Değerlendirme Ölçeği,
+Scale Minimum,Minimum Ölçek,
+Scale Maximum,Maksimum Ölçek,
 HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
 Encounter Date,Karşılaşma Tarihi,
 Encounter Time,Karşılaşma Zamanı,
 Encounter Impression,Karşılaşma İzlenim,
+Symptoms,Semptomlar,
 In print,Yazıcıda,
 Medical Coding,Tıbbi Kodlama,
 Procedures,prosedürler,
+Therapies,Terapiler,
 Review Details,Ayrıntıları İnceleme,
+Patient Encounter Diagnosis,Hasta Karşılaşma Teşhisi,
+Patient Encounter Symptom,Hasta Karşılaşma Semptomu,
 HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-FTR-.YYYY.-,
+Attach Medical Record,Tıbbi Kayıt Ekleyin,
+Reference DocType,Referans Belge Türü,
 Spouse,eş,
 Family,Aile,
+Schedule Details,Program Ayrıntıları,
 Schedule Name,Program Adı,
 Time Slots,Zaman dilimleri,
 Practitioner Service Unit Schedule,Uygulayıcı Hizmet Birimi Takvimi,
@@ -6187,13 +6395,19 @@
 Procedure Created,Oluşturulan Prosedür,
 HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
 Collected By,Tarafından toplanan,
-Collected Time,Toplanan Zaman,
-No. of print,Baskı sayısı,
-Sensitivity Test Items,Duyarlılık Testi Öğeleri,
-Special Test Items,Özel Test Öğeleri,
 Particulars,Ayrıntılar,
-Special Test Template,Özel Test Şablonu,
 Result Component,Sonuç Bileşeni,
+HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
+Therapy Plan Details,Tedavi Planı Ayrıntıları,
+Total Sessions,Toplam Oturumlar,
+Total Sessions Completed,Tamamlanan Toplam Oturumlar,
+Therapy Plan Detail,Tedavi Planı Detayı,
+No of Sessions,Oturum Sayısı,
+Sessions Completed,Tamamlanan Oturumlar,
+Tele,Tele,
+Exercises,Egzersizler,
+Therapy For,Terapi İçin,
+Add Exercises,Egzersiz Ekle,
 Body Temperature,Vücut Sıcaklığı,
 Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Ateşin varlığı (sıcaklık&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F veya sürekli&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
 Heart Rate / Pulse,Nabız / Darbe,
@@ -6295,19 +6509,17 @@
 Worked On Holiday,Tatilde Çalıştı,
 Work From Date,Tarihten Çalışma,
 Work End Date,İş Bitiş Tarihi,
+Email Sent To,E-posta Gönderildi,
 Select Users,Kullanıcıları Seç,
 Send Emails At,At e-postalar gönderin,
 Reminder,Hatırlatma,
 Daily Work Summary Group User,Günlük Çalışma Özet Grubu Kullanıcı,
+email,e-posta,
 Parent Department,Ana Bölüm,
 Leave Block List,İzin engel listesi,
 Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için tatillerin kaldırıldığı günler.,
-Leave Approvers,İzin Onaylayanlar,
 Leave Approver,İzin Onaylayan,
-The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,"Listedeki ilk İzin Verici, varsayılan İzin Verme Onaylayıcı olarak ayarlanır.",
-Expense Approvers,Gider Onaylayanları,
 Expense Approver,Gider Approver,
-The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Listedeki ilk Gider Onaycısı varsayılan Gider Onaylayıcı olarak ayarlanacaktır.,
 Department Approver,Bölüm Onaycısı,
 Approver,Onaylayan,
 Required Skills,İstenen yetenekler,
@@ -6394,7 +6606,6 @@
 Health Concerns,Sağlık Sorunları,
 New Workplace,Yeni İş Yeri,
 HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
-Due Advance Amount,Vadeli Avans Tutarı,
 Returned Amount,İade Edilen Tutar,
 Claimed,İddia Edilen,
 Advance Account,Peşin Hesap,
@@ -6457,6 +6668,7 @@
 Employee Onboarding Template,Çalışan Onboard Şablonu,
 Activities,Faaliyetler,
 Employee Onboarding Activity,Çalışan Katılımı Etkinliği,
+Employee Other Income,Çalışan Diğer Gelir,
 Employee Promotion,Çalışan Tanıtımı,
 Promotion Date,Tanıtım Tarihi,
 Employee Promotion Details,Çalışan Tanıtım Detayları,
@@ -6510,6 +6722,7 @@
 Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen,
 Vehicle Log,araç Giriş,
 Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri,
+More Details,Daha fazla detay,
 Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı,
 Expense Claim Advance,Gider Talep İlerlemesi,
 Unclaimed amount,Talep edilmeyen tutar,
@@ -6533,10 +6746,12 @@
 Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme,
 Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Gider Talebi&#39;nde Harcama Uygunluğu,
 Payroll Settings,Bordro Ayarları,
+Leave,Ayrılmak,
 Max working hours against Timesheet,Max Çizelgesi karşı çalışma saatleri,
 Include holidays in Total no. of Working Days,Çalışma günlerinin toplam sayısı ile tatilleri dahil edin,
 "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir",
 "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","İşaretlenirse, Maaş Fişlerindeki Yuvarlatılmış Toplam alanını gizler ve devre dışı bırakır",
+The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Yarım gün devam için ödenecek günlük ücretlerin oranı,
 Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kayma,
 Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışan seçilen tercih edilen e-posta dayalı çalışana e-postalar maaş kayma,
 Encrypt Salary Slips in Emails,E-postalardaki Maaş Notlarını Şifrele,
@@ -6554,8 +6769,16 @@
 Hiring Settings,Kiralama Ayarları,
 Check Vacancies On Job Offer Creation,İş Teklifi Oluşturma İşleminde Boşlukları Kontrol Edin,
 Identification Document Type,Kimlik Belge Türü,
+Effective from,İtibaren geçerli,
+Allow Tax Exemption,Vergi Muafiyetine İzin Ver,
+"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Etkinleştirilirse, Vergi Muafiyeti Beyanı, gelir vergisi hesaplaması için dikkate alınacaktır.",
 Standard Tax Exemption Amount,Standart Vergi Muafiyeti Tutarı,
 Taxable Salary Slabs,Vergilendirilebilir Maaş Levhaları,
+Taxes and Charges on Income Tax,Gelir Vergisi Üzerindeki Vergiler ve Masraflar,
+Other Taxes and Charges,Diğer Vergiler ve Masraflar,
+Income Tax Slab Other Charges,Gelir Vergisi Levhası Diğer Masraflar,
+Min Taxable Income,Minimum Vergiye Tabi Gelir,
+Max Taxable Income,Maksimum Vergilendirilebilir Gelir,
 Applicant for a Job,İş için aday,
 Accepted,Kabul Edilmiş,
 Job Opening,İş Açılışı,
@@ -6673,9 +6896,11 @@
 Depends on Payment Days,Ödeme Günlerine bağlıdır,
 Is Tax Applicable,Vergi Uygulanabilir mi,
 Variable Based On Taxable Salary,Vergilendirilebilir Maaşlara Dayalı Değişken,
+Exempted from Income Tax,Gelir Vergisinden Muaf,
 Round to the Nearest Integer,En Yakın Tamsayıya Yuvarlak,
 Statistical Component,İstatistiksel Bileşen,
 "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir.",
+Do Not Include in Total,Toplam İçerme,
 Flexible Benefits,Esnek Faydalar,
 Is Flexible Benefit,Esnek Fayda mı,
 Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Fayda Tutarı (Yıllık),
@@ -6691,7 +6916,6 @@
 Additional Amount,Ek miktar,
 Tax on flexible benefit,Esnek fayda vergisi,
 Tax on additional salary,Ek maaş vergisi,
-Condition and Formula Help,Kondisyon ve Formula Yardım,
 Salary Structure,Maaş Yapısı,
 Working Days,Çalışma Günleri,
 Salary Slip Timesheet,Maaş Kayma Zaman Çizelgesi,
@@ -6701,6 +6925,7 @@
 Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi,
 Earnings,Kazanç,
 Deductions,Kesintiler,
+Loan repayment,Kredi geri ödeme,
 Employee Loan,Çalışan Kredi,
 Total Principal Amount,Toplam Anapara Tutarı,
 Total Interest Amount,Toplam Faiz Tutarı,
@@ -6913,18 +7138,25 @@
 Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Miktarı,
 Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi,
 Total Payable Interest,Toplam Ödenecek faiz,
+Against Loan ,Krediye Karşı,
 Loan Interest Accrual,Kredi Faiz Tahakkuku,
 Amounts,tutarlar,
 Pending Principal Amount,Bekleyen Anapara Tutarı,
 Payable Principal Amount,Ödenecek Anapara Tutarı,
+Paid Principal Amount,Ödenen Anapara Tutarı,
+Paid Interest Amount,Ödenen Faiz Tutarı,
 Process Loan Interest Accrual,Süreç Kredisi Faiz Tahakkuku,
+Repayment Schedule Name,Geri Ödeme Planı Adı,
 Regular Payment,Düzenli ödeme,
 Loan Closure,Kredi Kapanışı,
 Payment Details,Ödeme detayları,
 Interest Payable,Ödenecek faiz,
 Amount Paid,Ödenen Tutar;,
 Principal Amount Paid,Ödenen Anapara Tutarı,
+Repayment Details,Geri Ödeme Ayrıntıları,
+Loan Repayment Detail,Kredi Geri Ödeme Detayı,
 Loan Security Name,Kredi Güvenlik Adı,
+Unit Of Measure,Ölçü birimi,
 Loan Security Code,Kredi Güvenlik Kodu,
 Loan Security Type,Kredi Güvenlik Türü,
 Haircut %,Saç kesimi%,
@@ -6943,14 +7175,15 @@
 Process Loan Security Shortfall,Süreç Kredisi Güvenlik Açığı,
 Loan To Value Ratio,Kredi / Değer Oranı,
 Unpledge Time,Unpledge Zamanı,
-Unpledge Type,Unpledge Türü,
 Loan Name,kredi Ad,
 Rate of Interest (%) Yearly,İlgi Oranı (%) Yıllık,
 Penalty Interest Rate (%) Per Day,Günlük Ceza Faiz Oranı (%),
 Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"Gecikmeli geri ödeme durumunda, günlük olarak askıya alınan faiz oranı üzerinden tahakkuk eden faiz oranı alınır.",
 Grace Period in Days,Gün İçi Ödemesiz Dönem,
+No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Kredi geri ödemesinde gecikme olması durumunda, vade tarihinden itibaren cezanın uygulanmayacağı gün sayısı",
 Pledge,Rehin,
 Post Haircut Amount,Post Saç Kesimi Miktarı,
+Process Type,İşlem türü,
 Update Time,Güncelleme zamanı,
 Proposed Pledge,Önerilen Rehin,
 Total Payment,Toplam ödeme,
@@ -6961,7 +7194,6 @@
 Sanctioned Loan Amount,Onaylanan Kredi Tutarı,
 Sanctioned Amount Limit,Onaylanan Tutar Sınırı,
 Unpledge,Unpledge,
-Against Pledge,Rehin Karşısında,
 Haircut,saç kesimi,
 MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
 Generate Schedule,Program Oluşturun,
@@ -6970,6 +7202,7 @@
 Scheduled Date,Program Tarihi,
 Actual Date,Gerçek Tarih,
 Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü,
+Random,Rastgele,
 No of Visits,Ziyaret sayısı,
 MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
 Maintenance Date,Bakım Tarih,
@@ -7015,6 +7248,7 @@
 Total Cost (Company Currency),Toplam Maliyet (Şirket Para Birimi),
 Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış),
 Exploded Items,Patlamış Öğeler,
+Show in Website,Web Sitesinde Göster,
 Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt),
 Thumbnail,Başparmak tırnağı,
 Website Specifications,Web Sitesi Özellikleri,
@@ -7031,6 +7265,8 @@
 Scrap %,Hurda %,
 Original Item,Orijinal öğe,
 BOM Operation,BOM Operasyonu,
+Operation Time ,Operasyon zamanı,
+In minutes,Dakikalar içinde,
 Batch Size,Parti boyutu,
 Base Hour Rate(Company Currency),Baz Saat Hızı (Şirket Para Birimi),
 Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi),
@@ -7051,6 +7287,7 @@
 Timing Detail,Zamanlama detay,
 Time Logs,Zaman Günlükleri,
 Total Time in Mins,Dakikada Toplam Süre,
+Operation ID,İşlem kimliği,
 Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar,
 Job Started,İşe Başladı,
 Started Time,Başlangıç zamanı,
@@ -7210,9 +7447,23 @@
 Email Notification Sent,Gönderilen E-posta Bildirimi,
 NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
 Membership Expiry Date,Üyelik Sona Erme Tarihi,
+Razorpay Details,Razorpay Ayrıntıları,
+Subscription ID,Abonelik Kimliği,
+Customer ID,Müşteri Kimliği,
+Subscription Activated,Abonelik Etkinleştirildi,
+Subscription Start ,Abonelik Başlangıcı,
+Subscription End,Abonelik Sonu,
 Non Profit Member,Kâr Amacı Olmayan Üye,
 Membership Status,Üyelik Durumu,
 Member Since,Den beri üye,
+Payment ID,Ödeme Kimliği,
+Membership Settings,Üyelik Ayarları,
+Enable RazorPay For Memberships,Üyelikler İçin RazorPay&#39;i Etkinleştir,
+RazorPay Settings,RazorPay Ayarları,
+Billing Cycle,Fatura döngüsü,
+Billing Frequency,Fatura Sıklığı,
+"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Müşterinin ücretlendirilmesi gereken faturalama döngülerinin sayısı. Örneğin, bir müşteri aylık olarak faturalandırılması gereken 1 yıllık bir üyelik satın alıyorsa, bu değer 12 olmalıdır.",
+Razorpay Plan ID,Razorpay Plan Kimliği,
 Volunteer Name,Gönüllülük Adı,
 Volunteer Type,Gönüllü Tip,
 Availability and Skills,Kullanılabilirlik ve Beceriler,
@@ -7236,6 +7487,7 @@
 "URL for ""All Products""",&quot;Tüm Ürünler&quot; URL,
 Products to be shown on website homepage,Ürünler web sitesi ana sayfasında gösterilecek,
 Homepage Featured Product,Anasayfa Özel Ürün,
+route,rota,
 Section Based On,Dayalı Bölüm,
 Section Cards,Bölüm Kartları,
 Number of Columns,Sütun sayısı,
@@ -7263,6 +7515,7 @@
 Activity Cost,Etkinlik Maliyeti,
 Billing Rate,Fatura Oranı,
 Costing Rate,Maliyet Oranı,
+title,Başlık,
 Projects User,Projeler Kullanıcı,
 Default Costing Rate,Standart Maliyetlendirme Oranı,
 Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı,
@@ -7276,6 +7529,7 @@
 Project will be accessible on the website to these users,Proje internet sitesinde şu kullanıcılar için erişilebilir olacak,
 Copied From,Kopyalanacak,
 Start and End Dates,Başlangıç ve Tarihler End,
+Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak),
 Costing and Billing,Maliyet ve Faturalandırma,
 Total Costing Amount (via Timesheets),Toplam Maliyetleme Tutarı (Çalışma Sayfası Tablosu Üzerinden),
 Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider İddiası (Gider Talepleri yoluyla),
@@ -7294,6 +7548,7 @@
 Second Email,İkinci e-posta,
 Time to send,Gönderme zamanı,
 Day to Send,Gönderilecek Gün,
+Message will be sent to the users to get their status on the Project,Projedeki durumlarını öğrenmek için kullanıcılara mesaj gönderilecektir.,
 Projects Manager,Proje Yöneticisi,
 Project Template,Proje Şablonu,
 Project Template Task,Proje Şablonu Görevi,
@@ -7326,6 +7581,7 @@
 Closing Date,Kapanış Tarihi,
 Task Depends On,Görev Bağlıdır,
 Task Type,Görev Türü,
+TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
 Employee Detail,Çalışan Detay,
 Billing Details,Fatura Detayları,
 Total Billable Hours,Toplam Faturalanabilir Saat,
@@ -7363,6 +7619,7 @@
 Processes,Süreçler,
 Quality Procedure Process,Kalite Prosedürü Süreci,
 Process Description,Süreç açıklaması,
+Child Procedure,Çocuk Prosedürü,
 Link existing Quality Procedure.,Mevcut Kalite Prosedürünü bağlayın.,
 Additional Information,ek bilgi,
 Quality Review Objective,Kalite İnceleme Amaç,
@@ -7398,6 +7655,23 @@
 Zip File,Sıkıştırılmış dosya,
 Import Invoices,İthalat Faturaları,
 Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Zip dosyası belgeye eklendikten sonra Faturaları İçe Aktar düğmesini tıklayın. İşlemeyle ilgili tüm hatalar Hata Günlüğünde gösterilir.,
+Lower Deduction Certificate,Düşük Kesinti Sertifikası,
+Certificate Details,Sertifika Ayrıntıları,
+194A,194A,
+194C,194C,
+194D,194D,
+194H,194H,
+194I,194I,
+194J,194J,
+194LA,194LA,
+194LBB,194LBB,
+194LBC,194LBC,
+Certificate No,sertifika numarası,
+Deductee Details,Deductee Ayrıntıları,
+PAN No,PAN Hayır,
+Validity Details,Geçerlilik Ayrıntıları,
+Rate Of TDS As Per Certificate,Sertifikaya Göre TDS Oranı,
+Certificate Limit,Sertifika Limiti,
 Invoice Series Prefix,Fatura Serisi Öneki,
 Active Menu,Aktif Menü,
 Restaurant Menu,Restaurant Menü,
@@ -7427,6 +7701,8 @@
 Default Company Bank Account,Varsayılan Şirket Banka Hesabı,
 From Lead,Baştan,
 Account Manager,Muhasebe Müdürü,
+Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Satış Siparişi Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver,
+Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Teslimat Notu Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver,
 Default Price List,Standart Fiyat Listesi,
 Primary Address and Contact Detail,Birincil Adres ve İletişim Ayrıntısı,
 "Select, to make the customer searchable with these fields",Müşteriyi bu alanlarla aranabilir yapmak için seçin,
@@ -7441,6 +7717,7 @@
 Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon,
 Commission Rate,Komisyon Oranı,
 Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları,
+Customer POS id,Müşteri POS kimliği,
 Customer Credit Limit,Müşteri Kredi Limiti,
 Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Satış Siparişinde kontör limitini atla,
 Industry Type,Sanayi Tipi,
@@ -7450,24 +7727,17 @@
 Installation Note Item,Kurulum Notu Maddesi,
 Installed Qty,Kurulan Miktar,
 Lead Source,Potansiyel Müşteri Kaynağı,
-POS Closing Voucher,POS Kapanış Kuponu,
 Period Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi,
 Period End Date,Dönem Sonu Tarihi,
 Cashier,kasiyer,
-Expense Details,Gider Detayları,
-Expense Amount,Gider Tutarı,
-Amount in Custody,Gözaltında Tutar,
-Total Collected Amount,Toplanan Toplam Tutar,
 Difference,fark,
 Modes of Payment,Ödeme modları,
 Linked Invoices,Bağlantılı Faturalar,
-Sales Invoices Summary,Satış Faturaları Özeti,
 POS Closing Voucher Details,POS Kapanış Makbuzu Detayları,
 Collected Amount,Toplanan Tutar,
 Expected Amount,Beklenen Tutar,
 POS Closing Voucher Invoices,POS Kapanış Kuponu Faturaları,
 Quantity of Items,Ürünlerin Miktarı,
-POS Closing Voucher Taxes,POS Kapanış Kuponu Vergileri,
 "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Birleştirilmiş grubu **Parçalar** içinde **Parça**. Bu özellik paketlenen  **Parçalar** stoğunu kullanımı kolaylık sağlar ve birleştirilen **Parça** kullanılmaz.  Paket **Parça** içeriği ""Stoktaki Parça"" için ""Hayır"" ve ""Satıştaki Parça"" seçimi ""Evet"". Örneğin: Laptop ve Arka sırtlığı ayrı ayrı satış yapıyorsunuz. Ancak müşteri ikisini beraber alırsa özel fiyattan satıcaksınız, bu durumda Laptop + Arka sırtlık yeni bir ürün kalemi olacaktır. Açıklama: BOM = Ürün Ağacı",
 Parent Item,Ana Kalem,
 List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin,
@@ -7519,8 +7789,6 @@
 Close Opportunity After Days,Fırsatı Gün Sonra Kapat,
 Auto close Opportunity after 15 days,Fırsatı 15 gün sonra otomatik olarak kapat,
 Default Quotation Validity Days,Varsayılan Teklif Geçerlilik Günleri,
-Sales Order Required,Satış Sipariş Gerekli,
-Delivery Note Required,İrsaliye Gerekli,
 Sales Update Frequency,Satış Güncelleme Sıklığı,
 How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Satış İşlemlerine göre proje ve şirket ne sıklıkla güncellenmelidir.,
 Each Transaction,Her İşlem,
@@ -7562,12 +7830,11 @@
 Parent Company,Ana Şirket,
 Default Values,Varsayılan Değerler,
 Default Holiday List,Tatil Listesini Standart,
-Standard Working Hours,Standart çalışma saatleri,
 Default Selling Terms,Varsayılan Satış Koşulları,
 Default Buying Terms,Varsayılan Satın Alma Koşulları,
-Default warehouse for Sales Return,Satış İadesi için varsayılan depo,
 Create Chart Of Accounts Based On,Hesaplar Tabanlı On Of grafik oluşturma,
 Standard Template,standart Şablon,
+Existing Company,Mevcut Şirket,
 Chart Of Accounts Template,Hesaplar Şablon Grafik,
 Existing Company ,mevcut Şirket,
 Date of Establishment,Kuruluş tarihi,
@@ -7647,7 +7914,11 @@
 New Purchase Invoice,Yeni Satınalma Fatura,
 New Quotations,Yeni Fiyat Teklifleri,
 Open Quotations,Teklifleri Aç,
+Open Issues,Açık sorunlar,
+Open Projects,Açık Projeler,
 Purchase Orders Items Overdue,Satın alınan siparişler gecikmiş ürünler,
+Upcoming Calendar Events,Yaklaşan Takvim Etkinlikleri,
+Open To Do,Yapılacaklar Açık,
 Add Quote,Alıntı ekle,
 Global Defaults,Küresel Varsayılanlar,
 Default Company,Standart Firma,
@@ -7727,7 +7998,6 @@
 Show Public Attachments,Genel Ekleri Göster,
 Show Price,Fiyatı Göster,
 Show Stock Availability,Stok Uygunluğunu Göster,
-Show Configure Button,Yapılandırma Düğmesini Göster,
 Show Contact Us Button,Bize Ulaşın Düğmesini Göster,
 Show Stock Quantity,Hisse Miktarını Göster,
 Show Apply Coupon Code,Kupon Kodunu Uygula&#39;yı göster,
@@ -7738,9 +8008,13 @@
 Enable Checkout,Ödeme etkinleştirme,
 Payment Success Url,Ödeme Başarı URL,
 After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra kullanıcıyı seçilen sayfaya yönlendir.,
+Batch Details,Toplu İş Ayrıntıları,
 Batch ID,Parti numarası,
+image,görüntü,
 Parent Batch,Ana Parti,
 Manufacturing Date,Üretim tarihi,
+Batch Quantity,Parti Miktarı,
+Batch UOM,Toplu UOM,
 Source Document Type,Kaynak Belge Türü,
 Source Document Name,Kaynak Belge Adı,
 Batch Description,Parti Açıklaması,
@@ -7789,6 +8063,7 @@
 Send with Attachment,Ek ile Gönder,
 Delay between Delivery Stops,Teslimat Durakları arasındaki gecikme,
 Delivery Stop,Teslimat Durdur,
+Lock,Kilit,
 Visited,Ziyaret,
 Order Information,Sipariş Bilgisi,
 Contact Information,İletişim bilgileri,
@@ -7812,6 +8087,7 @@
 Fulfillment User,Yerine getirme kullanıcısı,
 "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bir Ürün veya satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir hizmet.",
 STO-ITEM-.YYYY.-,STO-MADDE-.YYYY.-,
+Variant Of,Varyantı,
 "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Açıkça belirtilmediği sürece madde daha sonra açıklama, resim, fiyatlandırma, vergiler şablondan kurulacak vb başka bir öğe bir varyantı ise",
 Is Item from Hub,Hub&#39;dan Öğe Var mı,
 Default Unit of Measure,Varsayılan Ölçü Birimi,
@@ -7876,6 +8152,8 @@
 Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için,
 If subcontracted to a vendor,Bir satıcıya taşeron durumunda,
 Customer Code,Müşteri Kodu,
+Default Item Manufacturer,Varsayılan Öğe Üreticisi,
+Default Manufacturer Part No,Varsayılan Üretici Parça Numarası,
 Show in Website (Variant),Web Sitesi göster (Varyant),
 Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir,
 Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster,
@@ -7927,8 +8205,6 @@
 Item Price,Ürün Fiyatı,
 Packing Unit,Paketleme birimi,
 Quantity  that must be bought or sold per UOM,UOM başına satın alınması veya satılması gereken miktar,
-Valid From ,Itibaren geçerli,
-Valid Upto ,Tarihine kadar geçerli,
 Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametreleri,
 Acceptance Criteria,Kabul Kriterleri,
 Item Reorder,Ürün Yeniden Sipariş,
@@ -7963,7 +8239,10 @@
 Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri,
 Limited to 12 characters,12 karakter ile sınırlıdır,
 MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
+Set Warehouse,Depo Ayarla,
+Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında &#39;Depo için&#39; ayarlar.,
 Requested For,Için talep,
+Partially Ordered,Kısmen Sipariş Edildi,
 Transferred,aktarılan,
 % Ordered,% Sipariş edildi,
 Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği,
@@ -8009,7 +8288,11 @@
 Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman,
 Return Against Purchase Receipt,Satınalma Makbuzu Karşı dön,
 Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı,
+Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında &#39;Kabul Edilen Depo&#39; ayarlar.,
+Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında &#39;Reddedilen Depo&#39; ayarlar.,
+Raw Materials Consumed,Tüketilen Hammaddeler,
 Get Current Stock,Cari Stok alın,
+Consumed Items,Tüketilen Ürünler,
 Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar,
 Auto Repeat Detail,Otomatik tekrar detayı,
 Transporter Details,Taşıyıcı Detayları,
@@ -8018,6 +8301,7 @@
 Received and Accepted,Alındı ve Kabul edildi,
 Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar,
 Rejected Quantity,Reddedilen Miktar,
+Accepted Qty as per Stock UOM,Stok UOM&#39;ye göre Kabul Edilen Miktar,
 Sample Quantity,Numune Miktarı,
 Rate and Amount,Oran ve Miktar,
 MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA .YYYY.-,
@@ -8069,8 +8353,6 @@
 Material Consumption for Manufacture,Üretimde Malzeme Tüketimi,
 Repack,Yeniden paketlemek,
 Send to Subcontractor,Taşeron&#39;a Gönder,
-Send to Warehouse,Depoya Gönder,
-Receive at Warehouse,Depoda Almak,
 Delivery Note No,İrsaliye No,
 Sales Invoice No,Satış Fatura No,
 Purchase Receipt No,Satın alma makbuzu numarası,
@@ -8136,6 +8418,9 @@
 Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi,
 Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun,
 Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturulması durumunda e-posta ile bildir,
+Inter Warehouse Transfer Settings,Depolar Arası Transfer Ayarları,
+Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Teslimat Notundan ve Satış Faturasından Malzeme Transferine İzin Ver,
+Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Satın Alma Makbuzu ve Satın Alma Faturasından Malzeme Transferine İzin Verin,
 Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri,
 Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş,
 Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] daha eski donmuş stoklar,
@@ -8149,21 +8434,19 @@
 A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı,
 Warehouse Detail,Depo Detayı,
 Warehouse Name,Depo Adı,
-"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Boş ise, ana Depo Hesabı veya şirket varsayılanı dikkate alınacaktır",
 Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri,
 PIN,TOPLU İĞNE,
+ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
 Raised By (Email),(Email)  ile talep eden,
 Issue Type,Sorun Tipi,
 Issue Split From,Sayıdan Böl,
 Service Level,Servis seviyesi,
 Response By,Yanıtla,
 Response By Variance,Varyans Yanıtı,
-Service Level Agreement Fulfilled,Tamamlanan Hizmet Seviyesi Anlaşması,
 Ongoing,Devam eden,
 Resolution By,Çözünürlük,
 Resolution By Variance,Varyans ile Çözünürlük,
 Service Level Agreement Creation,Hizmet Seviyesi Anlaşması Oluşturma,
-Mins to First Response,İlk Müdahale için Dk,
 First Responded On,İlk cevap verilen,
 Resolution Details,Karar Detayları,
 Opening Date,Açılış Tarihi,
@@ -8174,9 +8457,7 @@
 Issue Priority,Sorun Önceliği,
 Service Day,Hizmet günü,
 Workday,iş günü,
-Holiday List (ignored during SLA calculation),Tatil Listesi (SLA hesaplaması sırasında yok sayılır),
 Default Priority,Varsayılan Öncelik,
-Response and Resoution Time,Tepki ve Resoution Süresi,
 Priorities,Öncelikleri,
 Support Hours,Destek Saatleri,
 Support and Resolution,Destek ve Çözünürlük,
@@ -8185,10 +8466,7 @@
 Agreement Details,Anlaşma Detayları,
 Response and Resolution Time,Tepki ve Çözünürlük Zamanı,
 Service Level Priority,Servis Seviyesi Önceliği,
-Response Time,Tepki Süresi,
-Response Time Period,Tepki Süresi Dönemi,
 Resolution Time,Çözünürlük zaman,
-Resolution Time Period,Çözünürlük Zaman Dönemi,
 Support Search Source,Arama Kaynağı Desteği,
 Source Type,kaynak tipi,
 Query Route String,Sorgu Rota Dizesi,
@@ -8272,7 +8550,6 @@
 Delayed Order Report,Gecikmeli Sipariş Raporu,
 Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler,
 Delivery Note Trends,Teslimat Analizi,
-Department Analytics,Departman Analitiği,
 Electronic Invoice Register,Elektronik Fatura Kaydı,
 Employee Advance Summary,Çalışan Advance Özeti,
 Employee Billing Summary,Çalışan Fatura Özeti,
@@ -8304,7 +8581,6 @@
 Item Price Stock,Öğe Fiyat Stok,
 Item Prices,Ürün Fiyatları,
 Item Shortage Report,Ürün Yetersizliği Raporu,
-Project Quantity,Proje Miktarı,
 Item Variant Details,Öğe Varyant Detayları,
 Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı,
 Item-wise Purchase History,Ürün bilgisi Satın Alma Geçmişi,
@@ -8315,23 +8591,16 @@
 Reserved,Ayrılmış,
 Itemwise Recommended Reorder Level,Ürünnin Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi,
 Lead Details,Potansiyel Müşteri Detayları,
-Lead Id,Potansiyel Müşteri Kimliği,
 Lead Owner Efficiency,Kurşun Sahibi Verimliliği,
 Loan Repayment and Closure,Kredi Geri Ödeme ve Kapanışı,
 Loan Security Status,Kredi Güvenlik Durumu,
 Lost Opportunity,Fırsat Kayıp,
 Maintenance Schedules,Bakım Programları,
 Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri,
-Minutes to First Response for Issues,Sorunları İlk Tepki Dakika,
-Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat İlk Tepki Dakika,
 Monthly Attendance Sheet,Aylık Katılım Cetveli,
 Open Work Orders,İş Emirlerini Aç,
-Ordered Items To Be Billed,Faturalanacak Sipariş Edilen Ürünler,
-Ordered Items To Be Delivered,Teslim edilecek Sipariş Edilen Ürünler,
 Qty to Deliver,Teslim Edilecek Miktar,
-Amount to Deliver,Teslim edilecek tutar,
-Item Delivery Date,Öğe Teslim Tarihi,
-Delay Days,Gecikme günleri,
+Patient Appointment Analytics,Hasta Randevu Analizi,
 Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Dayalı Ödeme Süresi,
 Pending SO Items For Purchase Request,Satın Alma Talebi bekleyen PO Ürünleri,
 Procurement Tracker,Tedarik Takibi,
@@ -8340,27 +8609,20 @@
 Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu,
 Profitability Analysis,karlılık Analizi,
 Project Billing Summary,Proje Fatura Özeti,
+Project wise Stock Tracking,Proje bilge Stok Takibi,
 Project wise Stock Tracking ,Proje bilgisi Stok Takibi,
 Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler",
 Purchase Analytics,Satın alma analizleri,
 Purchase Invoice Trends,Satın Alma Fatura Analizi,
-Purchase Order Items To Be Billed,Faturalanacak Satınalma Siparişi Kalemleri,
-Purchase Order Items To Be Received,AlınacakSatınalma Siparişi Kalemleri,
 Qty to Receive,Alınacak Miktar,
-Purchase Order Items To Be Received or Billed,Alınacak veya Faturalandırılacak Sipariş Öğelerini Satın Alın,
-Base Amount,Baz Miktarı,
 Received Qty Amount,Alınan Miktar Miktarı,
-Amount to Receive,Alınacak Miktar,
-Amount To Be Billed,Faturalandırılacak Tutar,
 Billed Qty,Faturalı Miktar,
-Qty To Be Billed,Faturalandırılacak Miktar,
 Purchase Order Trends,Satın Alma Sipariş Analizi,
 Purchase Receipt Trends,Satın Alma Teslim Alma Analizi,
 Purchase Register,Satın alma kaydı,
 Quotation Trends,Teklif Trendleri,
 Quoted Item Comparison,Kote Ürün Karşılaştırma,
 Received Items To Be Billed,Faturalanacak  Alınan Malzemeler,
-Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler,
 Qty to Order,Sipariş Miktarı,
 Requested Items To Be Transferred,Transfer edilmesi istenen Ürünler,
 Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar,
@@ -8372,6 +8634,7 @@
 Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ürün Grubuna Göre Satış Ortağı Hedef Varyansı,
 Sales Partner Transaction Summary,Satış Ortağı İşlem Özeti,
 Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu,
+Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faturalanan Tutar (Hariç Vergi),
 Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı,
 Sales Payment Summary,Satış Ödeme Özeti,
 Sales Person Commission Summary,Satış Personeli Komisyon Özeti,
@@ -8405,3 +8668,938 @@
 Warehouse wise Item Balance Age and Value,Depo bilge Öğe Bakiye Yaş ve Değer,
 Work Order Stock Report,İş Emri Stok Raporu,
 Work Orders in Progress,Devam Eden İş Emirleri,
+Validation Error,Doğrulama Hatası,
+Automatically Process Deferred Accounting Entry,Ertelenmiş Muhasebe Girişini Otomatik Olarak İşle,
+Bank Clearance,Banka Havalesi,
+Bank Clearance Detail,Banka Gümrükleme Detayı,
+Update Cost Center Name / Number,Maliyet Merkezi Adını / Numarasını Güncelleme,
+Journal Entry Template,Dergi Giriş Şablonu,
+Template Title,Şablon Başlığı,
+Journal Entry Type,Yevmiye Kayıt Türü,
+Journal Entry Template Account,Yevmiye Kayıt Şablon Hesabı,
+Process Deferred Accounting,Ertelenmiş Muhasebe İşlemi,
+Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuel giriş oluşturulamaz! Hesap ayarlarında ertelenmiş muhasebe için otomatik girişi devre dışı bırakın ve tekrar deneyin,
+End date cannot be before start date,"Bitiş tarihi, başlangıç tarihinden önce olamaz",
+Total Counts Targeted,Hedeflenen Toplam Sayımlar,
+Total Counts Completed,Tamamlanan Toplam Sayımlar,
+Counts Targeted: {0},Hedeflenen Sayımlar: {0},
+Payment Account is mandatory,Ödeme Hesabı zorunludur,
+"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","İşaretliyse, tutarın tamamı, herhangi bir beyan veya kanıt sunmadan gelir vergisi hesaplanmadan önce vergiye tabi gelirden düşülecektir.",
+Disbursement Details,Harcama Ayrıntıları,
+Material Request Warehouse,Malzeme Talebi Deposu,
+Select warehouse for material requests,Malzeme talepleri için depo seçin,
+Transfer Materials For Warehouse {0},Depo İçin Transfer Malzemeleri {0},
+Production Plan Material Request Warehouse,Üretim Planı Malzeme Talebi Depo,
+Set From Warehouse,Depodan Ayarla,
+Source Warehouse (Material Transfer),Kaynak Depo (Malzeme Transferi),
+Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında &#39;Kaynak Depo&#39; ayarlar.,
+Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kalem tablosunun her satırında &#39;Hedef Depo&#39; ayarlar.,
+Show Cancelled Entries,İptal Edilen Girişleri Göster,
+Backdated Stock Entry,Geriye Dönük Stok Girişi,
+Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Satır # {}: {} - {} para birimi şirket para birimiyle eşleşmiyor.,
+{} Assets created for {},{} İçin oluşturulan {} varlıklar,
+{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} {1} sayısı zaten {2} {3} içinde kullanılıyor,
+Update Bank Clearance Dates,Banka Gümrükleme Tarihlerini Güncelleme,
+Healthcare Practitioner: ,Sağlık Hekimi:,
+Lab Test Conducted: ,Yapılan Laboratuar Testi:,
+Lab Test Event: ,Laboratuvar Test Etkinliği:,
+Lab Test Result: ,Laboratuvar Test Sonucu:,
+Clinical Procedure conducted: ,Uygulanan Klinik Prosedür:,
+Therapy Session Charges: {0},Terapi Seansı Ücretleri: {0},
+Therapy: ,Terapi:,
+Therapy Plan: ,Terapi Planı:,
+Total Counts Targeted: ,Hedeflenen Toplam Sayımlar:,
+Total Counts Completed: ,Tamamlanan Toplam Sayımlar:,
+Andaman and Nicobar Islands,Andaman ve Nikobar Adaları,
+Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
+Arunachal Pradesh,Arunaçal Pradeş,
+Assam,Assam,
+Bihar,Bihar,
+Chandigarh,Chandigarh,
+Chhattisgarh,Chhattisgarh,
+Dadra and Nagar Haveli,Dadra ve Nagar Haveli,
+Daman and Diu,Daman ve Diu,
+Delhi,Delhi,
+Goa,Goa,
+Gujarat,Gujarat,
+Haryana,Haryana,
+Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
+Jammu and Kashmir,Jammu ve Keşmir,
+Jharkhand,Carkhand,
+Karnataka,Karnataka,
+Kerala,Kerala,
+Lakshadweep Islands,Lakshadweep Adaları,
+Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
+Maharashtra,Maharashtra,
+Manipur,Manipur,
+Meghalaya,Meghalaya,
+Mizoram,Mizoram,
+Nagaland,Nagaland,
+Odisha,Odisha,
+Other Territory,Diğer Bölge,
+Pondicherry,Pondicherry,
+Punjab,Pencap,
+Rajasthan,Rajasthan,
+Sikkim,Sikkim,
+Tamil Nadu,Tamil Nadu,
+Telangana,Telangana,
+Tripura,Tripura,
+Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
+Uttarakhand,Uttarkand,
+West Bengal,Batı Bengal,
+Is Mandatory,Zorunludur,
+Published on,yayınlandı,
+Service Received But Not Billed,Hizmet Alındı Ama Faturalandırılmadı,
+Deferred Accounting Settings,Ertelenmiş Hesap Ayarları,
+Book Deferred Entries Based On,Defterin Ertelenmiş Girişlerine Dayalı,
+"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","&quot;Aylar&quot; seçilirse, sabit tutar, bir aydaki gün sayısına bakılmaksızın her ay için ertelenmiş gelir veya gider olarak kaydedilir. Ertelenmiş gelir veya gider tüm bir ay için rezerve edilmemişse orantılı olacaktır.",
+Days,Günler,
+Months,Aylar,
+Book Deferred Entries Via Journal Entry,Yevmiye Kaydıyla Ertelenen Girişleri Ayırtın,
+If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Bu kontrol edilmemişse, Ertelenmiş Gelir / Gider kaydı için doğrudan GL Girişleri oluşturulacaktır.",
+Submit Journal Entries,Dergi Girişlerini Gönderin,
+If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Bu işaretlenmemişse, Dergi Girişleri Taslak durumunda kaydedilecek ve manuel olarak gönderilmeleri gerekecektir.",
+Enable Distributed Cost Center,Dağıtılmış Maliyet Merkezini Etkinleştir,
+Distributed Cost Center,Dağıtılmış Maliyet Merkezi,
+Dunning,ihtar,
+DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
+Overdue Days,Gecikmiş Günler,
+Dunning Type,İhtar türü,
+Dunning Fee,İhtar ücreti,
+Dunning Amount,İhtar Tutarı,
+Resolved,Çözüldü,
+Unresolved,Çözülmemiş,
+Printing Setting,Baskı Ayarı,
+Body Text,Gövde metni,
+Closing Text,Kapanış Metni,
+Resolve,çözmek,
+Dunning Letter Text,İhtar Mektubu Metni,
+Is Default Language,Varsayılan Dil,
+Letter or Email Body Text,Mektup veya E-posta Gövde Metni,
+Letter or Email Closing Text,Mektup veya E-posta Kapanış Metni,
+Body and Closing Text Help,Gövde ve Kapanış Metni Yardımı,
+Overdue Interval,Gecikme Aralığı,
+Dunning Letter,İhtarname,
+"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Bu bölüm, kullanıcının, Baskıda kullanılabilen dile bağlı olarak İhtar Türü için İhtar Mektubunun Ana ve Kapanış metnini ayarlamasına olanak tanır.",
+Reference Detail No,Referans Detay No,
+Custom Remarks,Özel Açıklamalar,
+Please select a Company first.,Lütfen önce bir Şirket seçin.,
+"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası, Yevmiye Kaydı veya İhtarlardan biri olmalıdır",
+POS Closing Entry,POS Kapanış Girişi,
+POS Opening Entry,POS Açılış Girişi,
+POS Transactions,POS İşlemleri,
+POS Closing Entry Detail,POS Kapanış Giriş Detayı,
+Opening Amount,Açılış Tutarı,
+Closing Amount,Kapanış Tutarı,
+POS Closing Entry Taxes,POS Kapanış Giriş Vergileri,
+POS Invoice,POS Faturası,
+ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
+Consolidated Sales Invoice,Konsolide Satış Faturası,
+Return Against POS Invoice,POS Faturası Karşılığı İade,
+Consolidated,Konsolide,
+POS Invoice Item,POS Fatura Öğesi,
+POS Invoice Merge Log,POS Fatura Birleştirme Günlüğü,
+POS Invoices,POS Faturaları,
+Consolidated Credit Note,Konsolide Alacak Dekontu,
+POS Invoice Reference,POS Fatura Referansı,
+Set Posting Date,Kayıt Tarihini Ayarla,
+Opening Balance Details,Bakiye Ayrıntılarını Açma,
+POS Opening Entry Detail,POS Açılış Giriş Detayı,
+POS Payment Method,POS Ödeme Yöntemi,
+Payment Methods,Ödeme metodları,
+Process Statement Of Accounts,Hesapların İşlem Bildirimi,
+General Ledger Filters,Genel Muhasebe Filtreleri,
+Customers,Müşteriler,
+Select Customers By,Müşterileri Seçin,
+Fetch Customers,Müşterileri Getir,
+Send To Primary Contact,Birincil Kişiye Gönder,
+Print Preferences,Baskı Tercihleri,
+Include Ageing Summary,Yaşlanma Özetini Dahil Et,
+Enable Auto Email,Otomatik E-postayı Etkinleştir,
+Filter Duration (Months),Filtre Süresi (Ay),
+CC To,CC için,
+Help Text,Yardım Metni,
+Emails Queued,Sıraya Alınan E-postalar,
+Process Statement Of Accounts Customer,Müşteri Hesaplarının İşlem Beyanı,
+Billing Email,Fatura E-postası,
+Primary Contact Email,Birincil İletişim E-postası,
+PSOA Cost Center,PSOA Maliyet Merkezi,
+PSOA Project,PSOA Projesi,
+ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
+Supplier GSTIN,Tedarikçi GSTIN,
+Place of Supply,Tedarik Yeri,
+Select Billing Address,Fatura Adresini Seç,
+GST Details,GST Ayrıntıları,
+GST Category,GST Kategorisi,
+Registered Regular,Kayıtlı Normal,
+Registered Composition,Kayıtlı Beste,
+Unregistered,Kayıtlı değil,
+SEZ,SEZ,
+Overseas,Yurtdışı,
+UIN Holders,UIN Sahipleri,
+With Payment of Tax,Verginin Ödenmesi ile,
+Without Payment of Tax,Vergi Ödemesiz,
+Invoice Copy,Fatura fotokopisi,
+Original for Recipient,Alıcı için Orijinal,
+Duplicate for Transporter,Transporter için kopya,
+Duplicate for Supplier,Tedarikçi için Kopya,
+Triplicate for Supplier,Tedarikçi için üç kopya,
+Reverse Charge,Geri tepki,
+Y,Y,
+N,N,
+E-commerce GSTIN,E-ticaret GSTIN,
+Reason For Issuing document,Belge Düzenleme Nedeni,
+01-Sales Return,01-Satış İadesi,
+02-Post Sale Discount,02-Sonradan Satış İndirimi,
+03-Deficiency in services,03-Hizmetlerde Eksiklik,
+04-Correction in Invoice,04-Faturada Düzeltme,
+05-Change in POS,05-POS&#39;ta Değişim,
+06-Finalization of Provisional assessment,06-Geçici değerlendirmenin sonuçlandırılması,
+07-Others,07-Diğerleri,
+Eligibility For ITC,ITC için Uygunluk,
+Input Service Distributor,Girdi Hizmeti Dağıtıcısı,
+Import Of Service,Hizmet İthali,
+Import Of Capital Goods,Sermaye Malları İthalatı,
+Ineligible,Uygun değil,
+All Other ITC,Tüm Diğer ITC,
+Availed ITC Integrated Tax,ITC Entegre Vergisinden yararlanıldı,
+Availed ITC Central Tax,ITC Merkezi Vergisinden yararlanıldı,
+Availed ITC State/UT Tax,ITC Eyalet / UT Vergisinden yararlanıldı,
+Availed ITC Cess,ITC Cess Kullanıldı,
+Is Nil Rated or Exempted,Sıfır Derecelendirilmiş mi veya Muaf mı,
+Is Non GST,GST Değildir,
+ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
+E-Way Bill No.,E-Yol Fatura No.,
+Is Consolidated,Konsolide Edildi,
+Billing Address GSTIN,Fatura Adresi GSTIN,
+Customer GSTIN,Müşteri GSTIN,
+GST Transporter ID,GST Taşıyıcı Kimliği,
+Distance (in km),Mesafe (km cinsinden),
+Road,Yol,
+Air,Hava,
+Rail,Demiryolu,
+Ship,Gemi,
+GST Vehicle Type,GST Araç Türü,
+Over Dimensional Cargo (ODC),Boyutlu Kargo (ODC),
+Consumer,Tüketici,
+Deemed Export,İhracat olarak kabul edilen,
+Port Code,Port Kodu,
+ Shipping Bill Number,Kargo Fatura Numarası,
+Shipping Bill Date,Sevkiyat Fatura Tarihi,
+Subscription End Date,Abonelik Bitiş Tarihi,
+Follow Calendar Months,Takvim Aylarını Takip Edin,
+If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Bu kontrol edilirse, mevcut fatura başlangıç tarihine bakılmaksızın takvim ayı ve üç aylık başlangıç tarihlerinde sonraki yeni faturalar oluşturulacaktır.",
+Generate New Invoices Past Due Date,Son Tarihi Geçmiş Yeni Faturalar Oluşturun,
+New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Mevcut faturalar ödenmemiş veya vadesi geçmiş olsa bile, plana göre yeni faturalar oluşturulacaktır.",
+Document Type ,döküman tipi,
+Subscription Price Based On,Abonelik Fiyatı,
+Fixed Rate,Sabit Oran,
+Based On Price List,Fiyat Listesine Göre,
+Monthly Rate,Aylık Oran,
+Cancel Subscription After Grace Period,Ek Süreden Sonra Aboneliği İptal Et,
+Source State,Kaynak Devlet,
+Is Inter State,Inter State mi,
+Purchase Details,Satınalma detayları,
+Depreciation Posting Date,Amortisman Kaydı Tarihi,
+Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Satın Alma Faturası ve Fiş Oluşturma için Satın Alma Siparişi Gerekli,
+Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Satın Alma Faturası Oluşturmak için Satın Alma Fişi Gerekli,
+"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a  ","Varsayılan olarak, Tedarikçi Adı girilen Tedarikçi Adına göre ayarlanır. Tedarikçilerin bir",
+ choose the 'Naming Series' option.,&#39;Adlandırma Serisi&#39; seçeneğini seçin.,
+Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satın Alma işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Bu seçenek &#39;Evet&#39; olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce bir Satın Alma Siparişi oluşturmadan bir Satın Alma Faturası veya Fiş oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, belirli bir tedarikçi için, Tedarikçi ana sayfasındaki &#39;Satın Alma Siparişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver&#39; onay kutusu etkinleştirilerek geçersiz kılınabilir.",
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Bu seçenek &#39;Evet&#39; olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce bir Satın Alma Fişi oluşturmadan bir Satın Alma Faturası oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, belirli bir tedarikçi için Tedarikçi ana sayfasındaki &#39;Satın Alma Fişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver&#39; onay kutusu etkinleştirilerek geçersiz kılınabilir.",
+Quantity & Stock,Miktar ve Stok,
+Call Details,Çağrı Ayrıntıları,
+Authorised By,Tarafından yetkilendirildi,
+Signee (Company),Signee (Şirket),
+Signed By (Company),İmzalayan (Şirket),
+First Response Time,İlk Yanıt Süresi,
+Request For Quotation,Teklif Talebi,
+Opportunity Lost Reason Detail,Fırsat Kayıp Nedeni Ayrıntı,
+Access Token Secret,Erişim Belirteci Sırrı,
+Add to Topics,Konulara Ekle,
+...Adding Article to Topics,... Konulara Makale Ekleme,
+Add Article to Topics,Konulara Makale Ekle,
+This article is already added to the existing topics,Bu makale zaten mevcut konulara eklendi,
+Add to Programs,Programlara Ekle,
+Programs,Programlar,
+...Adding Course to Programs,... Programlara Ders Ekleme,
+Add Course to Programs,Programlara Ders Ekle,
+This course is already added to the existing programs,Bu kurs zaten mevcut programlara eklendi,
+Learning Management System Settings,Öğrenme Yönetim Sistemi Ayarları,
+Enable Learning Management System,Öğrenim Yönetim Sistemini Etkinleştir,
+Learning Management System Title,Öğrenme Yönetim Sistemi Başlığı,
+...Adding Quiz to Topics,... Konulara Sınav Ekleniyor,
+Add Quiz to Topics,Konulara Sınav Ekle,
+This quiz is already added to the existing topics,"Bu sınav, mevcut konulara zaten eklendi",
+Enable Admission Application,Kabul Başvurusunu Etkinleştir,
+EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
+Marking attendance,Katılım işaretleniyor,
+Add Guardians to Email Group,Velileri E-posta Grubuna Ekle,
+Attendance Based On,Şuna Göre Katılım,
+Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Öğrencinin herhangi bir durumda enstitüye katılmak veya enstitüyü temsil etmek üzere enstitüye katılmaması durumunda öğrenciyi mevcut olarak işaretlemek için bunu işaretleyin.,
+Add to Courses,Kurslara Ekle,
+...Adding Topic to Courses,... Derslere Konu Ekleniyor,
+Add Topic to Courses,Derslere Konu Ekle,
+This topic is already added to the existing courses,Bu konu zaten mevcut kurslara eklendi,
+"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopify&#39;ın siparişte bir müşterisi yoksa siparişleri senkronize ederken sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır.,
+The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Hesaplar sistem tarafından otomatik olarak belirlenir, ancak bu varsayılanları onaylar",
+Default Round Off Account,Varsayılan Yuvarlama Hesabı,
+Failed Import Log,Günlüğü İçe Aktarma Başarısız,
+Fixed Error Log,Sabit Hata Günlüğü,
+Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"{0} şirketi zaten var. Devam etmek, Şirket ve Hesap Planının üzerine yazacaktır",
+Meta Data,Meta Verileri,
+Unresolve,Çöz,
+Create Document,Belge Oluştur,
+Mark as unresolved,Çözümlenmemiş olarak işaretle,
+TaxJar Settings,TaxJar Ayarları,
+Sandbox Mode,Korumalı Alan Modu,
+Enable Tax Calculation,Vergi Hesaplamasını Etkinleştir,
+Create TaxJar Transaction,TaxJar İşlemi Oluşturun,
+Credentials,Kimlik bilgileri,
+Live API Key,Canlı API Anahtarı,
+Sandbox API Key,Sandbox API Anahtarı,
+Configuration,Yapılandırma,
+Tax Account Head,Vergi Hesap Başkanı,
+Shipping Account Head,Sevkiyat Hesap Başkanı,
+Practitioner Name,Uygulayıcı Adı,
+Enter a name for the Clinical Procedure Template,Klinik Prosedür Şablonu için bir ad girin,
+Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Klinik Prosedürü faturalandırmak için kullanılacak Ürün Kodunu ayarlayın.,
+Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Klinik Prosedür Öğesi için bir Öğe Grubu seçin.,
+Clinical Procedure Rate,Klinik Prosedür Oranı,
+Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Klinik Prosedürün faturalandırılabilir olup olmadığını kontrol edin ve ücreti de ayarlayın.,
+Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Klinik Prosedür sarf malzemeleri kullanıyorsa bunu kontrol edin. Tıklayın,
+ to know more,daha fazlasını bilmek,
+"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Ayrıca şablon için Tıp Departmanını da ayarlayabilirsiniz. Belgeyi kaydettikten sonra, bu Klinik Prosedürün faturalandırılması için otomatik olarak bir Öğe oluşturulacaktır. Daha sonra Hastalar için Klinik Prosedürler oluştururken bu şablonu kullanabilirsiniz. Şablonlar sizi her seferinde gereksiz verileri doldurmaktan kurtarır. Ayrıca Laboratuar Testleri, Terapi Oturumları vb. Gibi diğer işlemler için şablonlar oluşturabilirsiniz.",
+Descriptive Test Result,Tanımlayıcı Test Sonucu,
+Allow Blank,Boşluğa İzin Ver,
+Descriptive Test Template,Tanımlayıcı Test Şablonu,
+"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Bir Pratisyen için Bordro ve diğer İKYS işlemlerini takip etmek istiyorsanız, bir Çalışan oluşturun ve buraya bağlayın.",
+Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Yeni oluşturduğunuz Uygulayıcı Programını ayarlayın. Bu, randevu alırken kullanılacaktır.",
+Create a service item for Out Patient Consulting.,Out Patient Consulting için bir hizmet kalemi oluşturun.,
+"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Bu Sağlık Bakımı Uygulayıcısı Yatan Hasta Departmanı için çalışıyorsa, Yatan Hasta Ziyaretleri için bir hizmet öğesi oluşturun.",
+Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Bu Uygulayıcı için Hasta Danışma Ücretini Belirleyin.,
+"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Bu Sağlık Bakımı Uygulayıcısı aynı zamanda Yatan Hasta Bölümü için çalışıyorsa, bu Uygulayıcı için yatarak hasta ziyareti ücretini ayarlayın.",
+"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","İşaretlenirse, her Hasta için bir müşteri oluşturulur. Bu Müşteriye karşı Hasta Faturaları oluşturulacaktır. Bir Hasta oluştururken mevcut Müşteriyi de seçebilirsiniz. Bu alan varsayılan olarak işaretlidir.",
+Collect Registration Fee,Kayıt Ücretini Toplayın,
+"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Sağlık kuruluşunuz Hasta kayıtlarını faturalandırıyorsa, bunu kontrol edebilir ve aşağıdaki alanda Kayıt Ücretini belirleyebilirsiniz. Bunun işaretlenmesi, varsayılan olarak Devre Dışı durumuna sahip yeni Hastalar oluşturacak ve yalnızca Kayıt Ücreti fatura edildikten sonra etkinleştirilecektir.",
+Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Bunu işaretlemek, Hasta için randevu rezerve edildiğinde otomatik olarak bir Satış Faturası oluşturacaktır.",
+Healthcare Service Items,Sağlık Hizmeti Öğeleri,
+"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Yatan Hasta Ziyaret Ücreti için bir hizmet kalemi oluşturabilir ve buradan ayarlayabilirsiniz. Benzer şekilde, bu bölümde faturalama için diğer Sağlık Hizmeti Öğelerini ayarlayabilirsiniz. Tıklayın",
+Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sağlık Tesisi için varsayılan Hesaplar oluşturun,
+"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Varsayılan hesap ayarlarını geçersiz kılmak ve Sağlık Hizmetleri için Gelir ve Alacak hesaplarını yapılandırmak isterseniz, bunu buradan yapabilirsiniz.",
+Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS uyarıları,
+"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Hasta Kaydında SMS uyarısı göndermek istiyorsanız, bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz. Benzer şekilde, bu bölümdeki diğer işlevler için Hasta Dışarıda SMS uyarıları kurabilirsiniz. Tıklayın",
+Admission Order Details,Kabul Sipariş Ayrıntıları,
+Admission Ordered For,Kabul İçin Sipariş Verildi,
+Expected Length of Stay,Beklenen Kalma Süresi,
+Admission Service Unit Type,Kabul Hizmet Birimi Türü,
+Healthcare Practitioner (Primary),Sağlık Hekimi (Birincil),
+Healthcare Practitioner (Secondary),Sağlık Hekimi (İkincil),
+Admission Instruction,Kabul Talimatı,
+Chief Complaint,Baş Şikayet,
+Medications,İlaçlar,
+Investigations,İncelemeler,
+Discharge Detials,Deşarj Detials,
+Discharge Ordered Date,Tahliye Sipariş Tarihi,
+Discharge Instructions,Deşarj Talimatları,
+Follow Up Date,Takip Tarihi,
+Discharge Notes,Tahliye Notları,
+Processing Inpatient Discharge,Yatan Hastanın Taburcu Edilmesi,
+Processing Patient Admission,Hasta Kabulünün İşlenmesi,
+Check-in time cannot be greater than the current time,Giriş saati mevcut saatten fazla olamaz,
+Process Transfer,İşlem Aktarımı,
+HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
+Expected Result Date,Beklenen Sonuç Tarihi,
+Expected Result Time,Beklenen Sonuç Süresi,
+Printed on,Baskı tarihi,
+Requesting Practitioner,Uygulayıcı İsteniyor,
+Requesting Department,Talep Eden Departman,
+Employee (Lab Technician),Çalışan (Laboratuvar Teknisyeni),
+Lab Technician Name,Laboratuvar Teknisyeni Adı,
+Lab Technician Designation,Laboratuvar Teknisyeni Tanımı,
+Compound Test Result,Bileşik Test Sonucu,
+Organism Test Result,Organizma Testi Sonucu,
+Sensitivity Test Result,Duyarlılık Testi Sonucu,
+Worksheet Print,Çalışma Sayfası Yazdır,
+Worksheet Instructions,Çalışma Sayfası Talimatları,
+Result Legend Print,Sonuç Gösterge Baskısı,
+Print Position,Baskı Pozisyonu,
+Bottom,Alt,
+Top,Üst,
+Both,Her ikisi de,
+Result Legend,Sonuç Açıklamaları,
+Lab Tests,Laboratuvar testleri,
+No Lab Tests found for the Patient {0},Hasta için Laboratuar Testi bulunamadı {0},
+"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, eksik hasta cep telefonu numarası veya mesaj içeriği gönderilmedi.",
+No Lab Tests created,Laboratuvar Testi oluşturulmadı,
+Creating Lab Tests...,Laboratuvar Testleri Oluşturma ...,
+Lab Test Group Template,Laboratuvar Test Grubu Şablonu,
+Add New Line,Yeni Satır Ekle,
+Secondary UOM,İkincil UOM,
+"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",<b>Tekli</b> : Yalnızca tek bir giriş gerektiren sonuçlar.<br> <b>Bileşik</b> : Birden çok olay girişi gerektiren sonuçlar.<br> <b>Tanımlayıcı</b> : Manuel sonuç girişi olan birden fazla sonuç bileşeni olan testler.<br> <b>Gruplanmış</b> : Diğer test şablonlarından oluşan test şablonları.<br> <b>Sonuç Yok</b> : Sonuçsuz testler sipariş edilebilir ve faturalandırılabilir ancak Laboratuar Testi oluşturulmayacaktır. Örneğin. Gruplandırılmış sonuçlar için Alt Testler,
+"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","İşaretlenmemişse, öğe faturalama için Satış Faturalarında bulunmayacaktır ancak grup testi oluşturmada kullanılabilir.",
+Description ,Açıklama,
+Descriptive Test,Tanımlayıcı Test,
+Group Tests,Grup Testleri,
+Instructions to be printed on the worksheet,Çalışma sayfasına yazdırılacak talimatlar,
+"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Test raporunun kolayca yorumlanmasına yardımcı olacak bilgiler Laboratuar Testi sonucunun bir parçası olarak yazdırılacaktır.,
+Normal Test Result,Normal Test Sonucu,
+Secondary UOM Result,İkincil UOM Sonucu,
+Italic,İtalik,
+Underline,Altını çizmek,
+Organism,Organizma,
+Organism Test Item,Organizma Test Öğesi,
+Colony Population,Koloni Popülasyonu,
+Colony UOM,Koloni UOM,
+Tobacco Consumption (Past),Tütün Tüketimi (Geçmiş),
+Tobacco Consumption (Present),Tütün Tüketimi (Mevcut),
+Alcohol Consumption (Past),Alkol Tüketimi (Geçmiş),
+Alcohol Consumption (Present),Alkol Tüketimi (Mevcut),
+Billing Item,Fatura Öğesi,
+Medical Codes,Tıbbi Kodlar,
+Clinical Procedures,Klinik Prosedürler,
+Order Admission,Sipariş Kabulü,
+Scheduling Patient Admission,Hasta Kabulünün Planlanması,
+Order Discharge,Sipariş Tahliyesi,
+Sample Details,Örnek Ayrıntılar,
+Collected On,Toplanma Tarihi,
+No. of prints,Baskı sayısı,
+Number of prints required for labelling the samples,Örnekleri etiketlemek için gereken baskı sayısı,
+HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
+In Time,Zamanında,
+Out Time,Çıkış Süresi,
+Payroll Cost Center,Bordro Maliyet Merkezi,
+Approvers,Onaylayanlar,
+The first Approver in the list will be set as the default Approver.,"Listedeki ilk Onaylayan, varsayılan Onaylayan olarak ayarlanacaktır.",
+Shift Request Approver,Vardiya İsteği Onaylayıcısı,
+PAN Number,PAN Numarası,
+Provident Fund Account,İhtiyat Fonu Hesabı,
+MICR Code,MICR Kodu,
+Repay unclaimed amount from salary,Talep edilmeyen tutarı maaştan geri ödeyin,
+Deduction from salary,Maaştan kesinti,
+Expired Leaves,Süresi Dolan Yapraklar,
+Reference No,Referans Numarası,
+Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Kesinti yüzdesi, Kredi Teminatının piyasa değeri ile o kredi için teminat olarak kullanıldığında o Kredi Güvencesine atfedilen değer arasındaki yüzde farkıdır.",
+Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Kredi Değere Oranı, kredi tutarının taahhüt edilen menkul kıymetin değerine oranını ifade eder. Herhangi bir kredi için belirtilen değerin altına düşerse bir kredi güvenlik açığı tetiklenir",
+If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Bu kontrol edilmezse, varsayılan olarak kredi bir Talep Kredisi olarak kabul edilecektir.",
+This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Bu hesap, borçludan kredi geri ödemeleri rezervasyonu yapmak ve ayrıca borçluya kredi vermek için kullanılır.",
+This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Bu hesap, kredi ödeme hesabına sermaye tahsis etmek için kullanılan sermaye hesabıdır.",
+This account will be used for booking loan interest accruals,"Bu hesap, kredi faiz tahakkukları için kullanılacaktır.",
+This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Bu hesap, geciken geri ödemeler nedeniyle alınan rezervasyon cezaları için kullanılacaktır.",
+Variant BOM,Varyant ürün reçetesi,
+Template Item,Şablon Öğesi,
+Select template item,Şablon öğesini seçin,
+Select variant item code for the template item {0},{0} şablon öğesi için varyant öğe kodunu seçin,
+Downtime Entry,Kapalı Kalma Süresi Girişi,
+DT-,DT-,
+Workstation / Machine,İş İstasyonu / Makine,
+Operator,Şebeke,
+In Mins,Dakika içinde,
+Downtime Reason,Kesinti Nedeni,
+Stop Reason,Nedeni Durdur,
+Excessive machine set up time,Aşırı makine kurulum süresi,
+Unplanned machine maintenance,Planlanmamış makine bakımı,
+On-machine press checks,Makine üzerinde baskı kontrolleri,
+Machine operator errors,Makine operatörü hataları,
+Machine malfunction,Makine arızası,
+Electricity down,Elektrik kesildi,
+Operation Row Number,İşlem Satır Numarası,
+Operation {0} added multiple times in the work order {1},"İşlem {0}, iş emrine birden çok kez eklendi {1}",
+"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","İşaretliyse, tek bir İş Emri için birden fazla malzeme kullanılabilir. Bu, bir veya daha fazla zaman alan ürün üretiliyorsa kullanışlıdır.",
+Backflush Raw Materials,Ters Yıkamalı Hammaddeler,
+"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","&#39;Üretim&#39; türündeki Stok Girişi, ters yıkama olarak bilinir. Mamul malları üretmek için tüketilen hammaddeler, ters yıkama olarak bilinir.<br><br> Üretim Girişi yaratılırken, hammadde kalemleri, üretim kaleminin ürün reçetesine göre ters yıkanır. Hammadde kalemlerinin bunun yerine o İş Emrine karşı yapılan Malzeme Transferi girişine göre ters yıkanmasını istiyorsanız bu alan altında ayarlayabilirsiniz.",
+Work In Progress Warehouse,Devam Eden Çalışma Deposu,
+This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,"Bu Depo, İş Emirlerinin Devam Eden İşler Deposu alanında otomatik olarak güncellenecektir.",
+Finished Goods Warehouse,Mamul Mal Deposu,
+This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,"Bu Depo, İş Emrinin Hedef Depo alanında otomatik olarak güncellenecektir.",
+"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","İşaretlenirse, ürün reçetesi maliyeti, Değerleme Oranı / Fiyat Listesi Oranı / hammaddelerin son satın alma oranına göre otomatik olarak güncellenecektir.",
+Source Warehouses (Optional),Kaynak Depolar (Opsiyonel),
+"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem, malzemeleri seçilen depolardan alacaktır. Belirtilmezse, sistem satın alma için malzeme talebi oluşturacaktır.",
+Lead Time,Teslim süresi,
+PAN Details,PAN Detayları,
+Create Customer,Müşteri Yaratın,
+Invoicing,Faturalama,
+Enable Auto Invoicing,Otomatik Faturalandırmayı Etkinleştir,
+Send Membership Acknowledgement,Üyelik Onayını Gönder,
+Send Invoice with Email,E-posta ile Fatura Gönderin,
+Membership Print Format,Üyelik Baskı Formatı,
+Invoice Print Format,Fatura Yazdırma Formatı,
+Revoke <Key></Key>,İptal et&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
+You can learn more about memberships in the manual. ,Kılavuzda üyelikler hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz.,
+ERPNext Docs,ERPNext Dokümanlar,
+Regenerate Webhook Secret,Webhook Sırrını Yeniden Oluştur,
+Generate Webhook Secret,Webhook Sırrı Oluştur,
+Copy Webhook URL,Webhook URL&#39;sini kopyala,
+Linked Item,Bağlantılı Öğe,
+Is Recurring,Yineleniyor,
+HRA Exemption,İHD Muafiyeti,
+Monthly House Rent,Aylık Ev Kirası,
+Rented in Metro City,Metro City&#39;de Kiralandı,
+HRA as per Salary Structure,Maaş Yapısına Göre İHD,
+Annual HRA Exemption,Yıllık İHD Muafiyeti,
+Monthly HRA Exemption,Aylık İHD Muafiyeti,
+House Rent Payment Amount,Konut Kira Ödeme Tutarı,
+Rented From Date,Kiralandığı Tarih,
+Rented To Date,Bugüne Kadar Kiralandı,
+Monthly Eligible Amount,Aylık Uygun Tutar,
+Total Eligible HRA Exemption,Toplam Uygun HRA Muafiyeti,
+Validating Employee Attendance...,Çalışan Katılımının Doğrulanması ...,
+Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Maaş Fişleri Gönderme ve Yevmiye Kaydı Oluşturma ...,
+Calculate Payroll Working Days Based On,Bordro Çalışma Günlerini Şuna Göre Hesaplayın,
+Consider Unmarked Attendance As,İşaretlenmemiş Katılımı Olarak Düşünün,
+Fraction of Daily Salary for Half Day,Yarım Gün Günlük Maaş Kesri,
+Component Type,Bileşen Tipi,
+Provident Fund,ihtiyat fonu,
+Additional Provident Fund,Ek İhtiyat Fonu,
+Provident Fund Loan,İhtiyat Fonu Kredisi,
+Professional Tax,Mesleki vergi,
+Is Income Tax Component,Gelir Vergisi Bileşeni,
+Component properties and references ,Bileşen özellikleri ve referansları,
+Additional Salary ,Ek Maaş,
+Condtion and formula,Durum ve formül,
+Unmarked days,İşaretlenmemiş günler,
+Absent Days,Devamsızlık Günleri,
+Conditions and Formula variable and example,Koşullar ve Formül değişkeni ve örnek,
+Feedback By,Geri Bildirim Gönderen,
+MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. GG.-,
+Manufacturing Section,Üretim Bölümü,
+Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Satış Faturası ve Teslimat Notu Oluşturmak için Gerekli Satış Siparişi,
+Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Satış Faturası Oluşturmak İçin Gerekli Sevk Notu,
+"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Varsayılan olarak, Müşteri Adı girilen Tam Ad&#39;a göre ayarlanır. Müşterilerin bir tarafından adlandırılmasını istiyorsanız",
+Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satış işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır.,
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Bu seçenek &#39;Evet&#39; olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce Satış Siparişi oluşturmadan Satış Faturası veya Teslimat Notu oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, Müşteri ana sayfasındaki &#39;Satış Siparişi Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver&#39; onay kutusu etkinleştirilerek belirli bir Müşteri için geçersiz kılınabilir.",
+"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Bu seçenek &#39;Evet&#39; olarak yapılandırılırsa, ERPNext önce bir Teslimat Notu oluşturmadan Satış Faturası oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, Müşteri ana sayfasındaki &#39;Teslimat Notu Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver&#39; onay kutusu etkinleştirilerek belirli bir Müşteri için geçersiz kılınabilir.",
+Default Warehouse for Sales Return,Satış İadesi için Varsayılan Depo,
+Default In Transit Warehouse,Transit Depoda Temerrüt,
+Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Stok Dışı Kalemler İçin Sürekli Envanteri Etkinleştir,
+HRA Settings,HRA Ayarları,
+Basic Component,Temel Bileşen,
+HRA Component,HRA Bileşeni,
+Arrear Component,Ödenmemiş Bileşen,
+Please enter the company name to confirm,Lütfen onaylamak için şirket adını girin,
+Quotation Lost Reason Detail,Teklif Kayıp Nedeni Ayrıntıları,
+Enable Variants,Çeşitleri Etkinleştir,
+Save Quotations as Draft,Teklifleri Taslak Olarak Kaydet,
+MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
+Please Select a Customer,Lütfen Müşteri Seçiniz,
+Against Delivery Note Item,Sevk irsaliyesi kalemine karşı,
+Is Non GST ,GST Değildir,
+Image Description,Görüntü açıklaması,
+Transfer Status,Transfer durumu,
+MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
+Track this Purchase Receipt against any Project,Herhangi bir Projeye karşı bu Satın Alma Makbuzunu takip edin,
+Please Select a Supplier,Lütfen Bir Tedarikçi Seçin,
+Add to Transit,Transite Ekle,
+Set Basic Rate Manually,Temel Hızı Manuel Olarak Ayarlayın,
+"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Varsayılan olarak, Öğe Adı, girilen Öğe Koduna göre ayarlanır. Öğelerin bir tarafından adlandırılmasını istiyorsanız",
+Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,"Stok İşlemleri için Varsayılan Depo Ayarlayın. Bu, Öğe ana sayfasındaki Varsayılan Depo&#39;ya getirilecektir.",
+"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Bu, stok kalemlerinin negatif değerlerle görüntülenmesine izin verecektir. Bu seçeneği kullanmak, kullanım durumunuza bağlıdır. Bu seçenek işaretlenmediğinde, sistem negatif stoka neden olan bir işlemi engellemeden önce uyarır.",
+Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO ve Hareketli Ortalama Değerleme Yöntemleri arasında seçim yapın. Tıklayın,
+ to know more about them.,onlar hakkında daha fazla bilgi edinmek için.,
+Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Öğeleri kolaylıkla eklemek için her alt tablonun üzerinde &#39;Barkod Tara&#39; alanını gösterin.,
+"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Stok seri numaraları, Satın Alma / Satış Faturaları, Sevk irsaliyeleri vb. İşlemlerde ilk giren ilk çıkar esas alınarak girilen Kalemlere göre otomatik olarak ayarlanacaktır.",
+"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Boş ise, işlemlerde ana Depo Hesabı veya şirket temerrüdü dikkate alınacaktır",
+Service Level Agreement Details,Hizmet Seviyesi Sözleşme Ayrıntıları,
+Service Level Agreement Status,Hizmet Seviyesi Sözleşme Durumu,
+On Hold Since,O zamandan beri beklemede,
+Total Hold Time,Toplam Tutma Süresi,
+Response Details,Yanıt Ayrıntıları,
+Average Response Time,Ortalama Yanıt Süresi,
+User Resolution Time,Kullanıcı Çözüm Süresi,
+SLA is on hold since {0},"SLA, {0} tarihinden beri beklemede",
+Pause SLA On Status,Durum Açıkken SLA&#39;yı Duraklat,
+Pause SLA On,SLA&#39;yı Duraklat,
+Greetings Section,Selamlar Bölümü,
+Greeting Title,Tebrik Başlığı,
+Greeting Subtitle,Karşılama Altyazısı,
+Youtube ID,Youtube kimliği,
+Youtube Statistics,Youtube İstatistikleri,
+Views,Görüntüleme,
+Dislikes,Beğenmeme sayısı,
+Video Settings,Video ayarları,
+Enable YouTube Tracking,YouTube İzlemeyi Etkinleştirin,
+30 mins,30 dakika,
+1 hr,1 sa.,
+6 hrs,6 sa.,
+Patient Progress,Hasta İlerlemesi,
+Targetted,Hedeflenen,
+Score Obtained,Elde Edilen Puan,
+Sessions,Oturumlar,
+Average Score,Not ortalaması,
+Select Assessment Template,Değerlendirme Şablonunu Seçin,
+ out of ,dışında,
+Select Assessment Parameter,Değerlendirme Parametresini Seçin,
+Gender: ,Cinsiyet:,
+Contact: ,İletişim:,
+Total Therapy Sessions: ,Toplam Terapi Seansları:,
+Monthly Therapy Sessions: ,Aylık Terapi Seansları:,
+Patient Profile,Hasta Profili,
+Point Of Sale,Satış noktası,
+Email sent successfully.,E-posta başarıyla gönderildi.,
+Search by invoice id or customer name,Fatura kimliği veya müşteri adına göre arayın,
+Invoice Status,Fatura Durumu,
+Filter by invoice status,Fatura durumuna göre filtrele,
+Select item group,Öğe grubunu seçin,
+No items found. Scan barcode again.,Hiç bir öğe bulunamadı. Barkodu tekrar tarayın.,
+"Search by customer name, phone, email.","Müşteri adı, telefon, e-posta ile arayın.",
+Enter discount percentage.,İndirim yüzdesini girin.,
+Discount cannot be greater than 100%,İndirim% 100&#39;den fazla olamaz,
+Enter customer's email,Müşterinin e-postasını girin,
+Enter customer's phone number,Müşterinin telefon numarasını girin,
+Customer contact updated successfully.,Müşteri iletişim bilgileri başarıyla güncellendi.,
+Item will be removed since no serial / batch no selected.,Seri / parti seçilmediğinden ürün kaldırılacak.,
+Discount (%),İndirim (%),
+You cannot submit the order without payment.,Siparişi ödeme yapmadan gönderemezsiniz.,
+You cannot submit empty order.,Boş sipariş veremezsiniz.,
+To Be Paid,Ödenecek,
+Create POS Opening Entry,POS Açılış Girişi Oluşturun,
+Please add Mode of payments and opening balance details.,Lütfen Ödeme Modu ve açılış bakiyesi ayrıntılarını ekleyin.,
+Toggle Recent Orders,Son Siparişleri Değiştir,
+Save as Draft,Taslak olarak kaydet,
+You must add atleast one item to save it as draft.,Taslak olarak kaydetmek için en az bir öğe eklemelisiniz.,
+There was an error saving the document.,Belgeyi kaydederken bir hata oluştu.,
+You must select a customer before adding an item.,Bir öğe eklemeden önce bir müşteri seçmelisiniz.,
+Please Select a Company,Lütfen Firma Seçiniz,
+Active Leads,Aktif Olası Satışlar,
+Please Select a Company.,Lütfen Bir Firma Seçiniz.,
+BOM Operations Time,BOM İşlemleri Süresi,
+BOM ID,BOM ID,
+BOM Item Code,BOM Ürün Kodu,
+Time (In Mins),Zaman (Dakika Olarak),
+Sub-assembly BOM Count,Alt montaj ürün reçetesi sayısı,
+View Type,Görünüm Türü,
+Total Delivered Amount,Toplam Teslim Tutarı,
+Downtime Analysis,Kesinti Analizi,
+Machine,Makine,
+Downtime (In Hours),Arıza Süresi (Saat Olarak),
+Employee Analytics,Çalışan Analitiği,
+"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","&quot;Başlangıç tarihi&quot;, &quot;Son tarih&quot; e eşit veya ondan büyük olamaz",
+Exponential Smoothing Forecasting,Üstel Düzeltme Tahmini,
+First Response Time for Issues,Sorunlar için İlk Yanıt Süresi,
+First Response Time for Opportunity,Fırsat için İlk Müdahale Süresi,
+Depreciatied Amount,Amortisman Tutarı,
+Period Based On,Dayalı Dönem,
+Date Based On,Dayalı Tarih,
+{0} and {1} are mandatory,{0} ve {1} zorunludur,
+Consider Accounting Dimensions,Muhasebe Boyutlarını Düşünün,
+Income Tax Deductions,Gelir Vergisi Kesintileri,
+Income Tax Component,Gelir Vergisi Bileşeni,
+Income Tax Amount,Gelir Vergisi Tutarı,
+Reserved Quantity for Production,Üretim için Ayrılmış Miktar,
+Projected Quantity,Öngörülen Miktar,
+ Total Sales Amount,Toplam Satış Tutarı,
+Job Card Summary,İş Kartı Özeti,
+Id,İD,
+Time Required (In Mins),Gereken Zaman (Dakika Olarak),
+From Posting Date,Gönderme Tarihinden,
+To Posting Date,İlan Tarihine,
+No records found,kayıt bulunamadı,
+Customer/Lead Name,Müşteri / Kurşun Adı,
+Unmarked Days,İşaretlenmemiş Günler,
+Jan,Oca,
+Feb,Şubat,
+Mar,Mar,
+Apr,Nis,
+Aug,Ağu,
+Sep,Eylül,
+Oct,Ekim,
+Nov,Kasım,
+Dec,Aralık,
+Summarized View,Özet Görünüm,
+Production Planning Report,Üretim Planlama Raporu,
+Order Qty,Sipariş Miktarı,
+Raw Material Code,Hammadde Kodu,
+Raw Material Name,Hammadde Adı,
+Allotted Qty,Ayrılan Miktar,
+Expected Arrival Date,Beklenilen varış tarihi,
+Arrival Quantity,Varış Miktarı,
+Raw Material Warehouse,Hammadde Deposu,
+Order By,Tarafından sipariş,
+Include Sub-assembly Raw Materials,Alt Montaj Hammaddelerini Dahil Et,
+Professional Tax Deductions,Profesyonel Vergi İndirimleri,
+Program wise Fee Collection,Program bazlı Ücret Toplama,
+Fees Collected,Toplanan Ücretler,
+Project Summary,Proje özeti,
+Total Tasks,Toplam Görev,
+Tasks Completed,Tamamlanan Görevler,
+Tasks Overdue,Gecikmiş Görevler,
+Completion,Tamamlanma,
+Provident Fund Deductions,İhtiyat Fonu Kesintileri,
+Purchase Order Analysis,Satınalma Siparişi Analizi,
+From and To Dates are required.,Başlangıç ve Bitiş Tarihleri gereklidir.,
+To Date cannot be before From Date.,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden önce olamaz.",
+Qty to Bill,Faturalandırılacak Miktar,
+Group by Purchase Order,Satın Alma Siparişine Göre Gruplama,
+ Purchase Value,Alım değeri,
+Total Received Amount,Toplam Alınan Tutar,
+Quality Inspection Summary,Kalite Muayene Özeti,
+ Quoted Amount,Teklif Edilen Tutar,
+Lead Time (Days),Teslim Süresi (Gün),
+Include Expired,Süresi Dolan,
+Recruitment Analytics,İşe Alım Analitiği,
+Applicant name,Başvuranın ismi,
+Job Offer status,İş Teklifi durumu,
+On Date,Tarihinde,
+Requested Items to Order and Receive,Sipariş Edilmesi ve Teslim Alınması İstenen Ürünler,
+Salary Payments Based On Payment Mode,Ödeme Moduna Göre Maaş Ödemeleri,
+Salary Payments via ECS,ECS ile Maaş Ödemeleri,
+Account No,Hesap No,
+IFSC,IFSC,
+MICR,MICR,
+Sales Order Analysis,Satış Siparişi Analizi,
+Amount Delivered,Teslim Edilen Miktar,
+Delay (in Days),Gecikme (Gün olarak),
+Group by Sales Order,Satış Siparişine Göre Gruplama,
+ Sales Value,Satış Değeri,
+Stock Qty vs Serial No Count,Stok Miktarı - Seri Sayısız,
+Serial No Count,Seri Sayısız,
+Work Order Summary,İş Emri Özeti,
+Produce Qty,Adet üret,
+Lead Time (in mins),Teslim Süresi (dakika cinsinden),
+Charts Based On,Dayalı Grafikler,
+YouTube Interactions,YouTube Etkileşimleri,
+Published Date,yayınlanma tarihi,
+Barnch,Barnch,
+Select a Company,Şirket Seçin,
+Opportunity {0} created,{0} fırsatı oluşturuldu,
+Kindly select the company first,Lütfen önce şirketi seçin,
+Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON oluşturmak için lütfen Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi girin,
+PF Account,KM Hesabı,
+PF Amount,PF Miktarı,
+Additional PF,Ek PF,
+PF Loan,KM Kredisi,
+Download DATEV File,DATEV Dosyasını İndir,
+Numero has not set in the XML file,Numero XML dosyasında ayarlanmadı,
+Inward Supplies(liable to reverse charge),İç Malzemeler (ters ücret ödemekle yükümlüdür),
+This is based on the course schedules of this Instructor,"Bu, bu Eğitmenin kurs programlarına dayanmaktadır",
+Course and Assessment,Kurs ve Değerlendirme,
+Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,"{0} kursu, seçilen tüm programlara başarıyla eklendi.",
+Programs updated,Programlar güncellendi,
+Program and Course,Program ve Kurs,
+{0} or {1} is mandatory,{0} veya {1} zorunludur,
+Mandatory Fields,Zorunlu alanlar,
+Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},"Öğrenci {0}: {1}, {2} Öğrenci Grubuna ait değil",
+Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Öğrenci Katılım kaydı {0} Öğrenci aleyhine zaten mevcut {1},
+Duplicate Entry,Yinelenen Giriş,
+Course and Fee,Kurs ve Ücret,
+Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Doğum Tarihine göre bu programa giriş için uygun değil,
+Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,"{0} konusu, seçilen tüm kurslara başarıyla eklendi.",
+Courses updated,Kurslar güncellendi,
+{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,"{0} {1}, seçilen tüm konulara başarıyla eklendi.",
+Topics updated,Konular güncellendi,
+Academic Term and Program,Akademik Dönem ve Program,
+Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} öğesi için Son Stok İşlemi {1} tarihinde yapıldı.,
+Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} Öğesi için Stok İşlemleri bu süreden önce kaydedilemez.,
+Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Lütfen bu öğeyi kaldırın ve tekrar göndermeyi deneyin veya gönderme zamanını güncelleyin.,
+Failed to Authenticate the API key.,API anahtarının kimliği doğrulanamadı.,
+Invalid Credentials,Geçersiz kimlik bilgileri,
+URL can only be a string,URL yalnızca bir dize olabilir,
+"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","İşte web kancası sırrınız, bu size yalnızca bir kez gösterilecek.",
+The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Bu üyelik için ödeme yapılmamaktadır. Fatura oluşturmak için ödeme ayrıntılarını doldurun,
+An invoice is already linked to this document,Bu belgeye zaten bir fatura bağlı,
+No customer linked to member {},{} Üyesine bağlı müşteri yok,
+You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında <b>Borç Hesabı</b> ayarlamanız gerekiyor,
+You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında faturalandırma için <b>Varsayılan Şirket</b> ayarlamanız gerekir,
+You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında <b>Onay E-postası Gönder&#39;i</b> etkinleştirmeniz gerekir,
+Error creating membership entry for {0},{0} için üyelik girişi oluşturulurken hata meydana geldi,
+A customer is already linked to this Member,Bir müşteri bu Üyeye zaten bağlı,
+End Date must not be lesser than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden küçük olmamalıdır",
+Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Çalışan {0} zaten Aktif Vardiyaya sahip {1}: {2},
+ from {0},{0},
+ to {0},{0},
+Please select Employee first.,Lütfen önce Çalışan seçin.,
+Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Lütfen Çalışan veya Departman için {0} ayarlayın: {1},
+To Date should be greater than From Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden büyük olmalıdır",
+Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Çalışan İlk Katılımı: {0} zaten İş Başvurusu Sahibi için: {1},
+Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},"İş Teklifi: {0}, İş Başvurusu Sahibi için zaten: {1}",
+Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Yalnızca &#39;Onaylandı&#39; ve &#39;Reddedildi&#39; durumundaki Vardiya İsteği gönderilebilir,
+Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Vardiya Ataması: {0} Çalışan için oluşturuldu: {1},
+You can not request for your Default Shift: {0},Varsayılan Vardiyanızı talep edemezsiniz: {0},
+Only Approvers can Approve this Request.,Bu İsteği Yalnızca Onaylayanlar Onaylayabilir.,
+Asset Value Analytics,Varlık Değeri Analitiği,
+Category-wise Asset Value,Kategori Bazında Varlık Değeri,
+Total Assets,Toplam Varlıklar,
+New Assets (This Year),Yeni Varlıklar (Bu Yıl),
+Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,"Satır # {}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihi ile eşit olmamalıdır.",
+Incorrect Date,Yanlış Tarih,
+Invalid Gross Purchase Amount,Geçersiz Brüt Satın Alma Tutarı,
+There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Varlığa karşı aktif bakım veya onarımlar var. Varlığı iptal etmeden önce hepsini tamamlamanız gerekir.,
+% Complete,% Tamamlayınız,
+Back to Course,Kursa dönüş,
+Finish Topic,Konuyu Bitir,
+Mins,Dakika,
+by,tarafından,
+Back to,Geri dön,
+Enrolling...,Kaydediliyor ...,
+You have successfully enrolled for the program ,Programa başarıyla kaydoldunuz,
+Enrolled,Kayıtlı,
+Watch Intro,Tanıtımı İzle,
+We're here to help!,Yardım etmek için buradayız!,
+Frequently Read Articles,Sık Okunan Makaleler,
+Please set a default company address,Lütfen varsayılan bir şirket adresi ayarlayın,
+{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} geçerli bir eyalet değil! Yazım hatalarını kontrol edin veya eyaletinizin ISO kodunu girin.,
+Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Hesap Planı ayrıştırılırken hata oluştu: Lütfen iki hesabın aynı ada sahip olmadığından emin olun,
+Plaid invalid request error,Ekose geçersiz istek hatası,
+Please check your Plaid client ID and secret values,Lütfen Plaid müşteri kimliğinizi ve gizli değerlerinizi kontrol edin,
+Bank transaction creation error,Banka işlemi oluşturma hatası,
+Unit of Measurement,Ölçü birimi,
+Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Satır # {}: {} öğesinin satış oranı, {} değerinden düşük. Satış oranı en az olmalıdır {}",
+Fiscal Year {0} Does Not Exist,Mali Yıl {0} Mevcut Değil,
+Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},"Satır # {0}: İade Edilen Öğe {1}, {2} {3} içinde mevcut değil",
+Valuation type charges can not be marked as Inclusive,"Değerleme türü ücretler, Kapsayıcı olarak işaretlenemez",
+You do not have permissions to {} items in a {}.,Bir {} içindeki {} öğe için izniniz yok.,
+Insufficient Permissions,Yetersiz yetkiler,
+You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{} İş Akışı&#39;nda belirlenen koşullara göre güncelleme yapmanıza izin verilmiyor.,
+Expense Account Missing,Gider Hesabı Eksik,
+{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,"{0}, {2} Öğesinin {1} Özniteliği için geçerli bir Değer değil.",
+Invalid Value,Geçersiz değer,
+The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} değeri zaten mevcut bir Öğeye {1} atandı.,
+"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Bu Öznitelik Değerini düzenlemeye devam etmek için, Öğe Varyantı Ayarlarında {0} &#39;yı etkinleştirin.",
+Edit Not Allowed,Düzenlemeye İzin Verilmiyor,
+Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},"Satır # {0}: Öğe {1}, {2} Satın Alma Siparişinde zaten tamamen alındı",
+You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Kapalı Hesap Döneminde herhangi bir muhasebe girişi oluşturamaz veya iptal edemezsiniz {0},
+POS Invoice should have {} field checked.,POS Faturasında {} alanı işaretlenmiş olmalıdır.,
+Invalid Item,Geçersiz Öğe,
+Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Satır # {}: Bir iade faturasına pozitif miktarlar ekleyemezsiniz. İadeyi tamamlamak için lütfen {} öğesini kaldırın.,
+The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,"Seçilen değişiklik hesabı {}, {} Şirketine ait değil.",
+Atleast one invoice has to be selected.,En az bir fatura seçilmelidir.,
+Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Ödeme yöntemleri zorunludur. Lütfen en az bir ödeme yöntemi ekleyin.,
+Please select a default mode of payment,Lütfen varsayılan bir ödeme şekli seçin,
+You can only select one mode of payment as default,Varsayılan olarak yalnızca bir ödeme şekli seçebilirsiniz,
+Missing Account,Eksik Hesap,
+Customers not selected.,Müşteriler seçilmedi.,
+Statement of Accounts,Hesap Bildirimi,
+Ageing Report Based On ,Dayalı Yaşlanma Raporu,
+Please enter distributed cost center,Lütfen dağıtılmış maliyet merkezini girin,
+Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dağıtılmış maliyet merkezi için toplam yüzde tahsisi 100&#39;e eşit olmalıdır,
+Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Halihazırda başka bir Dağıtılmış Maliyet Merkezinde tahsis edilmiş bir Maliyet Merkezi için Dağıtılmış Maliyet Merkezi etkinleştirilemez,
+Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,"Üst Maliyet Merkezi, Dağıtılmış Maliyet Merkezine eklenemez",
+A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Dağıtılmış Maliyet Merkezi tahsis tablosuna Dağıtılmış Maliyet Merkezi eklenemez.,
+Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Dağıtılmış maliyet merkezi etkinleştirilmiş Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez,
+Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Dağıtılmış bir Maliyet Merkezinde Zaten Tahsis Edilmiş Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez,
+Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,"Deneme Süresi Başlangıç tarihi, Abonelik Başlangıç Tarihinden sonra olamaz",
+Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,"Abonelik Bitiş Tarihi, abonelik planına göre {0} tarihinden sonra olmalıdır",
+Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Takvim aylarını takip etmek için Abonelik Bitiş Tarihi zorunludur,
+Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Satır # {}: POS Faturası {} müşteriye karşı değil {},
+Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Satır # {}: POS Faturası {} henüz gönderilmedi,
+Row #{}: POS Invoice {} has been {},Satır # {}: POS Faturası {} {},
+No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Tedarikçi bulunamadı,
+No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Müşteri bulunamadı,
+Invalid Period,Geçersiz Dönem,
+Selected POS Opening Entry should be open.,Seçilen POS Açılış Girişi açık olmalıdır.,
+Invalid Opening Entry,Geçersiz Açılış Girişi,
+Please set a Company,Lütfen bir Şirket belirleyin,
+"Sorry, this coupon code's validity has not started","Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerliliği başlamadı",
+"Sorry, this coupon code's validity has expired","Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerliliği sona erdi",
+"Sorry, this coupon code is no longer valid","Üzgünüz, bu kupon kodu artık geçerli değil",
+For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,&quot;Kuralı Diğerine Uygula&quot; koşulu için {0} alanı zorunludur,
+{1} Not in Stock,{1} Stokta Yok,
+Only {0} in Stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} Stokta,
+Please enter a coupon code,Lütfen bir kupon kodu girin,
+Please enter a valid coupon code,Lütfen geçerli bir kupon kodu girin,
+Invalid Child Procedure,Geçersiz Çocuk Prosedürü,
+Import Italian Supplier Invoice.,İtalyan Tedarikçi Faturasını İçe Aktar.,
+"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} Öğesi için Değerleme Oranı, {1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereklidir.",
+ Here are the options to proceed:,Devam etmek için seçenekler şunlardır:,
+"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Öğe, bu girişte Sıfır Değerleme Oranı öğesi olarak işlem görüyorsa, lütfen {0} Öğe tablosundaki &#39;Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver&#39;i etkinleştirin.",
+"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Değilse, bu girişi İptal edebilir / Gönderebilirsiniz",
+ performing either one below:,aşağıdakilerden birini gerçekleştirmek:,
+Create an incoming stock transaction for the Item.,Öğe için gelen bir stok işlemi oluşturun.,
+Mention Valuation Rate in the Item master.,Öğe ana bilgisinde Değerleme Oranından bahsedin.,
+Valuation Rate Missing,Değerleme Oranı Eksik,
+Serial Nos Required,Seri Numaraları Gerekli,
+Quantity Mismatch,Miktar Uyuşmazlığı,
+"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Devam etmek için lütfen Ürünleri Yeniden Stoklayın ve Seçim Listesini Güncelleyin. Devam etmemek için Seçim Listesini iptal edin.,
+Out of Stock,Stoklar tükendi,
+{0} units of Item {1} is not available.,{0} Öğe birimleri {1} mevcut değil.,
+Item for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için öğe, Malzeme İsteği ile eşleşmiyor",
+Warehouse for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için depo, Malzeme Talebiyle eşleşmiyor",
+Accounting Entry for Service,Hizmet için Muhasebe Girişi,
+All items have already been Invoiced/Returned,Tüm öğeler zaten Faturalandırıldı / İade edildi,
+All these items have already been Invoiced/Returned,Tüm bu öğeler zaten Faturalandırıldı / İade edildi,
+Stock Reconciliations,Stok Mutabakatları,
+Merge not allowed,Birleştirmeye izin verilmiyor,
+The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Aşağıdaki silinmiş öznitelikler Varyantlarda mevcuttur ancak Şablonda yoktur. Varyantları silebilir veya nitelikleri şablonda tutabilirsiniz.,
+Variant Items,Varyant Öğeler,
+Variant Attribute Error,Varyant Öznitelik Hatası,
+The serial no {0} does not belong to item {1},"Seri no {0}, {1} öğesine ait değil",
+There is no batch found against the {0}: {1},{0} için grup bulunamadı: {1},
+Completed Operation,Tamamlanan İşlem,
+Work Order Analysis,İş Emri Analizi,
+Quality Inspection Analysis,Kalite Muayene Analizi,
+Pending Work Order,Bekleyen İş Emri,
+Last Month Downtime Analysis,Geçen Ay Kesinti Süresi Analizi,
+Work Order Qty Analysis,İş Emri Miktar Analizi,
+Job Card Analysis,İş Kartı Analizi,
+Monthly Total Work Orders,Aylık Toplam İş Emirleri,
+Monthly Completed Work Orders,Aylık Tamamlanan İş Emirleri,
+Ongoing Job Cards,Devam Eden İş Kartları,
+Monthly Quality Inspections,Aylık Kalite Denetimleri,
+(Forecast),(Tahmin),
+Total Demand (Past Data),Toplam Talep (Geçmiş Veriler),
+Total Forecast (Past Data),Toplam Tahmin (Geçmiş Veriler),
+Total Forecast (Future Data),Toplam Tahmin (Gelecek Veriler),
+Based On Document,Belgeye Dayalı,
+Based On Data ( in years ),Verilere Dayalı (yıl olarak),
+Smoothing Constant,Sabit Düzeltme,
+Please fill the Sales Orders table,Lütfen Satış Siparişleri tablosunu doldurun,
+Sales Orders Required,Gerekli Satış Siparişleri,
+Please fill the Material Requests table,Lütfen Malzeme Talepleri tablosunu doldurun,
+Material Requests Required,Gerekli Malzeme Talepleri,
+Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Üretilecek Öğelerin kendisiyle ilişkili Ham Maddeleri çekmesi gerekir.,
+Items Required,Gerekli Öğeler,
+Operation {0} does not belong to the work order {1},"{0} işlemi, {1} iş emrine ait değil",
+Print UOM after Quantity,Miktardan Sonra UOM Yazdır,
+Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Stokta olmayan öğeler için kalıcı envanter için varsayılan {0} hesabını ayarlayın,
+Loan Security {0} added multiple times,Kredi Güvenliği {0} birden çok kez eklendi,
+Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Farklı LTV oranına sahip Kredi Menkul Kıymetleri tek bir krediye karşı rehin edilemez,
+Qty or Amount is mandatory for loan security!,Kredi güvenliği için Miktar veya Miktar zorunludur!,
+Only submittted unpledge requests can be approved,Yalnızca gönderilmiş makbuz talepleri onaylanabilir,
+Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Faiz Tutarı veya Anapara Tutarı zorunludur,
+Disbursed Amount cannot be greater than {0},Ödenen Tutar en fazla {0} olabilir,
+Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Satır {0}: Kredi Teminatı {1} birden çok kez eklendi,
+Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"Satır # {0}: Alt Öğe, Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen {1} Öğesini kaldırın ve Kaydedin",
+Credit limit reached for customer {0},{0} müşterisi için kredi limitine ulaşıldı,
+Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Aşağıdaki zorunlu alanların eksik olması nedeniyle Müşteri otomatik olarak oluşturulamadı:,
+Please create Customer from Lead {0}.,Lütfen {0} Potansiyelinden Müşteri oluşturun.,
+Mandatory Missing,Zorunlu Eksik,
+Please set Payroll based on in Payroll settings,Lütfen Bordro ayarlarına göre Bordro ayarlayın,
+Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Ek Maaş: {0} Maaş Bileşeni için zaten mevcut: {1} {2} dönemi ve {3},
+From Date can not be greater than To Date.,"Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük olamaz.",
+Payroll date can not be less than employee's joining date.,"Bordro tarihi, çalışanın işe giriş tarihinden az olamaz.",
+From date can not be less than employee's joining date.,İşçinin işe giriş tarihinden önceki tarih olamaz.,
+To date can not be greater than employee's relieving date.,Bugüne kadar çalışanın rahatlama tarihinden fazla olamaz.,
+Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,"Bordro tarihi, çalışanın cayma tarihinden büyük olamaz.",
+Row #{0}: Please enter the result value for {1},Satır # {0}: Lütfen {1} için sonuç değerini girin,
+Mandatory Results,Zorunlu Sonuçlar,
+Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Laboratuvar Testleri oluşturmak için Satış Faturası veya Hasta Karşılaşması gereklidir,
+Insufficient Data,Yetersiz veri,
+Lab Test(s) {0} created successfully,{0} Laboratuar Testleri başarıyla oluşturuldu,
+Test :,Ölçek :,
+Sample Collection {0} has been created,Örnek Koleksiyon {0} oluşturuldu,
+Normal Range: ,Normal alan:,
+Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,"Satır # {0}: Teslim Alma tarih saati, Teslim Etme tarih saatinden az olamaz",
+"Missing required details, did not create Inpatient Record","Gerekli ayrıntılar eksik, Yatan Hasta Kaydı oluşturmadı",
+Unbilled Invoices,Faturalanmamış Faturalar,
+Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standart Satış Oranı sıfırdan büyük olmalıdır.,
+Conversion Factor is mandatory,Dönüştürme Faktörü zorunludur,
+Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Satır # {0}: Dönüşüm Faktörü zorunludur,
+Sample Quantity cannot be negative or 0,Örnek Miktarı negatif veya 0 olamaz,
+Invalid Quantity,Geçersiz Miktar,
+"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Lütfen Satış Ayarlarında Müşteri Grubu, Bölge ve Satış Fiyatı Listesi için varsayılanları ayarlayın",
+{0} on {1},{1} tarihinde {0},
+{0} with {1},"{0}, {1} ile",
+Appointment Confirmation Message Not Sent,Randevu Onay Mesajı Gönderilmedi,
+"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS gönderilmedi, lütfen SMS Ayarlarını kontrol edin",
+Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Sağlık Hizmeti Birimi Türünde hem {0} hem de {1} olamaz,
+Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},"Sağlık Hizmeti Birimi Türü, {0} ve {1} arasında en az birine izin vermelidir",
+Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} satırında {0} Öncelik için Yanıt Süresi ve Çözüm Süresini ayarlayın.,
+Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} satırındaki {0} önceliği için Yanıt Süresi, Çözüm Süresinden fazla olamaz.",
+{0} is not enabled in {1},"{0}, {1} içinde etkinleştirilmedi",
+Group by Material Request,Malzeme Talebine Göre Gruplama,
+"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Satır {0}: Tedarikçi {0} için, E-posta Göndermek İçin E-posta Adresi Gereklidir",
+Email Sent to Supplier {0},Tedarikçiye Gönderilen E-posta {0},
+"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portaldan Teklif İsteğine Erişim Devre Dışı Bırakıldı. Erişime İzin Vermek için Portal Ayarlarında etkinleştirin.,
+Supplier Quotation {0} Created,Tedarikçi Teklifi {0} Oluşturuldu,
+Valid till Date cannot be before Transaction Date,Tarihe kadar geçerli İşlem Tarihinden önce olamaz,