[Translation] Updated Translations
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 8745588..58e1ea0 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -1,5 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode de Rémunération
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67,Register,registre
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67,Register,Registre
 DocType: Patient,Divorced,Divorcé
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie
@@ -88,7 +88,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185,Sort by Price,Trier par prix
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Frais de Service
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874,Invoice,Facture
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Invoice,Facture
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109,Make Retention Stock Entry,Faire une entrée en stock de rétention
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Détails du poids de l'article
 DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Périodicité
@@ -98,9 +98,8 @@
 DocType: Salary Component,Abbr,Abré
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ligne # {0} :
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Ligne # {0} :
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant Total des Coûts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoire
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,N° du Véhicule
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160,Please select Price List,Veuillez sélectionner une Liste de Prix
 DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Paramètres d'échange de devises
@@ -119,7 +118,7 @@
 DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Notification initiale par e-mail envoyée
 ,Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente
 DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
-DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Réglage de l'arrondi
+DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Arrondi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
 DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Créneaux Horaires du Médecin
 DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de Paiement
@@ -139,7 +138,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d'un Emploi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +103,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},La nomenclature n'est pas spécifiée pour l'article de sous-traitance {0} sur la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +104,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},La nomenclature n'est pas spécifiée pour l'article de sous-traitance {0} sur la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,Résultat {0} soumis
 DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61,Timespan,Période
@@ -179,7 +178,7 @@
 DocType: Delivery Trip,Departure Time,Heure de départ
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Liquide de Frein
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Type de Taxe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +561,Taxable Amount,Montant Taxable
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568,Taxable Amount,Montant Taxable
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama)
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération
@@ -193,8 +192,8 @@
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenir les Détails de la Spécification
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Modèles de Classements Fournisseurs.
 DocType: Lead,Interested,Intéressé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +219,Opening,Ouverture
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +29,From {0} to {1},Du {0} au {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226,Opening,Ouverture
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30,From {0} to {1},Du {0} au {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Échec de la configuration des taxes
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles
 DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Notification de livraison
@@ -202,7 +201,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rembourser Sur le Nombre de Périodes
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Frais Supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
 DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d'Information Produit
 DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valider le Lot pour les Étudiants en Groupe Étudiant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Aucun congé trouvé pour l’employé {0} pour {1}
@@ -219,7 +218,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Relevé de Compte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Médicaments
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est Immobilisation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +251,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Montant Réclamé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Fournisseur / Type de Fournisseur
@@ -235,14 +234,14 @@
 
 <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>","Pour ajouter un sujet dynamique, utilisez des tags jinja comme <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>"
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur
-DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Tâche de maintenance des actifs
+DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Tâche de Maintenance des Actifs
 DocType: SMS Center,All Contact,Tout Contact
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de Production déjà créé pour tous les articles avec LDM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230,Annual Salary,Salaire Annuel
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Récapitulatif Quotidien de Travail
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380,{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Charges de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103,Select Target Warehouse,Sélectionner l'Entrepôt Cible
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré
@@ -252,20 +251,21 @@
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l'Installation
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Voulez-vous mettre à jour la fréquentation? <br> Présents: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +326,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Engrais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Afficher les Produits en Liste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +507,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte
 DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Âge Minimum
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187,Example: Basic Mathematics,Exemple : Mathématiques de Base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +769,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +780,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Réglages pour le Module RH
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre des SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Changer le Montant
 DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nouvelle LDM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Afficher uniquement les points de vente
 DocType: Driver,Driving License Categories,Catégories de permis de conduire
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Please enter Delivery Date,Entrez la Date de Livraison
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Créer une Écriture d'Amortissement
@@ -303,13 +303,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Out Value,Valeur Sortante
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes Clients
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valorisation
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +373,Set as Default,Définir par défaut
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380,Set as Default,Définir par défaut
 ,Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Customers,Aller aux Clients
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consultée en cliquant sur le lien suivant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Allouer des congés pour l'année.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Cours de Création d'Outil SG
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253,Insufficient Stock,Stock Insuffisant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258,Insufficient Stock,Stock Insuffisant
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Désactiver la Plannification de Capacité et la Gestion du Temps
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client
 DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Compte Bancaire
@@ -389,10 +389,10 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des Étudiants
 ,Terretory,Territoire
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +948,Material Request,Demande de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952,Material Request,Demande de Matériel
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation
 DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'Achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1}
 DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Montant total du capital
 DocType: Student Guardian,Relation,Relation
 DocType: Student Guardian,Mother,Mère
@@ -430,7 +430,7 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les Comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +667,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'Arborescence des Vendeurs.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de Motivation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser
@@ -462,7 +462,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuration des Impôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus
 DocType: Volunteer,Morning,Matin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +347,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.
+DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nouveau lot étudiant
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens
 DocType: Student Applicant,Admitted,Admis
@@ -483,13 +484,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de poste (e.g.  Directeur Général, Directeur...)"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +602,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ligne #{0} : La Facture d'Achat ne peut être faite pour un actif existant {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ligne #{0} : La Facture d'Achat ne peut être faite pour un actif existant {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Urgent] Erreur lors de la création de %s récurrents pour %s
 DocType: Land Unit,LInked Analysis,Analyse reliée
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d'Imposition
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour l’Employé {1} pour la période {2} à {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +915,Select Item,Sélectionner l'Article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919,Select Item,Sélectionner l'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date de la Facture
@@ -543,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Raison de perdre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52,Update Account Number,Mettre à jour le numéro
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
 DocType: Announcement,Receiver,Récepteur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Le bureau est fermé aux dates suivantes selon la Liste de Vacances : {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunités
@@ -551,7 +552,7 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total de Remboursement du Prêt
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues
 DocType: Subscription,Yearly,Annuel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts
 DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosage
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
@@ -569,7 +570,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Détails de l&#39;adresse principale
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Vidange
-DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Journal de maintenance des actifs
+DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Journal de Maintenance des Actifs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Au Cas N°’ ne peut pas être inférieur à ‘Du Cas N°’
 DocType: Chapter,Non Profit,À But Non Lucratif
 DocType: Production Order,Not Started,Non Commencé
@@ -606,7 +607,6 @@
 DocType: Item Attribute,To Range,Au Rang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Titres et Dépôts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Impossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation"
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +133,Test Sample Master.,Données de Base d'Échantillon de Test.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Total des Congés attribués est obligatoire
 DocType: Patient,AB Positive,AB Positif
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi
@@ -627,7 +627,6 @@
 DocType: Training Event,Workshop,Atelier
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire
 DocType: POS Profile User,POS Profile User,Utilisateur du profil PDV
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Revenu Direct
@@ -674,7 +673,7 @@
 DocType: Physician,OP Consulting Charge,Honoraires de Consulations Externe
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25,Setup your ,Configurez votre
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69,Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut
 DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
@@ -701,7 +700,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384,{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Valide à Partir de
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total de la Commission
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partenaire Commercial
@@ -714,7 +713,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valeurs Accumulées
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +68,Territory is Required in POS Profile,Le Territoire est Requis dans le Profil PDV
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Le Territoire est Requis dans le Profil PDV
 DocType: Supplier,Prevent RFQs,Interdire les Appels d'Offres
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Créer une Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salaire soumis pour la période du {0} au {1}
@@ -749,7 +748,7 @@
 DocType: Lead,Middle Income,Revenu Intermédiaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Opening (Cr),Ouverture (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Veuillez définir la Société
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Mnt Facturé
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Résultat de la Formation – Employé
@@ -761,7 +760,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0}
 DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie"
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +118,Prescription Period,Période de prescription
 DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Réservation de restaurant
 DocType: Land Unit,Land Unit Name,Nom de l&#39;unité de terrain
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Proposal Writing,Rédaction de Propositions
@@ -771,7 +769,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé
 DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Montant réclamé
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Si cochée, les matières premières pour les articles qui sont sous-traités seront inclus dans les Demandes de Matériel"
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +61,Masters,Données de Base
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62,Masters,Données de Base
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Update Bank Transaction Dates,Mettre à jour les Dates de Transation Bancaire
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Time Tracking,Suivi du Temps
@@ -783,7 +781,7 @@
 DocType: Timesheet,Billed,Facturé
 DocType: Batch,Batch Description,Description du Lot
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Créer des groupes d&#39;étudiants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +724,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement."
 DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Par An
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Non admissible à l'admission dans ce programme d'après sa date de naissance
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et Frais de Vente
@@ -812,6 +810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,Directeur
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Paiement De / À
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l&#39;entrepôt {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectifs des Commerciaux
 DocType: Installation Note,IN-,DANS-
@@ -841,7 +840,7 @@
 DocType: Activity Cost,Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture
-DocType: Asset,Asset Owner Company,Société propriétaire d&#39;actifs
+DocType: Asset,Asset Owner Company,Société Propriétaire de l'Actif
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client
 DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
@@ -856,10 +855,10 @@
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de Début Réelle
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Heure de l'Opération
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +315,Finish,Terminer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316,Finish,Terminer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des Heures Facturées
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1438,Write Off Amount,Montant de la Reprise
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1446,Write Off Amount,Montant de la Reprise
 DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Autoriser l'Utilisateur
 DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de Facture
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations
@@ -873,10 +872,11 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Présence des Étudiants
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Feuille de Temps
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Reserve Warehouse,Entrepôt de réserve
 DocType: Lead,Lead is an Organization,Le plomb est une organisation
 DocType: Guardian Interest,Interest,Intérêt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prévente
-DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres Détails
+DocType: Instructor Log,Other Details,Autres Détails
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fournisseur
 DocType: Lab Test,Test Template,Modèle de Test
 DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Servi
@@ -888,11 +888,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290,Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée
 DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Obtenir des Fournisseurs
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Actuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +589,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’est pas lié à l'Article {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’est pas lié à l'Article {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394,Preview Salary Slip,Aperçu Fiche de Salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Charges Incluses dans la Valorisation
-apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +23,You can only renew if your membership expires within 30 days,Vous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours
+apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Vous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours
 DocType: Land Unit,Longitude,Longitude
 ,Absent Student Report,Rapport des Absences
 DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM d&#39;espacement des cultures
@@ -904,7 +904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
 DocType: Bin,Stock Value,Valeur du Stock
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42,Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.,"Les enregistrements d'honoraires seront créés en arrière-plan. En cas d'erreur, le message d'erreur sera mis à jour dans l'annexe."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +241,Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} a des frais valides jusqu'à {1}
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57,Tree Type,Type d'Arbre
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité
@@ -919,7 +919,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aérospatial
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Société et Comptes
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +108,Appointment Type Master,Données de Base des Types de Rendez-Vous
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,In Value,En Valeur
 DocType: Lead,Campaign Name,Nom de la Campagne
 DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours
@@ -927,7 +926,7 @@
 DocType: Driver,License Details,Détails de la licence
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actifs Actuels
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock
 apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Partagez vos commentaires sur la formation en cliquant sur 'Retour d'Expérience de la formation', puis 'Nouveau'"
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Veuillez d&#39;abord sélectionner Sample Retention Warehouse dans Stock Settings
@@ -937,7 +936,7 @@
 DocType: Patient,O Negative,O Négatif
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Heure de Fin Prévue
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variance d'Objectifs des Commerciaux par Groupe d'Articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Memebership Type Détails
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client
 DocType: Budget,Budget Against,Budget Pour
@@ -956,17 +955,17 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Spécifications du Site Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} est une adresse e-mail invalide dans 'Destinataires'
 DocType: Special Test Items,Particulars,Particularités
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +143,Antibiotic.,Antibiotique.
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144,Antibiotic.,Antibiotique.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0} : Du {0} de type {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +292,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire
 DocType: Student,A+,A +
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs
 DocType: Asset,Maintenance,Entretien
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valeur de l'Attribut de l'Article
 DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Quantité maximale d&#39;échantillon pouvant être conservée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagnes de vente.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117,Make Timesheet,Créer une Feuille de Temps
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -1030,8 +1029,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.
 DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ne pas inclure au total
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +964,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},La quantité d&#39;échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +362,Price List not selected,Liste des Prix non sélectionnée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},La quantité d&#39;échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List not selected,Liste des Prix non sélectionnée
 DocType: Employee,Family Background,Antécédents Familiaux
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Envoyer un Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218,Warning: Invalid Attachment {0},Attention : Pièce jointe non valide {0}
@@ -1047,7 +1046,7 @@
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Tests de laboratoire et signes vitaux
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +593,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ligne #{0} : L’Article {1} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +604,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ligne #{0} : L’Article {1} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Aucun employé trouvé
 DocType: Subscription,Stopped,Arrêté
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur
@@ -1077,7 +1076,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Demande de support des clients
 DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Doctype Action
 ,Production Order Stock Report,Rapport de Stock de l’Ordre de Production
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +148,Sensitivity Naming.,Nommage de la sensibilité.
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149,Sensitivity Naming.,Nommage de la sensibilité.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Âge de la Retraite
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taux Mobile Moyen
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner les Articles
@@ -1091,7 +1091,6 @@
 DocType: Crop,Target Warehouse,Entrepôt Cible
 DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Détails de l&#39;employé de la paye
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please select a warehouse,Veuillez sélectionner un entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Veuillez configurer la série de numéros pour la présence via Setup&gt; Série de numéros
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Position initiale depuis bord gauche
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Autoriser le dépassement des capacités livraison ou de réception jusqu'à ce pourcentage
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -1099,7 +1098,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113,All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Bénéfice Net / Perte Nette
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Composer automatiquement un message sur la soumission de transactions .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Veuillez définir la série de dénomination pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Naming Series
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article à Fabriquer
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2}
 DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Température de collecte
@@ -1139,13 +1137,13 @@
 DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Contrôle de limite de crédit de contournement à la commande client
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Évaluation des Performances.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","L’Écriture de Paiement {0} est liée à la Commande {1}, vérifiez si elle doit être récupérée comme une avance dans cette facture."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +402,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","L’Écriture de Paiement {0} est liée à la Commande {1}, vérifiez si elle doit être récupérée comme une avance dans cette facture."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Détails du Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du Projet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-de-Vente
 DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Statut de création des honoraires
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'"
 DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier la Tarification
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Message de Note de Frais Rejetée
@@ -1178,7 +1176,7 @@
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partenaires Commerciaux et Régions
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585,BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +221,Closing (Opening + Total),Fermeture (ouverture + total)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228,Closing (Opening + Total),Fermeture (ouverture + total)
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance
@@ -1215,6 +1213,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Avance sur Facture d’Achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Veuillez définir la série de dénomination pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Naming Series
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans la Facture PDV lorsque ce mode est sélectionné.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,L’Adresse Permanente Est
@@ -1243,11 +1242,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A un Format d'Impression
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sanctionné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le Taux de Change n'est pas créé pour
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1}
 DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Cycle de récolte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage""."
 DocType: Student Admission,Publish on website,Publier sur le site web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +645,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Article du Bon de Commande
 DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Tâche d&#39;agriculture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Revenu Indirect
@@ -1257,7 +1256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,Nom de la Société
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total des Messages
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +913,Select Item for Transfer,Sélectionner l'Article à Transferer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917,Select Item for Transfer,Sélectionner l'Article à Transferer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Texture du sol
@@ -1270,7 +1269,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Chimique
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Coût des Matières Premières (Devise Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +758,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet Ordre de Fabrication.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet Ordre de Fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Meter,Mètre
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'Électricité
@@ -1288,7 +1287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,La Date de l’Amortissement Suivant est obligatoire pour un nouvel Actif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0} : Qté non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l’écriture ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0} : Qté non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l’écriture ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés
 DocType: Item,Automatically Create New Batch,Créer un Nouveau Lot Automatiquement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808,Make ,Faire
@@ -1297,20 +1296,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Nouvel employé
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y a eu une erreur. Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. Veuillez contacter support@erpnext.com si le problème persiste.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon Panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Date du Prochain Contact
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Quantité d'Ouverture
 DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Rappel de Rendez-Vous
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,Please enter Account for Change Amount,Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change
-DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants
+DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants
 DocType: Consultation,Doctor,Docteur
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Cours Calendrier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Stock Options,Options du Stock
+DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Désactiver la récupération des derniers détails d&#39;achat dans la commande d&#39;achat
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de Frais
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +380,Qty for {0},Qté pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381,Qty for {0},Qté pour {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Demande de Congés
 DocType: Patient,Patient Relation,Relation patient
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Outil de Répartition des Congés
@@ -1324,14 +1324,14 @@
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Article Emballé
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Veuillez spécifier un {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Livraison à
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384,Variant creation has been queued.,La création de variantes a été placée en file d&#39;attente.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668,Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
 DocType: Training Event,Self-Study,Autoformation
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +537,Discount,Remise
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544,Discount,Remise
 DocType: Membership,Membership,Adhésion
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre Total d’Amortissements
 DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tarif Avec Marge
@@ -1340,8 +1340,8 @@
 DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Impossible de trouver une variable:
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +723,Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne peut pas être un élément d&#39;immobilisation en tant que Stock Ledger est créé.
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +730,Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Article du Reçu d’Achat
@@ -1373,7 +1373,7 @@
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire d'Implémentation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1613,ZIP Code,Code Postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +245,Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248,Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Information du Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Making Stock Entries,Faire des Écritures de Stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UDM Poids Net
@@ -1388,7 +1388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202,Email sent to {0},Email envoyé à {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Remplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2}
 DocType: Delivery Trip,Driver Name,Nom du conducteur
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Âge Moyen
 DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Date du Gel des Présences
@@ -1399,7 +1399,7 @@
 DocType: Patient,Default Currency,Devise par Défaut
 DocType: Expense Claim,From Employee,De l'Employé
 DocType: Driver,Cellphone Number,Numéro de téléphone portable
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +451,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +462,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Créer l'Écriture par Différence
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Présence Depuis
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance
@@ -1408,9 +1408,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151,Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de Caractères
-DocType: Employee Advance,Claimed,Revendiqué
+DocType: Employee Advance,Claimed,Réclamé
 DocType: Crop,Row Spacing,Écartement des rangs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164,Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Facture de Réconciliation des Paiements
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution %
@@ -1435,7 +1435,7 @@
 ,Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité
 ,GST Sales Register,Registre de Vente GST
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance sur Facture de Vente
@@ -1449,7 +1449,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est un Retour
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Caution,Mise en Garde
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Caution,Mise en Garde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813,Return / Debit Note,Retour / Note de Débit
 DocType: Price List Country,Price List Country,Pays de la Liste des Prix
 DocType: Item,UOMs,UDMs
@@ -1471,9 +1471,10 @@
 DocType: Email Digest,Payables,Dettes
 DocType: Course,Course Intro,Intro du Cours
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97,Stock Entry {0} created,Écriture de Stock {0} créée
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +298,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Articles à Facturer du Bon de Commande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45,Updating estimated arrival times.,Mise à jour des heures d&#39;arrivée estimées.
+DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Détails d&#39;inscription
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taux Net
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147,Please select a customer,Veuillez sélectionner un Client
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat
@@ -1540,7 +1541,7 @@
 ,Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
 DocType: Patient Appointment,More Info,Plus d&#39;infos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Taux de Valorisation requis pour l’Article de la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Taux de Valorisation requis pour l’Article de la ligne {0}
 DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Actions de la Fiche d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Master en Sciences Informatiques
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Entrepôt Rejeté
@@ -1556,7 +1557,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Commande Client {0} invalide
 DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +215,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé, les sociétés ne peuvent pas être fusionnées"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé, les sociétés ne peuvent pas être fusionnées"
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Prescriptions de test de laboratoire
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantité totale d’Émission / Transfert {0} dans la Demande de Matériel {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour l’Article {3}
@@ -1575,9 +1576,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Contract,Contrat
 DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Test de laboratoire Datetime
 DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter une Citation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +932,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Charges Indirectes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Agriculture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785,Sync Master Data,Sync Données de Base
 DocType: Asset Repair,Repair Cost,Coût de réparation
@@ -1609,9 +1610,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un Article Sous-traité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Capitaux Immobilisés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ ‘Appliquer Sur’, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +245,Please set the Item Code first,Veuillez définir le Code d'Article en premier
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Please set the Item Code first,Veuillez définir le Code d'Article en premier
 DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +119,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifier la description
 DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotique
 ,Team Updates,Mises à Jour de l’Équipe
@@ -1694,7 +1695,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé
 DocType: Activity Cost,Projects,Projets
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la Transaction
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +27,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Description de l'Opération
 DocType: Item,Will also apply to variants,S'appliquera également aux variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
@@ -1712,13 +1713,13 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montant de la Taxe sur l'Article
 DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Critères d&#39;analyse de l&#39;eau
 DocType: Item,Maintain Stock,Maintenir Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Stock Entries already created for Production Order ,Écritures de Stock déjà créées pour l'Ordre de Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Stock Entries already created for Production Order ,Écritures de Stock déjà créées pour l'Ordre de Fabrication
 DocType: Employee,Prefered Email,Email Préféré
 DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Admissibilité et Détails
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variation Nette des Actifs Immobilisés
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide pour toutes les désignations
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381,Max: {0},Max : {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +786,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382,Max: {0},Max : {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir du (Date et Heure)
 DocType: Email Digest,For Company,Pour la Société
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Journal des communications.
@@ -1750,7 +1751,7 @@
 DocType: Package Code,Package Code,Code du Paquet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Apprentice,Apprenti
 DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,GSTIN de la Société
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges",La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.
 DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
@@ -1764,6 +1765,7 @@
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des Taxes et Frais (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154,Lab Test Template.,Modèle de test de laboratoire.
 DocType: Weather,Weather Parameter,Paramètre météo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés
 DocType: Lab Test Template,Collection Details,Détails de la Collection
@@ -1781,7 +1783,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Poids de la Tâche
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Valeur Finale
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsable des Stocks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Agriculture (beta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856,Packing Slip,Bordereau de Colis
@@ -1836,7 +1838,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Définition des valeurs par défaut
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Créer des Prospects
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaires
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +451,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,N° de Détail LDM
@@ -1869,7 +1871,6 @@
 DocType: Water Analysis,Container,Récipient
 apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3}
 DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Gestion des collections d'échantillons
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscriptions au Programme
 DocType: Patient,Tobacco Past Use,Consommation passée de tabac
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nom de la Marque
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Détails du Transporteur
@@ -1902,7 +1903,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Pas d’Articles à emballer
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la Valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +581,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication est obligatoire
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Méthode de Remboursement
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1915,7 +1916,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Passif du Stock
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,N° de Portable du Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +382,Select Company,Sélectionnez une entreprise
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389,Select Company,Sélectionnez une entreprise
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,L&#39;utilisateur {0} n&#39;a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur.
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite
@@ -1947,7 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Demande de Paiement existe déjà {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues
 DocType: Physician,Hospital,Hôpital
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +384,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Âge (Jours)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article du Devis
@@ -2006,7 +2007,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +17,Stock Available,Stock disponible
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvisionnement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Champ Obligatoire - Programme
 DocType: Special Test Template,Result Component,Composante de Résultat
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Réclamation de Garantie
@@ -2041,7 +2042,7 @@
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de Vente
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83,Confirm Action,Confirmer l'Action
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en Ligne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,Accomplissement
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Voir Panier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Frais de Marketing
@@ -2067,7 +2068,7 @@
 DocType: Vehicle,Doors,Portes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117,ERPNext Setup Complete!,Installation d'ERPNext Terminée!
 DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Collecter les honoraires pour l'inscription des patients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Impossible de modifier les attributs après la transaction de stock. Faire un nouvel article et transférer le stock au nouvel article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Impossible de modifier les attributs suite à des mouvements d'inventaire. Faites un nouvel article et transférez la quantité en main au nouvel article
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Poids
 DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Répartition des Taxes
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
@@ -2095,7 +2096,6 @@
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36,Opening Balances,Balances d'Ouverture
 DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d'Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +64,Offline,Hors Ligne
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible Totale
 DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Composition de sable (%)
@@ -2109,7 +2109,7 @@
 DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructeur de Groupe d'Étudiant
 DocType: Grant Application,Assessment  Mark (Out of 10),Note d&#39;évaluation (sur 10)
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +194,Main,Principal
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Employés HTML
@@ -2138,7 +2138,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Veuillez entrer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Surfacturation supérieure à {2} impossible pour l'Article {0} à la ligne {1}. Pour permettre la surfacturation, veuillez le définir dans les Réglages d'Achat"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +478,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Surfacturation supérieure à {2} impossible pour l'Article {0} à la ligne {1}. Pour permettre la surfacturation, veuillez le définir dans les Réglages d'Achat"
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Journal de maintenance
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234,Please set filter based on Item or Warehouse,Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles)
@@ -2147,7 +2147,7 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588,BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d'Autorisation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +309,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808,Payment,Paiement
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in  the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","L'Entrepôt {0} n'est lié à aucun compte, veuillez mentionner ce compte dans la fiche de l'Entrepôt ou définir un compte d'Entrepôt par défaut dans la Société {1}."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Gérer vos commandes
@@ -2184,7 +2184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement)
 DocType: Soil Texture,Loam,Terreau
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ligne {0}: la date d&#39;échéance ne peut pas être antérieure à la date d&#39;envoi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +691,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ligne {0}: la date d&#39;échéance ne peut pas être antérieure à la date d&#39;envoi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Faire une Écriture de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}
 ,Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente
@@ -2275,9 +2275,9 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Ligne de Référence
 DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'Installation
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les Transactions pour cette Société
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +112,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les Transactions pour cette Société
 DocType: Patient,O Positive,O Positif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne #{0} : L’Opération {1} n’est pas terminée pour {2} qtés de produits finis de l’Ordre de Production # {3}. Veuillez mettre à jour le statut des opérations via les Journaux de Temps
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne #{0} : L’Opération {1} n’est pas terminée pour {2} qtés de produits finis de l’Ordre de Production # {3}. Veuillez mettre à jour le statut des opérations via les Journaux de Temps
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Investissements
 DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la Résolution
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Allocations
@@ -2381,11 +2381,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La Note de Frais est en attente d'approbation. Seul l'Approbateur des Frais peut mettre à jour le statut.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nouvelles Charges
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire
-DocType: Consultation,Patient Details,Détails du patient
+DocType: Patient,Patient Details,Détails du patient
 DocType: Patient,B Positive,B Positif
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ligne #{0} : Qté doit égale à 1, car l’Article est un actif immobilisé. Veuillez utiliser une ligne distincte pour une qté multiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +586,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ligne #{0} : Qté doit égale à 1, car l’Article est un actif immobilisé. Veuillez utiliser une ligne distincte pour une qté multiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +288,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +295,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
 DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Registre médical du patient
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68,Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Sportif
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 DocType: Item,Retain Sample,Conserver l&#39;échantillon
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Différence de Montant
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +349,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des Clients par région
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71,In Production,En production
@@ -2438,7 +2438,6 @@
 ,Production Analytics,Analyse de la Production
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions de ce patient. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201,Cost Updated,Coût Mise à Jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code de l&#39;article&gt; Groupe de produits&gt; Marque
 DocType: Patient,Date of Birth,Date de Naissance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Exercice** représente un Exercice Financier. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis en **Exercice**.
@@ -2452,7 +2451,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236,Job Description,Description de l'Emploi
 DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859,Re-open,Ré-ouvrir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863,Re-open,Ré-ouvrir
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Les caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" ne sont pas autorisés dans le nommage des séries"
@@ -2473,6 +2472,7 @@
 DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Notification par e-mail envoyée
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Société)
 DocType: Pricing Rule,Supplier,Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Afficher les détails du paiement
 DocType: Consultation,Consultation Time,Durée de Consultation
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Charges Diverses
@@ -2505,7 +2505,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taxes et Frais
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Cela couvre toutes les fiches d'Évaluation liées à cette Configuration
@@ -2533,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Il doit y avoir un compte Email entrant par défaut activé pour que cela fonctionne. Veuillez configurer un compte Email entrant par défaut (POP / IMAP) et essayer à nouveau.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Le programme dans la structure des frais et le groupe d&#39;étudiants {0} sont différents.
 DocType: Fee Schedule,Receivable Account,Compte Débiteur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +597,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} est déjà {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} est déjà {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Solde du Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,De la Commande Client au Paiement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,CEO,PDG
@@ -2596,9 +2595,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La Liste de Prix {0} est désactivée
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ligne {0} : Qté Complétée ne peut pas être supérieure à {1} pour l’opération {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","L'Article Sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant la réconciliation des stocks, veuillez utiliser l'entrée de stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","L'Article Sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant la réconciliation des stocks, veuillez utiliser l'entrée de stock"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Évènement de Formation – Employé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +976,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum d&#39;échantillons - {0} peut être conservé pour le lot {1} et l&#39;article {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1009,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum d&#39;échantillons - {0} peut être conservé pour le lot {1} et l&#39;article {2}.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +6,Add Time Slots,Ajouter des Créneaux
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel
@@ -2633,13 +2632,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +214,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Physician not available on {0},Le médecin n'est pas disponible le {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquer la Date
-DocType: Crop,Crop,Surgir
+DocType: Crop,Crop,Culture
 DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Bon de Livraison du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Choisir
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Quantité en Attente {1}
 DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,GSTIN E-commerce
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +422,Expected Date cannot be before Transaction Date,La date prévue ne peut pas être antérieure à la date de la transaction
 ,Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés  d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objectif d'Estimation
@@ -2649,7 +2647,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montant des Coûts
 DocType: Student Admission Program,Application Fee,Frais de Dossier
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50,Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +133,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +136,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importer en Masse
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l'Expéditeur
@@ -2670,7 +2668,7 @@
 DocType: Fee Validity,Reference Inv,Facture de Référence
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l'Avance
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification de Capacité
-DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ajustement de l'arrondi (Devise Société
+DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Arrondi (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Date début' est requise
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de Référence
 DocType: Employee,Employment Details,Détails de l'Emploi
@@ -2702,7 +2700,7 @@
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spécifier les opérations, le coût d'exploitation et donner un N° d'Opération unique à vos opérations."
 DocType: Water Analysis,Origin,Origine
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1086,Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1138,Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +763,Select change amount account,Sélectionner le compte de change
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise de la Liste de Prix
 DocType: Naming Series,User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner
@@ -2713,22 +2711,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement
 DocType: Budget Account,Budget Account,Compte de Budget
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié Par
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
 DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Description de la Note
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Arrhes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traçabilité
 DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Actions réalisées
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Source des Fonds (Passif)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +411,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Employé
 DocType: Asset Repair,Failure Date,Date d&#39;échec
 DocType: Sample Collection,Collected Time,Heure de Collecte
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +134,Test Sample.,Échantillon de test.
 DocType: Company,Sales Monthly History,Historique des Ventes Mensuel
 DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,prochaine date d&#39;échéance
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +214,Select Batch,Sélectionnez le Lot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +48,Vital Signs,Signes Vitaux
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +47,Vital Signs,Signes Vitaux
 DocType: Training Event,End Time,Heure de Fin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Grille de Salaire active {0} trouvée pour l'employé {1} pour les dates données
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Déductions sur le Paiement ou Perte
@@ -2742,7 +2741,7 @@
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Veuillez sélectionnez une LDM pour l’Article à la Ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Le Compte {0} ne correspond pas à la Société {1} dans le Mode de Compte : {2}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +271,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1}
 DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Loam sableux
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Échéancier d'Entretien {0} doit être annulé avant d'annuler cette Commande Client
 DocType: POS Profile,Applicable for Users,Applicable aux Utilisateurs
@@ -2773,7 +2772,7 @@
 DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Outil de mise à jour de LDM
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Création d'Honoraires
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.
 DocType: Room,Room Number,Numéro de la Chambre
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Référence invalide {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité prévue ({2}) dans l’Ordre de Production {3}
@@ -2809,7 +2808,7 @@
 DocType: BOM,Show Operations,Afficher Opérations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes avant la Première Réponse à une Opportunité
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Total des Absences
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +823,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +840,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +187,Unit of Measure,Unité de Mesure
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'Exercice
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâche Dépend De
@@ -2913,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +71,Select Physician...,Sélectionnez le Médecin...
 DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Détails de la demande de subvention
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité Reçue
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +59,Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0}
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +360,Select Attribute Values,Sélectionner les valeurs d&#39;attribut
@@ -3009,12 +3008,12 @@
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantité Réservée
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Entrez une adresse email valide
 DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Compétence bénévole
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +713,Please select an item in the cart,Veuillez sélectionner un article dans le panier
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +720,Please select an item in the cart,Veuillez sélectionner un article dans le panier
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Articles du Reçu d’Achat
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des Formulaires
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +74,Arrear,Arriéré
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut
 DocType: Account,Income Account,Compte de Produits
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +823,Delivery,Livraison
@@ -3025,12 +3024,12 @@
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Les Lots d'Étudiants vous aide à suivre la présence, les évaluations et les frais pour les étudiants"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Montant Total Alloué
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Type de Demande de Matériel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accumulation des Journaux d'Écritures pour les salaires de {0} à {1}
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Envoyer un avis de demande de subvention
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +839,"LocalStorage is full, did not save","Le Stockage Local est plein, sauvegarde impossible"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +95,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +232,Room Capacity,Capacité de la Salle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Réf
 DocType: Lab Test,LP-,LP-
@@ -3051,11 +3050,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Suivre les Prospects par Type d'Industrie
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +98,Go to Letterheads,Aller aux papiers à en-tête
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'Article
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1187,Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1239,Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +874,Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toutes les Adresses.
 DocType: Company,Stock Settings,Réglages de Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +185,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société"
 DocType: Vehicle,Electric,Électrique
 DocType: Task,% Progress,% de Progression
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations
@@ -3070,7 +3069,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,En Rupture de Stock
 DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Compétences bénévoles
 DocType: Appraisal,HR User,Chargé RH
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,POS?,PDV ?
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et Frais Déductibles
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,Questions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0}
@@ -3105,7 +3103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Frais
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +125,Update in progress. It might take a while.,Mise à jour en cours. Ça peut prendre un moment.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +153,Update in progress. It might take a while.,Mise à jour en cours. Ça peut prendre un moment.
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qté Carburant
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de Début Prévue
 DocType: Course,Assessment,Évaluation
@@ -3204,7 +3202,7 @@
 DocType: Asset,In Maintenance,En maintenance
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,En Retard
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Reçus Mais Non Facturés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +86,Root Account must be a group,Le Compte Racine doit être un groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root Account must be a group,Le Compte Racine doit être un groupe
 DocType: Consultation,Drug Prescription,Prescription Médicale
 DocType: Fees,FEE.,HONORAIRES.
 DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Remboursé / Fermé
@@ -3229,7 +3227,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfert de Matériel pour la Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.
 DocType: Subscription,Half-yearly,Semestriel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +406,Accounting Entry for Stock,Écriture Comptable pour Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Écriture Comptable pour Stock
 DocType: Lab Test,LabTest Approver,Approbateur de test de laboratoire
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Vous avez déjà évalué les critères d&#39;évaluation {}.
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Huile Moteur
@@ -3250,7 +3248,7 @@
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Afficher ce diaporama en haut de la page
 DocType: BOM,Item UOM,UDM de l'Article
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +155,Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Réglages Principaux
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Add Employees,Ajouter des Employés
@@ -3265,7 +3263,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, Boissons et Tabac"
 DocType: Account,Account Number,Numéro de compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +714,Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +98,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +101,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
 DocType: Volunteer,Volunteer,Bénévole
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0}
@@ -3294,14 +3292,13 @@
 DocType: Patient,Personal and Social History,Antécédents Personnels et Sociaux
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +52,User {0} created,Utilisateur {0} créé
 DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Répartition des Honoraires pour chaque élève
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +520,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Sélectionner une Répartition Mensuelle afin de repartir uniformément les objectifs sur le mois.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Modifier le Code
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux de Valorisation
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR/
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +381,Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +46,Results,Résultats
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +386,Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle des Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Règle d&#39;expédition applicable uniquement pour la vente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
@@ -3331,9 +3328,10 @@
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Outil d'Inscription au Programme Éudiant
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de la tâche {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire
+DocType: Instructor,Instructor Log,Journal de l&#39;instructeur
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qté Retournée
 DocType: Student,Exit,Quitter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,Le Type de Racine est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Le Type de Racine est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Échec de l&#39;installation des préréglages
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associée avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les appels d'offres pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.
 DocType: Chapter,Non Profit Manager,Gestionnaire à but non lucratif
@@ -3357,6 +3355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Le lot est obligatoire dans la ligne {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat
 DocType: Payment Entry,Pay,Payer
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Veuillez configurer le système de nommage de l&#39;instructeur dans Education&gt; Paramètres de l&#39;éducation
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,À la Date
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal
@@ -3366,7 +3365,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activités en Attente
 DocType: Patient Appointment,Reminded,Rappelé
 DocType: Patient,PID-,PID-
-DocType: Chapter Member,Chapter Member,Membre du Chapitre
+DocType: Chapter Member,Chapter Member,Membre du chapitre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Votre Organisation
 DocType: Fee Component,Fees Category,Catégorie d'Honoraires
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,Veuillez entrer la date de relève.
@@ -3379,15 +3378,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Niveau de Réapprovisionnement
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable
 DocType: Attendance,Attendance Date,Date de Présence
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +345,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +350,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Détails du Salaire basés sur les Revenus et les Prélèvements.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de Comptabilisation
 DocType: Item,Valuation Method,Méthode de Valorisation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marquer Demi-Journée
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des Ventes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Écriture en double
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Duplicate entry,Écriture en double
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtenir les Étudiants
 DocType: Serial No,Under Warranty,Sous Garantie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +515,[Error],[Erreur]
@@ -3405,6 +3404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,N° de Série {0} n’existe pas
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Remise en Pourcentage
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Réservé à la sous-traitance
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de Facture
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Commandes
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur de Congés
@@ -3433,7 +3433,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +70,Avg. Selling Price List Rate,Avg. Taux de liste de prix de vente
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Date de la Commande Client
 DocType: Salary Component,Salary Component,Composante Salariale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +492,Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code de l&#39;article&gt; Groupe de produits&gt; Marque
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +495,Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées
 DocType: GL Entry,Voucher No,N° de Référence
 ,Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +195,Most Popular,Le Plus Populaire
@@ -3468,7 +3469,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Sortant
 DocType: Material Request,Requested For,Demandé Pour
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contre Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +396,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +414,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
 DocType: Asset,Calculate Depreciation,Calculer la dépréciation
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce Bon de Livraison pour tous les Projets
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Trésorerie Nette des Investissements
@@ -3480,6 +3481,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs
 DocType: Member,Member,Membre
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gérer les Adresses
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Veuillez configurer la série de numéros pour la présence via Setup&gt; Série de numéros
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Code de l'Article
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des Commandes de Production
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC
@@ -3510,7 +3512,7 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Solde Dégressif
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.
 DocType: Student Guardian,Father,Père
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire
 DocType: Attendance,On Leave,En Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir les Mises à jour
@@ -3522,8 +3524,8 @@
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entièrement Livré
 DocType: Lead,Lower Income,Revenu bas
 DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Ordre Actuel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Le Montant Remboursé ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt {0}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +173,Go to Programs,Aller aux Programmes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},La ligne {0} # Montant alloué {1} ne peut pas être supérieure au montant non réclamé {2}
@@ -3546,7 +3548,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amortissements Comptabilisés
 DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Calculs
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Valeur ou Qté
-DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Modalités de paiement
+DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Termes de paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +426,Productions Orders cannot be raised for:,Les Ordres de Production ne peuvent pas être créés pour:
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et Frais d’Achats
@@ -3598,7 +3600,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +67,Create Fees,Créer des Honoraires
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'Achat Total (via Facture d'Achat)
 DocType: Training Event,Start Time,Heure de Début
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +399,Select Quantity,Sélectionner Quantité
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +400,Select Quantity,Sélectionner Quantité
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarifs Personnalisés
 DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Rendez-vous patient
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable
@@ -3606,8 +3608,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +828,Get Suppliers By,Obtenir des Fournisseurs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +170,{0} not found for Item {1},{0} introuvable pour l&#39;élément {1}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +194,Go to Courses,Aller aux Cours
+DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Afficher la taxe inclusive en impression
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message Envoyé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre
 DocType: C-Form,II,II
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société)
@@ -3718,6 +3721,7 @@
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Date de la Commande Client
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qté Livrée
+apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total Excl. Tax,Total Excl. Impôt
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si cochée, tous les enfants de chaque article de production seront inclus dans les Demandes de Matériel."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +93,Customer {0} is created.,Le client {0} est créé.
@@ -3739,14 +3743,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nouveaux Clients
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Poids (%)
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +489,Change POS Profile,Modifier le profil POS
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +496,Change POS Profile,Modifier le profil POS
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de Compensation
 apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Rapport d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire
 DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +102,Party is mandatory,Le Tiers est obligatoire
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Des lignes avec des dates d&#39;échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {list}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Des lignes avec des dates d&#39;échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {list}
 DocType: Topic,Topic Name,Nom du Sujet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise.
@@ -3761,9 +3765,10 @@
 No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single pour les résultats qui ne nécessitent qu'une seule entrée, résultat UOM et valeur normale <br> Composé pour les résultats qui nécessitent plusieurs champs d'entrée avec les noms d'événement correspondants, les UOM de résultat et les valeurs normales <br> Descriptif pour les tests qui ont plusieurs composants de résultat et les champs de saisie des résultats correspondants. <br> Groupés pour les modèles de test qui sont un groupe d'autres modèles de test. <br> Aucun résultat pour les tests sans résultat. En outre, aucun test de laboratoire n'est créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Là où les opérations de fabrication sont réalisées.
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +18,As Examiner,En tant qu&#39;examinateur
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt Source
 DocType: Installation Note,Installation Date,Date d'Installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +585,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’appartient pas à la société {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’appartient pas à la société {2}
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Facture de Vente {0} créée
 DocType: Employee,Confirmation Date,Date de Confirmation
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Montant Total Facturé
@@ -3773,7 +3778,7 @@
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Nom du Classement
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requis à cette Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +222,Closing Balance (Dr - Cr),Solde de clôture (Dr - Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +229,Closing Balance (Dr - Cr),Solde de clôture (Dr - Cr)
 DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du Prospect
 DocType: Bin,Requested Quantity,Quantité Demandée
 DocType: Patient,Marital Status,État Civil
@@ -3787,13 +3792,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,Multiple Variants,Variantes multiples
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pour le Compte de Produits
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Livré
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +96,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +97,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +90,Please login as another user.,Veuillez vous connecter en tant qu&#39;un autre utilisateur.
 DocType: Territory,Territory Targets,Objectifs Régionaux
 DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Infos Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +499,Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +502,Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Position initiale depuis bord haut
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut
@@ -3812,7 +3817,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux LDM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +469,Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +472,Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc."
 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles
@@ -3834,11 +3839,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prix: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Employé et Participation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +116,Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état de stocks
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum de la Communauté
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Qté réelle en stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Qté réelle en stock
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits"""
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Envoyer un SMS
@@ -3864,7 +3869,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au Client
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Informations sur le membre
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Formulaire/Article/{0}) est en rupture de stock
-apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Maintenance des actifs
+apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Maintenance des Actifs
 ,Sales Payment Summary,Résumé du paiement des ventes
 DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +323,Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}
@@ -3914,9 +3919,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.
 ,Stock Ageing,Viellissement du Stock
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe pour la candidature d'un étudiant {1}
-DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ajustement de l'arrondi (Devise Société)
+DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Arrondi (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Feuille de Temps
-DocType: Volunteer,Afternoon,Après midi
+DocType: Volunteer,Afternoon,Après-midi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +256,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivé(e)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvert
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Chèque Numérisé
@@ -3954,7 +3959,7 @@
 DocType: Item,Default BOM,LDM par Défaut
 DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Montant total facturé (via les factures de vente)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,Montant de la Note de Débit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Please re-type company name to confirm,Veuillez saisir à nouveau le nom de la société pour confirmer
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +88,Please re-type company name to confirm,Veuillez saisir à nouveau le nom de la société pour confirmer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Total Outstanding Amt,Encours Total
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d'Impression
 DocType: Employee Advance,Advance Account,Compte d&#39;avances
@@ -3975,7 +3980,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Adresse de l'Élève
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +253,Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251,Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1}
 DocType: POS Profile,POS Profile Name,Nom du profil PDV
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taux
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +104,Intern,Interne
@@ -4011,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1943,Enter value must be positive,La valeur entrée doit être positive
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +392,All Territories,Tous les Territoires
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +28,Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom de l'Année
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances que de jours travaillés ce mois-ci.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits
@@ -4060,6 +4065,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Usines et Machines
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Paramètres du Récapitulatif Quotidien
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +457,Please enter Reqd by Date,Veuillez entrer Reqd par date
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfert Interne
 DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Tâches de maintenance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire
@@ -4126,7 +4132,7 @@
 DocType: Education Settings,Education Manager,Gestionnaire de l&#39;éducation
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de Planification de la Production
 DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,La longueur minimale entre chaque plante sur le terrain pour une croissance optimale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","L'article de Lot {0} ne peut pas être mis à jour à l'aide de la réconciliation des stocks, à la place, utilisez l'Entrée de Stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","L'article de Lot {0} ne peut pas être mis à jour à l'aide de la réconciliation des stocks, à la place, utilisez l'Entrée de Stock"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du Rapport
 DocType: Student,Middle Name,Deuxième Nom
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
@@ -4135,7 +4141,7 @@
 DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'Emploi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
 					have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indique que {1} ne fournira pas de devis, mais tous les articles \ ont été évalués. Mise à jour du statut de devis RFQ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +971,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nombre maximum d&#39;échantillons - {0} ont déjà été conservés pour le lot {1} et l&#39;article {2} dans le lot {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1004,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nombre maximum d&#39;échantillons - {0} ont déjà été conservés pour le lot {1} et l&#39;article {2} dans le lot {3}.
 DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Mettre à jour automatiquement le coût de la LDM
 DocType: Lab Test,Test Name,Nom du Test
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Créer des Utilisateurs
@@ -4154,13 +4160,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Veuillez d’abord annuler la Facture d'Achat {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +865,Receipt,Reçu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +869,Receipt,Reçu
 ,Sales Register,Registre des Ventes
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails À
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction n° {0} datée du {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +476,Form View,Vue de Formulaire
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +483,Form View,Vue de Formulaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +245,"Add users to your organization, other than yourself.","Ajoutez des utilisateurs, autres que vous-même, à votre organisation."
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du Groupe Client
@@ -4210,7 +4216,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Plus de Détails
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +689,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ligne {0} # Le compte doit être de type ‘Actif Immobilisé'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ligne {0} # Le compte doit être de type ‘Actif Immobilisé'
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Qté Sortante
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,and unchcked Disabled in the,et désactivé dans le
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +46,Series is mandatory,Série est obligatoire
@@ -4238,6 +4244,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Date de Facture Finale
 DocType: Supplier,Contact HTML,HTML du Contact
 DocType: Disease,Treatment Period,Période de traitement
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +169,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,L&#39;entrepôt réservé est obligatoire pour l&#39;article {0} dans les matières premières fournies
 ,Inactive Customers,Clients Inactifs
 DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Âge Maximum
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
@@ -4278,7 +4285,7 @@
 DocType: Delivery Stop,Select/Unselect Delivery Notes,Sélectionner / Désélectionner les notes de livraison
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Attente de Réponse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Au-dessus
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1375,Total Amount {0},Montant Total {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1383,Total Amount {0},Montant Total {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +301,Invalid attribute {0} {1},Attribut invalide {0} {1}
 DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Veuillez mentionner s'il s'agit d'un compte créditeur non standard
 apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sélectionnez un groupe d'évaluation autre que «Tous les Groupes d'Évaluation»
@@ -4288,7 +4295,7 @@
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analyse de l&#39;eau
 DocType: Chapter,Region,Région
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110,Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Jours de Congé Hebdomadaire
 apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Recharger l&#39;analyse liée
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13"
@@ -4311,7 +4318,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +64,Split,Fractionner
 DocType: GL Entry,Is Advance,Est Accompte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée'
 DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à l'Achat
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Date de la Dernière Communication
 DocType: Sales Team,Contact No.,N° du Contact
@@ -4347,7 +4354,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Poids total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Commission sur les Ventes
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valeur / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +609,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Pays de Facturation
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Date de Livraison Prévue
 DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Entrée de commande de restaurant
@@ -4362,7 +4369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée invalide pour l'élément {0}. Quantité doit être supérieur à 0.
 DocType: Company,Default Employee Advance Account,Compte d&#39;avances pour employés par défaut
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Demandes de congé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Frais Juridiques
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select quantity on row ,Veuillez sélectionner la quantité sur la ligne
@@ -4377,18 +4384,16 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Ouvrir les Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Charges Directes
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Veuillez configurer le système de nommage de l&#39;instructeur dans Education&gt; Paramètres de l&#39;éducation
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nouveaux Revenus de Clientèle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Frais de Déplacement
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Ajouter un champ personnalisé Abonnement dans le doctype {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +789,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné
 DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Quantité d&#39;échantillon
 DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Mettre à jour le coût de la LDM automatiquement via le Planificateur, en fonction du dernier taux de valorisation / tarif de la liste de prix / dernier prix d'achat des matières premières."
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date du Chèque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
-DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidatures Étudiantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +105,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme à la date
 DocType: Appraisal,HR,RH
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date de l'Inscription
@@ -4448,7 +4453,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de l’Objectif par Région et par Groupe d’Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Tous les Groupes Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Cumul Mensuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +750,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +761,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,Tax Template is mandatory.,Un Modèle de Taxe est obligatoire.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise Société)
@@ -4478,7 +4483,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Détail des Taxes par Article
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Abréviation de l'Institut
 ,Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +966,Supplier Quotation,Devis Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970,Supplier Quotation,Devis Fournisseur
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Devis.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},La quantité ({0}) ne peut pas être une fraction dans la ligne {1}
 DocType: Consultation,C-,C-
@@ -4491,7 +4496,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} est obligatoire pour un Retour
 DocType: Purchase Order,To Receive,À Recevoir
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +249,user@example.com,utilisateur@exemple.com
-DocType: Asset,Asset Owner,Propriétaire de l&#39;actif
+DocType: Asset,Asset Owner,Propriétaire de l'Actif
 DocType: Employee,Personal Email,Email Personnel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variance Totale
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si activé, le système publiera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire."
@@ -4506,7 +4511,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrire des Étudiants
 DocType: Lab Test,Approved Date,Date Approuvée
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors Garantie
 DocType: BOM Update Tool,Replace,Remplacer
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Aucun Produit trouvé.
@@ -4537,14 +4542,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Montant en suspens
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Définir des objectifs par Groupe d'Articles pour ce Commercial
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +579,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ligne #{0} : L’Actif est obligatoire pour les achats / ventes d’actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +590,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ligne #{0} : L’Actif est obligatoire pour les achats / ventes d’actifs immobilisés
 DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Nom de l&#39;équipe de maintenance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux Règles de Prix ou plus sont trouvées sur la base des conditions ci-dessus, une Priorité est appliquée. La Priorité est un nombre compris entre 0 et 20 avec une valeur par défaut de zéro (vide). Les nombres les plus élévés sont prioritaires s'il y a plusieurs Règles de Prix avec mêmes conditions."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice Fiscal: {0} n'existe pas
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Devise Finale
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,Types de Notes de Frais.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +144,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Le prix de vente pour l'élément {0} est inférieur à son {1}. Le prix de vente devrait être au moins {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Le prix de vente pour l'élément {0} est inférieur à son {1}. Le prix de vente devrait être au moins {2}
 DocType: Item,Taxes,Taxes
 DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Poids par unité
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +344,Paid and Not Delivered,Payé et Non Livré
@@ -4580,6 +4585,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +916,Make Supplier Quotation,Créer un Devis Fournisseur
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +69,Default tax templates for sales and purchase are created.,Les modèles de taxe par défaut pour les ventes et les achats sont créés.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +47,Assessment Result record {0} already exists.,Le Résultat d'Évaluation {0} existe déjà.
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Veuillez laisser le filtre de la Société vide si Group By est 'Société'
@@ -4587,7 +4593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,for generating the recurring,pour générer le document récurrent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,Casual Leave,Congé Occasionnel
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +138,Lab Test UOM.,UDM de test de laboratoire.
+apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +139,Lab Test UOM.,UDM de test de laboratoire.
 DocType: Agriculture Task,End Day,Jour de fin
 DocType: Batch,Batch ID,ID du Lot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +378,Note: {0},Note : {0}
@@ -4639,7 +4645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +132,{0} items produced,{0} articles produits
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +55,Learn More,Apprendre Plus
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance du bord supérieur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +360,Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +365,Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retour
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Opération d’Ordre de Production
 DocType: Pricing Rule,Disable,Désactiver
@@ -4652,7 +4658,7 @@
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total des Notes de Frais (via Note de Frais)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marquer Absent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Échec de la configuration de la société
-DocType: Asset Repair,Asset Repair,Réparation d&#39;actifs
+DocType: Asset Repair,Asset Repair,Réparation d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ligne {0} : La devise de la LDM #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de Change
 DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Informations complémentaires concernant le patient
@@ -4660,7 +4666,7 @@
 DocType: Homepage,Tag Line,Ligne de Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Composant d'Honoraires
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,Gestion de Flotte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +964,Add items from,Ajouter des articles de
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +968,Add items from,Ajouter des articles de
 apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Cultures et terres
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Ordinaire
 DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Densité (si liquide)
@@ -4684,14 +4690,14 @@
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant Payé
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +155,Explore Sales Cycle,Explorez le Cycle de Vente
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Superviseur
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +70,Online,En Ligne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +867,Retention Stock Entry,Entrée de Stock de rétention
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante de l'Article
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +24,As Supervisor,En tant que superviseur
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +886,Submitted orders can not be deleted,Commandes Soumises ne peuvent pas être supprimés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,Gestion de la Qualité
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
 DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Montant total facturable (via les feuilles de temps)
@@ -4703,6 +4709,7 @@
 DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Achat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Solde de la Qté
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Inscription des étudiants
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Groupe d’Articles Parent
 DocType: Appointment Type,Appointment Type,Type de Rendez-Vous
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pour {1}
@@ -4736,10 +4743,11 @@
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Date de Début du Terme
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Compte d'Opportunités
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +242,Please find attached {0} #{1},Veuillez trouver ci-joint {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +701,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans le calendrier de paiement doit être égal au total grand / arrondi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du Candidat
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article
+DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt","Si cette option est activée, les derniers détails d&#39;achat des articles ne seront pas récupérés à partir du bon de commande précédent ou du reçu d&#39;achat."
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
@@ -4794,7 +4802,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Savons & Détergents
 DocType: BOM,Show Items,Afficher les Articles
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +74,Do you want to notify all the customers by email?,Voulez-vous informer tous les clients par e-mail?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +74,Do you want to notify all the customers by email?,Voulez-vous informer tous les clients par courriel?
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Commandé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,CV
@@ -4817,7 +4825,7 @@
 DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Date de Décaissement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80,'Recipients' not specified,«Destinataires» non spécifiés
 DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les LDMs
-apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +40,Medical Record,Dossier médical
+apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +39,Medical Record,Dossier médical
 DocType: Vehicle,Vehicle,Véhicule
 DocType: Purchase Invoice,In Words,En Toutes Lettres
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} doit être soumis
@@ -4836,11 +4844,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +486,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée pour l'Ordre de Production arrêté {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +491,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée pour l'Ordre de Production arrêté {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cet Exercice Fiscal par défaut, cliquez sur ""Définir par défaut"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +216,Join,Joindre
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qté de Pénurie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +645,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,Impossible de modifier les propriétés de la variante après la transaction de stock. Vous devrez créer un nouvel objet pour le faire.
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Qté de Pénurie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +645,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,Impossible de modifier les propriétés de la variante suite à des mouvements d'inventaire. Vous devrez créer un nouvel objet pour le faire.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +685,Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rembourser avec le Salaire
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
@@ -4866,7 +4874,7 @@
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles
 DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Unité Terre-Parent
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1045,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1097,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.
 DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Nom de l&#39;engrais
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire Net
 DocType: Account,Account,Compte
@@ -4886,6 +4894,7 @@
 ,Item Delivery Date,Date de Livraison de l'Article
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +125,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Une erreur &#39;{0}&#39; s&#39;est produite. Arguments {1}.
+DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Qté réservée pour le sous-contrat
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111,Save the document first.,Enregistrez le document d'abord.
@@ -4923,7 +4932,7 @@
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Détails du Salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1043,Please select {0} first,Veuillez d’abord sélectionner {0}
 DocType: Appointment Type,Physician,Médecin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +833,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +850,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Consultations
 DocType: Sales Invoice,Commission,Commission
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la Fabrication.
@@ -4931,7 +4940,7 @@
 DocType: Physician,Charges,Charges
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par Défaut
 DocType: Lab Test Template,Descriptive,Descriptif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Résumé Mensuel
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.
@@ -4942,7 +4951,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,Laboratoire
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de Réf.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +71,Customer Group is Required in POS Profile,Le Groupe de Clients est Requis dans le Profil POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Le Groupe de Clients est Requis dans le Profil POS
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Dossiers de l'Employé.
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Veuillez définir la Prochaine Date d’Amortissement
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Réglages de la Paie
@@ -5002,7 +5011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ligne {0} : Une écriture de Réapprovisionnement existe déjà pour cet entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Retour d'Expérience sur la Formation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Production {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Production {0} doit être soumis
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article {0}
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Cours est obligatoire à la ligne {0}
@@ -5040,7 +5049,6 @@
 DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLICATA POUR LE FOURNISSEUR
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Devis en Attente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318,Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente
-apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +153,Lab Test Configurations.,Configurations de test de laboratoire.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Prêts Non Garantis
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nom du centre de coûts
 DocType: Student,B+,B +
@@ -5074,7 +5082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +185,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image pour le Site Web {0} attachée à l'Article {1} ne peut pas être trouvée
 DocType: Issue,Content Type,Type de Contenu
-DocType: Asset,Assets,Les atouts
+DocType: Asset,Assets,Actifs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Ordinateur
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
 DocType: Payment Term,Due Date Based On,Date d&#39;échéance basée sur
@@ -5082,7 +5090,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203,{0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +85,Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la Date de la Facture
 DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Paramètres de laboratoire
@@ -5248,7 +5256,7 @@
 DocType: Employee,Cheque,Chèque
 DocType: Training Event,Employee Emails,Emails de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Série Mise à Jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire
 DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Numéros de Série
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'Article du stock {0} dans la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vente de Détail & en Gros
@@ -5260,7 +5268,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Réconcilié avec Succès
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Télécharger au Format PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Date de Fin Prévue
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +424,Please enter Schedule Date,Veuillez entrer la date planifiée
 apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Informations sur le type de donneur.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Détails du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0}
@@ -5272,7 +5279,7 @@
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si décochée, la liste devra être ajoutée à chaque département où elle doit être appliquée."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +103,Creating {0},Création de {0}
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Entrepôt Source et Destination ne peuvent pas être le même
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +561,Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +566,Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modèle de taxe pour les opérations d’achat.
 ,Item Prices,Prix des Articles
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande.
@@ -5286,9 +5293,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements Anticipés
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le Total Net
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,L’Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que dans l'Ordre de Production
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,L’Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que dans l'Ordre de Production
 DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,En liste d'attente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise
 DocType: Shipping Rule,Fixed,Fixé
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plaque d'Embrayage
 DocType: Company,Round Off Account,Compte d’Arrondi
@@ -5344,6 +5351,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Expiré
 DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
 DocType: Batch,Source Document Type,Type de Document Source
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Les horaires de cours suivants ont été créés
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Débit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut
@@ -5379,6 +5387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce client. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
 DocType: Company,Credit Days Based On,Jours de Crédit Basés sur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant du Paiement {2}
+DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nouveau terme académique
 ,Course wise Assessment Report,Rapport d'Évaluation par Cours
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle de Taxation
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente
@@ -5399,7 +5408,7 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Employé
 DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Poste de commande de restaurant
 DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Empêcher les utilisateurs de faire des Demandes de Congé les jours suivants.
 DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Membres de l&#39;équipe de maintenance
@@ -5419,6 +5428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID du Projet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +532,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour la Note de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2}
 DocType: Assessment Plan,Schedule,Calendrier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Groupe de clients&gt; Territoire
 DocType: Account,Parent Account,Compte Parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +266,Available,disponible
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
@@ -5449,7 +5459,7 @@
 DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Membre de l&#39;équipe de maintenance
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analyse du sol
 apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Code du Cours:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal"
 DocType: Employee,Current Address,Adresse Actuelle
@@ -5468,7 +5478,7 @@
 DocType: GL Entry,Transaction Date,Date de la Transaction
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qté Planifiée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Total des Taxes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +182,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin d'Année ne peut pas être antérieure à la Date de Début d’Année. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
@@ -5501,10 +5511,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +142,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, veuillez sélectionner l'une de ses variantes"
 DocType: Asset,Asset Category,Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif
-DocType: Assessment Plan,Room,Chambre
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avance Payée
 DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +868,Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +872,Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur
 DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Sable limoneux
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +594,Excise Invoice,Facture d'Accise
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Le seuil {0}% apparaît plus d'une fois
@@ -5517,8 +5526,8 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour
 DocType: Driver,Driving License Category,Catégorie de permis de conduire
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associé avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les bons de commande pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.
-DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Équipe de maintenance des actifs
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} est actuellement associé avec une fiche d'évaluation fournisseur {1}. Les bons de commande pour ce fournisseur doivent être édités avec précaution.
+DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Équipe de Maintenance des Actifs
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Type de Prêt
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Outil de Planification
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +180,Credit Card,Carte de Crédit
@@ -5549,7 +5558,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence
 DocType: Soil Texture,Clay Loam,Terreau d&#39;argile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,La Racine ne peut pas être modifiée.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,La Racine ne peut pas être modifiée.
 DocType: Item,Units of Measure,Unités de Mesure
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client
@@ -5561,16 +5570,17 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée."
 DocType: Company,Existing Company,Société Existante
 DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Résultat envoyé par Email
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +84,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +87,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marquer comme Présent
 DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Couleur de l'Indicateur
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,À Recevoir et Facturer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +455,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produits Présentés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions
 DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la Livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +491,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}
 DocType: Program,Program Code,Code du Programme
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Aide des Termes et Conditions
 ,Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article
@@ -5588,7 +5598,7 @@
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est un Report
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +840,Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Jours de Délai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ligne #{0} : La Date de Comptabilisation doit être la même que la date d'achat {1} de l’actif {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +611,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ligne #{0} : La Date de Comptabilisation doit être la même que la date d'achat {1} de l’actif {2}
 DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Vérifiez si l'Étudiant réside à la Résidence de l'Institut.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Veuillez entrer des Commandes Clients dans le tableau ci-dessus
 ,Stock Summary,Résumé du Stock
@@ -5604,7 +5614,7 @@
 DocType: GL Entry,Is Opening,Écriture d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +194,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1}
 DocType: Journal Entry,Subscription Section,Section Abonnement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
 DocType: Training Event,Training Program,Programme de formation
 DocType: Account,Cash,Espèces
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site web et d'autres publications.