[translations]
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index 0e12f91..f4af3e2 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -16,7 +16,6 @@
 DocType: Employee,Leave Approvers,Оставите Аппроверс
 DocType: Sales Partner,Dealer,Трговац
 DocType: Employee,Rented,Изнајмљени
-DocType: About Us Settings,Website,Вебсајт
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Важи за кориснике
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Стоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете"
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
@@ -47,7 +46,7 @@
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт
 DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметар
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Нова апликација одсуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банка Нацрт
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију
@@ -81,12 +80,11 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
 DocType: Company,Phone No,Тел
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Лог активности обављају корисници против Задаци који се могу користити за праћење времена, наплату."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Атрибут Вредност {0} не може бити уклоњен из {1} као тачка Варијанте \ постоје у овај атрибут.
-DocType: Print Settings,Classic,Класик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
 DocType: BOM,Operations,Операције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
@@ -124,7 +122,6 @@
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
 DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке
-DocType: Blog Post,Guest,Гост
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Гет Детаљи Спецификација
 DocType: Lead,Interested,Заинтересован
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Счет за материалы
@@ -132,11 +129,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Од {0} {1} да
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
-apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61,{0} is mandatory,{0} является обязательным
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
-DocType: Standard Reply,Owner,власник
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Одредите прво Компанија
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Дипломац
@@ -149,7 +144,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармација
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Захтев Износ
 DocType: Employee,Mr,Господин
-DocType: Custom Script,Client,Клијент
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Добављач Тип / Добављач
 DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,потребляемый
@@ -198,8 +192,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%)
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,старт
-DocType: User,First Name,Име
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
@@ -225,7 +217,7 @@
 ,Production Orders in Progress,Производни Поруџбине у напретку
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Укупно Претплатници
 ,Contact Name,Контакт Име
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,СО чекању КТИ
@@ -238,12 +230,10 @@
 DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
-DocType: Bulk Email,Message,Порука
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Дропбок Приступни тастер
 DocType: Payment Tool,Reference No,Референца број
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,годовой
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@@ -255,7 +245,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 ,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
@@ -279,7 +269,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 знакова
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245,Select Your Language,Выбор языка
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
 DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
 Operations shall not be tracked against Production Order",Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
@@ -290,21 +279,17 @@
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Пункт {0} должно быть Service Элемент
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
-DocType: DocType,Administrator,Администратор
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад
 DocType: Employee,External Work History,Спољни власници
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка
-DocType: Communication,Closed,Затворено
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
 DocType: Lead,Industry,Индустрија
 DocType: Employee,Job Profile,Профиль работы
 DocType: Newsletter,Newsletter,Билтен
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
-DocType: Async Task,System Manager,Систем менаџер
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
-DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволи Дропбок Аццесс
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
@@ -315,12 +300,11 @@
 DocType: Employee,Company Email,Компанија Е-маил
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље
-DocType: Workflow State,Refresh,Освежити
 DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Все импорта смежных областях , как валюты, обменный курс , общий объем импорта , импорт общего итога и т.д. доступны в ТОВАРНЫЙ ЧЕК , поставщиков цитаты , счета-фактуры Заказа т.д."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступный в спецификации , накладной , счете-фактуре, производственного заказа , заказа на поставку , покупка получение, счет-фактура , заказ клиента , фондовой въезда, расписания"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
@@ -337,7 +321,7 @@
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ваша имејл адреса
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
 DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
 ,Finished Goods,готове робе
@@ -378,9 +362,9 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Старт датум периода постојећи поредак је
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
-DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано % 
+DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
 DocType: BOM,Item Desription,Ставка Десриптион
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Снабдевач Име
@@ -398,7 +382,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
 DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Потребан датум
@@ -419,8 +404,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Гледалаца рекорд.
 DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Часопис Ентриес
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Користи се за производни план
-DocType: System Settings,Loading...,Учитавање ...
-DocType: DocField,Password,Шифра
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
@@ -438,9 +421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
-DocType: DocField,Type,Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
-DocType: Communication,Subject,Предмет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
 ,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека
@@ -460,7 +441,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Захтев
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} не Приобретите товар
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} је неважећи емаил адреса у 'Обавештење \
  емаил адресе'"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Укупно цард Ова Година:
@@ -468,7 +449,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референце
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227,Closing (Cr),Затварање (Цр)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +229,Closing (Cr),Затварање (Цр)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантни период (дани)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка
 ,Pending Qty,Кол чекању
@@ -493,7 +474,6 @@
 DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
 ,Lead Id,Олово Ид
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
-DocType: About Us Settings,Website Manager,Сајт менаџер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолуција
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Достављено: {0}
@@ -501,7 +481,6 @@
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,предыдущий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продаја Ретурн
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Изаберите продајних налога из које желите да креирате налоге производњу.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип)
@@ -512,12 +491,11 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
 DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
-DocType: Event,Wednesday,Среда
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Купца Продавац
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производња налог обавезујући
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Писање предлога
@@ -541,7 +519,6 @@
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд"
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,Молимо вас да инсталирате Дропбок питон модул
 DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,менаџер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Од рачуном
@@ -549,8 +526,6 @@
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,на
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
@@ -570,15 +545,11 @@
 DocType: Material Request,Material Transfer,Пренос материјала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Открытие (д-р )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +66,Settings,Подешавања
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Више
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менаџер продаје
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Преименовање
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпис Износ
-apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251,Allow User,Дозволите кориснику
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Нема
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тромесечни
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно
@@ -596,7 +567,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Тачка има варијанте.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
@@ -606,11 +577,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Против Ваучер Тип мора бити један од продаје Реда, продаја Фактура или Јоурнал Ентри"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ваздушно-космички простор
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,добро пожаловать
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Задатак Предмет
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Роба примљена од добављача.
-DocType: Communication,Open,Отворено
 DocType: Lead,Campaign Name,Назив кампање
 ,Reserved,Резервисано
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине
@@ -619,11 +588,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Уобичајено Рачун
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца"
-DocType: Contact Us Settings,Address Title,Адреса Наслов
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирано време завршетка
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
-DocType: Dropbox Backup,Daily,Дневно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
@@ -638,10 +605,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Аццоунтинг прилога може се против листа чворова. Записи против групе нису дозвољени.
-DocType: ToDo,High,Висок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
-DocType: User,Male,Мушки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Кампании по продажам .
@@ -728,7 +693,6 @@
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
-DocType: Comment,Reference Name,Референтни Име
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Циљна Магацин
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
@@ -805,7 +769,7 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Ставка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
 DocType: Address,Shop,Продавница
@@ -833,7 +797,6 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Сет износ уплате преостали износ =
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Аддресс Лине 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Варијација
 ,Company Name,Име компаније
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
@@ -849,7 +812,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Иди на одговарајуће групе (обично Примена средстава> обртна имовина> банковне рачуне и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа "Банка"
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
-DocType: Comment,Unsubscribed,Отказали
 DocType: Opportunity,Walk In,Шетња у
 DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость .
@@ -861,7 +823,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Прикрепите свою фотографию
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Правити
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
-DocType: Workflow State,Stop,стани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Моја Корпа
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
@@ -882,7 +843,7 @@
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Попуст
@@ -934,7 +895,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
 DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Унесите назив овог контакта
-DocType: Contact Us Settings,Address,Адреса
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
@@ -949,7 +909,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Допринос%
 DocType: Item,website page link,веб страница веза
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Let's prepare the system for first use.,Хајде да припреми систем за прве употребе.
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
@@ -978,7 +937,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Либо дебетовая или кредитная сумма необходима для {0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Активан
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Плава
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Да ли је Повратак
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља
@@ -1004,10 +962,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Тачка 1
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
-DocType: Event,Saturday,Субота
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставите празно ако се сматра за све гране
 ,Daily Time Log Summary,Дневни Време Лог Преглед
-DocType: DocField,Label,Налепница
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
@@ -1022,12 +978,9 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
 DocType: Contact,User ID,Кориснички ИД
-DocType: Communication,Sent,Сент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
-DocType: File,Lft,ЛФТ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
-DocType: Communication,Delivery Status,Статус испоруке
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
@@ -1071,7 +1024,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Укупно Постигнута
 DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,уговор
-DocType: Report,Disabled,Онеспособљен
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,косвенные расходы
@@ -1082,7 +1034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Налог за куповину
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Име је обавезно
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Понављајући Тип
 DocType: Address,City/Town,Град / Место
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
@@ -1106,7 +1057,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
-apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Алат
 DocType: Item,Website Item Groups,Сајт Итем Групе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Производња би број је обавезна за парк ентри намене производње
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
@@ -1116,7 +1066,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Коментари
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Оценка Оцените требуется для Пункт {0}
@@ -1131,7 +1080,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,Нема података
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол
 DocType: Salary Slip,Earning,Стицање
 DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Странка Рачун Валута
@@ -1145,21 +1093,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Можете направити временску дневник само против поднетом производног како
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
-DocType: File,old_parent,олд_парент
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Билтене контактима, води."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Операције не може остати празно.
 ,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
-DocType: DocField,Description,Опис
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
-DocType: Letter Head,Is Default,Да ли Уобичајено
 DocType: Address,Utilities,Комуналне услуге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
 DocType: Features Setup,Features Setup,Функције за подешавање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Погледај Понуда Писмо
-DocType: Communication,Communication,Комуникација
 DocType: Item,Is Service Item,Да ли је услуга шифра
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
 DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
@@ -1190,7 +1134,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
 DocType: Employee,Owned,Овнед
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@@ -1213,14 +1157,13 @@
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Не активна структура плата фоунд фор запосленом {0} и месец
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Не активна структура плата фоунд фор запосленом {0} и месец
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Купујемо ову ставку
 DocType: Address,Billing,Обрачун
-DocType: Bulk Email,Not Sent,Није Сент
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута)
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планируется отправить {0} получателей
@@ -1277,20 +1220,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Кориснички> Кориснички Група> Територија
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Време Лог Групно Детаљ
-DocType: Workflow State,Tasks,задаци
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ
-DocType: Event,Tuesday,Уторак
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.
 ,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
 DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име
-DocType: Top Bar Item,Target,Мета
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Допринос Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Адреса испоруке
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Бренд господар.
-DocType: ToDo,Due Date,Дуе Дате
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,коробка
@@ -1338,7 +1277,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Погледај
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
-apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Увоз Успешна !
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Старост (Дани)
@@ -1348,7 +1286,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Тип Поставщик мастер .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Додати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер
@@ -1356,7 +1293,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
 DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд"
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124,Setup Complete,Завершение установки
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Приходована
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Резервисано Кол
 DocType: Party Account,Party Account,Странка налог
@@ -1372,7 +1308,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
 DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник
 DocType: Payment Reconciliation,Payments,Исплате
-DocType: ToDo,Medium,Средњи
 DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Буџет Издвојена
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип
 ,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
@@ -1444,15 +1379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Корпа је омогућено
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Нет Производственные заказы , созданные"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Групно Нема
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,основной
-DocType: DocPerm,Delete,Избрисати
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Нови {0}
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
@@ -1462,6 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
 DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Допринос нето укупни
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Шифра купца
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Берза помирење
@@ -1470,14 +1404,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
-DocType: Country,Country,Земља
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адресе
-DocType: Communication,Received,примљен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Тачка није дозвољено да имају Продуцтион Ордер.
-DocType: DocField,Attach Image,Прикрепите изображение
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
@@ -1490,7 +1421,6 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
-DocType: Communication,Rejected,Одбијен
 DocType: Pricing Rule,Brand,Марка
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.
@@ -1506,7 +1436,6 @@
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Истекло
 DocType: Packing Slip,To Package No.,За Пакет број
-DocType: DocType,System,Систем
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум емитовања
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Активност Трошкови
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Потрошено Кол
@@ -1533,7 +1462,6 @@
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Пожалуйста, сформулируйте Базовая валюта в компании Мастер и общие настройки по умолчанию"
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Дропбок Приступ тајна
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Понављајући Рачун
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Управљање пројектима
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.
@@ -1551,7 +1479,6 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржавање време
 ,Amount to Deliver,Износ на Избави
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт или сервис
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146,There were errors.,Било је грешака .
 DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создан
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога
@@ -1602,10 +1529,7 @@
 ,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
-apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45,Not Set,Нот Сет
-DocType: Communication,Date,Датум
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Стрпите се док ваш систем бити подешавање . Ово може да потраје неколико тренутака .
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,пара
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
@@ -1628,7 +1552,6 @@
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Овај формат се користи ако земља специфична формат није пронађен
-DocType: Custom Field,Custom,Обичај
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
@@ -1636,16 +1559,13 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"
 DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +138,Printing,Штампање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,и
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Укупно Стварна
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,блок
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,"Пожалуйста, установите ключи доступа Dropbox на своем сайте конфигурации"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Молимо наведите фирму
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
@@ -1686,9 +1606,8 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Опис посла
 DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,"Пожалуйста, выберите правильный файл CSV с данными"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције. "
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
 ,SO Qty,ТАКО Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток уноси постоје против складишта {0}, стога не можете поново доделите или промени Варехоусе"
@@ -1700,7 +1619,6 @@
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Пријави статус мора да се поднесе.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114,Setting Up,Подешавање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Ров #
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута)
 DocType: Pricing Rule,Supplier,Добављач
@@ -1718,7 +1636,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
-DocType: DocField,Name,Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Износи не огледа у систему
@@ -1728,8 +1645,6 @@
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Порези и накнаде
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Завршен
-DocType: Web Form,Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,банкарство
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Нови Трошкови Центар
@@ -1739,7 +1654,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтна Тип документа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
-DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена ​​активами
+DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ
@@ -1810,7 +1725,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> товара Група> Бренд
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Гол
-DocType: Event,Friday,Петак
 DocType: Time Log,Costing Amount,Кошта Износ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама
 DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Месечна зарада и дедукције
@@ -1818,8 +1732,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз у расутом стању
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме
-DocType: Page,Title,Наслов
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Прилагодите
 DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Послат
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
@@ -1863,7 +1775,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,задаток
-DocType: System Settings,In Hours,У часовима
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очекује стање као по банци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
@@ -1878,13 +1789,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Группа по ваучером
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обавезно На
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Масовна Маилинг
-DocType: Page,Standard,Стандард
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Схов Плаћања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Величина
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено
@@ -1902,13 +1811,10 @@
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао
 DocType: Payment Tool,Payment Account,Плаћање рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Нацрт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Примљен
-DocType: User,Female,Женски
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
-DocType: Print Settings,Modern,Модеран
-DocType: Communication,Replied,Одговорено
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Укупно Износ за плаћање
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
@@ -1925,7 +1831,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Захтеви за ставке.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,завершение установки
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Сачувајте документ пре генерисања план одржавања
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус пројекта
@@ -2007,9 +1912,7 @@
  8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).
  9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.
  10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез."
-DocType: Note,Note,Приметити
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
-DocType: Email Account,Email Ids,Е-маил Идс
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
@@ -2019,7 +1922,6 @@
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завршен ком не може бити више од {0} за рад {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Квалитет
-DocType: Contact Us Settings,Introduction,Увод
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Мак 100 редови за Стоцк помирења.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Производња
@@ -2034,7 +1936,6 @@
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирани Кол
 DocType: Lead,Fax,Фак
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Паренттипе
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Поднет
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Укупна Зарада
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Моје адресе
@@ -2045,14 +1946,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Коммунальные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Изнад
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник
-,Download Backups,Довнлоад Бацкуп
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продаја Наручите порука
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Плаћање Тип
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Изаберите Запослени
 DocType: Bank Reconciliation,To Date,За датум
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Детаљи
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде
 DocType: Employee,Emergency Contact,Хитна Контакт
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметара квалитета
@@ -2082,7 +1981,6 @@
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Врста Захтева
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Документи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Реф
 DocType: Cost Center,Cost Center,Трошкови центар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
@@ -2105,7 +2003,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Све адресе.
 DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
-DocType: User,Bio,Био
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
@@ -2146,13 +2043,13 @@
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
 ,S.O. No.,С.О. Не.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Маке Тиме Пријави
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Молимо Поставите свој контни пре него што почнете Рачуноводство уносе
 DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Отказан
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,"Од датума зараде, структура не може бити мањи од Радника Спајање Датум."
 DocType: Employee Education,Graduate,Пређите
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дана
@@ -2189,7 +2086,6 @@
 DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверите да ли понавља фактура, поништите да се заустави или да се понавља правилан датум завршетка"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу)
-apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Максимальные {0} строк разрешено
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Укупно
 DocType: Bin,FCFS Rate,Стопа ФЦФС
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Обрачун (Продаја Фактура)
@@ -2219,7 +2115,6 @@
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} је успешно претплату на овој листи.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Додато
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Продаја Рачун
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Парти Стање
@@ -2234,9 +2129,8 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Гет Релевантне уносе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
-apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Укупан
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,заплет
@@ -2280,11 +2174,10 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Против документу Нема
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Екплодед_итемс
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,истраживач
-apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Ажурирање
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,"Пожалуйста, сохраните бюллетень перед отправкой"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Долазни контрола квалитета.
@@ -2361,7 +2254,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Инцл. Распоред
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза
-DocType: Website Settings,Website Settings,Сајт Подешавања
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс
 ,Qty to Deliver,Количина на Избави
@@ -2383,9 +2275,8 @@
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи
 DocType: Journal Entry,User Remark,Корисник Напомена
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта
-DocType: Communication,Phone,Телефон
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Closing (Dr),Затварање (др)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +223,Closing (Dr),Затварање (др)
 DocType: Contact,Passive,Пасиван
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
@@ -2401,10 +2292,9 @@
 ,Billed Amount,Изграђена Износ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Гет Упдатес
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Оставите Манагемент
-DocType: Event,Groups,Групе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
 DocType: Lead,Lower Income,Доња прихода
@@ -2462,7 +2352,6 @@
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Налог за куповину артикал број
-DocType: System Settings,System Settings,Систем Сеттингс
 DocType: Project,Project Type,Тип пројекта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Трошкови различитих активности
@@ -2479,14 +2368,12 @@
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Добављачи Детаљи
-DocType: Communication,Recipients,Примаоци
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус одобравања
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објављивање артикле у Хуб
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Вире Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Изаберите банковни рачун
 DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Стварање и слање Билтен
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Понављало Ордер
 DocType: Company,Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Кориснички Група / Кориснички
@@ -2507,11 +2394,9 @@
 DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Од продајних налога
-DocType: Blog Category,Parent Website Route,Родитель Сайт Маршрут
 DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
-apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Није активна
 DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ
 DocType: Time Log,Batched for Billing,Дозирана за наплату
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.
@@ -2530,7 +2415,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Иди на одговарајуће групе (обично извор средстава> садашње пасиве> порезе и царине и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа "порез" и помињу пореска стопа.
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0}
-DocType: Event,Monday,Понедељак
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Берза Ступање
 DocType: Account,Payable,к оплате
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Заостатак Износ
@@ -2543,7 +2427,6 @@
 DocType: Lead,Address Desc,Адреса Десц
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.
-DocType: Page,All,Све
 DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Извор Магацин
 DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
 DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
@@ -2551,7 +2434,6 @@
 DocType: Account,Sales User,Продаја Корисник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
-apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,набор
 DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Је потребно Складиште
 DocType: Employee,Marital Status,Брачни статус
@@ -2562,7 +2444,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер Инфо
@@ -2592,7 +2474,6 @@
 ,Stock Ledger,Берза Леџер
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцени: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата Слип Одбитак
-apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Белешке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Изаберите групу чвор прво.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
@@ -2613,8 +2494,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Прилика Лост
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст Поља ће бити доступан у нарудзбенице, Куповина записа, фактури"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
-DocType: Report,Report Type,Врста извештаја
-apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Утовар
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,БОМ Замена алата
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
@@ -2653,7 +2532,6 @@
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Пошаљи аутоматске поруке е-поште у Контакте о достављању трансакцијама.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Тачка 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил
-DocType: Event,Sunday,Недеља
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Одговорности
@@ -2679,7 +2557,6 @@
 DocType: Time Log,From Time,Од времена
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316,"Select your Country, Time Zone and Currency","Изаберите своју земљу, временску зону и валуту"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
@@ -2712,7 +2589,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес Паиролл
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
 DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Слика Погледај
@@ -2726,12 +2603,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
 DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Прилагођавање обавештења
-DocType: Web Page,Slideshow,Слидесхов
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Уобичајено Адреса Шаблон не може бити обрисан
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Достава Правило
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менаџер Одржавање
-DocType: Workflow State,Search,Претрага
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
 DocType: C-Form,Amended From,Измењена од
@@ -2756,7 +2631,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање)
-DocType: Blog Post,Blog Post,Блог пост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Почтовые расходы
@@ -2801,7 +2675,6 @@
 ,Sales Register,Продаја Регистрација
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
 DocType: Address,Plant,Биљка
-DocType: DocType,Setup,Намештаљка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
@@ -2812,10 +2685,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Гет ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
-DocType: DocField,Image,Слика
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Маке Акциза фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
-DocType: Communication,Other,Други
 DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Операција ИД није сет
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планирани датум почетка
@@ -2834,8 +2705,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Потрясающие услуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Сви производи или услуге.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Снабдевач Адреса
-DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Аддресс Лине 2
-DocType: ToDo,Reference,Упућивање
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Кол
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серия является обязательным
@@ -2877,7 +2746,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Горе
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Счет {0} не может быть группа
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314,Region,Регија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Недељни Искључено
@@ -2899,7 +2767,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,""" Прибыль и убытки "" тип счета {0} не допускаются в Открытие запись"
-DocType: Workflow State,Time,Време
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продаја Попусти
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавац Земља
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило
@@ -2946,7 +2813,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
-DocType: Feed,Full Name,Пуно име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
@@ -3015,7 +2881,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстојећи догађаји
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Требуется клиентов
-DocType: Letter Head,Letter Head,Писмо Глава
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Брзо Ступање
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} је обавезна за повратак
 DocType: Purchase Order,To Receive,Примити
@@ -3042,7 +2907,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назив пројекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
-DocType: Workflow State,Edit,Едит
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода
 DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Итем Батцх Нос
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Вредност акције Разлика
@@ -3050,7 +2914,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
-DocType: Contact Us Settings,Pincode,Пинцоде
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
 DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
@@ -3071,8 +2934,6 @@
 DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Датум завршетка
 DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја
-DocType: DocField,Column Break,Колона Пауза
-DocType: Event,Thursday,Четвртак
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни капитал
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Кориснички Феедбацк
 DocType: Account,Expense,расход
@@ -3105,7 +2966,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету
 DocType: GL Entry,Party,Странка
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум испоруке
-DocType: DocField,Currency,Валута
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Прилика Датум
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном
 DocType: Purchase Order,To Bill,Билу
@@ -3133,15 +2993,12 @@
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум завршетка периода постојећи поредак је
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Маке Оффер Леттер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повратак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
-DocType: DocField,Fold,Преклопити
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
 DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
-apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Наведите
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Кориснички Ид
-DocType: Page,Page Name,Страница Име
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Да Време мора бити већи од Фром Тиме
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
@@ -3152,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""","например ""МС """
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
-DocType: System Settings,Time Zone,Временска зона
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
@@ -3185,7 +3041,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
 DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
-DocType: Page,Yes,Да
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Против Ваучер Тип мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
@@ -3193,7 +3048,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Нови {0} Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносилац захтева Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Кориснички / Назив
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3206,7 +3061,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,Наведите из / у распону
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Креирао
 DocType: Serial No,Under AMC,Под АМЦ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .
@@ -3218,7 +3072,6 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Минимални износ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ажурирање готове робе
 DocType: Workstation,per hour,на сат
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1}
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рачун за складишта ( сталне инвентуре ) ће бити направљен у оквиру овог рачуна .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .
 DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
@@ -3265,7 +3118,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' To Date ' требуется
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
@@ -3291,25 +3144,20 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Робне куце
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Систем Стање
-DocType: Workflow,Is Active,Је активан
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатив
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница
-DocType: Workflow State,Primary,Основни
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Расходи Датум
 DocType: Item,Max Discount (%),Максимална Попуст (%)
-DocType: Communication,More Information,Више информација
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Последњи Наручи Количина
 DocType: Company,Warn,Упозорити
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производња Корисник
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Сировине комплету
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Поновни Принт Формат
-DocType: Communication,Series,серија
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
-DocType: Communication,Email,Е-маил
 DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха
@@ -3372,7 +3220,6 @@
 DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Гет Изванредна ваучери
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен
 DocType: Appraisal,Start Date,Датум почетка
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Кликните овде да бисте проверили
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
@@ -3382,10 +3229,7 @@
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку
 DocType: Time Log,Hours,Радно време
 DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка
-DocType: ToDo,Priority,Приоритет
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
-DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Дропбок дозвољен приступ
-DocType: Dropbox Backup,Weekly,Недељни
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Пријем
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Потпуно Завршено
@@ -3394,7 +3238,7 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} је успешно додат у нашој листи билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
@@ -3412,20 +3256,16 @@
 DocType: BOM,Manufacturing,Производња
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена
 DocType: Account,Income,доход
-,Setup Wizard,Мастер установки
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Нешто није у реду!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
-DocType: Email Alert,Reference Date,Референтни датум
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Буџет Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
-DocType: Async Task,Status,Статус
-DocType: Company History,Year,Година
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Молимо Упдате СМС Сеттингс
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Време се {0} већ наплаћено
@@ -3462,7 +3302,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
 DocType: Cost Center,Budgets,Буџети
-apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Ажурирано
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,Хитна Контакт
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Шта он ради ?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
@@ -3485,7 +3324,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Именовање Сериес
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних
-DocType: User,Enabled,Омогућено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,фондовые активы
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},"Вы действительно хотите , чтобы представить все Зарплата Слип для месяца {0} и год {1}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Увоз Претплатници
@@ -3496,16 +3334,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити
 DocType: Authorization Rule,Based On,На Дана
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
-apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} не является допустимым ID E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
-DocType: ToDo,Low,Низак
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
@@ -3558,10 +3395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
-apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} требуется
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
-DocType: Contact Us Settings,City,Град
-apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} должен быть Продажи товара
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број
 DocType: Account,Equity,капитал
@@ -3584,7 +3418,6 @@
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Сировина Трошак
 DocType: Item,Re-Order Level,Поново би Левел
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Унесите ставке и планирани Кол за које желите да подигне наређења производне или преузети сировине за анализу.
-apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Гантт Цхарт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Скраћено
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
@@ -3603,7 +3436,6 @@
 DocType: Tax Rule,Validity,Рок важења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурисани износ
 DocType: Attendance,Attendance,Похађање
-DocType: Page,No,Не
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
@@ -3614,11 +3446,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Мастер Прайс-лист .
 DocType: Task,Review Date,Прегледајте Дате
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања
-DocType: DocPerm,Level,Ниво
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Нема дозволе за коришћење средства наплате
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружити рачун
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,административные затраты
@@ -3640,23 +3471,18 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Протоколи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Принт Без Износ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
-DocType: User,Last Name,Презиме
-DocType: Web Page,Left,Лево
-DocType: Event,All Day,Целодневни
 DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
-DocType: Contact Us Settings,State,Држава
 DocType: Batch,Batch,Серија
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања)
-DocType: User,Gender,Пол
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
@@ -3670,7 +3496,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Укупно Адванце
-DocType: Workflow State,User,Корисник
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Обрада платног списка
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита
@@ -3684,7 +3509,7 @@
 ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Обрачун курс заснован на врсти дјелатности (по сату)
 DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Текући рачуни
@@ -3703,7 +3528,6 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
-DocType: DocField,Default,Уобичајено
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
@@ -3712,11 +3536,11 @@
 DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера 
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
 DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор "Да" ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
 DocType: Employee,Education,образовање
@@ -3724,7 +3548,6 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,Тренутна Адреса Је
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
 DocType: Address,Office,Канцеларија
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Стандартные отчеты
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
@@ -3739,7 +3562,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Уговор Датум завршетка
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
-DocType: DocShare,Document Type,Доцумент Типе
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Од понуде добављача
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбитак Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Пола дана
@@ -3757,13 +3579,11 @@
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Снимање покрета ставку.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Билтен Листа претплатника
-DocType: Email Account,Service,служба
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Хуб Подешавања
 DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
 DocType: BOM,With Operations,Са операције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
 ,Monthly Salary Register,Месечна плата Регистрација
-apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17,Next,следующий
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,БОМ Операција
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ
@@ -3813,7 +3633,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал Сток
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку
-DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Пошаљи Бацкупи на Дропбок
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
@@ -3834,7 +3653,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Олово Дани Тиме
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Саставница
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
-DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Слање обавештења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Реф Датум
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ