[translations]
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index 3fba906..c04b4bd 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -16,7 +16,6 @@
 DocType: Employee,Leave Approvers,Atstājiet Approvers
 DocType: Sales Partner,Dealer,Tirgotājs
 DocType: Employee,Rented,Īrēts
-DocType: About Us Settings,Website,Mājas lapa
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Piemērojams Lietotājs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
@@ -47,7 +46,7 @@
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi Piegādātājs Contact
 DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametrs
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Banka projekts
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju"
@@ -81,12 +80,11 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
-DocType: Print Settings,Classic,Klasisks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
 DocType: BOM,Operations,Operācijas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}"
@@ -124,7 +122,6 @@
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Izmaksas piegādāto preču
-DocType: Blog Post,Guest,Viesis
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saņemt specifikācijas detaļas
 DocType: Lead,Interested,Ieinteresēts
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill materiālu
@@ -132,11 +129,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},No {0} uz {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no posteņa grupas
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atklāšanas Entry
-apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61,{0} is mandatory,{0} ir obligāta
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkts Pieprasījums
-DocType: Standard Reply,Owner,Īpašnieks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ievadiet uzņēmuma pirmais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Zem absolvents
@@ -149,7 +144,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
 DocType: Employee,Mr,Mr
-DocType: Custom Script,Client,Klients
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
 DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Patērējamās
@@ -197,8 +191,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Atlaide Cenrādis Rate (%)
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,Sākums
-DocType: User,First Name,Vārds
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumi un nosacījumi
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtējums
@@ -224,7 +216,7 @@
 ,Production Orders in Progress,Pasūtījums Progress
 DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kopā Reģistrētiem
 ,Contact Name,Contact Name
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Gaida Daudz
@@ -237,12 +229,10 @@
 DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Tiks papildināts, ja batched."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
-DocType: Bulk Email,Message,Ziņa
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
 DocType: Payment Tool,Reference No,Atsauces Nr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Gada
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
@@ -254,7 +244,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiāls Pieprasījums
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
 DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
@@ -278,7 +268,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 simboli
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245,Select Your Language,Izvēlieties savu valodu
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
 DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
 Operations shall not be tracked against Production Order",Izslēdz izveidi laika baļķu pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst kāpurķēžu pret Ražošanas Pasūtīt
@@ -289,21 +278,17 @@
 DocType: Item,Variant Of,Variants
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,{0} postenis jābūt Service postenis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
-DocType: DocType,Administrator,Administrators
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs
 DocType: Employee,External Work History,Ārējā Work Vēsture
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
-DocType: Communication,Closed,Slēgts
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi."
 DocType: Lead,Industry,Rūpniecība
 DocType: Employee,Job Profile,Darba Profile
 DocType: Newsletter,Newsletter,Biļetens
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
-DocType: Async Task,System Manager,System Manager
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Piegāde Note
-DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Atļaut Dropbox Access
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
@@ -314,12 +299,11 @@
 DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
-DocType: Workflow State,Refresh,Atsvaidzināt
 DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
@@ -335,7 +319,7 @@
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debets Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Jūsu e-pasta adrese
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
 ,Finished Goods,Gatavās preces
@@ -376,7 +360,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Sākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Uzstādīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Ievadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
@@ -396,7 +380,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
 DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
@@ -417,8 +402,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Apmeklējumu ieraksts.
 DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Žurnāla ierakstiem
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanas plānu
-DocType: System Settings,Loading...,Loading ...
-DocType: DocField,Password,Parole
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (Min)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pircējs Preču un pakalpojumu.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditoru
@@ -436,9 +419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
-DocType: DocField,Type,Tips
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
-DocType: Communication,Subject,Pakļauts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
 DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
 ,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
@@ -458,14 +439,14 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiālu vajadzības
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst Uzņēmums Darījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Postenis {0} nav Iegādājieties postenis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} ir nederīgs e-pasta adresi ""Paziņojums \ e-pasta adrese"""
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Kopā Norēķinu Šogad:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
 DocType: Territory,For reference,Par atskaites
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +229,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis
 ,Pending Qty,Kamēr Daudz
@@ -488,7 +469,6 @@
 DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
 ,Lead Id,Potenciālā klienta ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
-DocType: About Us Settings,Website Manager,Mājas lapa vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolūcija
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
@@ -496,7 +476,6 @@
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķini un piegāde statuss
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Iepriekšējais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
@@ -507,12 +486,11 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Citāts Lai
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Atvere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
-DocType: Event,Wednesday,Trešdiena
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Klienta Vendor
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ražošanas uzdevums ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
@@ -536,7 +514,6 @@
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Izmaksu Rate
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc"
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,"Lūdzu, instalējiet nomestuves python moduli"
 DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,No pirkuma čeka
@@ -544,8 +521,6 @@
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Group By"", nevar būt vienādi"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,Līdz
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,Ievadiet e-pasta adresi
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
 DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
@@ -565,15 +540,11 @@
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materiāls Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Atvere (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +66,Settings,Settings
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Vairāk
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pārdošanas vadītājs
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Pārdēvēt
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
-apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251,Allow User,Atļaut lietotāju
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ceturkšņa
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešamais Piegāde Note
@@ -591,7 +562,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Prece ir varianti.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -601,11 +572,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Pret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Gaidīts
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkarte Entry
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Uzdevums Subject
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,"Preces, kas saņemti no piegādātājiem."
-DocType: Communication,Open,Atvērts
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampaņas nosaukums
 ,Reserved,Rezervēts
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
@@ -614,11 +583,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
-DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adrese sadaļa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
-DocType: Dropbox Backup,Daily,Katru dienu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta Pasūtījuma Nr
 DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
@@ -633,10 +600,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
-DocType: ToDo,High,Augsts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
-DocType: User,Male,Vīrietis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
@@ -704,7 +669,6 @@
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
-DocType: Comment,Reference Name,Atsauce Name
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
@@ -781,7 +745,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Postenis Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
 DocType: Address,Shop,Veikals
@@ -809,7 +773,6 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pasūtījuma postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Netieša Ienākumi
 DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Uzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adrese Line 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Pretruna
 ,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
@@ -825,7 +788,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
-DocType: Comment,Unsubscribed,Atrakstīts
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
 DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
@@ -837,7 +799,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Pievienojiet savu attēlu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Padarīt
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
-DocType: Workflow State,Stop,Apstāties
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Grozs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
@@ -858,7 +819,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Atlaide
@@ -910,7 +871,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
 DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
-DocType: Contact Us Settings,Address,Adrese
 DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
@@ -925,7 +885,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājumu Samierināšanās rēķins
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Ieguldījums%
 DocType: Item,website page link,vietnes lapa saite
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Let's prepare the system for first use.,Pieņemsim sagatavot sistēmu pirmās lietošanas.
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
 DocType: Sales Partner,Distributor,Izplatītājs
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Grozs Piegāde noteikums
@@ -954,7 +913,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktīvs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Zils
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Vai Return
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenrādis Valsts
@@ -981,10 +939,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Postenis 1
 DocType: Holiday,Holiday,Brīvdiena
-DocType: Event,Saturday,Sestdiena
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm"
 ,Daily Time Log Summary,Daily Time Log kopsavilkums
-DocType: DocField,Label,Etiķete
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled maksājumu informācija
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
@@ -999,12 +955,9 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
 DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
-DocType: Communication,Sent,Nosūtīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
-DocType: File,Lft,LFT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
-DocType: Communication,Delivery Status,Piegāde statuss
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Pārējā pasaule
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
@@ -1048,7 +1001,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kopā Izpildīts
 DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Līgums
-DocType: Report,Disabled,Invalīdiem
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
@@ -1059,7 +1011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Nosaukums ir obligāts
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Atkārtojas Type
 DocType: Address,City/Town,City / Town
 DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
@@ -1083,7 +1034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību ""vērtēt"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Darījums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
-apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Darbarīki
 DocType: Item,Website Item Groups,Mājas lapa punkts Grupas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Ražošanas uzdevums numurs ir obligāta akciju ieraksta mērķis ražošanā
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
@@ -1093,7 +1043,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Komentāri
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
@@ -1108,7 +1057,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,Nav datu
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Izvērtēšana Template Goal
 DocType: Salary Slip,Earning,Nopelnot
 DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Party konta valūta
@@ -1122,21 +1070,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Jūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
-DocType: File,old_parent,old_parent
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
 ,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
-DocType: DocField,Description,Apraksts
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidēji Atlaide
-DocType: Letter Head,Is Default,Vai Default
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Grāmatvedība
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Skatīt Piedāvājums vēstule
-DocType: Communication,Communication,Sakari
 DocType: Item,Is Service Item,Vai Service postenis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1167,7 +1111,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
 DocType: Employee,Owned,Pieder
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@@ -1189,14 +1133,13 @@
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
 DocType: Address,Billing,Norēķinu
-DocType: Bulk Email,Not Sent,Nav nosūtīts
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
@@ -1253,20 +1196,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Partijas Detail
-DocType: Workflow State,Tasks,Uzdevumi
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība
-DocType: Event,Tuesday,Otrdiena
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
 ,Accounts Receivable Summary,Debitoru kopsavilkums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
-DocType: Top Bar Item,Target,Mērķis
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Ieguldījums Summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Piegādes adrese
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās."
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand master.
-DocType: ToDo,Due Date,Due Date
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kaste
@@ -1314,7 +1253,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
-apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import veiksmīga!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vecums (dienas)
@@ -1324,7 +1262,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Piegādātājs Type meistars.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātājs Part Number
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Pievienot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīts Controller
@@ -1332,7 +1269,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc"
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124,Setup Complete,Setup Complete
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Rezervēts Daudz
 DocType: Party Account,Party Account,Party konts
@@ -1348,7 +1284,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default Cenrādis
 DocType: Payment Reconciliation,Payments,Maksājumi
-DocType: ToDo,Medium,Medijs
 DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budžets Piešķirtie
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikuma
@@ -1420,15 +1355,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Grozs ir iespējots
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pretendents uz darbu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Izlīgums JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni."
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Galvenais
-DocType: DocPerm,Delete,Izdzēst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variants
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Jaunais {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
@@ -1438,6 +1371,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
 DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums kopējiem neto
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta Produkta kods
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Izlīgums
@@ -1446,14 +1380,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Pretendents uz darbu.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
-DocType: Country,Country,Valsts
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adreses
-DocType: Communication,Received,Saņemti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
-DocType: DocField,Attach Image,Pievienojiet attēlu
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
@@ -1466,7 +1397,6 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
 DocType: Employee,Salutation,Sveiciens
-DocType: Communication,Rejected,Noraidīts
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
@@ -1482,7 +1412,6 @@
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Beidzies
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Iesaiņot No.
-DocType: DocType,System,Sistēma
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Emisijas datums
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitāte Cost
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Patērētā Daudz
@@ -1501,7 +1430,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dabūtu preces no pirkumu čekus
 DocType: Serial No,Creation Date,Izveides datums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ​​ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātājs Citāts postenis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Padarīt Algas struktūra
 DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
@@ -1509,7 +1438,6 @@
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Lūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu"
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox Access Secret
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Atkārtojas rēķins
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Managing Projects
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
@@ -1527,7 +1455,6 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
 ,Amount to Deliver,Summa rīkoties
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146,There were errors.,Bija kļūdas.
 DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} izveidots
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
@@ -1578,10 +1505,7 @@
 ,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
-apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45,Not Set,Not Set
-DocType: Communication,Date,Datums
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Sēdēt saspringts kamēr jūsu sistēma tiek uzstādīšana. Tas var aizņemt pāris mirkļus.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pāris
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
@@ -1604,7 +1528,6 @@
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātājs-Wise Sales Analytics
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Šis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts"
-DocType: Custom Field,Custom,Paraža
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Lietojiet Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
@@ -1612,16 +1535,13 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +138,Printing,Iespiešana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,un
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latviešu Atļaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Vienība
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,Lūdzu noteikt Dropbox piekļuves atslēgas vietnes config
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
@@ -1662,7 +1582,6 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Darba apraksts
 DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,"Lūdzu, izvēlieties derīgu csv failu ar datiem"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
 DocType: Expense Claim,Approver,Apstiprinātājs
@@ -1676,7 +1595,6 @@
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Laiks Log Status jāiesniedz.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114,Setting Up,Iestatīšana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdos (Company valūta)
 DocType: Pricing Rule,Supplier,Piegādātājs
@@ -1695,18 +1613,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
-DocType: DocField,Name,Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Summas, kas nav atspoguļots sistēmā"
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Pārējie
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas ​​objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Pabeigts
-DocType: Web Form,Select DocType,Izvēlieties DOCTYPE
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
@@ -1787,7 +1702,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Postenis Code> Prece Group> Brand
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Izvērtēšana Goal
-DocType: Event,Friday,Piektdiena
 DocType: Time Log,Costing Amount,Izmaksu summa
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
 DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Mēneša krāšana & atskaitīšana
@@ -1795,8 +1709,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import masas
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese & Kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
-DocType: Page,Title,Virsraksts
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Pielāgot
 DocType: POS Profile,[Select],[Izvēlēties]
 DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Padarīt pārdošanas rēķinu
@@ -1840,7 +1752,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Rokas naudas
-DocType: System Settings,In Hours,Stundās
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Paredzams, bilance katru banku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
@@ -1855,13 +1766,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nepieciešamais On
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
-DocType: Page,Standard,Standarts
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Rādīt Maksājumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
-apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Izmērs
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceitisks
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Izmaksas iegādātās preces
@@ -1879,13 +1788,10 @@
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
 DocType: Payment Tool,Payment Account,Maksājumu konts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Projekts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensējošs Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pieņemts
-DocType: User,Female,Sieviete
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
-DocType: Print Settings,Modern,Mūsdienu
-DocType: Communication,Replied,Atbildēja
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Kopā Maksājuma summa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
@@ -1902,7 +1808,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Lūgumus par.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un Conditions1
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Complete Setup
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Lūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekta statuss
@@ -1964,9 +1869,7 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
-DocType: Note,Note,Piezīme
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
-DocType: Email Account,Email Ids,E-pasta ID
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
@@ -1976,7 +1879,6 @@
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīts Note
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitāte
-DocType: Contact Us Settings,Introduction,Ievads
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisa adrese
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Ražošana
@@ -1991,7 +1893,6 @@
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Uzstādītas Daudz
 DocType: Lead,Fax,Fakss
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Iesniegtie
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopā krāšana
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mani adreses
@@ -2002,14 +1903,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 Virs
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Pirkšana Cenrādis
-,Download Backups,Download Backups
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Maksājuma veids
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Izvēlieties Darbinieki
 DocType: Bank Reconciliation,To Date,Līdz šim
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciālie Sales Deal
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Sīkāka informācija
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopā nodokļi un maksājumi
 DocType: Employee,Emergency Contact,Avārijas Contact
 DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitātes parametri
@@ -2039,7 +1938,6 @@
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Atbildība Platība
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiāls Pieprasījuma veids
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Cost Center,Cost Center,Izmaksas Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kuponu #
@@ -2061,7 +1959,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Visas adreses.
 DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
-DocType: User,Bio,Bio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
@@ -2102,13 +1999,13 @@
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Padarīt Time Ieiet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Lūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem"
 DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu veidošanas likumu
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Atcelts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,"No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums."
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēt dienas
@@ -2133,7 +2030,6 @@
 DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Pārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),"Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)"
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Maksimālās {0} rindas atļauts
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Kopā
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Norēķinu (Sales rēķins)
@@ -2163,7 +2059,6 @@
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Pievienots
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Pārvaldīt Territory Tree.
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Pārdošanas rēķins
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
@@ -2178,9 +2073,8 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Saņemt attiecīgus ierakstus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
-apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Kopsumma
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
@@ -2225,11 +2119,10 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Pret dokumentā Nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nr
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Pētnieks
-apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Update
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,"Lūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Ienākošais kvalitātes pārbaude.
@@ -2306,7 +2199,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Grafiks
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu
-DocType: Website Settings,Website Settings,Website iestatījumi
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu Rate
 ,Qty to Deliver,Daudz rīkoties
@@ -2328,9 +2220,8 @@
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantijas / AMC Details
 DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotājs Piezīme
 DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segmentā
-DocType: Communication,Phone,Telefons
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku Iekšējā Work Vēsture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +223,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
 DocType: Contact,Passive,Pasīvs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr {0} nav noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
@@ -2346,10 +2237,9 @@
 ,Billed Amount,Jāmaksā Summa
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Atstājiet Management
-DocType: Event,Groups,Grupas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
 DocType: Lead,Lower Income,Lower Ienākumi
@@ -2407,7 +2297,6 @@
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,"Materiāls pārvietoti, lai Manufacturing"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konts {0} neeksistē
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Pasūtījuma Pozīcijas Nr
-DocType: System Settings,System Settings,Sistēmas iestatījumi
 DocType: Project,Project Type,Projekts Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Izmaksas dažādu aktivitāšu
@@ -2424,14 +2313,12 @@
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātājs Details
-DocType: Communication,Recipients,Saņēmēji
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājums statuss
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicēt preces Hub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Wire Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Lūdzu, izvēlieties bankas kontu"
 DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Izveidot un nosūtīt jaunumus
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,No datumam jābūt pirms līdz šim datumam
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Atkārtojas rīkojums
 DocType: Company,Default Income Account,Default Ienākumu konta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientu Group / Klientu
@@ -2452,11 +2339,9 @@
 DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,No pārdošanas rīkojumu
-DocType: Blog Category,Parent Website Route,Parent Website Route
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
-apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Nav aktīvs
 DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Izkrauti izmaksas kuponu Summa
 DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched par rēķinu
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,"Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie."
@@ -2475,7 +2360,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi."
 ,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
-DocType: Event,Monday,Pirmdiena
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
 DocType: Account,Payable,Maksājams
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear Summa
@@ -2488,7 +2372,6 @@
 DocType: Lead,Address Desc,Adrese Dilst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,"Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas."
-DocType: Page,All,Viss
 DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Source Noliktava
 DocType: Installation Note,Installation Date,Uzstādīšana Datums
 DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājums Datums
@@ -2496,7 +2379,6 @@
 DocType: Account,Sales User,Sales User
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Uzlikt
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
 DocType: Employee,Marital Status,Ģimenes statuss
@@ -2507,7 +2389,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākuma kontu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Pasludināts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālais sadalījums
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
@@ -2537,7 +2419,6 @@
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Alga Slip atskaitīšana
-apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Piezīmes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
@@ -2558,8 +2439,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Iespēja Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Atlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
-DocType: Report,Report Type,Ziņojums Type
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Iekraušana
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM aizstāšana rīks
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
@@ -2600,7 +2479,6 @@
 					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Postenis 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email
-DocType: Event,Sunday,Svētdiena
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Pienākumi
@@ -2626,7 +2504,6 @@
 DocType: Time Log,From Time,No Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316,"Select your Country, Time Zone and Currency","Izvēlieties savu valsti, laika joslu un Valūta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
@@ -2658,7 +2535,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Algas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
 DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
@@ -2669,15 +2546,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktava
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegāde City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ​​ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
 DocType: Account,Purchase User,Iegādāties lietotāju
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pielāgot paziņojumu
-DocType: Web Page,Slideshow,Slaidrādi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adrese Template nevar izdzēst
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Piegāde noteikums
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print virsraksts
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Uzturēšana vadītājs
-DocType: Workflow State,Search,Meklēšana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
 DocType: C-Form,Amended From,Grozīts No
@@ -2702,7 +2577,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
-DocType: Blog Post,Blog Post,Blog Post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Pasta izdevumi
@@ -2747,7 +2621,6 @@
 ,Sales Register,Sales Reģistrēties
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citāts Lost Iemesls
 DocType: Address,Plant,Augs
-DocType: DocType,Setup,Setup
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
@@ -2758,10 +2631,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Saņemt Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
-DocType: DocField,Image,Attēls
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Padarīt akcīzes rēķinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
-DocType: Communication,Other,Cits
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Darbība ID nav noteikts
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
@@ -2780,8 +2651,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Piegādātājs adrese
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adrese Line 2
-DocType: ToDo,Reference,Atsauces
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Daudz
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Sērija ir obligāta
@@ -2823,7 +2692,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Iepriekš
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konts {0} nevar būt Group
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314,Region,Apgabals
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
@@ -2845,7 +2713,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ievadiet ""tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi"", kā jā vai nē"
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Peļņas un zaudējumu"" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry"
-DocType: Workflow State,Time,Laiks
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Pārdošanas Atlaides
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pārdevējs Country
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
@@ -2892,7 +2759,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
-DocType: Feed,Full Name,Pilns nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
@@ -2961,7 +2827,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Gaidāmie notikumi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klientam ir pienākums
-DocType: Letter Head,Letter Head,Vēstule Head
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
 DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
@@ -2987,7 +2852,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,Ievadiet noklusējuma mērvienības
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekta nosaukums
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
-DocType: Workflow State,Edit,Rediģēt
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi
 DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Vienība Partijas Nr
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Preces vērtība Starpība
@@ -2995,7 +2859,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājumu Samierināšanās Maksājumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
-DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pasta indeksa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
@@ -3016,8 +2879,6 @@
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Izmaksu centrs
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Beigu datums
 DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā Work Vēsture
-DocType: DocField,Column Break,Kolonna Break
-DocType: Event,Thursday,Ceturtdiena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu Atsauksmes
 DocType: Account,Expense,Izdevumi
@@ -3050,7 +2911,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
 DocType: GL Entry,Party,Partija
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegāde Datums
-DocType: DocField,Currency,Valūta
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespēja Datums
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Atgriezties Pret pirkuma čeka
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
@@ -3078,15 +2938,12 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Beigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Padarīt piedāvājuma vēstule
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
-DocType: DocField,Fold,Salocīt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
 DocType: Project Task,Pending Review,Kamēr apskats
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,"Lūdzu, norādiet"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Klienta ID
-DocType: Page,Page Name,Lapas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Lai Time jābūt lielākam par laiku
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
@@ -3097,7 +2954,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""","piemēram, ""MC"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Preces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti"
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
-DocType: System Settings,Time Zone,Time Zone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Reģistrēties Par ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša procentuālo sadalījumu
@@ -3130,7 +2986,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
 DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
-DocType: Page,Yes,Jā
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkasācija Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Pret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
@@ -3138,7 +2993,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Jaunais {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klients / vienības nosaukums
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3151,7 +3006,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Īpašība
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Lūdzu, norādiet no / uz svārstīties"
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Izveidoja
 DocType: Serial No,Under AMC,Zem AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Posteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
@@ -3163,7 +3017,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimālā summa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Atjaunināt Pabeigts preces
 DocType: Workstation,per hour,stundā
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Sērija {0} jau izmanto {1}
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu."
 DocType: Company,Distribution,Sadale
@@ -3210,7 +3063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
@@ -3236,25 +3089,20 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departaments veikali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistēma Balance
-DocType: Workflow,Is Active,Vai Active
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu pirmās.
 DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
 DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums
-DocType: Workflow State,Primary,Galvenais
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu Datums
 DocType: Item,Max Discount (%),Max Atlaide (%)
-DocType: Communication,More Information,Vairāk informācijas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma Summa
 DocType: Company,Warn,Brīdināt
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Izejvielas Kopā
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Atkārtojas Print Format
-DocType: Communication,Series,Sērija
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Izvērtēšana Template
-DocType: Communication,Email,E-pasts
 DocType: Item Group,Item Classification,Postenis klasifikācija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Uzturēšana Vizītes mērķis
@@ -3306,7 +3154,6 @@
 DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Iegūt nepārspējamas Kuponi
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
 DocType: Appraisal,Start Date,Sākuma datums
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Vērtība
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Piešķirt atstāj uz laiku.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Klikšķiniet šeit, lai pārbaudītu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
@@ -3316,10 +3163,7 @@
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt"
 DocType: Time Log,Hours,Stundas
 DocType: Project,Expected Start Date,"Paredzams, sākuma datums"
-DocType: ToDo,Priority,Prioritāte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim"
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Dropbox Access Atļauts
-DocType: Dropbox Backup,Weekly,Nedēļas
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Piem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Saņemt
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā Pabeigts
@@ -3328,7 +3172,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
@@ -3346,20 +3190,16 @@
 DocType: BOM,Manufacturing,Ražošana
 ,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā
 DocType: Account,Income,Ienākums
-,Setup Wizard,Setup Wizard
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (Company valūta)
-DocType: Email Alert,Reference Date,Atsauces datums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ievadiet derīgus mobilos nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budžets Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
-DocType: Async Task,Status,Stāvoklis
-DocType: Company History,Year,Gads
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Lūdzu, atjauniniet SMS Settings"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} jau rēķins
@@ -3396,7 +3236,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
 DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
-apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Atjaunots
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,Avārijas kontaktinformāciju var
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Ko tas dod?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
@@ -3419,7 +3258,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Nosaucot Series
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
-DocType: User,Enabled,Enabled
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akciju aktīvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importa Reģistrētiem
@@ -3430,16 +3268,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
 DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapas
-apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} nav derīga e-pasta id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ​​ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
-DocType: ToDo,Low,Zems
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Atkārtot mēneša diena
@@ -3491,10 +3328,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Postenis {0} jābūt krājums punkts
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
-apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} ir nepieciešams
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,"Paredzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums"
-DocType: Contact Us Settings,City,Pilsēta
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Kļūda: Nav derīgs id?
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Postenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Series skaits
 DocType: Account,Equity,Taisnīgums
@@ -3517,7 +3351,6 @@
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Izejvielas izmaksas
 DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order līmenis
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Ganta diagramma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Nepilna laika
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu sarakstu
 DocType: Employee,Cheque,Čeks
@@ -3536,7 +3369,6 @@
 DocType: Tax Rule,Validity,Derīgums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rēķinā summa
 DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
-DocType: Page,No,Nē
 DocType: BOM,Materials,Materiāli
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
@@ -3547,11 +3379,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Cenrādis meistars.
 DocType: Task,Review Date,Pārskatīšana Datums
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
-DocType: DocPerm,Level,Līmenis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nē atļauju izmantot maksājumu ierīce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
 DocType: Company,Round Off Account,Noapaļot kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
@@ -3573,23 +3404,18 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Ievadiet mātes izmaksu centru
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Izdrukāt Bez summa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Nodokļu kategorija nevar būt ""Vērtējums"" vai ""Vērtējums un Total"", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces"
-DocType: User,Last Name,Uzvārds
-DocType: Web Page,Left,Kreisais
-DocType: Event,All Day,All Day
 DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (no 5)
-DocType: Contact Us Settings,State,Valsts
 DocType: Batch,Batch,Partijas
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Līdzsvars
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
-DocType: User,Gender,Dzimums
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmi
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā vienu Fondu UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nav beidzies
@@ -3603,7 +3429,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām."
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kopā Advance
-DocType: Workflow State,User,Lietotājs
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Apstrāde algu
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
@@ -3617,7 +3442,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),"Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)"
 DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrs balstās uz posteni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debeta kontu
@@ -3636,7 +3461,6 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
-DocType: DocField,Default,Saistību nepildīšana
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonenti pievienotās
@@ -3649,7 +3473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
 DocType: Expense Claim,Approved,Apstiprināts
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izvēloties ""Jā"" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
 DocType: Employee,Education,Izglītība
@@ -3657,7 +3481,6 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
 DocType: Address,Office,Birojs
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standarta Ziņojumi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
@@ -3666,13 +3489,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
 DocType: Account,Stock,Krājums
 DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
-DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ​​ja vien nav skaidri norādīts"
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkuma / Ražošana Details
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Partijas inventarizācija
 DocType: Employee,Contract End Date,Līgums beigu datums
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem"
-DocType: DocShare,Document Type,Dokumenta tips
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,No piegādātāja aptauja
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Atskaitīšana Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
@@ -3690,13 +3512,11 @@
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Ierakstīt postenis kustība.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Biļetens Latviešu Abonenta
-DocType: Email Account,Service,Pakalpojums
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub iestatījumi
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto rezerve%
 DocType: BOM,With Operations,Ar operāciju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}."
 ,Monthly Salary Register,Mēnešalga Reģistrēties
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17,Next,Nākamais
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja savādāka nekā klientu adreses
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Uz iepriekšējo rindu summas
@@ -3746,7 +3566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Pamatkapitāls
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars Details
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu"
-DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Nosūtīt backups uz Dropbox
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Lai saņemtu un Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Dizainers
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
@@ -3767,7 +3586,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Materiālu rēķins
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
-DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Nosūtīt paziņojumus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Datums
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa